Влескнига

Добро пожаловать на форум «Влескнига»!

Почта: Jayatsen@rambler.ru.

Предлагаем посетить дружественные ресурсы:

Обсуждение ВК на форуме "Северная Традиция" (Форум отключён!)

сайт «Влескнига»

HECTORа Книга Велеса

Трагедия Свободы

Влес Кнiга

Магура

АвторСообщение
постоянный участник




Пост N: 1569
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.01.16 08:40. Заголовок: Потомки славянских волхвов Карпат




В Прикарпаттi, на Гуцульщинi, по сусiдству з порослими смереками горами й полонинами iз запашними квiтами, за бурхливою рiчкою в простiй хатинi живе справжнiй шаман (чи мольфар, як кажутъ гуцули), до якого звертаються за допомогою люди з усього свiту. Його звуть Михайло Нечай. Смакуючи цiлющий настiй з 77 карпатських трав, зi6paниx дiдом, ми сприймали пepeвipeнy часом мудрiстъ, що лилася з його добрих очей i вуст
Мольфары - потомки славянских волхвов Карпат - слово мольфар (мольхвар) сложное по построению и несёт приблизительно такой смысл - могучий лик хвалы-духа
http://slawa.su/novosti/1143-molfary-potomki-slavyanskix-volxvov-karpat.
http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=F_u1LtDeuTQ
http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=qxH1TefDTCE
Громовица Бердник, дочь классика украинской фантастики Олеся Бердника, добавляет:
Михаил Нечай был моим другом и духовным наставником, я могла обратиться к нему за советом в любой момент и по любому вопросу...Он был для меня критерием отношения к людям, к природе, к миру...Нечай излучал свет, и у этого света хотелось греться.
Мольфар был хранителем духовных ценностей Карпат и проводником божественной любви в несовершенном человеческом мире. Этот факт отмечали многие из тех, кто общался с ним. Однажды он увидел на мне свою мольфу (талисман, наделенный магической силой), которую сделал для моего отца, и подошел поинтересоваться, откуда она у меня...Так мы понемногу начали общаться.
Когда у меня собралось немало записанного с Нечаем материала, появилась идея показать мольфарство не как гуцульскую изюминку, а как целостную традицию, некогда существовавшую в Карпатах и сохранившуюся до наших дней. Так и появилась книга Знаки карпатской магии

Я налаштовую диктофон і цілковито віддаюся звукам голосу Мольфара. Він говорить повільно, трохи рипуче, з неперевершеною, неповторною карпатською вимовою (10).
- Знання, про які я кажу, ми називаємо Земною Магією (11). Це таємниці природи, які дають тим, хто ними володіє, розуміння та силу робити, як заведено за законом Матері Землі та дитини її природи. Головний закон: добро творить добро, а зло творить зло. Ніколи добро не зробить зла, і навпаки. Так заведено в житті: й у людській генетиці, й у родоводі, й у мистецтвах та ремеслах. Так заведено і в магії. Це закон природи.
10. Я навмцсне пом`якиіила діалектизми, залишила їх тільки в окремих випадках, для підкреслення особли востей традиції.
11. Цікаво, що традиційний шаманізм північноамериканських індіанців англійською мовою звучить як «earth medicine», що можна перекласти, як «земна магія», оскільки в англійській мові слово «medicine» означає не лише «лікування», але й «магія».
Знаки карпатской магии (украинский язык) - Бердник Громовица
http://naturalworld.ru/kniga_znaki-karpatskoy-magii-ukrainskiy-yazik.htm
Громовица Бердник_ «Мольфар Нечай никому не передал свой дар. Он сам сказал это в последний день... - «ФАКТЫ» 21 июля 2011
http://www.liveinternet.ru/users/4460977/post173454919
Dec. 29th, 2010 at 11:57 PM
Еще один год позади.
Без ложной скромности и преувеличений скажу: ГОД УДАЛСЯ!
Серию «Вселенная Олеся Бердника» закончила.
Книгу о мольфарах – вариант расширенный и дополненный – почти закончила.
Ее же перевод на русский язык осталось вычитать последний раз (и не спрашивайте, сколько раз я УЖЕ ее вычитала!)
Договор на новую книгу подписала.
И еще один на подходе – но что это будет за проект, пока большой секрет!
http://gromovytsa.livejournal.com/
http://wedma.fantasy-online.ru/wedma.travel/wedma.molfar.htm
http://supersyroed.mybb.ru/viewtopic.php?id=1553

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 118 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]


постоянный участник




Пост N: 1570
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.01.16 09:17. Заголовок: http://f4.s.qip.ru/a..


Обычный волшебник

Михайло Нечай рассказывает нам, что свои необычные способности обнаружил еще в детстве (он родился 24 февраля 1930 года).

– В восемь лет почувствовал, что могу остановить кровотечение, – рассказал он. – Я пас овец вместе с одним мальчиком, у него случился солнечный удар, пошла кровь из носа. Никто не мог ее остановить. Тогда я приложил руку к его носу, и моментально кровь перестала идти. Позже удалось остановить кровь из поврежденной артерии. Но я тогда не придавал этому значения.

Нечай пережил войну, закончил семь классов средней школы – все его образование. Но в юности начал читать, дополняя то, чего не дала ему школа. А еще бабушка Анна передала ему свои знания о травах.

– Она была знахаркой, травницей, – говорит мольфар. – Занималась белой магией. Она меня и освятила.

Украина узнала о Михайле Нечае после первого фестиваля «Червона рута» в Черновцах в 1989 году. Он рассказывает, что семь дней сдерживал грозовые тучи, бушевавшие над регионом, и над городом не пролилось ни капли. Но признает, что это – грех.

– Это против Божьей воли, меня за это Бог наказывает, – с тоской признается Михайло Нечай. – за «Червону руту» Бог забрал у меня сына. Потому что Божьей воле никто не должен опираться. Потому что, когда так делаешь, дьявол в тело идет.

Впрочем, помогать можно и с Божьим духом. Поняв это, Михайло Нечай начал практиковать белую магию. С тех пор и началось массовое паломничество в Верхний Ясенев, где в небольшом доме на берегу Черного Черемоша живет мольфар.

«У меня есть сила»

Кабинет, в котором мольфар принимает, – очень маленький, наполненный запахом трав. Под окном лавка, на которую он приглашает посетителей сесть, но сам остается стоять. Рядом столик, на нем свечка, а выше, на стене – иконы.

– У меня есть сила, – говорит Нечай. – Нет такого человека, которого я бы не взял в плен, я властитель человеческой психики и природы. Я повелитель туч. Изгоняю нечистых духов из людей, животных и жилья. Я простой человек, доступный каждому. Я читаю ваши мысли. Знаю смерть твою, какой она будет, при каких обстоятельствах. Свою смерть знаю. Воспринимаю это как закон природы: кто родился, тот должен умереть. Было начало, должен быть и конец.

К Нечаю приезжают люди не только из Украины, но и из-за границы. Не забывают его ученые, аналитики и «коллеги»-шаманы. В прошлом году, например, приезжал йог из Швейцарии. Так что дел у мольфара – немерено.

– Некогда даже заболеть. И поесть некогда, и ноги пухнут от людей.

У мольфара 41 год целительского стажа. Народный доктор, практик-психолог, практик-сексолог, практик-философ, хозяин и учитель белой магии, – как он сам себя называет, – еще и музицирует.

– 41 год я руковожу ансамблем фольклорно-этнографично-народно-архаичным. На всех инструментах играю, а ансамбль играет на дрымбах, – волшебник достает с полки за спиной книгу о дрымбах разных народов. В этой книге есть и фото Нечая. – Это мой дед, – говорит, – и я немного этого перенял.

«Кризис придумали, чтобы людей нагнуть»

Мольфар говорит, что он вне политики. И хотя борьба политиков ему чужда, судьбой страны все же интересуется. Показывает статью в одной из киевских газет, где было его пророчество об Украине после парламентских выборов. Лучше не будет, – считал тогда мольфар.

– Украины нет, – убежден Михайло Нечай, – но она будет, потому что природа не терпит пустот. Когда беда достигнет апогея, когда она полностью сорвется, тогда начнется другой мир, другие люди, другая мода. Правда, людей после этого мало останется.

О кризисе Нечай следующего мнения:

– Это все политика, лишь бы людей нагнуть. Нет ничего в мире такого, чтобы выхода не было. Было начало, должен быть и конец. Это должно пройти, как сон. А воспоминания останутся.

В поисках ученика

Раньше в Карпатах много было мольфаров. Но все они умерли, не оставив учеников. Михайло Нечай – последний из них, и тоже нет последователя. А мольфар, который не оставляет после себя ученика, тяжело умирает, ведь на нем обрывается линия силы. Желающих стать наследником Нечая достаточно, как он сам утверждает. Но для всех них деньги важнее человека. Однако он все равно верит, что Бог пошлет ему ученика, которому можно будет передать свои знания.

– Ученик должен быть таким, чтобы любил человека больше жизни, чтобы не радовался деньгам, денег не брал. Человек может заплатить мне даже копейку, чисто символически, – подчеркивает Нечай.

Автор: Максим ФЕДАК, Мария ФИЛЬЧАГОВА
http://www.ariom.ru/forum/t29620.html
https://www.youtube.com/watch?v=Hviuipcjhko
https://www.youtube.com/watch?v=58vuMA-DrdI&feature=related
http://www.forum.rodnovery.ru/index.php?/topic/1102-последнне-язычество-европы/


Сам термін «мольфар» походить від стародавнього слова «мольфа», що означає «зачарований», «замовлений» предмет. Моль-фою може бути будь-яка річ - чи то зумисне виготовлений оберіг, чи предмет побутового використання, хатнє начиння, частина одягу, а то й зброя чи сільськогосподарське знаряддя. Характер мольфи визначається ситуацією, для якої виготовлено її. Над визначеною річчю мольфар промовляє спеціальну «при-мівку» замову, і та річ служить людині в певній життєвій ситуації. Наприклад, для мольфування на любов найчастіше використовується ключ. Якщо ж мольфа замовляється на розбрат - то беруть ножа. Бо мольфа може бути на добро чи на зло залежно від напрямку діяльності мольфара. Мольфа, замовлена «на добро» - це завжди оберіг. Якщо вона робиться для захисту самої людини, як правило, це підвіска талісман, виготовлена з металу, що відповідає суті мольфи. На лицьовому боці мольфи карбується зображення. Наприклад, моя мольфа - це сонце з людським усміхненим обличчям.
Сонце - то лик Божий, якому поклонялися наші предки, - каже Мольфар. - Тому його зображення на мольфі - це найсильніший захист. Мій батько з таким оберегом пройшов усю війну, двічі переходив лінію фронту, потрапив у полон, але втік із концтабору й повернувся додому без жодної подряпини.
На зворотньому боці мольфи оберегу карбується зашифрована першими літерами примівка молитва.
Перед важливою справою її достатньо прочитати по буквах, і матимете успіх в будь чому, каже Мольфар. Правильно прочитана, така молит ва мольфа зупиняє навіть ворожу руку та кулю...
Мольфа, примовлена «на зло» - це річ, яка обирається залежно від того, що саме хочуть заподіяти людині (найчастіше - ніж, голка чи будь який гострий предмет ). Таку мольфу підкидають на обійстя тому, кому хочуть завдати шкоди, і щойно людина переступить через цю річ - магія починає діяти.
Кожен мольфар - маг у прямому розумінні цього слова. Тобто, він володіє умінням і змогою керувати стихіями та силами природи, обертати їх на шкоду чи користь усім навколо. Він володіє і білою, і чорною магією, а також низкою проміжних мистецтв. Різниця чорних і білих мольфарів - у меті, з якою проводиться ритуал, і в тому, чи зловживає мольфар подарованою йому силою.
Основних видів магії є два - чорна та біла.
Чорна магія дарується темними, нечистими силами, - говорить мій Мольфар. - І маги, котрі отримали свій дар від цих сил, можуть творити тільки зло - всьому живому, тваринам і природі, бо вони «співпрацюють» зі злим духом, який виступає супроти Божої волі та Божих законів. І коли звичайна людина не виконує Божих законів, теж стає донором такої злої сили...
Біла магія - це могутня сила, що дає тверді закони, необхідність їх дотримуватися та обов’язок їх виконувати. Але вона вчить і закономірностей розвитку природи. Вона дає захист і оборону, силу витривати серед найбільших труднощів. Крім того, є інші види магії, які вважаються складовими частинами основного мистецтва. Наприклад, так звана «сіра магія» - це мистецтво керувати волею інших людей. Чому вона зветься сірою? Тому що будь яке керування іншими людьми, навіть якщо воно застосовується з доброю метою, - це магія не зовсім світла. Є магія «червона» : її ритуали допомагають талановитим людям. Цілительська магія вчить розпізнавати трави й лікувати людей зіллями, заклинаннями. Є магія любовна і воїнська, магія стихій, а також часова. Її ще називають «магією першого дня», бо мольфари вірять, що ритуали, виконані в перший день року, в першу годину доби мають особливу силу.
Я відразу усвідомлюю: мольфарське практичне мистецтво базується на двох речах. Це мольфи, заговорені предмети, від яких і пішла назва традиції, і примівки особливі набори слів. Простіше кажучи, основа мольфарського мистецтва - Слово

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1571
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.01.16 12:31. Заголовок: http://f3.s.qip.ru/a..



Мольфаром может стать только тот, кто любит людей, природу, не думает о деньгах и не боится смерти, — говорил Михаил Нечай
...Совсем недавно в наших горах действовал мольфарский круг. Несколько раз в году определялось тайное место, где собиралось вече мольфаров, на котором обсуждались вопросы, недоступные пониманию простых смертных. Но вот уже более десяти лет, как круг распался...Наша традиция постепенно умирает. Есть, конечно, еще люди, кроме меня, которые называют себя мольфарами. Не хочу их обижать, но, в основном, это шарлатаны, поверхностно освоившие магические приемы и, что самое неприятное, зарабатывающие на магии деньги. К тому же ни один из них не прошел обряда мольфарского посвящения.
...Меня в мольфары посвятила моя бабка, она также была мольфаркой, слыла известной травницей на Гуцульщине (Впрочем, наши знания необязательно передаются родственникам). С раннего детства я путешествовал по горам, сидя в мешке за ее спиной, когда она отправлялась собирать лечебные травы. Так бабка Ганка постепенно передавала мне свои знания, рассказывала все о свойствах растений, приправляя свои «лекции» легендами и сказаниями. А когда мешок наполнялся травами, брала меня за руку и вела сонного домой. Вскоре во мне проявились необъяснимые способности. Произошло это совершенно случайно: у моего приятеля после солнечного удара из носа пошла кровь. Ее долго не могли остановить, тогда я подошел к нему, погладил по носу, и кровотечение прекратилось. Потом был случай, когда лесоруб при распилке дерева глубоко порезался, и снова я прикосновением рук остановил кровотечение. Бабка поняла, что у меня есть сила, стала учить меня и готовить к посвящению.
Перед самой инициацией я долго постился, а в ночь посвящения бабка заставила меня раздеться догола и войти в треугольник, сложенный из ритуальных костров. Перед этим она дала мне чай, заваренный на каком-то психотропном растении. Это могла быть белена, мандрагора или какие-то грибы. Я погрузился в странный сон: стал видеть духов. И тогда же ко мне пришел мой мистический наставник. Сначала появился человек в белых одеждах, а потом я узнал в нем мученика Пантелеймона — в языческой традиции он соответствует богу огня Сварогу. С тех пор Пантелеймон всегда сопровождает меня, рассказывает все о тех людях, которые могут явиться за помощью. И именно с тех пор я излечиваю от разных недугов травами и заговорами, свожу одиноких, снимаю порчу, отгоняю град от засеянной нивы.
...У каждого народа существовала своя магическая культура — например, шаманизм у американских индейцев или у народов Сибири, традиция друидов в Англии. Так и в Карпатах развивалось магическое учение еще с каменного века. Некоторые мольфарские символы до наших дней сохранились на скалах и в пещерах. Тот же крест был в Карпатах еще до христианства, и сегодня языческие кресты из воска можно увидеть во многих гуцульских хатах. Мы сюда не приходили, мы тут были всегда. Со временем мольфарская традиция видоизменялась. Происходил синтез различных магических течений с Запада и Востока — у нас в горах он дал удивительные результаты. Мольфары-язычники в Карпатах сохранили то, что было уничтожено на Руси при крещении князем Владимиром, а с приходом православия в гуцульский край переняли некоторые христианские обычаи и ритуалы. В словарях пишут, что «мольфаръ», или «мольфари», — это некий злой дух, воплощение черта или дьявола, наводящий порчу на людей. Конечно же, есть черные мольфары, творящие зло, но есть и белые, противостоящие ему. Не все так однозначно, как пишут филологи. Да и слово «мольфа», от которого происходит «мольфар», означает предмет, наделенный магической силой. Этим предметом может быть и талисман, и трава, и даже приворотный сахар. А заряжен он на добро или на зло, зависит от того, к какому мольфару обращается человек

Традиційні магічні інструменти карпатських мольфарів. Осиковий хрест, який слугує для захисту від злих духів; «громовиця», з допомогою якої можна позбавити сили злу відьму; «градовий ніж», котрим мольфар розганяє грозові хмари. На пальці в мольфара – срібний перстень мольфа, магічний оберіг та хранитель його чаклунської сили. Рукави сорочки та кептар гаптовані старовинними орнаментами – оберегами

Мольфар за роботою.Так, поглядаючи крізь смерекову «громовицю», він позбавляє чаклунської сили відьму лиходійницю

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1573
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.01.16 17:13. Заголовок: Тайные знания карпат..


Тайные знания карпатских шаманов Я тряслась в жестком автобусе Ивано-Франковск - Верховина. Он был битком набит пассажирами и вызывал устойчивую ассоциацию с дилижансами прошлого века. Подпрыгивая в такт колесам на ухабах и склонах горной дороги, я вспоминала цепочку «совпадений», что привела меня к этой поездке…
Читая карпатские легенды и предания, я не раз встречала загадочное слово «мольфар». Потом я узнала, что этим словом в Карпатах называли местных шаманов – целителей, колдунов-ясновидящих и магов. Говорили, им были ведомы тайны земли и воды, огня и леса, они могли отвести грозу или град от полей, умели превращаться в животных, могли спасти человека от всякой беды, но могли также лишить разума или самой жизни. Гуцулы называли этих людей «земными богами», и, хотя и боялись их, все же обращались к ним за помощью.

Позже отец подарил мне талисман – серебряное солнышко с улыбающимся лицом и полузакрытыми, словно в медитации, глазами. И прибавил: Этот оберег сделал один мольфар…
Несколько лет назад я гостила у друзей в Карпатах. И узнала, совершенно «случайно», что недалеко, в небольшом горном селе живет мольфар – один из последних хранителей древней карпатской магической традиции. Сведения о мольфаре подкреплялись десятком рассказов о почти чудесных излечениях болезней, оказавшихся не по зубам официальной медицине. Набравшись решимости и исполнившись твердого намерения, я отправилась в путь.
И вот я небольшом карпатском селе. Вокруг высокие горы, покрытые темным лесом. Они хранят память о мужественном и отважном предводителе опрышков Довбуше (карпатский аналог Робин Гуда и его «вольных стрелков») и последних язычниках-солнцепоклонниках, капища которых до сих пор сохранились на вершинах гор.
Я иду грунтовой дорогой. По узкому подвесному мосту, вздрагивающему при каждом шаге, перехожу реку. Подчиняясь внутреннему голосу, направляюсь к первой хате. Над дверью травы-обереги, а на пороге – я понимаю это с первого взгляда – стоит он. Худощавый, пожилой человек с теплой улыбкой и пронзительным взглядом синих глаз. Он берет из моих рук дорожную сумку и удивительно мелодичным голосом с непередаваемым карпатским выговором произносит: Я ждал вас.
Увидев у меня на груди оберег, подаренный отцом, мольфар говорит: Эту мольфу 25 лет назад я сделал для вашего отца.
У меня отнимается на мгновение дар речи, и я не успеваю спросить значение слова «мольфа», с которым, как я понимаю, связано само понятие «мольфар», а сам шаман в это время безмятежно и свободно начинает рассказывать. О мольфарах и ведуньях, о своем «делании», об истоках своей традиции…
Понятие «мольфар» действительно происходит от древнего слова «мольфа», что означает – заговоренный предмет. Мольфар произносит над ним определенную «прымивку» (заговор), и этот предмет помогает человеку в различных жизненных ситуациях.
Я сразу осознаю две вещи. Во-первых, основная сила карпатских шаманов заключается в заговорах, особых наборах слов, а говоря проще – в самом слове. А во-вторых, эта традиция очень практическая. Действительно, позже я узнала, что было очень немного мольфаров, уходивших куда-то в горы и леса и занимавшихся только личными магическими практиками и самопознанием. В основном, они жили среди людей, имели дома и семьи и оказывали реальную помощь в реальной жизни…Впрочем, я увлеклась.
Пока я мысленно сравнивала мольфарскую традицию с североамериканским и сибирским шаманизмом, «мой» мольфар рассказывал мне о начале своей шаманской деятельности. Мольфарский дар ему передала бабушка, всю жизнь посвятившая шаманству: она была мольфаркой – и целительницей, и ведуньей. Разглядев во внуке магические способности, она начала брать его, шестилетнего, в горы, в леса, на полонины. Учила распознавать травы, передавала свои знания и умения. Когда мальчику исполнилось двенадцать лет, произвела над ним обряд посвящения. Обряд заключается в окуривании посвящаемого особыми травами – при этом открывается шаманское «видение», человек входит в мир духов, чтобы те признали его своим. В этот момент будущий мольфар обретает личного духовного проводника, который помогает ему ориентироваться в потусторонних мирах.
Каждый мольфар имеет собственное «письмо», свой стиль. Мольфары могут быть врожденные и наученные. Каждый из них – маг в прямом смысле этого слова. Причем владеет и белым, и черным аспектами магии. Власть мольфарского магического искусства распространяется даже на стихии. Мольфаров, умеющих разогнать грозовые тучи, отвести град, гуцулы называют «громовниками». Для того чтобы получит власть над стихией, проводится определенный ритуал. Инструментом громовнику служит сделанный из лезвия косы особый нож, которым мольфар «разрезает» грозовые тучи.
Вообще, в мольфарской традиции многие обряды, ритуалы и священные предметы связаны с громом, грозой, молнией. У карпатских магов есть универсальное слово – громовица. Это и название самой грозы, и дерево, пораженное молнией (из него делают лучшие музыкальные инструменты, а щепки такого дерева мольфары используют для окуривания людей, страдающих нервными расстройствами).

