Влескнига

Добро пожаловать на форум «Влескнига»!

Почта: Jayatsen@rambler.ru.

Предлагаем посетить дружественные ресурсы:

Обсуждение ВК на форуме "Северная Традиция" (Форум отключён!)

сайт «Влескнига»

HECTORа Книга Велеса

Трагедия Свободы

Влес Кнiга

Магура

АвторСообщение
постоянный участник




Пост N: 305
Зарегистрирован: 11.06.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.11.09 12:38. Заголовок: Заметки по этимологии слов с корнем *gi-


Муллагалиева А.Г. Заметки по этимологии слов с корнем *gi- (слова изгой и гайка в русском и других славянских языках) / А.Г.Муллагалиева // II Международные Бодуэновские чтения: Казанская лингвистическая школа: традиции и современность (Казань, 11-13 декабря 2003 г.): Труды и материалы: В 2 т. / Под общ. ред. К.Р.Галиуллина, Г.А.Николаева.– Казань: Изд-во Казан. ун-та, 2003.– Т. 2.- C.87-89.

http://kls.ksu.ru/boduen/bodart1_1.php?id=8&num=19000000

К одной из интереснейших проблем языкознания, часто вызывающей трудности в исследовании под пером даже самого искусного этимолога, относится изучение происхождения слов, подвергшихся деэтимологизации. Интерес к изучению слов, представляющих загадку с точки зрения этимологии, возрастает все больше и больше, о чем свидетельствует множество ярких исследований [Балалыкина 1993; Откупщиков 2001; Шанский 1978; Этимология 2000 и др.]. Этимологическими вопросами плодотворно занимался и И.А.Бодуэн де Куртенэ. Великий ученый сделал немало оригинальных этимологических открытий и замечаний в своей научной деятельности [Бодуэн де Куртенэ 1963, 1]. Работы И.А.Бодуэна де Куртенэ, посвященные проблемам происхождения как отдельного слова, так и целого гнезда слов, служат стимулом для новых открытий по этимологии слов в научных поисках современного исследователя.

Любопытным является вопрос о происхождении слов с корнем *gi-. Как известно, славянские языки содержат большое количество слов, в основе которых лежит древнейший индоевропейский корень *gi- "жить" [Этимологический 1979]. Так, только в современном русском языке, согласно проведенному нами исследованию, насчитывается 178 лексем с коневым *gi-. К этому следует добавить немалое число устаревших слов с этим корнем, открывающихся на страницах истории славянских языков. В большое гнездо слов с корнем *gi- (живот, жила, жир, жито, иждивение, пажить и др.) входят слова изгой и гайка. Они выделяются как фонетически разошедшиеся с многочисленными словами с огласовкой жи-, а потому больше других обращают на себя внимание со стороны изучения их этимологии.

В славянских языках выделяются три основные глагольные формы, производные от исконного *gi-: *ziti, *gojiti, *gajiti (праславянские). Глагол *ziti, как результат палатализации исходного *gi-, и его производные активно употребляются во всех славянских языках. Например, русские жила, жир, жито, болгарские живот "жизнь", жител, украинские житло "жилье", пожилець "жилец". С двумя другими глаголами оказываются связаны слова изгой и гайка.

Слово изгой произошло от приставочного изгоити "изжить, выжить из рода". Первоначально изгой значило "выжитый из рода, не пользующийся уходом" [Фасмер 1964-1973], затем "человек, оторвавшийся от своего сословия". Это мог быть выкупившийся холоп, разорившийся купец, князь, потерявший княжество [Словарь 1975-2002]. Сейчас словом изгой называют "человека, отвергнутого обществом". В словарях зафиксированы производные от него слова изгоевъ, изгойский и изгойство. Слово изгойство обозначало "положение изгоя" [Словарь 1989-1990] и "сумму, которая вносится при выходе на свободу"

87

[Преображенский 1959].

Приставочное изгоити, в свою очередь, образовано от слова гоити (древнерусское гоити - "живить"), которое восходит к *gojiti. Глагол *gojiti в морфологическом плане является каузативом к глаголу *ziti. Например, болг. гоя "откармливать", чеш. hojiti "лечить раны", поль. goic "лечить, залечивать". Но этимологическое развитие глагола представлено следующим образом: индоевропейское *gi- "жить" →*goio "жизнь" → слав. gojь → gojiti [Этимологический 1979].

В русском языке глагол гоити встречается лишь в диалектах (гоить тоболь. "конопатить здание", вят. "наблюдать чистоту", перм. "угощать"), так же как и существительные гой "уход", гои "раны" (диалект.). Сравните сербохорв. gojъ "мир", чеш. hoj "лекарство". В ряде славянских языков образовались производные слова от глагола *gojiti. Например, от польск. gojiti "залечивать" образовалось gojikъ "растение, залечивающее раны", от сербохорв. гоjити "откармливать" - gojisce "место для откорма домашней скотины" [Этимологический 1979].

Этимологическое родство глаголов жить и гоить, несмотря на их фонетическое расхождение, проявляется в семантическом плане. По данным этимологических и исторических словарей гоить значило "давать жизнь, устроить, приютить" (ср. с жить), угоить, загоить - "заживить" (ср. с зажить), загоиться - "зажить, о ране" [Преображенский 1959], гою значило "воспитываю, откармливаю" (ср. с жить "питаться") и отсюда гоенъ "откормленный" (ср. с жирный "упитанный, откормленный") [Этимологический 1979]. В активном словаре русского языка сохранились два слова с корневым гои-, восходящим к *gi-: изгой и изгойский.