Громовица – это и священный предмет, изготовленный из такого «громового дерева», с помощью него мольфар лишает злых колдунов и ведьм силы. А в дохристианские времена в карпатском и южнославянском регионе «громовицами» называли небесных дев – покровительниц отважных воинов. Можно вспомнить и Громовицу – женскую ипостась бога-громовника в южнославянской мифологии… Особое значение в шаманской традиции Карпат имеют «громовые камни», упавшие во время грозы с неба, а также «камни-молнии» – округлые черные камешки неизвестного происхождения. Их находят обычно возле деревьев, пораженных молнией, и мольфары утверждают, что это ядра шаровых молний. Во всяком случае, ни на одну минеральную породу, известную в Карпатах, они не похожи. Мольфар использует эти камни при исполнении особых магических обрядов.
Интересно, что у инков тоже был культ грозы, молнии. И в своих магических ритуалах они тоже использовали «громовые камни». Эти камни метеоритного происхождения, упавшие на землю во время грозы, считались у инков священными. А своего главного культурного героя Виракочу инки называли «грозовым посланником».
И еще одна любопытная параллель. Мольфар рассказывает, что его магическая традиция духовными корнями восходит к инкам. Тайные предания, передающиеся из уст в уста, говорят о том, что, когда духовные устремления инков ослабели, их магическая сила в виде энергетического потока ушла в «духовное пространство» и была воспринята в Карпатах группой людей, обладавших должными качествами. Потом эти духовные знания переплелись с местными традициями и в таком виде дошли до нашего времени…
Мольфар на минуту умолкает, и от истории мольфарства переходит к целительству, которое является важной частью этой традиции. Лечит мольфар заговорами, освященной водой, минералами и, естественно, травами и зельями, которые сам и собирает в строго определенный дни и часы. Коренья – во второй половине дня, наземную часть растений – в первой. Есть травы, которые собираются только на рассвете, а иные требуют ночной поры. Ведь каждая трава имеет собственное биополе, и от этого зависит, когда ее собирать.
О некоторых из трав в Карпатах созданы легенды. О «золотом корне» (родиоле розовой), о мандрагоре – королеве любовной магии, о «джынджуре» – горечавке желтой, которую называют карпатским женьшенем, и перед чудодейственной силой которой гуцулы преклоняются по сей день…
И еще одним мольфарским методом лечения является музыка. А точнее – игра на дрымбе, старинном гуцульском инструменте. Играют на нем с помощью губ, зубов, языка и дыхания одновременно. А само звучание напоминает буддистские мантры. Кстати, в Тибете существует аналог дрымбы. Похожий инструмент (варган) используют в магических ритуалах шаманы северных народов. В Карпатах же дрымба известна с незапамятных времен. Интересно, что традиционно она считается женским инструментом. И по сей день каждая вторая гуцулка «умие в дрымбу».
Мольфар говорит, что этот инструмент обладает необыкновенной силой – это магия в звуках, заговор в музыке. Звуками дрымбы, говорит шаман, можно излечить болезнь, эти звуки пробуждают энергию дерева, камня, металла, они дают мольфару особую силу, тем более что и дрымбы делает он сам. С помощью этих звуков можно очаровать любимого человека, привлечь дикого зверя, врага превратить в друга…
Заметив у меня на пальце серебряное кольцо, мольфар говорит: Если вы постоянно будете носить серебряное кольцо на правой руке, – станете неуязвимы для злых влияний. И снова подносит дрымбу к губам, и льются звуки, передающие и журчание горных потоков, и звон звезд над вершинами Карпат, звуки, полные Силы, которая берет начало где-то там, в глубине тысячелетий, в самом духе наших предков, чувствовавших неразделенность всего сущего…
Наш разговор прервался приходом очередного пациента. Я вышла во двор. Стояла морозная зимняя ночь. Над белыми вершинами гор мерцали огромные мохнатые звезды. Я сделала два шага вдоль дома и вдруг…Могучая сила, которую нельзя назвать и описать словами, подхватила меня. Земля бешено завращалась под ногами в одну сторону, весь мир перед глазами медленно поплыл в другую, звезды заплясали перед глазами. Я прислонилась к дереву, чтобы не упасть, закрыла глаза. А вихрь совершаемой в доме магии, которая окутала все пространство вокруг, уносил меня все дальше и дальше. И когда мне показалось, что я уже могу прикоснуться рукой к огромной, медово-золотистой луне, магия вдруг ушла. Я медленно приходила в себя, где-то рядом хлопнула калитка. Посетитель ушел.
…Каждой весной, как только сойдет снег, мольфар исполняет древний шаманский обряд «обретения силы». Он уходит в горы, находит по одному ему ведомым признакам пещеру и замуровывается там без пищи и воды. Обкладывается дерном и мхом, закрывает вход камнями, чтобы ни один луч света, ни один звук извне не проникал в это убежище. Там, погрузившись в глубочайшую медитацию, мольфар пребывает двенадцать дней. Так он очищается от всей нечисти и скверны, которая могла пристать к нему на протяжении года во время лечебных сеансов. Так он получает новый заряд духовной силы…
Мы ищем духовные откровения в пустынях Мексики, в мистических доктринах или еще где-то. А ведь у нас есть собственные тайные традиции, никем не изученные и тщательно оберегаемые. И, наверное, не даром. Мольфар рассказывает, что его традиция, кроме магическо-целительской школы, имеет еще путь некой «высшей магии». Но этот путь, равно как и его цели, не могут быть открыты непосвященным.
Мольфарская традиция – не экзотика. Это реальная сила, требующая серьезного отношения. Шаман рассказывает, что приходят к нему, особенно в последние годы, доморощенные «маги», требующие чуда в подтверждение его магических способностей, желающие проверить шамана «на силу». Но ответ на подобные требования у него один: пустые эксперименты вредят и людям, и природе, и силам, с которыми мольфар общается. И эти силы могут отомстить за небрежное отношение к тайне. Магия, которую несет мольфарская традиция, - это живой огонь, молния над вершинами гор. И, забавляясь с ней, можно обжечься навсегда. Тем же, кто все-таки стремиться пойти по этой стезе, мольфар говорит: Мольфарство – это тяжелый крест, это сама судьба, которую человек несет до самой смерти. Это жизнь для других. Это ответственность за каждый день своей жизни, за каждый совершенный поступок, за каждое произнесенное слово, за каждую мысль…
На прощание мольфар дает мне маленький гвоздик – защиту, чтобы сила, получения мной от общения с ним, не ушла. И, пристально глядя мне в глаза, произносит слова, которые я запомню навсегда: Пуля может пролететь мимо цели. Слово же – никогда, ибо слово есть величайшая сила во Вселенной…
http://wedma.fantasy-online.ru/wedma.travel/wedma.molfar.htm

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1575
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.01.16 19:29. Заголовок: Дримба



Карпатський мольфар Михайло Нечай розповідає про дримбу
http://www.youtube.com/watch?v=OnY2VtHMIjM
...Затем был небольшой антракт, после которого мы услышали выступление семи девушек и одного молодого человека, которые играли на различных инструментах, в том числе и на дрымбах, под управлением Михайло Ничая, занимающегося народной медициной, а так же черной и белой магией и красующегося на обложке книги Полеца. В школе он иногда дает уроки игры на дрымбе (в остальное время это делает другой преподаватель), а позже мы узнали, что Ничай и сам их делает время от времени.
Ничай расставил своих музыкантов в полукруг и выдал каждому инструмент, затем сам взял дрымбу и, начав выстукивать ногой ритм, стал выводить гармоничную мелодию, которой дети хором подпевали. Это длилось около десяти минут. К сожалению, после этого Ничай решил что этого будет достаточно, собрал выданные дрымбы и спрятал их в карман. Мы успели только взять у него небольшое интервью. Ничай без труда опознал показанную дрымбу Шатрука; когда же мы показали и дали поиграть ему большой доромб Силадьи, он искренне объяснил нам, что гуцульские дрымбы - лучшие в мире, благодаря их небольшому размеру и высокой тональности, так же они не портят зубы. Более того, он настаивал, что дрымбы обладают магическими и терапевтическими возможностями. Он повторил нам дословно то же, что он сказал Берднику в 1999 году: В музыке, играемой на дрымбе, присутствует волшебство, звуки дрымбы могут лечить и душу и тело, зачаровывать, приручать диких животных. Они как музыкальные заклинания

http://www.balto-slavica.com/forum/lofiversion/index.php/t1879-100.html

Мурчунга. Непал
Білі хорвати, адже сучасні серби й хорвати, що живуть на Балканському півострові, віддавна користуються таким самим інструментом зі схожою назвою — дромбуле.
Дримба Одним із інструментів, які досить часто використовуються при ініціації, при лікуванні, а також при інших обрядах, зокрема, для входження в транс, є особливий музичний інструмент, відомий у Карпатах із сивої давнини, а саме дримба.
Власне, тибетські, алтайські народи та інші народи Азії знають аналогічний інструмент (традиційно його називають варганом. Власне, «варганом» можна назвати й саму дримбу. Варган (від лат. organum, грец. organon музичне знаряддя, інструмент) - це язичковий музичний інструмент, пластинка з дерева, кості, або металева дуга з язичком посередині. Під час гри варган притискають до зубів чи затискають ними; язичок защипують пальцем або спеціальною паличкою. Рот слугує за рухомий резонатор; змінюючи форму та об’єм ротової порожнини, музикант виділяє необхідні для виконання мелодії тони обертового ряду). Різниця між гуцульською дримбою та варганами інших народів світу (в яких, до речі, теж були поширені шаманські техніки та практики входження в розширений стан свідомості) невелика - незначна відмінність у формі. Поза сумнівом, варган чи гуцульська дримба - це не просто музичні інструменти. Це також засіб для досягнення стану розширеної свідомості без допомоги рослин із родини пасльонових. Дримба звучить на два голоси: один із них чують слухачі, а інший - тільки той, хто грає. І оскільки дримбу міцно притискають до зубів, створюється сильна камертонова вібрація в тілі. Цей ефект призводить до повної зупинки того, що старий маг дон Хуан із племені які називає «внутрішнім діалогом», а мольфари - повсякденним розумом.
До речі, за формою дримба схожа на камертон - інструмент, який використовується для настроювання музичних інструментів. То може, гуцульська дримба і є древній камертон для настроювання на внутрішню музику небес? І з допомогою цього маленького інструмента мольфар входить у такий стан, в якому починає чути «гармонію сфер», що нею створено та впорядковано світ?
Можна сказати, що дримба для мольфара - те саме, що священний бубон для шамана. Як відомо, сибірський чи американський шаман досягає трансу за допомогою магічної музики, яку видобувають із бубна чи особливої тріскачки. Шамани називають свій бубон «конем», який переносить їх у світи духів, і гарному шаманові достатньо кількох ударів у бубон, аби привести свою «точку фіксації» до належного зміненого стану свідомості. Так само служить мольфарові дримба.
На цьому інструменті грають за допомогою губів, зубів, язика й дихання одночасно: високі звуки досягаються звуженням ротової порожнини, низькі - розширенням, тихіші голосніші диханням. А саме звучання нагадує буддійські мантри. В Карпатах дримба відома з незапам’ятних часів. Цікаво, що традиційно вона вважається жіночим інструментом. І до сьогодні кожна друга гуцулка «уміє в дримбу».
Дримба має особливу силу, вважають мольфари. Це магія в звуках, примівки в музиці. Звуками дримби можна вилікувати хворобу, ці звуки пробуджують енергію каменя, дерева, металу, вони наділяють мольфара особливою силою. За допомогою звуків дримби можна причарувати кохану людину, приручити дикого звіра, ворога зробити другом...
- Дримба дуже примхливий інструмент, - каже Мольфар. - Вона дуже тонко відчуває настрій того, хто на ній грає. Тому з її допомогою так легко передати всі відтінки настрою - і сум, і радість, і любов, і жаль та смуток розлуки...
Майже кожен мольфар ще й володіє якимось ремеслом. Наш герой - відомий на всю Гуцульщину мосяжник, тобто майстер по металах, зокрема дорогоцінних. А ще він виготовляє музичні інструменти. І дримби теж.
- Мова людська недосконала, - тихо промовляє Мольфар. - Досконала тільки музика, бо то - мова верхніх сфер, мова горніх світів і світлих духів. Уся природа, кожна рослина й кожен камінь мають свою музику, лише люди її не чують. Чують окремі щасливці. І хто в змозі відчути й почути її - то найщасливіша людина в світі. Був час, коли світ мав єдину мову, й колись знову настане такий час, коли людство матиме єдину мову - музику...
І знову Мольфар підносить дримбу до вуст - і ллються звуки, що передають і жебоніння гірських потічків, і передзвін зірок над карпатськими вершинами, звуки, повні Сили, що бере початок десь там, у глибині тисячоліть, в самому духові наших предків, котрі відчували і знали, що суще - нероздільне...
Тихі звуки дримби заколисували... І ось уже заснула свідомість - раціональна, глузлива, скептично недовірлива свідомість людини з великого міста. А натомість пробудилася інша потаємна, та, що знає, відає... Звуки дримби віддаляли та приглушували решту звуків та образів реального, фізичного світу...І ось вони зникли зовсім...А народилися, відкрилися інші звуки звуки світу, де все було інакшим...І той світ, світ мольфарської блискавки, був зараз реальнішим за все.
Далі звуки дримби стали швидшими, дрібнішими, різкішими, вони пробуджували до руху, до динамічного польоту й тіло, і нову свідомість. Вони пробуджували бажання бігти, ні - летіти, ледь торкаючись ногами мовчазних скель, які - я знала це - берегли споконвічні таємниці гір, дерев, хвиль гірської ріки й високого, неймовірно високого неба над карпатськими полонинами...
Ібіг політ мій тривав безмежність - чи мить? Хто скаже про тривалість там, де відсутнє поняття часу? І ось на моєму шляху здійнялася величезна гора. Що це було - реальна вершина, один із карпатських бескидів, чи легендарна гора - символічний центр Світобудови? Вузька стежка гадюкою звивалася вгору, і я пішла нею...
На височенній гірській вершині – гігантська дримба. Коли сходить сонце і перший промінь падає на сиво металеві вигини її тіла, дримба на кілька хвилин спалахує полум’ям, і тоді на вершині палає багаття. І той золотавий стовп нагадує ватру, яка попереджає.
Про що?
Про те знає лише стара дримба, що вже віками стоїть на вершині. Коли над горами пролітає вітер – він помічає стару сиву дримбу та грайливо пестить її в легких обіймах, і ледь чутно – ніжно й сумовито – відповідає йому дримба. А іноді над гірськими вершинами бушує вихор – і тоді озивається до нього дримба протяжним гулом, і луна йде над горами, лякаючи полохливих мандрівників. А сміливим – дає нову силу на важкій дорозі. І гуде, гуде, виспівує стара дримба, а вітри знову й знову торкаються гудка та змушують бриніти луною на всі гори.
А коли настане горобина ніч і загуркочуть громи над гірськими вершинами, породжуючи ярі блискавиці, і полетять між небом і землею вогняні стріли, тоді замре в очікуванні стара дримба, а в прадавній печері всередині гори стрепенеться старий Мольфар в очікуванні урочого часу. І настане мить, коли в саму дримбу вдарить блискавиця, і зрадіє стара дримба, дочекавшись того моменту, заради якого й поставили її тут бозна коли. І по У гудку, прямому, як стріла, ясному й міцному, I як мольфарська дорога, піде вогняна стріла в землю, в гірську печеру, де вже давно чекає і на неї старий Мольфар...
Дримба - це символ шляху мольфара. Обрис її - то звичайний людський шлях, від народження до смерті. Язичок же посередині (його називають миндик) тонкий, дзвінкий, виготовлений із найякіснішої криці; він проходить на межі життя й смерті, але все таки не торкається їх - це шлях мольфара, шамана, істоти, яка народилася, усвідомила себе й пізнала смерть, і шлях її, тонкий і виразний, з тої миті відрізняється від життєвого шляху інших людей. Миндик - це блискавка, одвічний знак мольфарства. Починається цей шлях посередині - коли людина найдалі й від народження, і від смерті. А закінчується там, де точка життя з точкою смерті майже стикаються. Крім того, гудок завжди робиться з криці, у той час як обід - із заліза. Криця - символ сили, метал, гартований вогнем. Це символ того, що коли людина усвідомлює у себе «блискавку в крові» , тоді починається шлях Мольфара...
Можна згадати й про важдру - символ бога Шиви в індуїзмі, а також важливий езотеричний символ у тибетських та буддійських традиціях; тут ваджра уособлює міць та ясність духовного шляху. Важдра вважається також символом духовного світу, а сам термін перекладається як «алмазна блискавка». Формою ваджра теж дуже нагадує дримбу.
Випадок? Збіг? Чи глибока закономірність, сенс якої знають тільки втаємничені?

У індуїзмі ваджра (санскрит, блискавка) - священна зброя Індри Громовика, а в тибетській буддійській традиції – це символ міцності та духовного шляху

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 2111
Зарегистрирован: 09.07.06
Откуда: Русь
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.01.16 10:13. Заголовок: Ять пишет: Каждой в..


Ять пишет:

 цитата:
Каждой весной, как только сойдет снег, мольфар исполняет древний шаманский обряд «обретения силы». Он уходит в горы, находит по одному ему ведомым признакам пещеру и замуровывается там без пищи и воды. Обкладывается дерном и мхом, закрывает вход камнями, чтобы ни один луч света, ни один звук извне не проникал в это убежище. Там, погрузившись в глубочайшую медитацию, мольфар пребывает двенадцать дней. Так он очищается от всей нечисти и скверны, которая могла пристать к нему на протяжении года во время лечебных сеансов. Так он получает новый заряд духовной силы…


Это что!...а вот наш пастух ходит в лес к самому аж Лешему, чтобы тот дал ему обход.

 цитата:
Первый раз выгоняли скот на Егория. Пастух обходил стадо. Обход знал пастух и обход передавался либо от пастуха к пастуху, либо от знающих бабушек пастухам, либо за обходом ходили в лес и узнавали его от лешего. Об обходе практически никто ничего не знает или не считает нужным знать. Не пасут – так зачем знать? Обход относится к тому роду знаний, которое считается магическим, а значит опасным. Пастух, в свою очередь, не имеет права рассказывать обход и вообще распространяться про то, что он делает во время обхода. Считается, что если есть обход, то скот никуда не уйдет, даже если пастух только выгоняет скот, а потом занимается своими делами. Напротив, «если нет обхода – обязательно пропадет скотинка». О том, что такое обход, говорят очень туманно:
«Ну обход э… там на бумажке напишут, в бутылку этот… бумажку пихают и в воду в родничок пускают эту бутылку».

А он - может корова молока не давать. Может это самое сделать… пастухи много тоже знают. Особенно вот Манин отец-то так очень много знал. Я не знаю, как этот знал, а Манин отец и Яша очень много знали.


http://diviy-koro4un.livejournal.com

November 12th, 2012, 10:32 pm
"Представления о колдовстве и лесе в Хвойнинском районе Новгородской области"
Доклад Е.А. Мигуновой

Представления о колдунах и колдовстве – тема достаточно популярная в Хвойнинском районе Новгородской области. Считается, что колдуны «делают» и на плохое и на хорошее, причем, на плохое они могут сделать как нарочно (порча), так и невольно (сглаз, призор). Так, наша информантка сообщает:
«У нас вот была старуха, она умерши давно. Мы бывало пойдем за ягодами. А её Кокориха да Кокориха. «Ой, уж не ходи за ягодам, вернись. Пойдешь за ягодам – все равно не выйдешь» – вот она призорила. Боялись ее. Ходили крадучись. Это вот я помню. Бабка была такая – вот такой глаз нехороший, завистной.
/Она это специально делала?/
Просто она такая была.
/А что еще про нее говорили?/
А что больше? Ничего про нее больше не говорили.
/То есть только то, что за ягодами лучше не ходить?/
Да. За ягодами дак вот боялись ее-то, что она сглазит. Прятались. Идешь за деревню, так вот: «Ой, только бы Кокориха не увидала, а то ягод не наберем!» Бегаем.
Колдуны помогали лечить всевозможные болезни, а также искать пропавший в лесу скот и людей. Для этого использовались две или четыре палочки, связанные крестиком, которые называют жеребики. Такие жеребики давались человеку, желающему найти свою скотину. С ними ходили на кресты в лес, бросали их через плечо и, не оглядываясь, шли искать скотину, которая, по словам наших информантов, тут же и находилась.
Старость колдунов – устойчивое представление, которое накладывает свои характеристики на всех колдунов округи. Так, например, ныне здравствующая и сравнительно молодая Нина Егорова может представляться глубокой старухой. Даже вызывает удивление известие, что она еще жива:
«/А слыхали Вы что-нибудь про Нину Егорову, которая в Спасове живет?/
А она жива аль нет? /…/ Ой, я забыла. Кто-то вроде говорил, что что-то, но теперь забыла. Что у кого-то была привезена сюда – лечить, дак я не знаю. Давно это было.
/Ну она делает, да?/
Да, говорят. Она может теперь стара, дак все забыла.
/А можно ее назвать колдуньей?/
Да, уж конечно, можно. Хорошо может сделать, может и худо.»
Это представление о колдунах как о давно минувшем характерно для довольно пожилых людей. По их мнению, колдунья, бабушка –естественно старше их или, по крайней мере, их ровесница. Здесь высокий статус предполагает и представляется как и более, чем у представителей низкого статуса старший возраст. Поэтому а: Колдуны и бабушки все жили когда-то (то есть когда мы были не старшим, а младшим или средним поколением), и б: Ныне существующие колдуньи – глубокие старухи – не то, что мы.
Скотоводчество.
В деревнях как правило нанимали пастухов. Впрочем, пасти могли и по очереди. Тогда очередность распределялась по характеру расположения домов в деревне: либо соседи пасли по парам, либо деревня представлялась кругом и очередь шла по кругу – по солнцу.
Скорее всего, пасли старые люди или калеки. Пастух отмечен старостью или каким-либо другим знаком, который на бытовом уровне расценивается как непригодный к работе, а на традиционным – как пригодный к работе пастухом и как носитель особых знаний.
Первый раз выгоняли скот на Егория. Пастух обходил стадо. Обход знал пастух и обход передавался либо от пастуха к пастуху, либо от знающих бабушек пастухам, либо за обходом ходили в лес и узнавали его от лешего. Об обходе практически никто ничего не знает или не считает нужным знать. Не пасут – так зачем знать? Обход относится к тому роду знаний, которое считается магическим, а значит опасным. Пастух, в свою очередь, не имеет права рассказывать обход и вообще распространяться про то, что он делает во время обхода. Считается, что если есть обход, то скот никуда не уйдет, даже если пастух только выгоняет скот, а потом занимается своими делами. Напротив, «если нет обхода – обязательно пропадет скотинка». О том, что такое обход, говорят очень туманно:
«Ну обход э… там на бумажке напишут, в бутылку этот… бумажку пихают и в воду в родничок пускают эту бутылку».

А он - может корова молока не давать. Может это самое сделать… пастухи много тоже знают. Особенно вот Манин отец-то так очень много знал. Я не знаю, как этот знал, а Манин отец и Яша очень много знали.
На зиму скотину принято ставить на Покров, но обычно пасут все-таки пока есть трава и не очень холодно. Как при выгоне скота в первый раз, так и когда скотину «ставят» в хлев, необходимо совершить следующие действия:
Дак просили, просили. Помню, что я делала. Я-то без мамы здымаласи, дак старухи-то были ранние, все-таки скажут, что, дак и делала. «Дворовой батюшко и дворовица матушка, со своим милым детушком, я тебя дарю хлебом-солью и золотой казной, а ты меня – скотинкой, животинкой. Я буду кором носить, а ты бедешь поить и кормить и на чистую постельку спать ложить» – чтоб коровушка чистая была. А то ведь есть такие коровы, что ложатся где попало. Этот кусочек насолишь, это копеечку сунешь и солькой. Поклонишси, только вот помню, что не хрестись, а вот так на колешки. В тот угол и в другой. Так покланишси.» Когда хозяйка выгоняет скотину первый раз, она берет землю, на которой отпечатался след копыта, и кидает ее в хлев и в кормушку со словами: «Вот твои следочки – вот твой дом. Чтобы ты сюда и пришла». «А то еще берут ее какашки и половицу отымают и туда тоже. Что: «вот это домик, чтобы ты ходила».»
На каждый день тоже существуют слова: ««Дворовой хозяин-батюшка, дворова хозяйка-матушка, милы Ваши детушки…» Я примерно ну выхожу со двора и когда уже подоила, все, ухожу со двора и говорю: «Дворовой хозяин-батюшка, дворова хозяйка-матушка, милы Ваши детушки, крестный Ваш батюшка, сохраните мою скотинку-животинку, накормите, напоите, спатеньки положите» – и пошла. Ну не надо говорить, что «Господи, помоги» или что-то – уже это не надо говорить».
Лес как опасное место фигурирует в рассказах про то, как водило.
Люди, заблудившиеся в лесу, рассказывают, будто все время приходят там на одно и то же место. Для того, чтобы вернуться домой, нужно перевернуть на себе всю одежду наизнанку.
Наши материалы показывают, что темы «магия, колдуны», «обряды и представления, связанные со скотом» и «представления, связанные с лесом» тесно переплетаются. В разговоре информант с одной темы обычно может спокойно перейти к другой или для объяснения представлений, связанных, скажем, с лесом привести сведения, известные ему о колдунах или пастухах. Так, например, информант говорит:
«Все от Бога! Все от Бога.
/И лесовой?/
Да, но они же разные. Вот что люди – колдуны есть, разные. Они могут и на хорошее наколдовать и на плохое.» Или:
«/А вот не рассказывали, видел кто-нибудь лесового хозяина или полевого хозяина?/
Нет, этого я не слышала. Это только могут, знаете, кто, пастухи видеть.
/А почему?/
А они же обход берут, когда идет пасти корову.»
Связь представлений о лесе как мире нечистой силы и представлений о колдунах и пастухах представлена также в наиболее распространенном в этом районе сюжете – поиск потерявшейся в лесу скотины с помощью колдуна.
Что касается мифологических персонажей, то в Новгородской области имеются представления о:
Русалке:
Русалка показывается у моста. В основном, это неизвестная женщина у воды.
О девках из леса: Девки сопровождают гармониста и поют. Отстают около деревни. Он играет на гармони, чтобы спастись.
О полевом и лесовом: «Иду в лес ли вот скотинку выпускаешь, идешь и: «Полевой хозяин, примите мою скотинку-животинку. Спасите, накормите, напоите и домой приводите!» И это вот это. Или также в лес вот идешь за ягодами. Так же говоришь: «Лесовой хозяин батюшка, лесовая хозяйка матушка, милые Ваши детушки, крестный Ваш батюшка, помогите мне набрать-то, я Вас отблагодарю серебром или хлебцем с солькой.»
О дворовом: «Дворовой обязательно есть. Дворового даже видят.
/А как это? А какой он?/
А говорят – с бородой, - я не видела, а мне рассказывали, - вот поздно придешь, после девяти на двор входить нельзя, девяти вечера. Утром рано очень тоже заходить – может увидеть, можешь увидеть.
/А его нельзя видеть? Это плохо, если его увидишь?/
Ну, это самое, можно увидеть. Наверно, кто колдует-то, так те-то видят. А так-то случайно если только увидишь.
/Так он с бородой? А вот какого он роста?/
Говорят, маленький, маленький с бородкой.
/Такой же, как худенький, или побольше?/
Побольше, говорят.
/А вот что он делает-то в хлеву?/
А как же, он хозяин, он там, значит, их оберегает. Скотину.»
О водяном: «/Вот вообще не говорили, что в воде есть свой хозяин?/
Есть, а как же, водяные хозяева тоже есть. В каждом это самое… А в воде вон, сколько тонут. Вы посмотрите.»
Совершенно отдельный класс персонажей представляют собой всевозможные худенькие и маленькие. Они как бы не вписываются в общий комплекс мифологических персонажей, выполняя вспомогательную функцию коммуникации между колдуном и его жертвой или колдуном и лесом, лесом и его жертвой.
При этом создается впечатление, что худенькими называют здесь несколько разных персонажей. Вот, например, типичный диалог информантов:
«/А вот те худенькие, которые в лесу, их увидеть можно?/
Нет, их не увидеть.
/А они принадлежат кому-то или сами по себе?/
Они наверно сами по себе.
/Так это другие худенькие или те же?/
Так нет, это наверно совершенно другие. Они же что, Вы думаете, все по народу? Они же вот и на покойниках, они и везде. Они везде должны. И это только колдуны знают. А мы откуда знаем?»
«/А не говорят, что кто-то водит?/
Говорят, никого не видят
Н.Л. Да худяки!
/А вот что про них рассказывают?/
Г.М. Я знаю худяков. Я сама знаю. Я была маленькая. Мы жили в Амбросово. Это недалеко. У меня папа председателем колхоза работал. А у мамы моей подруга была – два километра от Абросова. Деревня такая. И мама с ней дружила. Эта женщина очень вышивала красиво.
Н.Л. … худяки… У них два рожка. Они такие красненькие… Это черти.
/А почему они красненькие?/
Г.М. Нет, они не красненькие, черненькие, мохнатенькие…
Н.Л. Красненькие, наоборот!
Г.М. Не надо, я сама видела. Они очень черненькие. Мохнатенькие. Хвостики у них… такие вот… вот такие длинненькие хвостики…
Н.Л. На болоте видела красненькие… Ну они разные.
Г.М. Вот такие маленькие рожки. Я была маленькая. Мне было лет шесть…
Н.Л. и Г.С. рожки, да…
Г.М. Копытики как у поросяточек…
Н.Л. Да, да…
Г.М. Я помню. Мы были у той подруги.
Н.Л. Они за печкой живут все время.
Г.М. Да. И была русская печка. И вдруг приходит цыганка. Пришла цыганка и просит: подайте милостыньку. /…/ берет сахар горсть и бросает так, на пол. И в это время появляются вот эти черненькие худенькие. Может, это видение такое было? И вот они вокруг печи бегают, вот так. И мама снимает перстень этот – я помню, большой такой /…/. И что-то она (цыганка) там, какое-то слово говорит, эти черти – пропадают. /…/ Худяки – это цыганка принесла худяков.»
Итак: худенькие живут в лесу и водят человека. Худенькие живут на печке. Худенькие помогают колдуну. Вообще, колдовская сила представляется такой вот группой мифологических существ:
«Вот в деревне Клеймиха – там был дядька, дедко такой. Ну и от нас тут такой еще поехал и он на лошади. А ему и сказали, что он колдун. А он говорит: «Не поверю, что он что сделает». А он выпимши был, «Заеду, что ён будет?» Вот ён и заехал к нему. Это я слышанные речи говорю, давнёшние. Ну вот заехал, посидел с ним, ну вот там ему задал наверно вопрос, что что вот ты знаешь вот такое да… Я этому не верю да… Он говорит: «Раз ты не веришь, дак ступай, поезжай домой». Дак, говорит, поехал, и никак не мог от этой деревни отъехать. Выедет из деревни – лошадь на дыбы вот так скочит – и опять обратно. Он мучался, мучался, да опять к ему приехал. «Ну что я тебе говорил?» – ишь ен и говорит. Так вот и что-то поделал. Потом ён поехал дак… Кто его? Наверно, говорят, маленькие были. А кто за маленькие – не знаю.» ......

Славь Правь! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1578
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.01.16 13:00. Заголовок: Ту бо то дяехомо во спомiнь гуре Карпенсте А тон щас се iменова род наше Карпене



...Спервовіку була лиш вода, облаки і Бог. В облаках спав Алей - Дух Божий, а Бог ходив по воді. Раз і зробилося на воді шумовиння, щось там забовталося, закрутилося - ні колода, ні живе. Що ти є? - Або я знаю...Живе я, але не вмію ходити, щось робити. Бог не знав, з чого походить це диво. Бо то був Триюда-Арідник, як і Бог спервовіку. Так наскучила Господу самота, що вже таки приклав тому другому голову, доточив руки, ноги і врадувався побратимові. Бог знав усе на світі, але нічого не міг сам зробити, а Триюда був умілий, але не вигадливий. Отак і стали жити. Один знає, другий може. Тільки погадаймо, яка-то десь між цими двома першими мусила бути конкуренція, які творчі катаклізми вирували поміж задумом і ділом, скільки гніву та заздрощів породили на світі оті дві сили!..

Що ж то за свято — Розигри? Це свято лісних дівчат. Воно з минулого, як Гагілки, Русалії, Красна гірка? Уже не водять хороводів дівчата на Гагілки, не розпускають кіс на світанні білополі русалки коло ставів та озер, давно забули нащадки полян, що свято Красної гірки приурочене відходу частини русинів з Карпат до Дніпра-Непри...

Влескнига Дощ.7а Слва Бозем нашем Iмемо iсту вiру якова не потребуе человеченска жертва А тая се дЪе о ворязе кii убо въжды жрялi iу iменоваше Перуна Перкуна а тому жряша Мы же смехом польна жретва даяте а одо труды наше просо млека туцi То бо покрпiшем о Колядi ягнчем а о Русалiех в день Яров такожде а Красна Гура Ту бо то дяехомо во спомiнь гуре Карпенсте А тон щас се iменова род наше Карпене
http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_37.htm
http://romanbook.ru/book/download/4043666/

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1579
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.01.16 15:22. Заголовок: Отакий гуцульський календар


...З часом у цім краю не так, як скрізь. Запитайте кого старого у наших горах — коли родився. Почуєте: на Йвана; перед Різдвом; у Пилипівку; на Маковія; по Великодні... А про рік і гадки не мають. Хоч і рік уточнять, як допитаєтеся: перед першов воинов; як Австрія упала; як настала Польша; як дєдю взяли на войну... І це не тому, що народ темний, просто у гуцулів свої рахунки з часом. Хронологічне літочислення у них не прийнятне, років не числять, а іменують подіями, значать особистими обставинами: як буря ліси -повивертала; як неня вмерла; як я женився; коли клали у нас церков; як убили брата... Це конкретніше, аніж тисячі, сотки чисел у часовім позначенні.
А пори року розділили великі свята. Вони астрономічно сходяться у поділі року, але туго ув’язані з господарським заняттям. Весна — Святий Юрій, літо — на Петра, осінь — Дмитрія, зима — в Николая. Оці четверо ділять собі рік так: Святі Петро і Павло тримають ключі від світу. Настає час замикати тепло, а їм жаль світу, що буде в студени, не зважуються це робити — передають ключі Дмитрові. Той замикає тепло (8 листопада). Але також сам не годен скувати землю ледами, замести снігом. Уже коли утвориться на землі груда, пообпадає листя з бучини, кличе Святий Дмитрій старшого побратима, сивобородого Николая, що є в усьому світі Дідом Морозом (Санта Клаусом) — несе дітворі у мішку подарунки, кладе послушним уночі під подушку (19 грудня). Дмитрій просить Николая: Братчику, пусти зиму. Сивобородий перебирає у свої руки ключі від світу; сіє снігом, доки має того насіння; а як усе висіє і міхи повитрясає — передає ключі Святому Юрієві (6 травня), котрий тратить зиму. Цей, наймолодший з них чотирьох, так надмірно захоплюється розтоплюванням снігів, бавиться потоками, ще додає дощів, робить повені, що якби розважливий Петро не відобрав у нього ключі (аж уліті — кажуть, не завше у середу Петра, бо свято не в один і той день буває), то буйний молодик довів би світ до другого потопу після Ноєвого. Але як навесні не поквапиться Юрій відобрати ключі, то Дмитрій буде зводити з ним якісь давні свої рахунки: витискає морози; і вліті може вдарити приморозком. Дмитро каже Юрієві: Не дав мені рано сцати, я не дам тобі пристиглий хліб зібрати! - І зморозить. Бодай квасолю.
Хоч гуцули називають радше не місяць, а свята замість нього, але і місяці мають свої найменування. Приміром, на січень все-таки давні люди казали та й тепер кажуть: у Різдво; у Видорші; березень — на Одокії (14 березня — Одокія жене кози в бріст); на Теплого Олекси; травень асоціюється з Юрієм і так далі.
Тепер — щодо назв місяців.
1. Січень — січе снігом, віхолою.
2. Січник (лютовень) — має найбільшу силу лютости.
3. Март — передвесняний, але неврівноважений, кажуть, якби він був серед зими, то роги би повідморожував і семирічним волам. Та він і так заморожує теплиці, що не вкриваються ледом продовж усеї зими; марот і в мишачу нору завіє студенню.
4. Березень (цвітень ще) — береза розвивається, бруньки брухнавіють.
5. Травень — оповні цього місяця травою може віл напастися.
6. Гнилень — не вільно рубати дерева, бо згниє.
7. Бидзень-білень — худоба бицкається від мух та оводів; білять полотна.
8. Копень — кажуть ще - на Маковея, на Спаса, на першу Богородицю. Того місяця роблять сіно, мечуть копиці.
9. Жовтень — або на Михайла, у Здвиження, жовкне лист.
10. Падолист — на Покрову опадає листя.
11. Грудень — у Пилипівку замерзає груда.
12. Просинец — на Николая — просить зими (снігу)
Отакий гуцульський календар. А такий космос:
Сонце стоїть над землею, сонце — то облич Бога, рай; там сидить Бог, його Дух — Алей та душі, що собі рай заслужили. Сонце було зразу дуже велике. Від-коли люди настали, від того часу воно зменшується, бо як чоловік народиться, то відривається кусник сонця йому на звізду; а як чоловік умирає, то його звізда гасне і паде; коли умерлий був праведний, то його звізда вертає назад до сонця, а як ні — то паде у світ. Із таких звізд неправедних людей і постав місяць. Часом паде зараз багато звізд, це показує, що десь на світі великий помір. Вранішна звізда — денниця, перша вечірна — зірниця. Це Архангелова, а та, ранкова, — Матері Божої. Коли ж води меншає — земля опадає, віддалюється від сонця, і тоді робиться на ній холодно — зима. І над землею зимно, усе мерзне, з того падає сніг (гуцули кажуть: паде зима).
Ранньої весни спершу сіється зимний дощ, потому тепліший, топляться решти льодів, темніють сніги — стає велика вода, більше моря, і земля підходить, як тісто, догори, все ближче і ближче до сонця. Так от сонце стоїть над землею, а земля плаває на воді. Як вода стає більша - підноситься на ній і земля, ближиться до сонця і тоді настає літр. Від того стає на землі спечно. А в спеку всяка диханя п’є багато води, купаються, розпліскують воду — море меншає. І земля опускається нижче. Знову на ній, віддаленій від світила, усе поволі замерзає.
Так щороку: земля то підходить до сонця, то осідає вниз. І зрозуміло, що вліті, коли підойметься до сонця, на ній стає ясніше, днина більшає; а як упуститься — менше видно, днина коротша. Земля крутиться, мов кружало, довкола сонця. Посередині неї висока гора, куди лиш орел — Божий посланець — та ще голуб долітають. Коли земля викрутиться так, що гора стане навпроти сонця та заступить його, тогди є ніч; а як гора просунеться — уже день.
Про всі явища природи народ має свої вірування. Так, грім постає з того, що Алей Божий кидає камінням за пекуном. А як пуститься за нечистою силою з лискучим мечем — блискавка. Вітер у горах люблять, він провіває всяку нечисть, се Дух Божий, а вже буря — Дух Сатани. І тому чоловікові не можна іти у крутіж бурі, коли звіється все — і порохи, і лист, і каміння — там є Юда, він уб’є і возьме собі кожного, хто до него зайде у той стовп. Вітер, що віє з верхів, з Угорщини, називається горішній; бойковець — західний, від бойків; долішній — з півночі, з долів; підсоняшний — зі сходу сонця.
А град — кусні леду, які товчуть грішні люди, що повмирали. Вони набирають у міхи того леду із Поганого озера в Човногорі і несуть за Юдою, куди він справляє, на котрі села.
У дощ деколи являється веселиця — весела дождевниця (Дожьбог — не родич?). Веселиця тому, що земля, травка веселіє від дощу. Веселиця — Божа жила. Нею йде вода з чистої керниці просто в небо — там у спеку хочуть пити. Веселиця показує, як зависоко була Ноєва потопа. Якби натикати собі 12 голок у п’яту — можна зайти до веселиці. Такий чоловік буде бачити усе на світі, чого ніхто не видить. Як чоловік нап’ється води там, де веселиця п’є, і не дихаючи, забіжить до місця, де вона другим кінцем п’є воду, то такий чоловік зараз стане жінкою.
Теперішні люди втратили знання себе, світу, вони розірвали, самі того не хотячи, вервечку, що в’яже нас із вселенським буттям. А воно є вічне. Давні люди були умудрені, бо вони мали космічне чуття. Лиш декотрі з мільйонів витрималися — вони витять — мають силу над світом; передають через руки, очима, устами. Тепер ми їх бачимо у телевізорі і дивуємося чудесами, що ці люди уміють. А колись таких непростих було повно по селах, і ніхто їм дуже не дивувався. Це було так природно, як дощ, вітер, зима, літо. Це було серед нас, давніх, віруючих. У Бога, у чудо, у себе і свою безминущість. Сокотили душу, бо вона мала у чистоті перейти на той світ, а там один присуд — вічність: чорній душі — чорна, праведній — добра. І кождий поступ виважувався. Грішили, бо смертні. Але вміли каятися. І міру гріхам знали. І покуту за кожен.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1580
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.01.16 15:54. Заголовок: Із Святого вечора. 6 січня, як сонечко зачинає змагатися в силу



https://sites.google.com/site/xatachytalnya1/pismenniki-prikarpatta/maria-vlad
Найбільше свято у гуцулів, та й на цілій Галичині, у Буковині, Закарпаттю випадає у січні. Як сонечко зачинає змагатися в силу, а Божа днинка береться рости - настає Новий рік. Цю пору обходять не тільки дома, а й у церкві Не забуваймо, що гуцули святкують дотепер старий Новий рік, що припадає на Василія, 14 січня. Але починають, раніше - з Різдва, Із Святого вечора. 6 січня, як сонечко зачинає змагатися в силу, а Божа днинка береться рости. Мужчини, що роблять бутинами, порозходилися зарібками у чужі сторони, сходяться, аби там що було, у цю пору додому, як ведеться з давнини - спожити разом Тайну вечерю Святого вечора у своїй хаті Бо лиш у рідну хату приходять у ту пору на Тайну вечерю і душі померших. Кого вже кого, а померших гуцули шанують впродовж усіх часів. Це видно і по коляді, що називається Умерска:
Ой як сей ґазда з дому відходив
(Ой дай Боже!),
Скликав він собі всі сусідочки,
Всі сусідочки, свою ґаздиню,
Свою ґаздиню й свої діточки,
І схотів собі свічки сукати,
Заставив собі прощі прощати;
Ой сказав собі попа привести.
Усукав собі лишень три свічці.
При першій свічці тіло вмирало,
При другій свічці душку спускало,
При третій свічці тіло вбирали.
Ой прийшли за ним святі янгелі,
Ой прийшли за ним пятьма возами.
На першім возі самі корогви,
На другім возі самії книги,
На третім возі самії свічі,
А на четвертім самі ангелі,
А пятим возом все тіло взяли.
Як си зближили вони до церкви,
Ой сами дзвони та й задзвонили,
Самі си двері порозтворєли,
Самі си свічі позажигали.
Ой ввійшли попи служби служити,
Служби служити, опроважєти,
Ой тогди зачєв він промовєти
До свої жінки, до своїх дітей:
Шоб єсте мене не забували,
Все в суботоньки ізгадували,
Все в суботоньки ізгадували
Все в суботоньки і в неділеньки
Колачіками, акафистами,
Як того нема - кавалком хліба.
Я ж за вас буду Бога просити,
Шо ви будете многа літ жити.
А встаньмо, браття, ми си підведім,
Ми си підведім, всі руки складім,
Всі руки складім, молитви скажім
За цю душечку, що відси пішла,
Із сего дому, з сего талану:
Шоби та душка із Богом була,
В царстві ясному супочивала!
Звязок живих із душами умерлих не переривається у цім краї. І про те ще далі поговоримо. А нині Святнії вечір - Христос ся рождає! Славімо єго! У нас дома за тиждень перед Різдвом мама зачинала поратися у хаті: білить, миє пере, порядкує, - всі разом убираємо хату по-святошному, печемо завиваники з маком (лишився тільки спогад про мак!), з горіхами і повидлом, варимо пшеничку і лагодимо решту страв - усіх дванадцять. На Святий вечір і найрідніший прилагодиться до вечері якнайкраще. Покійний тато, бувало, у передріздвяні дні нарубає сухих букових дров, вивезе гній на город, зчеше маржину, почистить у стайні, колешні, поприбирає у коморі, на поду.
В церкві також порядкують. Люди ладяться до великого свята Постом, Пилипівкою - не лише тілом, а й душєю єднаються з ним. Не дочекаємося того вечора. Мама миє грибна фасолі, сущениці, сливки, рихтує крупи з олієм і часником на голубці спускає листя з .квашеної капусти. А ми бігаємо довкола - котре вхопить запашний лист з квасної головки, а то вмочить палець у зелений конопляний-гарбузовий олій, що роздається на всю хату і скобоче ніздрі; а тут ще й риба пражиться, замащена у горщику - тато ймив головача метрового, товстого, як теля.
Повна хата запахів неймовірних, різдвяних - тато сидить на вищкребаній добіла підлозі (сестра Олюська покійна так уміла хвоєю вимити) - тре у макортику макогоном мак та лукаво роззирається, шукає маминого милого лиця межи діточими: видиш, Од6, єка то тєжка робота чоловіча... Дуже любив маму до самої смерти. А вона помахає на нього пальцем в кукурудзяних крупах з чебриком і олієм: маєш розум говорити пусте при дітях?.. А ми скористаємося з їх перемови та хапаємо котре збілілого в молоко маку, котре гриб або смачне осердя з капусти.
- Та наїжся вже, їла би ті онниця! - сердиться врешті мама. - Ліпше би дрівець унесло, а ні крутиться та заважає попід ногами...
Того дня ніхто у хаті не те що не їсть, навіть води не пє, не можна курити до самої вечері. Всі постять. Крім маленьких. Але нема права і сваритися,., битися. А ми таки були пустотливі, особливо я і менший брат Коля - невкритні. Через нас грішила мама. А то кажуть, хто цего дня свариться, буде почерез цілий рік заводити сварку. А ще не вільно того дня рубати дров, бо птаха вирубає навесні кукурудзу.
На Святий вечір багато є усякого ворожіння. У той день ховають петельки, аби через цілий рік не видіти тогу довгу - гадину. Мама дивиться у хаті, а тато понадвірю, аби нічого ніде не висіло на клинках, на грядах, колах, бо від того сідала би літом птаха на городину.
Нарешті під радісні дитячі оклики стіл застелюють отавою, накивають усякого насіння і накривають білим обрусом. На конах стола кладеться по зубцеві часнику від уроків. Треба ще, каже мама, і під стіл накидати отави, а ми вже радо ричемо, як корова, бліємо, як вівця, ржемо, як кінь, аби худоба велася. Десь давно щевиносили усі игли з хати, аби кольки не кололи нікого цілий рік, затикали прядильні дірки у лавицях клоччям або отавою, приповідаючи: Не дирки затикаю, але рти моїм ворогам, щоби їх напасті мене си ни ловили цілий рік!; з цеї причини завізували гудзи на мотузі: Не гузд завєзую, а рот війтови, що мене кривдив; сідаючи до вечері, присідає той мотуз із гудзами - аби усі брехуни, пльоткарки так мовчєли, єк ці гудзи підо мнов.
Давно, коли кожен гуцул був озброєний, як убраний, виходив газда у смерку з хати - стріляє з пістоля на знак, щоби сусіди бралися до Тайної вечері.
Він бере каганець із ладаном - обходить і обкурює три рази хату від усілякої нечисті задля родини, а також і маржини.
Мама накладає аж тепер на стіл дванадцять пісних страв, серед них найголовніша пшениця з маком, медом, тертими горіхами - така смачна (може, смачна, смак, смаком від того, що з маком?), така солоденька, що сама пливе у горло по язику. З неї і починається Тайна вечеря. А є ще гриби з часником в олію, рибка і студенець з голови кліня чи головача, пироги з маком, сливки з фасолею, росівниця - крупи з капустяним розсолом... - мисок і ложок топиться на мякім запашнім отавянім столі.
Але ще тато набирає з кожної страви потрохи у корито, солить, мішає з грисом і несе худобі. А ми бігаємо по сусідах та до родичів - розносимо у білих фустинах завязану вечерю за померші душі. Чути, як хтось за плотом каже: Єк тот мак відьма не годна визбирати, так аби не годна пошкодити моїй маржинці, видно, розсіває коло стайні самосівний мак. Хто чується в такій силі, що може відвертати град, бере миску із свяченим, а в другу руку сокиру, виходить надвір і так запрошує до себе на Тайну вечерю: На Свєтвечір родив єм си, на Свєт-вечір хрестив єм сми, Пречиста Діва на золотій крижмі мнє держєла, у змиєвім озері мнє купала! Градівники, мольфарі, чорнокнижники, планетники (оце-то так! а може, інопланетники?), лісні, вовки, медведі, рисі, лиси - прошу вас на вечерю! Так остро кличе три рази, відтак закінчує: Єк ви ни євилиси на су Тайну вечерю, єк Не маєте моци свитиси на Різдво, - так абесте не мали моци ані волі зробити мені зло в моїм хіторі! Єк вас тепер не видко, не чути, так аби вас не було видко-чути цілий рік!
Ще кличе бурю: Будь ласкава - виходи до нас на Свєту вечерю. Також три рази. Коли ти тепер не ласкава прийти на Свєту вечерю, на дари Божі, на страви ситі, на велике добро, єк ми тебе просимо, то не приходи до нас літі, єк ми тебе не трібуємо!
Тепер у хаті. Викурюють ладаном щезника, що міг десь притаїтися. І особливо улюблений змалку милосердний звичай покликати померші душі. Ґазда має обійти з вечерею три рази за сонцем довкруги хати, кладе миску на стіл і уклякає, а за ним усі, бють поклони, моляться:
Просимо щире Бога, аби єго ухвалити, упросити - най і тих душ до вечері припустит, шо ми їх не знаємо, а їх дожидаємо, шо за ні ніхто не знає, шо бутинами побиті, дорогами покалічені, пострачувані, водами потоплені, котрих ніхто не знає, лягаючи і встаючи ніхто не згадає, дорогов ідучи; а вони, бідні душі, у пеклі пробувають і цего Свєтого вечора чекают, шо у нас молитви великі идут, і такі си найдут, шо тоти душі споминут. Господи, заборони хрестєнску худібку і нашу від звіря і від поганої віри на рогах, на водах, на всіх переходах!
Дякуємо Богу, що поміг дочекатися Святого вечора та просимо і нарік. Відтак тато дає ту миску з вечерею котромусь із нас, кажучи: Ми усі, з усего щирого серця і з Божої волі, кличемо Божі і грішні душі на вечерю і даємо її, аби вони на тім світі так вечеряли, єк ми тут, я даю за тоти померші душі, шо погибли і порятунку не мают; най Бог прийме перед їх душі! Я їх кілько запрошаю і закликаю на цю Божу Тайну вечерю, кілько у цім полотні є дирочок (миску дається на полотні), по тілько аби їх було на кожду дирочку!
Уже сіяє з неба перша зірниця - всі сідають за стіл.
По вечері не миють, не прибирають зі столу - все через душі, що мають прийти. Мама кладе чогось солодкого на вікна - для ангеликів. Не можна де-небудь сісти, не продувши місця, аби не привалити яку душу, - їх тут багато зібралося на звану вечерю

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1582
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.01.16 13:26. Заголовок: Грають у дримби вітри



Проза, що нагадує мелодію дримби: відбулась презентація книги Марії Влад
В рамках обговорення літературних творів, номінованих на Національну премію 2015 року, 17 грудня ц.р. в Українському фонді культури відбулась презентація книги Кедрове Божелісся Марії Влад.
Нагадаємо, що це літературно-художнє видання висунуто на здобуття Премії Національною Спілкою письменників України.
Відкриваючи презентацію, лауреат Шевченківської премії, головний редактор часопису Голос Просвіти, поетеса Любов Голота розповіла учасникам зібрання про родовід Марії Миколаївни Влад, яка народилася у мальовничому селі Розтоки Косівського району на Прикарпатті.
Марія Влад дебютувала у літературі ще 1971 року, коли у світ вийшла її перша поетична збірка Грають у дримби вітри. Серед десяток книжок з ліричними та прозовими творами, написаними письменницею впродовж кількох десятиліть, Любов Голота згадала про один з останніх її романів Святий Йосиф Обручник, за який Марія Влад не так давно була відзначена дипломом всеукраїнського конкурсу Коронація слова.