Кроме описанных слов, корень гои- образует слово гой, которое функционирует в форме заздравного клича: "Ой, ты, гой еси, добрый молодец!", где гой еси значит "будь здоров, будь жив!".

Более неясным является возникновение слова гайка. По вопросу происхождения этого слова в этимологических разысканиях нет единого мнения. А.Г.Преображенский объясняет рождение данного слова путем заимствования из немецкого языка haken "крючок" [Преображенский 1959]. М.Фасмер отрицает предложенное этимологом толкование, но сам затрудняется реконструировать слово. Вслед за Фасмером следует признать неверным объяснение Преображенского и согласиться с Горяевым, который возводит лексему гайка к русс. диал. загаять "закрывать, замыкать", древнерусское гаити "огораживать, защищать". Для обоснования данного утверждения приведем некоторые факты. А.Г.Преображенский, объясняя происхождение слова гайка из немецкого haken "крючок", ограничивался лишь одним словом с корнем гай- (гайка как "скрепляющая деталь") и не учитывал материал других славянских языков. Слово гайка означает не только "металлическое кольцо, обод, обруч", "железную пластину с дырой". Украинское гайка - это "замедление, трата времени" от глагола гаiти "медлить" [Фасмер 1964-1973], сербохорватское gajka "шест, служащий знаком запрета пасти скотину в каком-либо месте", чешское диалектное hajka "соломенная веха на шесте, с помощью которой запрещается использовать поле, межу, дорогу" [Этимологический 1979]. Кроме того, в славянских языках есть слово *gajь, которое имеет следующие значения: укр. гай "роща", болг. гай (диал.) "не пригодная для обработки земля между полей", русск. диал. гай "участок в поле, в лесу, на лугу" (перм.), "небольшой островок деревьев, растущих отдельно от основного массива" (курск.) [Этимологический 1979]. Слова с корнем гай-

88

обозначают какое-либо отдельное, обособленное место, имеющее границы, участок (отсюда гайка со значением "детали в виде кольца") или знак запрета для какой-либо деятельности в этом месте. Как видно из приведенных примеров, значения слов с корневым гай- объединены вокруг идеи огораживания, ограничения, запрета, что явно указывает на их связь с глаголом гаити "огораживать, защищать", праславянское *gajiti, родственное *gojiti.

Таким образом, слова изгой и гайка, претерпевшие фонетические изменения, являются этимологически родственными словам с корневым жи- и восходят к индоевропейскому *gi-.

89

Литература

1. Балалыкина Э.А. Приключения слов.- Казань: Изд-во Казан. ун-та, 1993.- 167 с.
2. Бодуэн де Куртенэ И.А. Лингвистические заметки и афоризмы // Бодуэн де Куртенэ И.А. Избранные труды по общему языкознанию: В 2 т. - М.: Изд-во АН СССР, 1963. - Т. 1.- С. 33-56.
3. Откупщиков Ю.В. Очерки по этимологии. - СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2001.- 480 с.
4. Преображенский А.Г. Этимологический словарь русского языка: Т.1 - М.: Изд-во иностр. и нац. словарей, 1959.
5. Словарь древнерусского языка XI-XIV веков: В 10 т. / Гл. ред. А.И.Аванесов.- Т.1-3.- М.: Рус. язык, 1989 - 1990.
6. Словарь русского языка XI - XVII веков.- М.: Наука, 1975-2002.
7. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. - М., 1964 - 1973.
8. Шанский Н.М. В мире слов. - 2-е изд., испр. и доп.- М.: Просвещение, 1978.- 319.
9. Этимологический словарь славянских языков: Праславянский лексический фонд / Под ред. О.Н.Трубачева. - М., 1979. - Вып. 6.
10. Этимология 1997 - 1999. - М.: Наука, 2000. - 270 с.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 4 [только новые]





Пост N: 37
Зарегистрирован: 31.10.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.11.09 20:22. Заголовок: В славянских языках ..



 цитата:
В славянских языках выделяются три основные глагольные формы, производные от исконного *gi-: *ziti, *gojiti, *gajiti (праславянские). Глагол *ziti, как результат палатализации исходного *gi-, и его производные активно употребляются во всех славянских языках.


Никакой палатизации не было. ГОИТИ от исходного ГО, а ЖИТИ от исходного ЖИ.
Если в цитате "исходное *gi-" озвучивается как Г+И, то от него не может образоваться ГОИТИ, а если как Г+АЙ, то от него не может образоваться ЖИ.ЖИ могло образоваться от ШИ.
Пример
ШИРИ - расширяй, расконцентрируй.
ЖИРИ - то же (жир - расконцентрированное мясо).
***
Отличие ЖИ от ГО в том, что ЖИ - расширение (возможно и за счёт размножения; рост, всякая жизнь), а ГО - подвижность (биологическая жизнь).


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 306
Зарегистрирован: 11.06.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.11.09 20:38. Заголовок: Сколот пишет: Никак..


Сколот пишет:

 цитата:
Никакой палатизации не было.


дану?!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 904
Зарегистрирован: 29.08.05
Откуда: Русь
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.11.09 20:58. Заголовок: Октябрин пишет: дан..


Октябрин пишет:

 цитата:
дану?!


© "Ммм… дану…"

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 911
Зарегистрирован: 29.08.05
Откуда: Русь
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.11.09 14:02. Заголовок: Октябрин пишет: дан..


Октябрин пишет:

 цитата:
дану?!


© "Ммм… дану…"

А ведь никакой палатализации, скорее всего, не было, а то придётся считать, что и в Санскрите она была.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 26
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Создай свой форум на сервисе Borda.ru
Текстовая версия