Книга Кедрове Божелісся, що вийшла друком у косівському видавництві Писаний камінь минулого року складається з двох розділів ‑ Стрітеннє та Кедрове Божелісся.
У Стрітенні розповідається про особливості гуцульської хати, викладено гуцульську версію космогонічного міфу про створення світу, подаються роздуми про пієтет гуцулів до освіти й науки, про зільництво на околицях Чорногори, про ставлення гуцулів до тварин, про те, як гуцули сприймають час, розглядається гуцульський образ смерті, а також викладено історії про опришків.
У другому розділі розповідаються оповідки про бійців УПА, церкву в Криворівні, складні долі гуцульських жінок, про переплетення національних традицій з радянськими та сучасними українськими реаліями.
- Хочу відкрити маленьку таємницю про Марію Влад,‑ сказала на завершення свого виступу Любов Голота. – Ця талановита у всіх відношеннях жінка ще й вміє майстерно грати на суто гуцульському музичному інструменті – дримбі. Тому не буде жодного перебільшення, якщо я порівняю самобутній голос Марії Влад у сучасній українській літературі з неповторною мелодією дримби, яка, за давніми переказами, з’явилася у гуцульських Карпатах у сиву давнину.
***
Марія Миколаївна Влад (Ганцяк) народилася 25 серпня 1940 року в селі Розтоки, Косівського району, Івано-Франківщини. Заохочувана батьками до науки, вона згодом відчула в собі талан до творчих звершень і уже в 10 років видрукувала свого вірша в місцевій пресі. Письменниця, журналістка, громадська діячка. Авторка трьох прозових книжок, численних ліричних та релігійних збірок. Працювала журналісткою, зокрема в газеті Літературна Україна, і редактором журналу Welcome to Ukraine. На Українському радіо вела культурологічні програми. Член НСПУ з 1972 р. Поезії та статті друкувалися в багатьох країнах світу. 1980-1988 рр. ‑ працювала в газеті Літературна Україна. Працювала в РУСі, була одним із фундаторів створення Жіночої громади РУХу, Спілки солдатських матерів. Учасник багатьох вітчизняних і зарубжних наукових, релігійних, літературних формуів і конфоренцій, автор радіопубліцистичних програм. 2003 року стала лауреатом премії Благовіст за книжку Який цей світ. В 2009 році дипломантка конкурсу Коронація слова за роман Святий Йосиф Обручник. Марію Влад нагороджено офіцерським Хрестом з мечами, орденом княгині Ольги III ступеня та журналістською відзнакою Золоте перо
Уроженка Розтоків Марія Влад - повідала переказ про своє село:
Одного літа на початку XV століття випали нібито сильні дощі. Та такі, що всі потоки переповнилися водою і почали заливати долину в підніжжі гір. Мешканці змушені були переселитися на деякий час у гори. А коли дощі вщухли, і люди повернулися додому, побачили диво — долина була поділена навпіл невеликою, але бурхливою річкою. Люди спробували йти бродом до своїх помешкань і питали:
— Через (ріку) мож?
— Мож, мож! — казали першопрохідці на той бік.
Так і назвали прозору річку — Черемош. А розточене надвоє річкою село — Розтоками. Галицькі, мої Розтоки, опинилися на лівобережжі, а буковинські — праворуч. Леся Українка, їдучи на початку 1900-х через гору Німчич підводою до водолічниці в полонинській місцині Буркут, зупинилася від казкового краєвиду. Вона описала, що побачила в долині обабіч ріки щось таке дивне, таке срібне, ніби мрія, ніби казка в серпанку яблуневого цвіту, з виринаючими банями церков... Їй відповіли, що це — Розтоки. Але велика українська поетеса вирішила, що це видиво не має назви, воно — неповторне!
http://kosivart.if.ua/2014/08/08/4781/
http://sites.google.com/site/xatachytalnya1/pismenniki-prikarpatta/maria-vlad

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Управляющий






Пост N: 2025
Зарегистрирован: 29.08.05
Откуда: Русь, ОМСК
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.01.16 12:12. Заголовок: Мольфар

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Управляющий






Пост N: 2026
Зарегистрирован: 29.08.05
Откуда: Русь, ОМСК
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.01.16 12:33. Заголовок: Михаил Михайлович Нечай




Михаил Михайлович Нечай —
https://ru.wikipedia.org/wiki/Нечай,_Михаил_Михайлович
Михаил Михайлович Нечай (укр. Михайло Михайлович Нечай; 24 февраля 1930 — 14 июля 2011, родился в с. Верхний Ясенев, Верховинского района, Ивано-Франковской области, что на Украине) — украинский мольфар и целитель, последний известный мольфар Карпат.

Родился в семье рабочих. Окончил полковую школу в Умани, после чего два года прослужил в Советской Аармии (в Армении и Грузии).

Проживал в деревне Верхний Ясенев, что в Ивано-Франковской области.

Нечай называл себя потомком брацлавского полковника Данилы Нечая. По его словам, уже в восемь лет он чувствовал в себе чудодейственную силу и умел останавливать кровотечения. Стал известным Украине после того, как в 1989 году на первом фестивале «Червона рута» в Черновцах мольфар получил официальное приглашение от власти обеспечивать хорошую погоду на протяжении фестиваля.

Кроме того, к Михаилу Нечаю ездил режиссёр Сергей Параджанов перед съёмками своего знаменитого фильма «Тени забытых предков», для того, чтобы целитель рассказал о самобытности Гуцульщины и специфике гуцулов. Актёра Ивана Миколайчука Нечай учил играть на дрымбе. Мольфар являлся руководителем фольклорно-этнографического народного ансамбля, сам изготовлял дрымбы.

В марте 2010 года Нечай получил звание «Заслуженный работник культуры Украины», за более чем сорокалетнюю работу руководителем любительского ансамбля «Струни Черемоша».

Вечером 14 июля 2011 года 81-летний Михаил Нечай был зарезан во время приёма посетителей в собственном доме. Убийцей оказался 33-летний житель Львова Павел Семёнов, приехавший 13 июля в Верхний Ясенив с целью встретиться с Нечаем и живший в палатке неподалеку от дома Нечая. Мотивом к убийству согласно показаниям задержанного стали религиозные убеждения Нечая, который «не воспринимает и не уважает обряды и нормы традиционного христианского вероисповедания, а исповедует язычество». По словам задержанного он является инвалидом 2-й группы (диагноз — «шизофрения»), а также был судим в 1999 году за убийство женщины и провёл более 10 лет в местах лишения свободы и на принудительном лечении в психиатрических учреждениях закрытого типа. Накануне убийства он и Нечай обсуждали религиозные вопросы. Во время ночной молитвы Павел «получил» разрешение на убийство, которое по его словам означало, что «Бог дал ему разрешение наказать зло».

Похороны Нечая прошли согласно закарпатским традициям, с трембитами и ходом. Отпевание покойного проводил православный священник.

Громовица Бердник: «Мольфар Нечай никому не передал свой дар. Он сам сказал это в последний день своей земной жизни» - «ФАКТЫ» 21 июля 2011


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1587
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.01.16 13:39. Заголовок: Слатин Н.В. пишет: ..


Слатин Н.В. пишет:

 цитата:
Мольфар — https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%84%D0%B0%D1%80


Мольфа́р - предп. от древнеарамейского (древне-сирийского) molfireas - молитва о защите

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1588
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.01.16 16:27. Заголовок: Дунаю-Дунаю чэму смутэнъ тэчэшъ?





вблизи Бардиева, в селе Венеция, была записана Никодимом народная песня - Дунаю, Дунаю, чому смутен течеш, и Ян Благослав поместил ее в Грамматике чешской (Gramatika česká в библ. Teresianum у Відні, написанная в 1571г., а изданная только в 1857г. учеными Игнатием Градилем и Иосифом Иречеком), назвав словенской народной песней:

Dunaju, Dunaju, čemu smuten tečeš?
Na werši Dunaju try roty tu stojú,
Perwša rota Turecká,
Druhá rota Tatarská,
Treta rota Wołoská,
W tureckým rotě šablami šermujú,
W tatarským rotě strylkami strýlajú,
Wołoským rotě Štefan wyjwoda.
W Štefanowy rotě dywoňka płačet,
I płačuci powídała: Štefane Štefane,
Štefan wyjwoda, albo mě půjmi, albo mě liši,
A što mi rečet Štefan wyjwoda?
Krásná dywonice, půjmił bych tě dywoňko,
Nerownáj mi jes, líšił bych tě, milenka mi jes.
Šta mi rekła dywonka: Pusty mne Štefane,
Skoču já w Dunaj, w Dunaj hłuboký,
Ach kdo mne dopłynet, jeho já budu.
Něcto ně dopłynuł krasnu dywoňku.
Dopłynuł dywoňku, Štefan wyjwoda,
I wzał dywoňku zabił ji u ručku:
Dywoňko, dušenko, milenka mi budeš

Дунаю, Дунаю, чему смутен течеш?
[—Ой як мні, Дунаю, не смутному течи,
Що дно моє точуть студені криниці,
А посередині біла рибка мутить,]
На версі Дунаю три роти ту стоють:
Перша рота турецька,
Друга рота татарська,
Третя рота волоська.
В турецькі ми роті шаблями шермують,
В татарські ми роті стрілками стріляють,
В волоські ми роті Штефан-воевода,
В Штефанові роті [та] дівонька плачеть,
[Та дівонька плачеть], плачучи, повідат:
—Штефане, Штефане, Штефан-воєвода,
Альбо мені пуйми, альбо мене лиши.—
А што ми [од]речет Штефан-воєвода?
—Красна дівонице, пуйміл би я тебе,
[Пуймил би я тебе], неровная ми єс. —
Што рекла дівонька? — Пусти мня, Штефане!
Скочу я у Дунай, у Дунай глубокий,
Ах, хто мня достанет,[то] єго я буду.—
Не хто мя доплинул, красную дівоньку,
Доплинул дівоньку Штефан-воєвода.
І узял дівоньку за білую руку:
—Дівонько-душенько, миленька ми будеш.

Дунаю-Дунаю чэму смутэнъ тэчэшъ?
- Ой, якъ мни, Дунаю, нэ смутному тэчы,
Що дно мое точуть студэни крыныци,
А посэрэдыни била рыбка мутыть,
На вэрси Дунаю тры роты ту стоють!
Пэрша рота турэцька,
Друга рота татарська,
Трэтя рота волоська.
Въ турэцьки мы роти шаблямы шурмують,
Въ татарськи мы роти стрилкамы стриляють,
Въ волоськи мы роти Стэфанъ-воевода.
Въ Стэфанови роти та дивонька плачэть,
Та дивонька плачэть, плачучи повидатъ:
Стэфанъ, Стэфанъ, Стэфанъ-воевода,
Альбо мэнэ пуймы, альбо мэнэ лышы!
А што мы одрэчэтъ Стэфанъ-воевода?
- Красна дивойныцэ, пуймылъ бы я тэбэ,
Пуймылъ бы я тэбэ, нэровная мы есъ,
Шо рэкла дивонька? - Пусты мня, Стэфанэ!
Скочу я у Дунай, у Дунай глыбокый.
Ахъ, хто мня достанэтъ, то его я буду. -
Нэ хто мя доплынулъ, красную дивоньку,
Доплынулъ дивоньку Стэфанъ-воевода.
И узявъ дивоньку за билую ручку:
Дивонько, душэнько, мылэнька мы будэшъ
Песни Терека и Дона
http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_409.htm
Песни Терека и Дона
http://nivjezha.narod.ru

Ой на толоце, та на муравце,
Ой раненько!
Там король Руский коником грае,
Коником грае, войско збирае,
Турьского царя все визирае:
Ой виедь, виедь ты, Турский царю! -
Як бы я не знав, войська не збирав -
Ой все наш панок коником грае,
Та як го узрев, та й мечем извив:
Як панок наш тяв, то Турь царя стяв;
Ой взяв же его по подле коня,
А повез его в Ческу землю,
А в Ческой земли короля нема:
Ой ты, паночку, господаречку,
А в Чешской земли королем будеш -
А взяв же его по пужареви:
Чорный пужарец ноженьки коле;
Ноженьки коле, все подбуджае,
Що следы кровця все заливае,
А чорный ворон все залетае,
А з следов кровцю все выпивае.
Ой наш паночку, господаречку!

Ой рано, рано, куроньки пели,
Ой дай Боже!
Ой а ще ранше наш панок устав,
Ой устав, устав, три свечи зсукав:
При одной свече личенько вмывав,
При другой свече шатоньки вберав,
При третьей свече коника седлав,
Ой седлав, седлав, в поле выежджав,
В поле выежджав, з конём розмовлять:
Ты коню сивый, будь ми счастливый,
Будь ми счастливый на три дорозе,
На три дорозе, та у три земли:
Одна дорога - та в Волоськую,
Друга дорога - та в Немецкую,
Трета дорога - та в Турецкую;
З Волощины йде - волики веде,
З Немеччины йде - грошики несе,
З Туреччины йде - коники веде;
Ой волики на хлеб робити,
А грошиками войську платити,
А кониками з войськом ся бити

Ой в леску, в леску, в зеленом песку,
Ой дай Боже!
Стоит ми стоит шовковый намет,
На том намете золотый стольчик,
На том стольчику гордый пан сидит,
В виграны грае, красно спевае:
Приходят да нему три панни з Ведня,
Помай Бог, май Бог, гордое панея!
Хто ж тебе навчив в виграны грати,
В виграны грати, красно спевати.
Навчила ж мене родная мати
В виграны грати, красно спевати,
Три разы, разы, в ночи встаючи,
А в вине, в меду все купаючи

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1589
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.01.16 16:47. Заголовок: Тыхо, тыхо Дунай воду нэсэ


Тыхо, тыхо Дунай воду нэсэ
А щэ тыхшэ дивка косу чэшэ.
Вона чэшэ та й на Дунай нэсэ:
Плывы, косо, тыхо за водою
Плывы, косо, тыхо за водою
А я пиду услид за тобою!
Прыплывэмо к зэлэному лугу
Скажу тоби всю свою прытугу. -
В тэмним лузи явир зэлэнэнькый
Пид явором конык воронэнькый.
Пид явором конык воронэнькый
На коныку козак молодэнькый.
Сыдыть соби на скрыпочку грае
Струна струни стыха промовляе:
Нэма краю тыхому Дунаю
Нэма впыну вдовыному сыну.
Нэма впыну вдовыному сыну
Що звив з ума молоду дивчыну
Песни Кубани
http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_410.htm
Песни Кубани
http://nivjezha.narod.ru


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1590
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.01.16 17:52. Заголовок: Букварь Юсового глаголического письма


В рамках национальной безопасности
Г.Б. Зайцев
Славянский Букварь.
Издревле Русское.
Глаголическое.
Юсовое
письмо.
Русь. СПб. 2013
(с) 1999г. Составитель – Казак Богуслав (Волков Геннадий Петрович 1954-2007)
(с) 2013г. Комментарий – Зайцев Геннадий Борисович

...Оказалось - автором начертания, составителем, после многолетнего изучения славянской культуры, многочисленных этнографических поездок и встреч с людьми старыми, ведающими, а так же по кропотливому изучению всех доступных печатных материалов, книжных публикаций и статей, посвящённых славянской письменности, Глаголице в частности - является Казак Богуслав - Волков Геннадий Петрович, 1954–2007


...Понеже оубо мънози начяся чинити повЪсть о извЪствованыхъ въ насъ вещтехъ Ъко же прЪдаша намъ бывъшэ и искони самовидцы и слоугы словесе. Изволiя и мьнЪ рождъшю и спръва по вьсЪхъ въ истину по ряду писати тебЪ. – Зачало Евангелия от Луки
***
Вы, волки рыскучiе!
Разойдитеся, разбредитеся
По глухимъ степямъ, по темнымъ лЪсамъ.
А ходите вы повременно,
Пейте – Ъшьте повелЪнное
Отъ Свята Егорiя Благословенiя
Букварь Юсового глаголического письма pdf
http://www.studfiles.ru/preview/1744712/ 33Мб

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 169
Зарегистрирован: 11.11.11
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.01.16 17:53. Заголовок: ОМСК - столица


Про Омск, по ссылке - https://youtu.be/B1Q3Ubw6ZFw
Уважаемый Анатолий Фёдорович рассказывает о древностях

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 2114
Зарегистрирован: 09.07.06
Откуда: Русь
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.01.16 14:10. Заголовок: AntaMon пишет: http..


AntaMon пишет:

 цитата:


AntaMon, это ошибка? Сообщение видит только модератор, так нужно?

Славь Правь! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1592
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.01.16 14:28. Заголовок: Раньше славой называли общение с Богами


Богуслав Воронов. Русские песни Жил один парень. Ему надоело все это, и вздумал он родиться. Начал вращать руками и ногами, пытаясь опереться хоть обо что-то, но все было напрасно, он продолжал висеть в неизвестности. Вдруг его тело содрогнулось и выплеснуло из себя нечто в виде звука. Похоже, это было ругательство. Наверное, парня просто достали. Вот за это он и был выдворен из Рая, за нарушение тишины. С тех пор и повелось у него : как что, так сразу в крик, и нараспев. Этот крик у нас песней зовется, - так ответствовали великие русские народные бурлаки недоумевающему пииту. И так я вышел в народ.
Приблизительно таким образом описывал свое рождение мой друг Баюн, раскачиваясь на стуле, пока я тщетно пытался в карандаше запечатлеть ускользающие черты его лица. Он пел только народные песни, говоря: Пою свое, - и придерживался непривычных взглядов. Например, роды он считал первым уроком пения. Заблудившийся в темноте младенец идет на крик - зов матери и, выйдя из утробы, вторит ей, заводя свою песню. Эта песня затем тянется всю жизнь, то стихая, то переходя в сон. Непрерывность жизни порождается волей и движением, саму непрерывность он называл игрой - так в народе называют пение, петь - это играть. Он утверждал, что мы воспринимаем только игру, или вообще ничего. Быструю игру в виде движения, - медленную в виде расположения тел. Ладная игра - это жизнь, разлад - смерть, когда уже не можешь припеться к миру и постепенно теряешь память, забываешься и погружаешься в пучину великого смысла. Тогда твоя песня лишь шумными брызгами дождя или проникновенным звоном росы касается сердец. Баюн также утверждал, что мы, как только начинаем новое дело в своей жизни, рождаемся заново. Выглядит это так: сначала становится скучно, все не складывается, затем слышишь зов - и идешь на него. Этот зов похож на твою будущую песню. Конечно, тут как тут всякие препятствия и помехи и как гребнем вычесывают из тебя прежние имена, имения, и, наконец, криком ура ты радостно приветствуешь свободу, другую даль, длительность, в которой начинается твое дело, твоя песня, твоя игра. Твоя - потому что ты одолел препоны и оставил их рубежом прошлому, памятной межой - платить дань времени. Таких сказок Баюн мог наплести сколько хочешь. Он называл это званым плясом, званкой, или словесным кружевом, славой. Раньше славой называли общение с Богами. Бедой было то, что он следовал за своими узорами, меняясь в выражении, и я своей неискушенной рукой никак не мог ухватить главную особенность его облика.
Баюн, расскажи чего-нибудь по-проще, а то никак не выведу мелодию твоего носа, - попросил я его. Не мелодию, а выходку , - поправил он. По - гречески мелодия, а по нашему выходка, только этого уже почти никто не помнит. Только иногда гармониста попросят : А ну - ка, дай проходочку! - а так, все как попугаи ученые : ритм, такт, мелодия. Тогда, скажем, как называется такт? Да откуда мне знать, я ведь не ученый. Ну, может, колено. А когда ты начал учиться пению, то есть игре? Да как только родился. Дело было в донской станице, в праздники, отец поехал туда на роботу после учебы. Мать лежала одна, все ушли гулять. А я, как только появился, сразу горячкой и вспыхнул. Может от праздничного прилива огненной воды, а может от переживаний. Трое суток я лежал помирал, трое суток казаки играли по улицам песни. Вот так они и вытянули мою ниточку жизни, да еще и завили ее игранкой. Мать так и говорила: Это тебя казаки выпели. Ты им должен песней. Потом отец вернулся в родное село, а там и речь, и песни уж Червоной Руси. Бабка была песенницей, да все село славно играло! Бывало, особенно под вечер, со всех сторон льются песни. Сейчас такого и в помине нет, да и городскую - то улицу не перешумишь. Да еще что, как вечер - всяк уплывает в свой телевизор. Чужой голос слушают, а своего стесняются. А ведь в старину и битвы начинались перебранкой, кто кого переругает, да ловчее срежет - не до стеснения. Иногда случалось и так, что супостат отступал в смущении, не найдясь, что ответить. Это означало повиниться, то есть признать себя виновным и замолчать.
Издавна известно, что нечистая совесть предателя не смеет говорить и отбывает наказание, приняв обет молчания. Злое сердце лишено голоса и слуха, оно только шипит, да сердится, когда в небесах льется веселье. Добрую душу ведет песня. Даже путь - дорогу спросишь: Как пройти напрямки по степи в такую - то станицу? - ответят: Иди вот так, прямо, через сорок куплетов Камышинки - знаешь такую песню, про Ермака? - повернешь направо, а там уж все прямо. Как доиграешь, так уже будет видать. Всего часа три ходу. Знаешь, так дойдешь, а не знаешь - не казак значит, довезут и сыграют песню, чтоб теперь знал. Человек песней охраняет мир, служит всему живому, уподобляясь душой разным образам: то сокола - в схватке, то соловья - в любви, то волка - в добыче. Родное слово любили и берегли как ратника, чужое - то не очень жаловали. А уж если и залетит какое издалека, то по - своему кувыркнут и пустят чучелой гулять по стране, чтобы все видели чужеземца, да не попадались ему под пяту. Своего умника даруй с плеча мехом, а чужого дурака покрой смехом. Своему дураку болтать не мешай - проспится, а чужого хитреца - голышом на мороз, поститься, - слыхал такое? То - то, нынче уж красно не говорят. Набросок был готов, за окном неспешно осыпались огни ночного города, и Баюн тихонько завел старинную песню, близкую и понятную лишь ему одному, но укачивающую волнующим сном все уходящие вдаль бетонные корабли. И может быть кому - то из времеплавателей повезет и завтра на рассвете он проснется со счастливой улыбкой: Земля!
Вот одна из песен Баюна :
1. Как за речкою, да за быстрою Лабой, там ходил, гулял казак молодой.
2. При боку у него шашка острая его, за плечами у него ружье верное его.
3. Он шашечку вынимал, ковыль - травушку жал, ковыль - травушку жал, к своим ранам прикладал.
4. Уж вы раны мои, раны больные, горячи - болящи, моему сердцу пришли.
5. Ты лети, мой конь, на родимый край, ты неси, мой конь, отцу, матери поклон.
6. Отцу, матери поклон и жене молодой, и скажи, мой конь, что женился на другой.
7. Как женила меня пуля быстрая, а докончила меня шашка острая.
http://www.pereplet.ru/text/voronov1.html

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1594
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.01.16 13:48. Заголовок: http://kirsoft.com.r..



Сергей Лесной. Откуда ты, Русь? Основные проблемы истории древней Руси. Виннипег, 1964. Sergey Lesnoy. The origins of the Ancient Russians. Winnipeg. 1964
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_396.htm
В говоре гуцулов на Карпатах, т.е. в области, где наши предки, несомненно, одно время проживали, еще по сей день существует форма - сме или сми - для первого лица настоящего времени и прошедшего, напр.: я ходиу сми - я ходил. Частичка сме - форма от глагола быть. Интересно, что форма эта уцелела лишь в горах, в говоре гуцулов, в предгорьях же, т.е. на Покутьи, ее уже нет. Отметим также, что в гуцульском говоре условное наклонение, как в церковнославянском, так и в старорусском, выражается с помощью остатков, аориста: бым, бысь, бы, бысьмо, бысте. Отсюда: ходиу бы - я бы ходил, як бысте знали - если бы вы знали и т.д. Отмершая частица сложной глагольной формы - стахом или ста - до сих пор уцелела, потерявши смысл, в выражении - мыста -, означающем некоторое превосходство. Сохранились многие, теперь уже укороченные формы слов, напр. братр, встречающиеся у других славян и поныне. Особенно часто отмирали конечные согласные, когда их было две. Напр., вместо могл, принесл, привезл получились современные мог, принес, привез и т.д. Обращают на себя внимание во Влесовой книге не только сокращения, но и частые усечения слов. Некоторые сокращения, по-видимому, имели постоянный характер. Напр., писали бзi вместо бозi, слва соответствует слава и т.д. Усечения выражались в том, что не писали Даждьбог, а - Дажбо. Наподобие того, как наше спаси, Бог превратилось в спасибо. Интересно, что производные формы были также усеченными: Даждьбовi внуцi, а не Даждьбоговi внуцi. Следует еще раз отметить, что если конечная буква слова совпадала с началом последующего, то писалась она один раз, а читалась дважды. Напр., сплошняк арещемусварг расшифровывается а реще (е)му Сварог и т.д. При многократном чтении текстов отмеченные слова, как и некоторые другие, им подобные, вычленяются легко и позволяют разделить сплошняк гораздо быстрее. Подробности будут изложены в дальнейшем.
Глава 16. Еще о дощечках Иэенбека
http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_437.htm

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Управляющий






Пост N: 2029
Зарегистрирован: 29.08.05
Откуда: Русь, ОМСК
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.01.16 18:09. Заголовок: Светлаока пишет: An..


Светлаока пишет:

 цитата:
AntaMon, это ошибка? Сообщение видит только модератор, так нужно?


Наверно… сейчас птичку уберу.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1596
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.01.16 12:55. Заголовок: старий Новий рік, що припадає на Василія, 14 січня


Ять undefined:

 цитата:
Найбільше свято у гуцулів, та й на цілій Галичині, у Буковині, Закарпаттю випадає у січні. Як сонечко зачинає змагатися в силу, а Божа днинка береться рости - настає Новий рік. Цю пору обходять не тільки дома, а й у церкві Не забуваймо, що гуцули святкують дотепер старий Новий рік, що припадає на Василія, 14 січня


...З колядою ходять від Різдва до Василія — до старого Нового року — 14 січня.
Отак — поколядували, набулися в гостях, наплясалися (пляшуть босі, аби бджоли роїлися, маржина велася), наданцувалися на колопні, скільки кому хотілося. І вже по Різдву. Але час іде, він ніколи не стає, не ділиться, то люди його ділять та переділюють по-новому.
Від Різдва до Видорщів не можна нічого їсти на подвір’ю, бо - усяка галиця витак їст і воюєт городину. І взагалі не їсться понадвір’ю першого тижня по Різдвяних святах, бо - звірак ручіт між маржинов і б’єт маржину та їст її полонинами.
Від Різдва рахують тижні у року і кажуть, у котрім тижні що припадає. Стрічаються зима з літом. Дев’ятого тижня — Обрітеніє, гуцули кажуть - се свєто, коли птаха обертається із теплих країв — обрітає свій рідних край, зачинаєт паруватиси; та й погода літа обрітаєтси подлудь зимної -. Десятого тижня — Одокія; можна сіяти розсаду. Одинадцятого — Сорок святих. Дванадцятого — Теплого Олекси. Тринадцятого — Благовіщення. Чотирнадцятий і п’ятнадцятий тижні порожні, здавна зауважили: в цей час недобре нічого сіяти, ні садити у землю, бо нічого не вродиться. Наші предки казали: чотирнадцятого тижня від Різдва — варка (небезпечна) весна; шістнадцятого тижня уже бізівна (годна, певна) весна; сімнадцятого — мірна весна; вісімнадцятого — пізна весна; дев’ятнадцятого тижня — ізкінчена весна.
На Василія - старий Новий рік (але ще старіший був таки на Різдво) — їдять скоромну вечерю з м’ясом, маслом, яйцями. Того вечора ходять маланки. Діти мають з них велику радість і страх одночасно. Бо люди в масках бігають за дітьми — добре, як то лиш коза, а не чорт. По вечері дівки годують котів пирогами (варениками). Котрий пиріг кіт лиш потягне — то дівка зведеться; котрий пиріг кіт лиш попахає — ту дівку мут сватати, але весіллє розіб’єтци; а котрий пиріг кіт із’їсть — ту дівку віддадуть заміж.
Перед печі, коло опецка, палять скіпкою кужелі на то, аби знати — любляться чи ні чоловік із жінкою, леґінь із дівкою, любас із любаскою. По кужелеві, котрий горить, видко, хто кого дужче любить, хто за ким більше угонєєт.
Одна бабка з Хороцева і таке уповіла: На Василєний Свєтий вечір дуже добре годуют маржину, бо то Свєтий вечір худобинки. Вопівночи того вечора маржина говорит між собов так, єк люди, і розказуєт, ци ґазди її добре ци зле держут. Ту бесіду між маржннов можна чюти, але шо з того, коли хто її чує, то не смієт другому розказати. Хто би розказав другому ту бесіду, шо говорила маржина, відразу умер би -.
Бачите, декотрі вірять, що на Василія, на Новий рік по опівночі - отворєєтци небо. Хто би уздріу, єк отворєєтци небо і знау у трьох словах запросити, що хочєт — то би мау. Був би дуже щєсливий чоловік.
Досвіта на Василія ідуть сокотити гроші, аби видіти, де горять опришківські скарби, закопані в землі.
Багато ворожок-вірувань з цим святом зв’язані
Марія Влад. Стрітеннє. Книжка гуцульських звичаїв і вірувань. 1992
http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_37.htm
http://romanbook.ru/book/download/4043666/

Чий же то плужок найраньше выйшов?
Ой, дай Боже!
Васильив плужок найранше выйшов,
Сам милый Господь волики гонить,
Пречиста Дева естоньки носит,
А святый Петро за плугом ходит,
Естоньки носит, все Бога просит:
Ой роди, Боже, жито, пшеницю,
Жито, пшеницю, всяку пашницю! -
Буде пшеничка Богу на хвалу,
Богу на хвалу, людём на дару,
Будут женчики все молодчики,
Будут волоньки як повозоньки,
Будут кононьки, яко звездоньки,
Будут снопоньки, як дробен дожджик,
Будут возити, в стоги стожити,
А в ширь ширити, а в вись висити;
А на вершечку сив сокол сидит,
Сив сокол сидит, в море ся дивит
В море ся дивит, рыбоньку ловит,
Рыбоньку ловит господареви,
Господареви на вечероньку,
Господареви й господиноньце,
Господиноньце й всей челядонце

Господареньку, господиноньку,
Гой, дай, Боже!
Господиноньку, на имья Василю!
Покажи личко та в оконечко,
А з оконечка на подворечко;
В тебе на дворе радость Божая:
Все ж ти ся коровки та потелили,
А все ж бычечки половенькии,
Половенькии, жовторогии.
Господаренку, и проч.
Все ж ти ся клячки пожеребыли,
А все коники вороненькии,
Вороненькии, белокопыти,
Белокопыти, золотогриви.
Господаренку, и проч.
Все ж ти сь овечки та покотили,
Та покотили, поблизничили,
А все баранци лаистенькии,
Лаистенькии, круторогии.
Господаренку, и проч.
Все ж ти ся бчолки та пороили,
Та пороили, попароили.

А в нашего господаренька,
Бог ему дав!
Господаренка, на имья Василья,
Та не завидуйте, милии братья,
По двору ему калиновы мосты:
Мостами ходит сам Божий Господь:
В правой рученце свеченьку носит,
Токмить волики на три плуженьки,
А на рок буде чом на чотыре.
А в нашего господаренька, и пр.
Токмить коровы на три оборы,
А яловничок чом на чотыре.
А в нашего господаренька, и пр.
Токмить коники на три стаенки,
А жеребчики чом на чотыре.
А в нашего господаренька, и пр.
Токмить овечки та на три струнки,
А ярчатоньки чом на чотыре.
А в нашего господаренька, и пр.
Токмить пчолоньки та в три рядоньки,
А пароики чом у чотыре

Народные песни Галицкой и Угорской Руси, собранные Я.Ф. Головацким (три части в четырёх томах). Издание Императорского Общества Истории и Древностей Российских при Московском Университете, 1878г.
http://www.mirknig.com/2011/10/24/narodnyya-p1123sni-galickoy-i-ugorskoy-rusi-iii-chasti-v-iv-tomah.html
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2185203 65 Мб
http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_243.htm

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Управляющий






Пост N: 2031
Зарегистрирован: 29.08.05
Откуда: Русь, ОМСК
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.01.16 15:05. Заголовок: AntaMon пишет: Про ..


AntaMon пишет:

 цитата:
Про Омск, по ссылке - https://youtu.be/B1Q3Ubw6ZFw Уважаемый Анатолий Фёдорович рассказывает о древностях


Посмотрел. Спасибо!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 2119
Зарегистрирован: 09.07.06
Откуда: Русь
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.01.16 11:33. Заголовок: Ять пишет: Народные..


Ять пишет:

 цитата:
Народные песни Галицкой и Угорской Руси, собранные Я.Ф. Головацким (три части в четырёх томах). Издание Императорского Общества Истории и Древностей Российских при Московском Университете, 1878г.



 цитата:
17 А на ных луках, на ных широких
Ялилуй, гей, ялилуй,
Господи, Боже, помилуй!
Ген там Волоси церьков мурууть,
Ой коло споду каменичейком,
А в середине деревечейком,
А к вершечькови среблом, золотом:
Видели ми то папские слузы,
Скоро ввидели, пану повели:
Идьте же вы, идьте, Волохов возьмете,
Волохов возьмете, в темницю всадете,
В темницю всадете, сребло заберете,
Сребло, золото пану на славу!


Как бы эту песню перевести? Затруднение в строке "ген там Волоси церьков мурууть" = ген (?) там волхвы церковь муруют (?)
Из кантычки (?) очевидна борьба древней веры (с волхвами во главе) с новой христианской - волхвов велят бросить в темницу.

Славь Правь! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1600
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.01.16 12:16. Заголовок: Светлаока пишет: Ят..


Светлаока пишет:

 цитата:
Ять пишет:

 цитата:
Народные песни Галицкой и Угорской Руси, собранные Я.Ф. Головацким (три части в четырёх томах). Издание Императорского Общества Истории и Древностей Российских при Московском Университете, 1878г.



 цитата:
17 А на ных луках, на ных широких
Ялилуй, гей, ялилуй,
Господи, Боже, помилуй!
Ген там Волоси церьков мурууть,
Ой коло споду каменичейком,
А в середине деревечейком,
А к вершечькови среблом, золотом:
Видели ми то папские слузы,
Скоро ввидели, пану повели:
Идьте же вы, идьте, Волохов возьмете,
Волохов возьмете, в темницю всадете,
В темницю всадете, сребло заберете,
Сребло, золото пану на славу!


Как бы эту песню перевести? Затруднение в строке "ген там Волоси церьков мурууть" = ген (?) там волхвы церковь муруют (?)
Из кантычки (?) очевидна борьба древней веры (с волхвами во главе) с новой христианской - волхвов велят бросить в темницу.



Здесь Волохи (Волошины), а не Волхвы.
Перевод: там Волохи церковь строят (муруют)

Ой рано, рано, куроньки пели,
Ой дай Боже!
Ой а ще ранше наш панок устав,
Ой устав, устав, три свечи зсукав:
При одной свече личенько вмывав,
При другой свече шатоньки вберав,
При третьей свече коника седлав,
Ой седлав, седлав, в поле выежджав,
В поле выежджав, з конём розмовлять:
Ты коню сивый, будь ми счастливый,
Будь ми счастливый на три дорозе,
На три дорозе, та у три земли:
Одна дорога - та в Волоськую,
Друга дорога - та в Немецкую,
Трета дорога - та в Турецкую;
З Волощины йде - волики веде,
З Немеччины йде - грошики несе,
З Туреччины йде - коники веде;
Ой волики на хлеб робити,
А грошиками войську платити,
А кониками з войськом ся бити

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 2121
Зарегистрирован: 09.07.06
Откуда: Русь
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.01.16 15:07. Заголовок: Ять пишет: Здесь Во..


Ять пишет:

 цитата:
Здесь Волохи (Волошины), а не Волхвы.


Т.е. итальянцы? (Влохи на польском яз.), фрязи на русском (?).
Зачем их потом в темницу бросать?

 цитата:
Перевод: там Волохи церковь строят (муруют)


Синоним: замуровывать (?)
Синоним: le mura (ле мура, множ.ч., итал.) - стены.


 цитата:
З Волощины йде - волики веде,



 цитата:
Ой волики на хлеб робити,


Волики?


Славь Правь! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 2122
Зарегистрирован: 09.07.06
Откуда: Русь
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.01.16 17:54. Заголовок: Ять пишет: Ой дай Б..


Ять пишет:

 цитата:
Ой дай Боже!


По моей мысли этот древний припев звучал много ранее так: Гой/гей, Даждьбоже!
Даждьбог постепенно истаял и превратился банально в просьбу "дай, боже!"..., а просили ли раньше, или славили Богов наши пращуры?

Славь Правь! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1601
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.01.16 04:51. Заголовок: Светлаока пишет: Т...


Светлаока пишет:

 цитата:
Т.е. итальянцы? (Влохи на польском яз.), фрязи на русском (?).



Волохи совсем немножко римляне. Формировались, начиная с захвата Траяном Дакии. До прихода венгров (898г.) в сельском населении оставалось еще много дакской благородной крови. Известно (по БИ), что еще в 843г. старшая дочь Дира Анастасия вышла замуж за князя волошанского Велемира, и была пышная свадьба в Киеве и Полуянах. Венгры во множестве истребили тех волохов, как впрочем и тех фракийцев (фрязей из ВК).
Даки сеяли пшеницу
И возили в град-столицу...
А землю пахали на воликах
Ой волики на хлеб робити


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 2123
Зарегистрирован: 09.07.06
Откуда: Русь
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.01.16 10:38. Заголовок: Ять, благодарствую з..


Ять, благодарствую за заботу, а всё же "ген" в начале строки - что это? как понукание к действию (гей!)?
Ять пишет:

 цитата:
Перевод: там Волохи церковь строят (муруют)




 цитата:
Ген там Волоси церьков мурууть,



Славь Правь! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1602
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.01.16 05:59. Заголовок: на Водохрестя


Третій Святий вечір припадає на Водохрестя - 18 січня. Він також сухий - усі говіють, постять, аж доки не винесуть водицю із церкви. Цілий день божкують і лагодяться до вечері, як на перший Святвечір, лиш уже із вечерею не ждуть сходу вечірньої зірниці, а їдять, коли напються свяченої води. Зрання кожна ґаздиня робить із воску маленькі хрестики, несуть їх у коновочці з водицею святити - від церкви кожен спішить до хати. По восковому хрестику ґаздиня наліплює на всіх стінах хати, на усіх одвірках, на входах до хліву, колешень, стаєнь. Так само баранам, коровам, бикам - до рогів. На ці хрестики не маєт моци і путері ударити ні відьма, ні упир, ані єка инчя нечіста сила.
19 січня маємо Відорші - Ардань (у Розтоках кажуть Йордан). Це свято обходять дуже гонорово, а найкраще виглядає, як ідуть святити воду на Ардан.
Дівки, легші убираються якнайгонорніше, бо то уже мясниці - пора сватань. Не пусто співають у нас:
Наша каша, добрий борщ.
Дівки файні до Видорщ.
А як минут Видорші,
Дівки стануть як турші.
Турш - то таке ніяке дерево, що не росте ні уверх, ні вшир. Туршами також називають запаршивілих телят, що не правляться, лиш кучерявіють.
Тоти дівки й удовиці, що хочуть у цім році віддатися (ясно, що вийти заміж), стараються зловитися попові за рясу або бодай ущипнути за що-небудь, як переступає поріг із церкви на Ардан. Котра то зробить, кажуть, що точно в цім році віддасться. І та дівка, що несе Матір Божу на Ардан, також має завитися у цім році.
Усі ґазди, що мають пасіку (а карпатські меди, відколи гори, славляться), ідуть на Ардан із засвіченими трійцями. Піп гасить трійці у Ардані (в ріці) - це на рої, парої, на меди.
На Ардані, бувало, - казали старі гуцули, - грішко вигеукували стрільці из пістолєт, що аж дим из пороху укривау Ардан. На Відорші по днині, яка запогідна, ворожили старі люди політе на пасіку і урожу на ціле літо.
По Ардані не вільно прати чотирнадцять днів, бо в усіх ріках, потоках і головицях вода свячена! Того свята на Ардані умиваються водою, аби змити із себе усєкі услауди. Набирають води у судиння до хати на цілий рік
Марія Влад. Стрітеннє. Книжка гуцульських звичаїв і вірувань. 1992
http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_37.htm
http://romanbook.ru/book/download/4043666/

Ой, помагай Бог, пан господарю!
До тебе!
Вот тебе кличе на порадочку
До себе!
Идут до тебе любыи гости,
Любыи гости, все коляднички,
Все коляднички, все молодчики.
Вечёр добрый, пан господарю!
Чи е ты дома?
Чи нема? Дай ся чути!
Чи позволите колядовати,
Колядовати, дом звеселити?
- Хозяин отзывается: Колядуйте! Просимо!
После того вайда становится в средине пред передними окнами, за ним все колядники полукругом и, обнимаясь руками, поют, слегка покачиваясь по сторонам, прежде хозяину дома, потом хозяйке, детям (если есть), т.е., парням и мальчикам, наконец девушкам, взросдым и малым, даже грудным младенцам, называя всякое лицо по имени, с припевом к каждому стиху

I. Колядки хозяевам

1 Ой изышлися три товарищи,
Славен еси! славен еси,
Наш милый Боже на небеси!
(припев повторяется за каждым стихом)
Един товариш бел месяченько,
Другий товариш ясне соненько,
Третий товариш та дробен дождик.
Месяц же каже: Нема над мене:
Як же я зойду ввечер под повни,
Освечу жь бо я горы й долины,
Горы й долины, поля, дубровы,
Поля, дубровы, церкви, костёлы.
А сонце каже: Нема над мене:
Як же я зойду в неделю рано,
Обогрею жь я горы й долины,
Горы й долины, поля, дубровы,
Поля, дубровы, церкви, костёлы.
А дождик каже: Нема над мене:
Як же я поду три разы в Маю,
Розвеселю жь я горы й долины,
Горы й долины, поля, дубровы,
Жита, пшеници, всяки пашници

2 Ой у нашего господарентя,
Бог ему дав!
Не завудуйте, милые братья,
Бог ему дав!
Господарентя, на имя Ивана,
Подворёнко му красно вметено,
На том подворёнькю светлонька стоит,
А в той светлонце тисовы столы,
А по тых столах тонки убрусы,
А на тых убрусах все колачеве,
Все колачеве, житны, пшеничны,
Коло колачёв жовтыи чаши,
Жовтыи чаши с зеленым вином,
С зеленым вином, с солодким медом,
С солодким медом, с вареным пивом;
За столом сидят три товариши:
Перший товариш ясен месячик,
Другий товариш светлое сонце,
Третий товариш сам Бог небесный.
Перед ними стоит господаречко,
Господаречко, на имя Иванко;
Ой стоит, стоит, шапочку держит,
Шапочку держит, низко ся кланя'т:
Ой я вас прошу, три товариши,
Ой я вас прошу, на що ми Бог дав,
Ой я вас прошу, ежьте, та пийте! -
Выхвалюеся перший товариш,
Перший товариш, ясный месячик:
Як же я зойду з вечера поздно,
Ой я освечу горы, долины,
Горы, долины, господарентя.
Выхвалюеся другий товариш,
Другий товариш, светлое сонце:
Як же я зойду в неделю рано,
Я обогрею горы, долины,
Горы, долины, темны лесове,
Темны лесове, чистое поле,
Чистое поле господарентя.
Третий товариш, сам Бог небесный:
Як же я спущу дробного дожджу,
Зрадуе ми ся весь мирный светок,
Весь мирный светок, жито, пшениця,
Жито, пшениця, всяка севбиця,
Всяка севбиця господарентя

27 Ой в чистом поле близко дороге,
Ой дай, Боже!
Стоит ми, стоит, церковця нова,
Церковця нова, побудована,
Побудована с трёма вершечки,
С трёма вершечки, с двома оконцы;
На тых вершечках три голубоньки;
По под церковцю лежит стежечка;
Надошли жь нею два мысливчики,
Та й высмотрели три голубчики,
Та й взяли они, гей, померяти,
А голубчики те ним промовляют:
Меряй, померяй, а в нас не стреляй!
Ой бо жь мы не е три голубоньки,
Але жь бо мы е три Ангелоньки,
Три Ангелоньки з небес зосланы.
Чому жь так не е, як було давно,
Як було давно, а в преждевеку:
А в преждевеку, з перводеянья?
Святам Николам пива не варят,
Святам Рождествам службы не служат,
Святам Водорщам свечи не сучат;
Бо уже давно, як правды нема,
Уже ся Царя повоёвали,
Бо Царь на Царя войско сбирае,
А брат на брата мечем рубае,
Сестра сестрици чары готуе,
Ой бо сын вотця до права тягае,
Донька на матерь гнев поднимае,
Ой бо кум кума зводит з розума,
Сусед суседа збавляе xлеба

II Колядки хозяйкам

4 Ой при кирници, та при студници,
Ой дай, Боже!
Ой там, черцеве воду святили,
Воду святили, благословили,
Та загубили золотый хрестик
Ой була жь туды гладка стеженька,
Ой ишла жь нею та газдиненька.
Та газдиненька, на имя Mapия,
Ой найшла жь она золотый хрестик.
Та зостречае два, три, черцеве:
Бог помогай, Бог помогай, та газдиненько,
Та газдиненько, на имя Mapие!
— Богдай здоровы два, три, черцеве!
— Будем пытати а зведовати,
Ой ци не знайшла золотый хрестик?
— Ой хоть ем найшла, хоть ем не найшла,
Що жь мене буде за переемец?
— Будем за тебе Бога просити,
Бога просити, службы служити.
Не он за тебе, за господаря,
За господаря, та й за деточки,
Та й за деточки, за соседочки
Народные песни Галицкой и Угорской Руси, собранные Я.Ф. Головацким (три части в четырёх томах). Издание Императорского Общества Истории и Древностей Российских при Московском Университете, 1878г.
http://www.mirknig.com/2011/10/24/narodnyya-p1123sni-galickoy-i-ugorskoy-rusi-iii-chasti-v-iv-tomah.html
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2185203 65 Мб
http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_243.htm

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1612
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.01.16 14:56. Заголовок: 7 Коли не была з нещ..


7 Коли не была з нещада света,
Подуй же, подуй, Господи,
Из святым духом по земли!
Тогды не было неба, ни земли,
Ано лем было синое море,
В середь моря зеленый явор,
На яворойку три голубоньки,
Три голубоньки радоньку радять,
Радоньку радять, як свет сновати:
Та спустимеся на дно до моря,
Та достанеме дробного песку,
Дробный песочек посееме мы,
Та нам ся стане чорна землиця;
Та достанеме золотый камень,
Золотый камень посееме мы,
Та нам ся стане ясне небойко,
Ясне небойко, светле сонейко,
Светле сонейко, ясен месячик,
Ясен месячик, ясна зорниця,
Ясна зорниця, дробны звездойки
Народные песни Галицкой и Угорской Руси, собранные Я.Ф. Головацким (три части в четырёх томах). Издание Императорского Общества Истории и Древностей Российских при Московском Университете, 1878г.
http://www.mirknig.com/2011/10/24/narodnyya-p1123sni-galickoy-i-ugorskoy-rusi-iii-chasti-v-iv-tomah.html
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2185203 65 Мб
http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_243.htm
...А вот предание заонежан: По досюльскому окиян-морю плавало два гоголя, первый бел гоголь, а другой черен гоголь. И тыми двумя гоголями плавали сам Господь вседержитель и сатана. По божию повелению, по Богородициному благословению, сатана выздынул со дня синего моря горсть земли. Из тоя горсти Господь сотворил ровные места и путистые поля, а сатана понаделал непроходимых пропастей, щильев и высоких гор. И ударил Господь молот ком и создал свое воинство, и пошла между ними великая война. Поначалу одолевала было рать сатаны, но под конец взяла верх сила небесная. И сверзил Михайла-архангел с небеси сатанино воинство, и попадало оно на землю в разные места, отчего и появились водяные, леший и домовые
Глава III. Сюжет о творении мира двумя голубями в Галицкой колядке и дуалистические легенды о миротворении
...Колядка о творении мира при помощи ныряния записывалась лишь в Прикарпатье, в Галиции, причем, ограниченность ее распространения отмечалось исследователями особо. В научной литературе она известна в небольшом количестве списков - семи, первые из которых были опубликованы в начале 40-х г. ХIХ в. примерно в то же время, когда появились первые публикации легенд.
Выделяются две версии колядки. Первая начинается словами - Колись то було з початку свЪта...и рассказывает о творении мира двумя голубями. Она сообщает, что, когда не было ни неба ни земли, было только синее море, а посередине его два дуба - два дубойки, на которые - сЪли-упали два голубойци - и стали - раду радити, раду радити и гуркотати: Як мы маемо свЪт основати?. Они решают опуститься на дно моря, и вынести - дрибного писку - и -синёго каменьце:
Дрибный писочок посЪеме мы,
Синiй каминець подунеме мы.
З дрибного писку - чорна землиця,
Студена водиця, зелена травиця;
З синёго каминьця - синьее небо,
Синьее небо, свЪтле сонейко,
СвЪтле сонейко, ясен мЪсячок,
Ясен мЪсячок и всЪ звЪздойки.
Эта версия колядки представлена опубликованным в 1843г. Н.И. Костомаровым и процитированным выше вариантом4 из числа сообщенных ему И.И. Срезневским колядок, собранных в Галиции Берецким 5; позднее этот вариант колядки был перепечатан в сборнике духовных стихов В. Варенцова (1860) и в разное время приводился в работах Ф.И. Буслаева (1861), А.П. Щапова (1863), А.Н. Афанасьева (1868), А.А. Потебни (1887), А.Н. Веселовского (1889) и Н.И. Коробки (1910).6
Еще один записанный в Галиции вариант космогонической колядки первой версии опубликовал в переводе на чешский язык К.Я. Эрбен7 со ссылкой на рукопись сборника Я.Ф. Головацкого (ze sbнrky Iak. Holovackйho v rkp.). Этот текст также рассказывает о двух голубях на двух дубочках, но любопытно, что достают они со дна моря не синий камень, а золотые камешки; в других своих подробностях вариант соответствует первой версии.
Согласно другой версии колядки, посередине моря стояли не два дуба, а один зеленый явор, на котором сидели не два, а три голубя и со дна синего моря они достают не синий, а золотой камень. Эта версия представлена в двух очень близких списках: один - (Koly ne buіo naczalo swita...) из собрания И. Вагилевича с Червоной Руси, с Днестра - впервые был опубликован П.Й. Шафариком в 1842г., затем А. Новосельским (1854), перепечатан О. Кольбергом (1882), был известен Н.Ф. Сумцову, цитируется М.С. Драгомановым; 8 другая запись -(Коли не было з нещада света...) из Сяноцкого округа, Западная Галиция - была опубликована Я.Ф. Головацким в 1864г., разночтения по ней указывает А.Н. Афанасьев (1868), текст приводится Н.Ф. Сумцовым (1887), А.А. Потебней (1887) и А.Н. Веселовским (1889), упоминается Н.И. Коробкой (1910).9
Заметим, что в публикациях обеих версий колядок в отечественных изданиях после первой строки следует припев: Подуй же, подуй, Господи, с з Духом Святым!, варианты, представленные в западнославянских источниках припева не содержат. Любопытно также, что текст колядки второй версии, опубликованный П.Й. Шафариком со ссылкой на собрание И. Вагилевича, отличается по первой строке от приведенного А. Новосельским также со ссылкой на Вагилевича, и соответствует тексту у Я. Головацкого: Koly nebulo z nechada svita, сохраняя некоторые отличия от него в словоформах.
Все названные варианты содержат одну временную форму сюжета - творцами мира здесь являются птицы, которые поднимают со дна моря песок и камень - синий или золотой
В.С. Кузнецова. Дуалистические легенды о сотворении мира в восточнославянской фольклорной традиции. Новосибирск, 1997. с.3-136
http://www.ruthenia.ru/folklore/kuznetsovacont.htm
Ненецкий миф Ни неба, ни земли не было, была только одна вода. Жили на воде только один горностай и одна гагара. Горностай сказал: Что будем делать? Если так все время будет вода, ничего же не будет. Надо подумать. На это гагара ответила: Я нырну вниз и через семь недель вернусь обратно. Нырнула и через семь недель вынесла во рту один камешек и одну крупицу земли. [Иногда гагару за землей посылает Нум.] Горностай сказал гагаре: Спи, не смотри сюда. Гагара заснула и затем, когда через некоторое время проснулась, увидела, что воды нет, появилась земля, не ней выросли горы и появились духи — хозяева неба и земли [Нум и Нга]. Хозяин неба думает: Вот земля-то есть, а людей нет, что мы будем делать? На это хозяин земли говорит: Я сотворю человека,— и вылепил из глины изображения мужчины и женщины. Подумал: Как я стану делать душу? Хозяин неба на это сказал: Я сделаю,— и вдул в глиняные изображения душу, и они ожили. Так появились люди.
(Л.В Хомич. Представления ненцев о природе и человеке. Природа и человек в религиозных представлениях народов Сибири и Севера. Л., 1976. с.17—18)
Космогонические мифы индоевропейцев и других народов (с.417) - Голубиная книга. Славянская космогония. Сост, пер. и ком. Д.М. Дудко. М,: ЭКСМО-Пресс, 2008. 432с. Антология мудрости
http://ua.bookfi.net/g/Дудко%20H.A.
http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_82.htm

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1636
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.02.16 13:06. Заголовок: Надежда http://f6.s...


Надежда

http://www.youtube.com/watch?v=1WW4ptqvRK4

Мрачный туманъ исчезаетъ
Съ горъ и долинЪ Бескида, -
Боже авось ли сверкаетъ
Для насъ жизнь и побЪда?

По тысячелЪтномъ спанью
Авось ли пробудимся,
Авось долгому дреманью
Больше не предадимся?

Авось въ бездЪятельности
Уже лЪниться небудемъ,
И чувствуя власть крЪпости
Сильно успЪвать станемъ

Авось льзя ли, чтобъ шагали
Русскiе впередъ съ мiром
Чтобъ важную роль играли
ОпредЪлену Богом?

Боже, охъ къ тебЪ вздыхаемъ
Из глубины темноты:
Подай, - ибо жить желаемъ, -
Силы намъ и охоты.
Ю.И.С.
Молитва русинського народу - Надежда. Юлий Иванович Ставровский-Попрадов (18 янв. 1850, Сулин (ныне Словакия) — 27 марта 1899, Прешов) — закарпатский поэт, священник:
Моя отчизна здесь в Карпатах
Среди лесистых синих гор
Где мой народ в старинных хатах
Живет с неиследимых пор

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1640
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.02.16 13:04. Заголовок: С Наступившим Новолетием



Памятная доска Ивану Сильвай-Сливке в Сваляве

Когда полночный часъ минулъ
Хозяинъ мой худой колдунъ,
Свой ветхій домъ какъ дымъ раздулъ,
А самъ сталъ быти въ новомъ юнъ.

Его рукой нЪсколько сотъ
Кружится съ тайнами колесъ,
Скажи колдунъ, скажи ты годъ:
Чего получимъ отъ небесъ?

Не ждемъ, не жаждемъ крови, слезъ,
Ни жезла, ни вЪнцовъ племенъ,
Чтобъ насъ другой на главЪ несъ,
КолЪна преклонялъ плЪненъ;

Не ждемъ, не просимъ отъ тебя
Врагамъ повсюдный судъ, ударъ,
Одно искаемъ мы: самыхъ себя,
Одинъ самосознанья даръ.

ЗатЪмъ колдунъ, — принявъ свой санъ,
Пожалуй только разъ теперь:
Изволь кружатись колесамъ,
И раствори намъ тайну дверь.

И онъ изволивъ, — растворилъ. —
...И вотъ, явился новый міръ:
Какъ благовЪстникъ вышнихъ силъ
Приноситъ дЪва съ неба миръ.

Розовыми устами намъ
Общитъ небесный поцЪлуй,
- За сердце, кажетъ — сердце дамъ,
Любовью полно всецЪлой...

Теперь востокъ облекся въ свЪтъ
Растетъ мгновенно блескъ на немъ,
И вотъ рука подноситъ вслЪдъ
И солнце съ первымъ года днемъ;

И та рука на твердь небесъ
Писала солнцемъ словеса:
Вонми словамъ чтобъ ты несчезъ,
ТебЪ дремати ужъ нельзя;

Твоя народность дЪва та —
Жизнь юна въ полнотЪ временъ,
Обручникъ ты ей живота,
Жій въ, ней, и будь благословенъ.

Друга рука со молніей
Писала грозно надъ закатъ:
Лжеродъ! будь чуждъ судьбы твоей,
Остань презрЪнъ, и будь проклятъ...

Колдунъ трубою затрубЪлъ
- Насталъ ужъ день — сказалъ теперь —
Востань сынъ русскій, и до дЪлъ,
СпЪши въ самосознанья дверь!

Уріилъ Метеоръ (Иван Антонович Сильвай-Сливка (15 марта 1838, Сусково — 13 февраля 1904) — карпаторусский поэт и писатель, священник
http://rusyns-library.org/category/ioann-silvaj/
Спи не бойся! Будь Бог съ нами,
Кто-бъ тебЪ вредити могъ?
Русска нива подъ ногами,
Надъ тобою Русскій Богъ

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1687
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.03.16 12:44. Заголовок: Битва русских с турк..



Слева направо - Президенты Турции, Грузии и Азербайджана, премьер Турции Реджеп Эрдоган и глава BP лорд Браун (десять лет назад)
Битва русских с турками под Хотином (в старом написании, Хотень - желанное место)

В славном месте под Хотином, гей, гей у потоку,
Бьеся Турок из Москалем больше як пов року.
Коли стали тай Москали вод рана до ночи:
Та не еден Турок Баша замкнув свои очи.
Коли стали тай Москали як в половине:
Нехай знае Турок Баша, который день ныне!
Коли крикнув Турок Баша та на свои Турки,
Голос гуде: Досить буде! Погинемо тутки!
Утекаймо в Волощину, в Волоськое место,
А чей бы нас боронило вод Москалев моцно!
Чорни кавы, чорни вроны, круту гору вкрыли:
Гей молодых Турков Башов Москали побили
(Том.1. с.21)

Народные песни Галицкой и Угорской Руси, собранные Я.Ф. Головацким (три части в четырёх томах). Издание Императорского Общества Истории и Древностей Российских при Московском Университете, 1878г.
https://cloud.mail.ru/public/KhJb/f1WoBGd3r 65 Мб
http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_243.htm
Ода блаженныя памяти государыне императрице Анне Иоанновне на победу над турками и татарами и на взятие Хотина 1739 года
Восторг внезапный ум пленил,
Ведет на верх горы высокой,
Где ветр в лесах шуметь забыл;
В долине тишина глубокой.
Внимая нечто, ключ молчит,
Которой завсегда журчит
И с шумом вниз с холмов стремится.
Лавровы вьются там венцы,
Там слух спешит во все концы;
Далече дым в полях курится.

Не Пинд ли под ногами зрю?
Я слышу чистых сестр музыку!
Пермесским жаром я горю,
Теку поспешно к оных лику.
Врачебной дали мне воды:
Испей и все забудь труды;
Умой росой Кастальской очи,
Чрез степь и горы взор простри
И дух свой к тем странам впери,
Где всходит день по темной ночи.

Корабль как ярых волн среди,
Которые хотят покрыти,
Бежит, срывая с них верхи,
Претит с пути себя склонити;
Седая пена вкруг шумит,
В пучине след его горит,
К российской силе так стремятся,
Кругом объехав, тьмы татар;
Скрывает небо конской пар!
Что ж в том? стремглав без душ валятся.

Крепит отечества любовь
Сынов российских дух и руку;
Желает всяк пролить всю кровь,
От грозного бодрится звуку.
Как сильный лев стада волков,
Что кажут острых яд зубов,
Очей горящих гонит страхом,
От реву лес и брег дрожит,
И хвост песок и пыль мутит,
Разит извившись сильным махом.

Не медь ли в чреве Этны ржет
И, с серою кипя, клокочет?
Не ад ли тяжки узы рвет
И челюсти разинуть хочет?
То род отверженной рабы,
В горах огнем наполнив рвы,
Металл и пламень в дол бросает,
Где в труд избранный наш народ
Среди врагов, среди болот
Чрез быстрый ток на огнь дерзает.

За холмы, где паляща хлябь
Дым, пепел, пламень, смерть рыгает,
За Тигр, Стамбул, своих заграбь,
Что камни с берегов сдирает;
Но чтоб орлов сдержать полет,
Таких препон на свете нет.
Им воды, лес, бугры, стремнины,
Глухие степи — равен путь.
Где только ветры могут дуть,
Доступят там полки орлины.

Пускай земля как понт трясет,
Пускай везде громады стонут,
Премрачный дым покроет свет,
В крови Молдавски горы тонут;
Но вам не может то вредить,
О россы, вас сам рок покрыть
Желает для счастливой Анны.
Уже ваш к ней усердный жар
Быстро проходит сквозь татар,
И путь отворен вам пространный.

Скрывает луч свой в волны день,
Оставив бой ночным пожарам;
Мурза упал на долгу тень;
Взят купно свет и дух татарам
Из лыв густых выходит волк
На бледный труп в турецкий полк.
Иной, в последни видя зорю,
Закрой, кричит, багряной вид
И купно с ним Магметов стыд;
Спустись поспешно с солнцем к морю.

Что так теснит боязнь мой дух?
Хладнеют жилы, сердце ноет!
Что бьет за странной шум в мой слух?
Пустыня, лес и воздух воет!
В пещеру скрыл свирепство зверь,
Небесная отверзлась дверь,
Над войском облак вдруг развился,
Блеснул горящим вдруг лицем,
Умытым кровию мечем
Гоня врагов, Герой открылся.

Не сей ли при Донских струях
Рассыпал вредны россам стены?
И персы в жаждущих степях
Не сим ли пали пораженны?
Он так к своим взирал врагам,
Как к готским приплывал брегам,
Так сильну возносил десницу;
Так быстрой конь его скакал,
Когда он те поля топтал,
Где зрим всходящу к нам денницу.

Кругом его из облаков
Гремящие перуны блещут,
И, чувствуя приход Петров,
Дубравы и поля трепещут.
Кто с ним толь грозно зрит на юг,
Одеян страшным громом вкруг?
Никак, Смиритель стран Казанских?
Каспийски воды, сей при вас
Селима гордого потряс,
Наполнил степь голов поганских.

Герою молвил тут Герой:
Не тщетно я с тобой трудился,
Не тщетен подвиг мой и твой,
Чтоб россов целый свет страшился.
Чрез нас предел наш стал широк
На север, запад и восток.
На юге Анна торжествует,
Покрыв своих победой сей -.
Свилася мгла, Герои в ней;
Не зрит их око, слух не чует.

Крутит река татарску кровь,
Что протекала между ними;
Не смея в бой пуститься вновь,
Местами враг бежит пустыми,
Забыв и меч, и стан, и стыд,
И представляет страшный вид
В крови другов своих лежащих.
Уже, тряхнувшись, легкий лист
Страшит его, как ярый свист
Быстро сквозь воздух ядр летящих.

Шумит с ручьями бор и дол:
Победа, росская победа!
Но враг, что от меча ушел,
Боится собственного следа.
Тогда увидев бег своих,
Луна стыдилась сраму их
И в мрак лице, зардевшись, скрыла.
Летает слава в тьме ночной,
Звучит во всех землях трубой,
Коль росская ужасна сила.

Вливаясь в Понт, Дунай ревет
И россов плеску отвещает;
Ярясь волнами турка льет,
Что стыд свой за него скрывает.
Он рыщет, как пронзенный зверь,
И чает, что уже теперь
В последней раз заносит ногу,
И что земля его носить
Не хочет, что не мог покрыть.
Смущает мрак и страх дорогу.

Где ныне похвальба твоя?
Где дерзость? где в бою упорство?
Где злость на северны края?
Стамбул, где наших войск презорство?
Ты лишь своим велел ступить,
Нас тотчас чаял победить;
Янычар твой свирепо злился,
Как тигр на росский полк скакал.
Но что? внезапно мертв упал,
В крови своей пронзен залился.

Целуйте ногу ту в слезах,
Что вас, агаряне, попрала,
Целуйте руку, что вам страх
Мечем кровавым показала.
Великой Анны грозной взор
Отраду дать просящим скор;
По страшной туче воссияет,
К себе повинность вашу зря.
К своим любовию горя,
Вам казнь и милость обещает.

Златой уже денницы перст
Завесу света вскрыл с звездами;
От встока скачет по сту верст,
Пуская искры конь ноздрями.
Лицем сияет Феб на том.
Он пламенным потряс верхом;
Преславно дело зря, дивится:
Я мало таковых видал
Побед, коль долго я блистал,
Коль долго круг веков катится.

Как в клуб змия себя крутит,
Шипит, под камень жало кроет,
Орел когда шумя летит
И там парит, где ветр не воет;
Превыше молний, бурь, снегов
Зверей он видит, рыб, гадов.
Пред росской так дрожит Орлицей,
Стесняет внутрь Хотин своих.
Но что? в стенах ли может сих
Пред сильной устоять царицей?

Кто скоро толь тебя, Калчак,
Учит российской вдаться власти,
Ключи вручить в подданства знак
И большей избежать напасти?
Правдивой Аннин гнев велит,
Что падших перед ней щадит.
Ее взошли и там оливы,
Где Вислы ток, где славный Рен,
Мечем противник где смирен,
Извергли дух сердца кичливы.

О как красуются места,
Что иго лютое сбросили
И что на турках тягота,
Которую от них носили;
И варварские руки те,
Что их держали в тесноте,
В полон уже несут оковы;
Что ноги узами звучат,
Которы для отгнанья стад
Чужи поля топтать готовы.

Не вся твоя тут, Порта, казнь,
Не так тебя смирять достойно,
Но большу нанести боязнь,
Что жить нам не дала спокойно.
Еще высоких мыслей страсть
Претит тебе пред Анной пасть?
Где можешь ты от ней укрыться?
Дамаск, Каир, Алепп сгорит;
Обставят росским флотом Крит;
Евфрат в твоей крови смутится.

Чинит премену что во всем?
Что очи блеском проницает?
Чистейшим с неба что лучем
И дневну ясность превышает?
Героев слышу весел клик!
Одеян в славу Аннин лик
Над звездны вечность взносит круги;
И правда, взяв перо злато,
В нетленной книге пишет то,
Велики коль ея заслуги.

Витийство, Пиндар, уст твоих
Тяжчае б Фивы обвинили,
Затем что о победах сих
Они б громчае возгласили,
Как прежде о красе Афин;
Россия как прекрасный крин
Цветет под Анниной державой.
В Китайских чтут ее стенах,
И свет во всех своих концах
Исполнен храбрых россов славой.

Россия, коль счастлива ты
Под сильным Анниным покровом!
Какие видишь красоты
При сем торжествованьи новом!
Военных не страшися бед:
Бежит оттуду бранный вред,
Народ где Анну прославляет.
Пусть злобна зависть яд свой льет,
Пусть свой язык, ярясь, грызет;
То наша радость презирает.

Козацких поль заднестрской тать
Разбит, прогнан, как прах развеян,
Не смеет больше уж топтать,
С пшеницей где покой насеян.
Безбедно едет в путь купец,
И видит край волнам пловец,
Нигде не знал, плывя, препятства.
Красуется велик и мал;
Жить хочет век, кто в гроб желал;
Влекут к тому торжеств изрядства.

Пастух стада гоняет в луг
И лесом без боязни ходит;
Пришед овец пасет где друг,
С ним песню новую заводит.
Солдатску храбрость хвалит в ней,
И жизни часть блажит своей,
И вечно тишины желает
Местам, где толь спокойно спит;
И ту, что от врагов хранит,
Простым усердьем прославляет.

Любовь России, страх врагов,
Страны полночной Героиня,
Седми пространных морь брегов
Надежда, радость и богиня,
Велика Анна, ты доброт
Сияешь светом и щедрот,—
Прости, что раб твой к громкой славе,
Звучит что крепость сил твоих,
Придать дерзнул некрасной стих
В подданства знак твоей державе
Ода блаженныя памяти государыне императрице Анне Иоанновне на победу над турками и татарами и на взятие Хотина 1739 года (написана М.В. Ломоносовым в Германии в связи со взятием 19 августа 1739 года русскими войсками турецкой крепости Хотин в Молдавии. Ломоносов прислал оду в Академию наук вместе с Письмом о правилах российского стихотворства...Ода на взятие Хотина - знаменовала зарю великой литературы. Лет через семьдесят с лишним этими строками вдохновился юный Пушкин...)
http://litera.edu.ru/catalog.asp?cat_ob_no=&ob_no=12515

76. Султан турецкий (Вольга Святославович) - Пудога. Ф.А. Конашков
А как ведь цярь - султан да турецкие
А сидел с цярицей турецькою,
А ведь сидел он, думушку думал-то,
А ведь советы он сидел да советовал
А со своей он цярицей со турецькой:
Ай ты, моя цяриця турецькая,
Вчерась-то я советов понаслушался,
Я понаслушался, понадумался:
Как великá славушка идет на Киев—град,
А видь поболе идет на солнышко,
А видь на солнышка на князя на Владимера,
А в полон забрать молоду жону,
А молоду жону да Опраксию —
Нунь видь сама—то красавица,
А привезёна из города из Красного,
Из того ли она села да из богатого,
От царя ли Романа Митриёвича.
Как и я-то видь послушался да и позадумалси:
А как взять видь силушку
А ведь тут мни да как хотелоси,
А видь тут князьям - боярам подарычки,
А видь привезут тибе видь с Киева,
Ай ведь привезут те шубыньку соболиную,
А те шубоньку соболиную,
А одеялышко чисты́х шелков. -
А отвечала-то цяриця турецькая:
- Ай ли ты, князь-салтан да турецкии,
А не дёржи худого да на разуми!
А как во этоем городи есть во Киеви,
А видь исть и сильный могучий богатыри,
А видь не придется держать шубоньку соболиною,
А не придется мни окутаться
А одеялышком-то чисты́х шелков. -
А в тую пору в тое времячко
А ведь он-то все тóё повыслушал,
А не успел собрать силы сильные, —
А он брал видь сорок ты́сячёв,
А ведь ходил в новый город, Киев-град,
Как спожечь-то он, головней скотать,
Как князей-бояр во полон забрать,
А как молоду жону-то Опраксию,
Тую видь красавицю,
А хотел вид рука пóд ручку.
А и как в тóё время, в тóё времячко
А как стоял Вольгá да Будимирович.
А видь и брал Вольгá Салтана за белы́ рукú,
А за тыи видь плечкá могучии,
А говорил Вольгá да таковы слова:
А на святой у нас да на Руссеюшке
Да князей-бояр не бьют, не казнят,
А пришлось тебе до смéрти лежать! -
А и бросал Вольгá да о кирпúчов пол, -
А и тут Вольгé и славы́ поют.
Ай выходил Вольгá да на улицу,
А видь крепка—ва та крепось, крепкая:
А видь подворотенки да серебряны,
А они кости рыбноей,
А они с вырезамы-то разныма
Султан турецкий (с.345-346) - Онежские былины. Подбор былин и науч. ред. текста акад. Ю.М. Соколова. М., 1948. 937с.
http://philolog.petrsu.ru/folkhtm/letop.htm

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1713
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.04.16 13:29. Заголовок: Чудодейственный Хама..


Чудодейственный Хаматский камень
Первенство в открытии хеттов для науки принадлежит Райту; как это ни странно, он открыл их случайно во время одного из своих путешествий, разглядывая необычный придорожный камень.
Уильям Райт, будучи жертвой своей профессии, попал с вечно туманных берегов Северной Ирландии в солнечный Дамаск, чарующий вечно зеленый оазис на берегу песчаного моря Сирийской пустыни (такой чарующий, что Мухаммед не пожелал вступить в него, приняв оазис за рай. А поскольку двух раев быть не может, он и не пожелал отречься от небесного ради земного). Там Райт приобщал верующих в Аллаха к «истинной вере» в Христа, путешествовал по окрестностям, интересовался фольклором, изучая живые и мертвые языки, играл в покер и занимался другими богоугодными делами, как и подобает настоящему миссионеру. В ноябре 1872 года британский консул Кирби Грин пригласил его принять участие в небольшой экскурсии в Хаму (древний Хамат), провинциальный город в турецком вилайете Сирии, обещая показать - тот камень

Хаматский камень с хеттскими иероглифами
...они прибыли к тому камню, а нашли даже четыре. Три оказались в кладке маленьких домишек посреди живописной базарной площади, четвертый стоял открыто у дороги. Этот последний был особенно дорог местному населению, так как излечивал от ревматизма. Стоило только лечь на него — и в результатах можно было не сомневаться. Преподобный Райт осмотрел камни, покрытые странным орнаментом, на первый взгляд очень древним, — но нет, это был не орнамент, это были письмена! Они казались похожими на египетские иероглифы и в то же время отличались от них. Здесь не было ни львов, ни длинноухих змей, ни человеческих рук, но зато были птицы, человеческие фигуры, странные треугольники, различные сочетания квадратов и какие-то загадочные символы…
...Камни потом были переправлены в Стамбул, они и поныне находятся в нижнем флигеле Нового музея. Райт заказал с них гипсовые слепки, которые отослал в Британский музей.
...Вскоре он обнаружил подобный же камень в алеппской мечети — тамошний камень излечивал глазные болезни. Позднее были найдены небольшие глиняные и металлические печати с такими же знаками, и не только в Сирии, но и в Киликии, Каппадокии, в верховьях Евфрата. И все говорило об их принадлежности к одной культуре, а может быть, и о существовании большой империи. Но что это была за культура, что это была за империя? И Райта, который всю свою жизнь читал Библию, вдруг осенило — а не могла ли это быть империя хеттов?
...Между тем в Британском музее около Хаматского камня останавливались посетители и недоуменно пожимали плечами. Но один из них, так же как и Райт, с самого начала был уверен, что знаки на камне — не орнамент, а письмена. Он даже установил — и как впоследствии оказалось, совершенно правильно, — в каком направлении их надо читать!
Дело в том, что на Востоке не обязательно пишут слева направо. Евреи и арабы пишут справа налево, китайцы — сверху вниз, а для древних египтян вообще было безразлично, вытесывать ли свои иероглифы справа налево или слева направо. Но как узнавал грамотный египтянин (примерно каждый тысячный житель державы фараонов), в каком направлении читается надпись? С легкостью, хотя потом европейцы более двух тысяч лет не могли этого разгадать: текст читается в направлении, обратном тому, куда обращено, скажем, изображение совы (знак длят), стебель тростника (знак для у), протянутая рука (знак, обозначающий гортанный звук). На Хаматском же камне все изображения животных в одном ряду были обращены налево, в другом — направо. Как тут разобраться? Этот текст следует читать «бустрофедон», то есть как пашет вол! Иными словами: первый ряд — слева направо, второй — справа налево и так далее, так что писцу и читателю не приходилось понапрасну возвращаться к одной и той же стороне текста.
Как просто! Но все гениальные открытия просты (хотя не все простые — обязательно гениальны)
...Сейчас уже считается доказанным, что иероглифы были первоначальным, древним письмом хеттов, и весьма вероятно, что они сами их изобрели. Когда? По всем данным, еще до своего появления на арене мировой истории в пределах Малой Азии. Притом изобрели их хетты независимо от египтян, с которыми не имели никаких связей. Клинопись же они, напротив, только позаимствовали. Хеттский писец — писал ли он клинописью на глиняных табличках, на свинцовых слитках или на серебряных пластинах — в буквальном переводе называется писцом по дереву (DUB. SAR. GIS), из чего следует — и расшифрованные тексты это подтверждает, — что хетты первоначально писали на деревянных дощечках; позднее они обмазывали их известью и обтягивали полотном. Но и переняв клинопись, хетты по-прежнему пользовались своим первоначальным иероглифическим письмом, которое, несмотря на всю сложность, было письмом более широко распространенным, можно сказать, почти народным
...Хеттский бог Грозы, господин мой, и вы, боги, господа мои,
это так: совершаются грехи!
И отец мой грешил и преступал повеления хеттского бога Грозы,
господина моего.
Я же ни в чем не грешен.
Это так: грех переходит с отца на сына.
И на меня перешел грех отца.
И теперь хеттскому богу Грозы, господину моему,
и богам, господам моим, я признаюсь:
это так, совершались грехи.
А поелику я признал грех отца своего,
да смилостивятся вновь хеттский бог Грозы,
господин мой, и боги, господа мои!
Будьте благосклонны ко мне и прогоните чуму из страны Хатти!
Войтех Замаровский. Тайны Хеттов. Наука, 1968, 336с.
http://www.razlib.ru/istorija/tainy_hettov/
...Вообще колыбель человечества мы должны искать где-то между Каспийским морем, Памиром и Алтаем. Оттуда по прошествии последнего ледникового периода прежде всего постоянное высыхание среднеазиатских степей вынуждало один народ за другим покидать эти негостеприимные края и искать для своих стад лучшие пастбища. Центробежным движением удаляются из Средней Азии отдельные народы по всем направлениям. Один народ толкает и приводит в движение другой. Движение одного приводит в движение часто вместе с тем целую лавину других народов, стоящих у него на пути. Так возникает по экономическим причинам древнейшее странствование, миграция народов; мы должны представлять себе, что в ранние, доисторические периоды возникло где-то в Закавказье переселение раньше всего хамитов, позднее и семитов в южном направлении. Древнейшая хамито-египетская керамика, красная и черная, которая так напоминает древнейшую красную и черную керамику малоазийскую и прикавказскую, также, кажется, может указывать на прикавказское происхождение хамито-египтян. Равным образом доказанное мною заимствование древними египтянами двухзерновой пшеницы, мотыги, плуга и варения пива от вавилонских сумерийцев и аккадийцев указывает на прилив азиатского населения в Египет и на направление, которым распространялась культура
Б. Грозный. Протоиндийские письмена и их расшифровка (от 1915)
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_245.htm
...Расшифровка хеттских надписей-клинописных, а потом и иероглифических-произвела полный переворот в наших взглядах на древнейшую историю человечества. Я считаю, что мы можем говорить о перевороте в древнейшей истории, если сегодня ясно видим, что не только сумеры, вавилоняне, ассирийцы и египтяне, но и индоевропейские народы уже 4000 лет тому назад играли очень важную роль в истории древнего Востока. Благодаря расшифровке хеттских надписей нам удалось определить на древнем Востоке шесть народов, до тех пор неизвестных, из которых четыре-индоевропейского происхождения, то есть родственны народам, живущим в настоящее время в Европе и в Индии. Таким образом, возникла совершенно новая наука, называемая хеттологией, наука, считающаяся сегодня равноправной с ассириологией и египтологией, но возбуждающая, благодаря индоевропейскому происхождению большинства новооткрытых народов, в Европе более значительный интерес, чем обе вышеупомянутые науки, посвященные чуждым нам по происхождению народам. Общая кровь и общий язык связывают нас с этими новооткрытыми народами, которые еще 4000 лет тому назад оказывали сильнейшее влияние на историю древней Азии и которые употребляли такие слова, как куис, что означает - кто - и напоминает латинское quis - кто -; затем небис, что значит небо и похоже на русское небес; далугасти, что значит длина и напоминает русское долгий, долгота
Б. Грозный. Хеттские народы и языки. Вестник древней истории. 1938 (2), с.18-33
http://vk.com/page-23433303_44027903
...аше Праце шедше до земе суховасте наб наб девiащень i тако семехом iнда а не iмяшем крае того на земЪ наше I крещена Русе есь тако дне

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1764
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.06.16 09:54. Заголовок: Карпатороссы в Корни..


Карпатороссы в Корниловском походе и Добровольческой армии
В Карпаты, в Карпаты, где спит Святогор, откуда виднеется русский простор - ДиМитрий Вергун

КарпатоВедение
http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_755.htm

Тьма в Карпатах. Дремлет бор,
Плещет Уж уныло,
Грустен ходит Святогор,
Все ему постыло.
Всю честную старину
Новизна сменила,
И не вьется в вышину
Дым паникадила.
Не поет Дождь-богу хор
Уж не те девчата,
Опечален Святогор
И грустны Карпаты.
Еле-еле плещет Уж
Мутною волною,
И над ним повисла глушь
Черной пеленою...
Василий Романович Ваврик
http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_276.htm
Торжество карпаторуссов
12 октября состоялись торжественные проводы целого полка добровольцев – карпаторуссов на фронт. Торжество началось накануне, в центральном комитете карпаторуссов, где происходило собрание по поводу прибивки знамени к древку.
Знамя карпаторуссов очень красивое, художественно исполненное: на одной стороне его изображена икона Почаевской Божией Матери, покровительницы карпаторуссов, на другой лев, берущий приступом гору – символ силы и крепости народа, целых шесть веков неустанно боровшегося за свою самостоятельность с германизмом и католицизмом.
В воскресенье, в 12 часов дня, после обедни в кафедральном соборе, крестный ход из собора вышел на Сенатскую площадь, где в это время уже выстроен был полк карпаторуссов в виде четырехугольника. Преосвященный Сильвестр отслужил молебен, во время которого было освящено и окроплено святой водой знамя, которое держал коленопреклоненный командир полка. После этого доктор Копыстянский прочел грамоту по поводу образования 1-го стрелкового карпаторусского полка, которая заканчивается выражением уверенности, что - ныне настал момент, когда можно надеяться, что карпаторуссы соединятся в одно целое с Великой, Единой, Неделимой Матерью – Родиной Россией -.
Затем Архиепископ Сильвестр громко начал читать текст присяги карпаторуссов, а все добровольцы за ним эти слова повторяли. Засим архиепископ Сильвестр все духовенство и делегация обошли ряды добровольцев и архиепископ благословил их. В это время карпаторуссы пели свой национальный гимн.
Молебен кончился, и Главнокомандующий генерал Дитерихс сказал полку приветственное слово, покрытое долго несмолкаемым Ура. Генерал Дитерихс поздравил командира полка, расцеловал его и перекрестил. Затем генерал Дитерихс принял парад.
На торжестве присутствовали министры и очень много публики.
Русское Дело. Омск, N8, 14 октября 1919
…Что обозначают наши кокарды?
Кокарды, которые носят наши солдаты на фуражках, изображают наш галицо-русский герб, т.е. желтый лев в синем поле, поднимающийся на скалу. Герб окаймлен русской национальной лентой в знак того, что наша Родина объединяется со всем русским народом…
Катехизис добровольца-карпаторусса. Омск, 1919
ОМСК 300. ИЗ ИСТОРИИ ОМСКА. Редкие кинокадры, снятые французскими операторами в Белом Омске 1919 года. В кадрах присутствуют исторические персоналии: адмирал А. В. Колчак, генералы Р. Гайда, Я. Сыровы. Интересно увидеть железнодорожный вокзал города Омска 1919 года.
[url=http://pimg.mycdn.me/getImage?

Белый Омск, 1919 год
62 692 просмотра

http://ok.ru/group/47606837411890/topic/65708951639346
http://ok.ru/video/63847114449055-1
http://ok.ru/profile/8281301896

...Добровольцы Карпаторусского отряда шли к генералу Корнилову, Деникину, Врангелю и отдавали свою жизнь не по личным соображениям, а во имя той идеи, которая столько проповедовалась и лелеялась среди галицко-русского народа и за которую столько лучших сынов нашей теснейшей Родины томилось и страдало по тюрьмам и Талергофам. Ведь лучше было бы сидеть им в городе, чем погибать от ран, делать походы, переправы, дозоры, строить ночами мосты и дороги, выносить холод, дождь, грязь, воду, мороз, снег, бессонные ночи, насекомых и все тяжести войны.
На знамени отряда было написано: Освобождение Родины и единство русского народа. Он боролся за величие русского народа, за тысячелетнюю его историю, веру и культуру. Каждый доброволец-галичанин старался не запятнать грязью своего имени, каждый был предан чести, долгу, был в самом деле рыцарем в боях, а в тылу защитником русского имени, достоинства и порядка. Каждый нес от Кавказа по Днепр рассказы о своей несчастной Родине. Поэтому нравственною обязанностью каждого русского галичанина должна быть память о погибших на полях сражений.
Василий Романович Ваврик. Карпатороссы в Корниловском походе и Добровольческой армии. Львов, 1923, c.43 (от Наталии Гаттас)
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_518.htm

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1766
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.06.16 12:30. Заголовок: Карпатороссы в Корни..


Карпатороссы в Корниловском походе и Добровольческой армии

Предисловие
Помещаемый здесь очерк истории Карпаторусского военного добровольческого отряда на юге России, составленный В.Р. Вавриком, является ценным вкладом в историю освободительного движения всего карпаторусского племени, доказывая лишний раз, что карпатороссы всегда мыслили себя едиными со всем остальным русским народом. Очерк этот, как произведение современника, принимавшего участие во всех описываемых им событиях, конечно, дает в известной степени, быть может, небеспристрастное освещение событий данного времени. Но это неизбежный недостаток, ибо каждый современник находится в значительной мере под влиянием всего происходящего вокруг него и обыкновенно при освещении современных ему явлений становится на какую-нибудь из существующих точек зрения. Всестороннее и беспристрастное изображение наших дней принадлежит грядущим за нами поколениям. Но и для нас многое из того, что пережито нами несколько лет тому назад, сегодня кажется в ином свете. Даже несколько лет, отделяющих нас от прошлого, позволяют нам быть историком этого прошлого. С этой точки зрения очерк В.Р. Ваврика представляет систематически собранный материал, относящийся к истории участия и отношения карпатороссов, которые не могли остаться равнодушными наблюдателями событий русской освободительной войны, почему и становились на сторону тех, в зародыше своем патриотических попыток, целью которых было спасти Россию от тех проявлений и последствий революции, которые создавались определенно врагами русского народа на его гибель. Не становясь на сторону какой-нибудь из русских политических партий, карпатороссы шли за теми, к которым их располагало здоровое чувство национализма. Естественно, они не могли стать на сторону тех, которые в жертву интернационалу отдавали все русское. Что в данном случае карпатороссов не обманул этот здравый национальный инстинкт, косвенно подтверждается хотя бы тем, что даже те, которые в 1917–1918 гг. разложили русскую армию проповедями «мирного» интернационала, уже в 1919–1920 годы обращались к офицерам и солдатам «белых армий» и вообще ко всем чинам бывшей русской армии с призывом защищать «матушку-Россию» не интернациональную, а национальную. Кроме того, история Карпаторусского боевого отряда, через ряды коего прошло много лучших представителей Прикарпатья, учит нас тому, что в народе нашем жива глубокая любовь к Руси, любовь, которая заставляет приносить на алтарь самое дорогое — жизнь. Пусть пример беззаветных, серых героев, погибших за дело освобождения Родины, будет скромным памятником для потомков.
Очерк В.Р. Ваврика есть в значительной доле выполненный долг перед павшими соратниками. Этот очерк кладет фундамент того нерукотворного памятника не только незаметным павшим героям, но и всему делу нашей борьбы за освобождение.
Д. Яблонский

Мы смело в бой пойдем
За Русь святую,
И как один прольем
Кровь молодую.
Из песни добровольцев
I. Карпаторусский отряд
В 1917 году стряслось над русской землей ужасное бедствие. В кульминационной точке войны с Германией и Австрией, не исключая Турции, внутри Русского государства вспыхнула революция, вонзившая нож в спину Русской армии, которая вследствие того принуждена была оставить добытые жертвами крови Карпаты. С отступающей армией потянулись на восток длинные вереницы подвод и ряды пеших русских галичан. Они, как и в 1915 году, уходили с русскими, чтобы спасти свою жизнь, ибо у немцев и мадьяр для них не было пощады.
Революция расшатала устои, величие и славу Русской империи. Строительство новой, единой Руси начала Добровольческая армия во главе с известными патриотами — генералами Алексеевым, Корниловым, Марковым и Деникиным.
Веря тогда в возможность победы над большевиками, Совет Прикарпатской Руси в Ростове-на-Дону счел необходимым иметь в рядах Добровольческой армии свой собственный отряд.

Формирование Карпаторусского добровольческого отряда принял на себя добровольно Григорий Семенович Малец совместно с Л.Ю. Алексевичем, оба товарищи председателя «Русского Народного Совета Прикарпатской Руси», который достиг соглашения с ген. Алексеевым на некоторых условиях, как:
1. Совет имеет право выбрать себе командира для отряда.
2. Офицеры-галичане сохранят чин, какой они имели в рядах Австрийской армии.
3. Добровольческая армия и затем русское правительство будут поддерживать Совет в его стремлениях.
4. Вольноопределяющиеся будут приниматься в военные училища на правах русских подданных.
5. Отряд будет подчиняться командованию Добровольческой армии и уставам, которые обязывали Русскую армию до революции.
Января 21-го дня 1918 года организаторами выпущено было воззвание к землякам с призывом записываться в Карпаторусский отряд. Одновременно наскоро было созвано собрание студентов в помещении общества «Червонная Русь». Малец объяснил цель отряда, его значение в случае освобождения России от большевиков, и первым записался в добровольцы. Из студентов записались: Александр Журавецкий, Александр Канин, Александр Пелех, Василий Колдра и Василий Ваврик; из крестьян: Петр Пыж, Андрей Хома, Влад. Серант и Ив. Бубняк. Всего больше было гимназистов: Евгений Гошовский, Николай Дияковский, Владимир Гнагик, Феодосий Демков, Иван Загайко, Евстахий Иванович, Мирон Ковалишин, Василий Колодей, Феодор Купецкий, Ромуальд Лопуский, Ярослав Мацан, Иван Мацелюх, Осип Моцко, Николай Лещишин, Лев Пелех, Роман Лагола, Зиновий Процык, Владимир Охнич, Степан Химич, Игорь Филипчак, Семен Худоба, Григорий Фитио, Иван Сушкевич, Лев Цымбалистый, Владим. Сойка, Григорий Якимец. Кроме того, в отряд пришли еще Туркестанского полка прапорщик Богдан Яцев, офицер австрийской службы Николай Веловчук и студент Григорий Цыбик.
Так как после 21 января 1918 г. большевики начали врываться уже в Донскую область, а 9 февраля Корнилов с добровольцами должен был оставить Ростов-на-Дону, где набор добровольцев для Карпаторусского отряда мог ограничиться только средой галицких беженцев, пребывавших в Ростове, в Добровольческую армию поступило пока всего 41 человек. Кроме этого, многие, не будучи в состоянии оставить на произвол судьбы свои беспомощные семьи, дабы большевики не выместили на них своей злобы, были принуждены отказаться от поступления в Добровольческую армию. Вследствие небольшого количества галицких добровольцев они не могли вовремя составить самостоятельной боевой и хозяйственной единицы, а пришлось войти в соглашение с начавшим было несколько раньше формироваться Чехословацким инженерным полком, в состав которого Карпаторусский отряд с оговоркой некоторых условий вошел отдельной ротой. Чехов в этом полку насчитывалось около 100 человек.

Так за Корнилова, за Родину, за веру
Мы грянем громкое «Ура!».
Из песни добровольцев
II. Первые бои
Февраля 9-го дня Корниловская армия была принуждена оставить гор. Ростов-на-Дону. Этот злосчастный день, один из печальнейших в истории добровольцев. Вся лучшая, сознательная Русь, вытесненная из главных городов России, как Москва, Киев, Петроград, и нашедшая свое прибежище при Корнилове, очутилась за стенами Новочеркасска и Ростова в степи, среди снегов, холодных ветров и морозов. Части, ведомые Корниловым, отступили с боем в ночной темноте. На станции Заречной сбились в кучу все роды оружия. Генерал Марков сказал отступающим следующие памятные слова: «За вами — город, постель, жизнь, перед вами— степь, поход, смерть. Кто куда желает — свободная дорога». Добровольцы избрали вторую, крестную дорогу и в молчании потянулись вдоль тихого Дона. Добровольцы-галичане до последнего момента охраняли мост на Дону и защищали от большевиков обход отряда по льду, после чего все ушли с Корниловым.
Одолев 18-верстное расстояние, в снегах по колени, Корнилов с отрядом вошел в Ольгинскую, станицу донских козаков. Три дня понадобилось для того, чтобы отдохнуть, собрать лазареты, привести в порядок истерзавшиеся в боях части.
На другой день, когда немного высушились обмотки, сапоги и одежда, Г.С. Малец собрал всех галичан за станицей у мельницы и предложил избрать комитет, долженствующий ведать делами отряда, чтобы иметь ответственных лиц за тех, которые пошли в поход.

Избранными оказались Г.С. Малец — председателем, В.А. Колдра — его помощником, В.Р. Ваврик — секретарем, а Охнич и Хома — членами. Сейчас же было постановлено отправить несколько человек для вербовки карпатороссов, проживающих в станицах и городах. Колдра, Ковердан и Цымбалистый уехали окольным путем, через Ростов и Харьков, в Москву, Охнич отправился в станицы.
Сделав смотр, генерал Корнилов оставил станицу Ольгинскую и начал ряд неустанных боев среди ужасных страданий, скитаний и поисков за Русью, т.е. за приобретением уголка, где можно бы было выдвинуть русское знамя и найти опору для дальнейшего действия. Оказалось, что такого уголка уже не было. Большевики залили всю Россию. Генерал Корнилов с лазаретами, женщинами, детьми и гражданскими чинами находился в сжатом кольце, и постоянно, без отдыха, ему приходилось обороняться со всех сторон и очищать добровольцам путь выхода ожесточенным боем.
Вследствие того, что ген. Корнилов всегда пробивался успешно, дух в его армии рос с каждым днем. Где он только ни появился, мгновенно все замирали от умиления, а затем от восторга выливали свои чувства в громкую песню в самом тяжелом и безвыходном положении. «Белый крестик на груди, то Корнилов впереди» — была любимая песнь добровольцев.
Почему едва двухтысячная Добровольческая армия побеждала несметные полчища большевиков? Потому что в ней — от первого до последнего солдата — была вера в святое дело и победу.
Генерал Корнилов ехал впереди, генерал Марков бросался первым в рукопашный бой, и никакая сила не могла остановить тех, которые шли за ними. У всех было только одно желание: спасти Россию, а выразителем того желания и всех чаяний был ген. Корнилов, человек во всех отношениях безукоризненный и воин без страха и сомнения. Подходя к реке, он сразу бросался в ее холодные волны, и офицеры тогда не задумывались. На поле сражения он был превосходным стратегом. Осмотрев поле, он вдруг решал, что делать или куда идти. Его присутствие устраняло всякое сомнение, страх, отчаяние и вселяло дух бодрости в сердца изнывающих в неравном бою.
Замечательный был человек Корнилов!
После снега и мороза пошел дождь, и в станицах раскисла непроходимая грязь. Отступив с боем от Хомутовской, армия застряла, в полном смысле этого слова, в грязи станицы Мечетинской. Опять понадобилось два дня, чтобы собрать нечеловеческие усилия для предстоящего похода. Отдых был обыкновенно такой: часть войск сушила необходимые вещи, а другая стояла на заставах.
За станицей Егорлыцкой, на границе Донской области и Ставропольской губернии, на речке Егорлыке произошел первый крупный бой. Большое селение Лежанка было взято Корниловым после двухчасового сражения. Когда марковцы переплыли реку и заняли село с правой стороны, галичане с чехами, перейдя мост, вошли в самую середину села. Ген. Корнилов вошел в почти пустую Лежанку. Это было 21 февраля, когда с юга подул первый теплый, точно весенний ветерок. Какая-то новая надежда на спасение Руси воспрянула в сердцах корниловцев, смотревших на своего вождя не иначе, как на сказочного богатыря.
Две станицы Кубанской области, Незамаевская и Плосская, были взяты без боя; все прочие до самого Екатеринодара были добыты штыками добровольцев. Большевики старались за всякую цену разбить Корнилова и наседали на его маленькую армию, как свора собак на матерого волка. Бывало так, что арьергард армии не успел еще отвязаться от наседающего противника, а передовые части принуждены были пролагать путь остальным частям штыками под градом вражеских пуль и снарядов, сыпавшихся со всех сторон на добровольцев.
Для лучшего изображения Корниловского похода пусть послужат даты сражений: 27 февраля с боем была взята станица Новолеушковская; под вечер того же дня пала станица Славянская; 1 марта была занята станица Березанская, 4 марта — Кореневская, 6-го — Усть-Лабинская, 8-го — Некрасовская. Девятого марта закипел ожесточенный бой у Филипповского хутора.

Горы, вершины
Я вас вижу вновь;
Кавказа равнины —
Кладбище бойцов!
Солдатская песня
III. Бой при селении Филипповском
Во втором томе «Очерков Русской Смуты», изложенных генералом Деникиным, целая XXII глава посвящена походу в Закубанье, где много внимания уделено бою при Филипповском. На 264-й странице находится следующее описание этого сражения: «Едва только за Корниловским полком успели пройти партизаны и чехословаки, развернувшись вправо и влево от корниловцев, как большевики вновь широким фронтом перешли в решительное наступление на наши линии…И, тем не менее, наш несчастный обоз вынужден был переходить реку и идти именно туда, навстречу, под склон высот, на гребне которых вот-вот мог появиться вновь прорывавшийся противник. Ибо с севера на Филипповское давили уже наши вчерашние враги, их батарея обстреливала село и переправу, и Боровский с юнкерами, оставленный в арьергарде, с трудом сдерживал их напор.
А переправа по одному мосту протекает убийственно долго...
Удержат ли гребень?
Уже начинают отходить чехословаки, расстреляв все свои патроны; отдельные фигуры их стали спускаться с высот. К ним поскакал конвой Корнилова. Там — замешательство. Командир батальона капитан Неметчек лег на землю, машет неистово руками и прерывающимся голосом кричит:
— Дале изем немохль уступоват. Я зустану зде доцеля сам
(Дальше я не могу отступать. Я останусь здесь хотя бы один)
Возле него в нерешительности мнутся чехословаки, некоторые остановились и залегли...»
Я нарочно привожу длинную цитату, ибо из нее можно себе уяснить, что «чехо-словаки» в самом деле в бою при Филипповском сыграли большую роль. Справедливость, однако, требует представить сказанное ген. Деникиным на пересмотр истории, ибо то, что он приписывает вообще «чехословакам», сделала Карпаторусская рота, а лавры пожали одни чехословаки, хотя в бою не потеряли ни одного своего земляка. Никто из них не был даже ранен. Правда, Немечек сам отличался храбростью, но чехи-солдаты вовсе не проявляли доблести своего командира. О скромных галичанах, самоотверженно исполнявших свой долг перед Родиной, мало кто знал не только в армии, но даже в штабе, потому что они не составляли самостоятельной боевой единицы, а сражались под знаменем чехо-словаков, к которым были присоединены по поводу недостаточного количества бойцов. И таким образом лавры, добытые карпатороссами, достались несправедливо одним чехословакам.
Бой у Филипповского врезался в память галичан-добровольцев, оставшихся еще в живых: они могли бы рассказать, в какой обстановке протекал бой, продолжавшийся с раннего утра до позднего вечера. С ночи Филипповское окружили тесным кольцом большевики, расположившиеся вокруг на холмах в хорошо приготовленных окопах. Нужны были сверхчеловеческие усилия, чтобы выйти заживо из этой западни: перейти реку Белую, взять возвышенности с большевистскими укреплениями и одновременно отбивать в тылу и по сторонам атаки неприятеля. Критическое положение сознавал самый недалекий солдат. Ген. Корнилов с рассветом повел наступление в лоб большевикам. Став на единственной кладке (мосты были взорваны), Корнилов пропустил лучшую свою часть — Корниловский полк (не более ста человек) за реку и велел занять высотки. Большевистские пулеметчики сосредоточили свой огонь на кладке, но Корнилов не оставил этого места, пока не прошли чехословаки вместе с галичанами. Холмы были взяты корниловцами, но позади них, в ровной степи, разгорелся опять кровопролитный бой, продолжавшийся на одном и том же месте около восьми часов. На поле подъехали подводы с ранеными, ибо реку сзади перешли большевики. Большевистские орудия били залпами в сузившийся круг, и казалось, что ни один доброволец не избежит гибели.
Карпаторусской ротой командовал прапорщик Богдан Яцев. Рота образовала правое крыло Корниловского полка. День был почти жаркий, тихий, без ветра. Над степью колыхались волны теплого воздуха.
В полдень был ранен прапорщик Яцев, и командование ротой пришлось принять пишущему эти строки. Ныне, когда вспомню этот бой, дрожу; до конца вечера и затем всю ночь я был в каком-то до сих пор для меня непонятном бреду: я бегал, кричал, плакал, приказывал, поучая и увещевая. Когда рванулась наша рота вперед, корниловцы открыли ураганный огонь. Большевики были сбиты и отброшены. Но собрав свои части, они начали опять наступать. Под их напором дрогнула вся армия. Тогда стоявший на стогу соломы Корнилов послал против них своих Текинцев. Большевики оставили наступление.
Под вечер поднялось правое крыло, а затем весь фронт стал наступать на большевиков. Этот момент описан ген. Деникиным весьма верно: «В горячем сражении бывают минуты, иногда долгие часы, когда между двумя враждебными линиями наступает какое-то странное и неустойчивое равновесие. И достаточно какого-либо ничтожного толчка, чтобы нарушить его и сломить волю одной из сторон, психологически признавшей себя побежденной. Так и в этот день: по приказу или без приказа перед вечером наши войска на всем левобережном фронте перешли в контрнаступление — и противник был отброшен...»
Генерал Деникин утверждает, что левое крыло начало контрнаступление; однако это не совсем верно, ибо раньше еще начало наступать правое крыло, т.е. галицко-русская рота. Конечно, мои слова вряд ли когда-либо прочтет ген. Деникин; тем не менее я чувствую нравственную обязанность сказать правду. Не я один из галичан призывал, бегая по цепи, отстаивать Корнилова, а тем самым и русское дело; молоденькие гимназисты шестнадцати и семнадцати лет неудержимо рвались вперед, а смертельно раненный студент Журавецкий пел, умирая:
Горы, вершины
Я вас вижу вновь,
Кавказа равнины —
Кладбище бойцов.
Так умирали за Русь лучшие ее сыны с над сребролентых вод Карпат. В кубанских степях остались непохороненными пятеро русских галичан, сложивших свои юные головы за «Единую Неделимую». В сгустившихся сумерках пришлось ощупью искать раненых, между которыми оказались уже холодные трупы гимназистов Евгения Гошовского, Николая Дияковского, Николая Лещишина и Феодора Купецкого. Тела их нельзя было похоронить, так как армия стала спешно продвигаться вперед. Что-то случилось с ними: расклевали ли их вороны, или растерзали волки, или разнесли большевики? Как ни жаль убитых, все-таки нельзя им не позавидовать, их чистой, возвышенной, самоотверженной любви к несчастной матери-Руси. В бою получили тяжелые ранения, кроме прапорщика Яцева, Петр Пыж, Мирон Ковалишин, Зиновий Процык, а Иван Сушкевич был контужен.
За смерть и раны карпатороссов досталась честь и похвала чехословакам. Такова уж бесталанная доля карпатороссов!
Василий Романович Ваврик. Карпатороссы в Корниловском походе и Добровольческой армии. Львов, 1923, c.3-11
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_518.htm

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1767
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.06.16 10:01. Заголовок: Карпатороссы в Корни..


Карпатороссы в Корниловском походе и Добровольческой армии

Да, были люди в наше время!
Лермонтов. «Бородино»
IV. Ледяной поход
Сражение у Филипповского надолго сломало большевиков, и до 25 марта они не смели вступать с нами в бой, ограничиваясь только незначительной артиллерийской перестрелкой с дальнего расстояния, тем более что с ген. Корниловым соединился ушедший из Екатеринодара вместе с полковником Покровским ген. Эрдели. Несмотря на то что половина армии лежала больной на подводах, все стали отдыхать как-то отраднее. Кроме того, за пригорками черкесских аулов стало как-то уютнее и веселее. Черкесы встретили Корнилова «как избавителя» и накормили изголодавшихся бойцов мясом буйволов. Умершие были похоронены по-человечески и по-Божески, а раненые были обмыты, перевязаны и согреты.
В Габукае, Несшукае и других черкесских аулах армия Корнилова исцеляла свои раны и готовилась к дальнейшему крестному походу. Бои закалили у каждого корниловца душу, но плоть обессилили невзгоды, лишения и сама природа.
Кубанское небо запасмурилось, заволоклось серыми тучами, повеяло холодом и брызнуло дождем. Несмотря на это, 14 марта Корнилов сел на свою гнедо-пегую кобылицу, накинул на себя черную черкесскую бурку и вывел свои части на широкую дорогу по направлению станиц Калужской и Дмитриевской. Дождь не переставал идти. Люди двигались в грязи очень тихо. Подводы отстали. Около полудня подул ледяной ветер, превративший дождь в снег и гололедицу. Части находились в чистом поле, где не было ни одной постройки, ни одного дерева, когда пошел сильный дождь с градом. Балки и долины наполнились мутной, холодной водой. Наконец поднялась снежная метель, и казалось, что не только природа, но все силы ада выступили против корниловских героев. На них замерзла одежда; их лица заносило снегом. Они, теряя в грязи и воде сапоги, разбрелись, ища места посуше.
На подводах замерзали и умирали больные. Корнилов слез с лошади, по всей вероятности, дабы размять окоченевшие члены, но, не будучи в состоянии бороться со стихией, опять сел на лошадь. Подводы с провиантом, орудия и кухни застряли. Лошади падали, откидывая головы и ноги.
Было невыносимо, но идти все-таки было необходимо, чтобы не погибнуть в поле. На половине дороги армия разделилась на две части. Одна часть с ген. Корниловым пошла в Дмитриевскую, чтобы выбить оттуда большевиков. Станица была взята поздним вечером. В руки добровольцев досталось девять орудий. Случилось это следующим образом.
Большевики, имевшие хорошие прикрытия, защищающие их от дождя, выстрелили по корниловцам несколько раз, но затем пальба их замолкла. Корниловцы шли не стреляя, шли, чтобы только войти в теплые жилища. Большевики не выдержали и бежали. Многие из них, застряв в грязи, промокшие, иззябнувшие от холода, мороза и гололедицы, сдались вместе с комиссарами и агитаторами. Корниловцы захватили то, что было приготовлено против них. Это произвело на добровольцев сильное впечатление, и их отчаяние превратилось в восторг.
Вторая часть направилась в Калужскую. В пяти верстах от станицы балка превратилась в широкую речку. Ее нужно было перейти во что бы то ни стало. Навстречу выехали козаки из Калужской и стали перевозить больных. Всем прочим пришлось идти водою вброд по пояс. Солдаты, борясь с волнами, кричали, махали руками, а некоторые падали в воду. После этого на всех одежда замерзла и стала как луб. До поздней ночи подходили отставшие, наполняя битком козачие дома. В этой части находился тоже Карпаторусский отряд.
Необходимо было отдыхать целую неделю.

...Отец солдатам...
Да, жаль его: сражен булатом...
Лермонтов. «Бородино»
V. Смерть генерала Корнилова
Как только стало чуть теплее, часть, находящаяся в Калужской, перешла в Дмитриевскую, после чего 25 марта произошел бой при станице Георгие-Афинской, а 26-го — у хутора Полтавского. Приближаясь к реке Кубани, выступившей в то время из берегов, войска тонули в болоте. Чтобы ночью солдаты и подводчики не блуждали и не отставали, ген. Корнилов высылал вперед знающих местность козаков, которые зажигали костры соломы. В ночной темноте огни казались пожарами, охватившими несколько станиц. Почему-то печально и жутко было смотреть на круги огненного света.
Корнилов обошел город Екатеринодар вокруг и решил взять его приступом со стороны станицы Елизаветинской. Но чтобы войти в Елизаветинскую, нужно было перейти широкую и глубокую Кубань. Мостов на ней не было, а построить их на скорую руку было невозможно. Поэтому Корнилов велел сделать огромный паром, и на нем почти два дня перевозились войска, снаряжение, орудия, лошади.
Настала чудная погода. Солдаты ходили в одних рубашках. Кубань покрылась лодками, на которых козаки перевозили войска. Возле лодок плыли лошади, подняв высоко головы. Течение воды уносило лодки и лошадей, так что только искусство лодочников и сила козаков спасли их от гибели.
Елизаветинская была взята без затруднений. Ожесточенный бой, не прекращавшийся днем и ночью, закипел под стенами Екатеринодара. Большевики собрали значительные подкрепления, насчитывавшие около тридцати тысяч бойцов. Корниловская армия вместе с новоприбывающими козаками могла иметь приблизительно от четырех до пяти тысяч человек.
Мог ли Корнилов с такими силами вступать в бой с противником? По человеческому уму-разуму — нет, а по-корниловски — да, и победа была почти обеспечена, ибо какая-то паника, суматоха, брожение и страх перед ген. Корниловым овладели большевиками, ибо все везде, от Ростова до Екатеринодара, верили в непобедимость Корнилова. Кроме того, со всех сторон рос постоянно прилив козаков. Наконец, каждый корниловец уже давно был лишен всякого страха, ибо его девизом было: победа или смерть, memento которой было нашито на его левом рукаве.
Три дня и три ночи, стойко и мужественно, держали корниловцы свои позиции. Три дня и три ночи реяли русские знамена между Елизаветинской и Екатеринодаром. На четвертый день, когда корниловцы уже ворвались в предместье города, а большевики спешно эвакуировали Екатеринодар, стряслось над добровольцами ужасное горе: Корнилов, находившийся в небольшом доме, откуда руководил боем, был замечен большевиками и засыпан орудийными ядрами. Друзья молили Корнилова, чтобы оставил опасное место, но было поздно. Одной из многих попавших в дом гранат был в нем убит богатырь русской земли, генерал Корнилов.
Смерть Корнилова была поражением для его богатырской армии, которая, потеряв своего вождя, осталась точно тело без души. Солдаты и офицеры, узнав про смерть Корнилова, сразу оставили свои позиции и пошли врассыпную, не соображая и не зная, куда и зачем. Поневоле вспоминается битва при Кунаксе, во время которой погиб Кир Младший, с тем, однако, различием что Корниловская армия очутилась в более печальном положении, чем древние фаланги Кира.
Под Екатеринодаром погиб цвет Корниловской армии. На поле сражения остались командир Корниловского полка полковник Неженцев, командир конных частей полковник Корнилов, много офицеров и солдат. Число раненых значительно увеличилось. Потери большевиков были в три раза численнее, но будь они в три миллиона раз больше — и то не могли бы возместить потери одного Корнилова.
Галицкая рота не принимала участия в штурме Екатеринодара, так как она третий уж день сдерживала напор большевиков, наступающих от Мариинской. Ранеными были только те, которые находились в Корниловском полку: прапорщик Роман Мацан и Иван Бойко. Первый умер от ран в Елизаветинской, где после смерти Корнилова решено было оставить часть лазарета с тяжело раненными, чего Корнилов никогда не делал. В Елизаветинской остались также и врачи и сестры милосердия, которые вместе с больными подверглись ужасным пыткам. Бойку удалось попасть на подводу. Кроме них, из галичан в боях по пути к Екатеринодару были ранены: тяжело — студент Александр Канин, Евстахий Иванович, Иван Мацелюх, Владимир Гнатик и Иван Бубняк; легко — студент Александр Пелех, Владимир Охнич и Андрей Хома.
Потеряв Корнилова, остатки его армии в одни сутки прошли несколько десятков верст. Трудно себе представить, как тяжело было это отступление. Как бы назло, вдобавок дул противный холодный ветер, и пыль засыпала очи отступающим. Трудно было кого-либо узнать, ибо грязь, образовавшаяся от смешения пыли с потом, покрывала их лица. Очи покраснели. Ноги двигались механически и до того болели, что нужно было ступать то на пальцах, то на боку, то на пятках. Остановиться и отдохнуть было немыслимо, потому что за отступающими гнались большевистские бронированные автомобили.
Только в Гночбау, немецкой колонии, ввиду смертельной усталости людей, была сделана передышка. Вповалку ложились воины под соломенные заборы или кизяки, засыпая непробудимым сном.
Ночью тайком были похоронены генерал Корнилов и полковник Неженцев, о чем знали только ген. Деникин, Алексеев, священник и колонист-немец.
На второй день собрался военный совет для решения вопроса: сдаться ли большевикам, разойтись или продолжать борьбу до последнего издыхания. Было принято решение: бороться до последнего.
Между тем большевики окружили колонию, чтоб покончить с «белыми», как назвали корниловцев, потому что последние носили на папахах белые повязки, ибо случалось, что в рукопашном бою по ошибке убивал свой своего. Потому ген. Алексеев приказал носить белые повязки. На большевистских фуражках появились красные тряпки.
Большевики обстреливали весь день колонию, так что взрывы гранат опрокидывали повозки с ранеными, убивали столпившихся солдат и едва не убили ген. Алексеева. Под вечер началось дальнейшее отступление таким образом, что ген. Марков пошел вперед в наступление, дабы очистить путь хотя с одной стороны. Наступил темный и довольно холодный вечер. Для боя сделано каре, т.е. квадрат. Слышалось «ура» и раздавались крики, но никак нельзя было различить, чья сторона кричит, кто наступает, кто отступает.
Меня удивляет до сих пор один факт: как могли в такую тяжелую минуту некоторые солдаты спать и храпеть, стоя на ногах? Их нужно было будить, и они, не просыпаясь, стреляли куда попало. Когда же они шли вперед, то держались за руки и громко кричали.
В полночь не осталось ни одного добровольца в поле. Они все ушли, а большевики думали, что имеют перед собою окопы с войсками. Только днем, убедившись в отсутствии добровольцев, они вошли в колонию, разграбили ее. Вырыв тело Корнилова, завезли его в Екатеринодар, где возили его нагого по улицам, бросали об землю и в конце сожгли его, а пепел разметали по ветру.
Такова была кончина одного из лучших сынов русского народа! На пего-гнедую лошадь села его дочь Татьяна. Обожатели Корнилова разобрали все его вещи себе на память. Шапка досталась мальчугану-гимназисту, галичанину Скамаю, бежавшему из приюта к Корнилову и служившему при нем посыльным. Впоследствии Будилович показывал в музее им. Корнилова «шапку» великого вождя, однако это была не эта шапка. Та, которую носил Корнилов в последнее время, осталась у галичанина Скамая.

Верьте, что Родина будет опять
великой и могучей!
Предсмертные слова ген. Маркова.
VI. Генерал Марков
Степной сухой, холодный ветер не переставал дуть, и отступление Добровольческой армии стало невыносимо. Больные, измученные ноги не могли двигаться. Уныние, несмотря на то, что из Гночбау все ушли благополучно, было безграничное. Не страх за жизнь овладел добровольцами — ими овладела печаль о том, что погибло олицетворение идеи освобождения России от большевиков.
В таком положении могло лишь чудо спасти остатки армии и вернуть ей прежние силы. Это сознавал всякий военачальник, это чувствовал каждый рядовой солдат. Ген. Марков, ничего никому не говоря, взял с собою две сотни офицеров, помчался с ними в станицу Медведовскую и занял ночью железнодорожную станцию. По телефону он затребовал эшелон большевистских войск с бронированным поездом будто для «разбития вновь собирающихся корниловцев», т.е. на самого себя.
На первой заре послышался свисток, гул и пыхтение паровоза. Большевики, думая, что пришли на подкрепление своим против убегающего ген. Маркова, лежали в теплушках раздетые. Ген. Марков дал знак машинисту, чтобы задержал поезд. Одновременно он приказал находящейся вблизи батарее дать залп по паровозу. Колеса рухнули. Офицеры ворвались в вагоны и, облив таковые керосином, зажгли их. Раздалась ружейная пальба и треск пулеметов по выбежавшим из теплушек большевикам. Трупы их падали в одну кучу. В завершение дела офицеры стали работать саблями, и кровь людская потекла ручьями.
Ужасная картина вырвала добровольцев из оцепенения. Подошедшие к станции части, увидев перед собою кучу валявшихся трупов, большой запас продовольствия и воинского снаряжения, воспрянули духом, а еще более — когда разнесся слух, что в Кавказском отделении Кубанской области восстали козаки. Распыленные части Добровольческой армии стали опять собираться в отделения и потрясать оружием. Опять раздалась песня, необходимая для поддержания духа солдат. Деникин промчался галопом с трехцветным знаменем, которое текинцы носили при Корнилове. Слезы засияли в очах выстроившихся рот.
Армия вышла из кольца и была спасена, когда достигла станиц Ильинской и Успенской. Ген. Деникин стал во главе ее. К большому горю армии, «шпага Корнилова и Деникина» — ген. Марков был вскоре убит. Это случилось в бою при станции Шаблиевке. Марков был убит так же, как и Корнилов — гранатой, уже в конце боя. Сознание он сохранял до последнего дыхания и все время говорил о России. На заупокойной по нем панихиде церковь была битком наполнена, и беспрерывный ряд отдающих честь покойному, начиная генералом Деникиным, целовал чело неутомимого борца за «Русь святую».

Ой, матушка! где ты?
А ты бы нас похолила,
Пока не оперились мы.
Как крылья отрастим,
В долины, в рощи тихие
Мы сами улетим.
Н.А. Некрасов
VII. Генерал Деникин
Новый вождь Добровольческой армии очутился в таком же положении, как был раньше ген. Корнилов. Он был окружен со всех сторон большевиками. Только Корнилов, шедший на выручку донцам, был встречаем равнодушно, а возвращающийся Деникин — восторженно. Несмотря на то добровольцы должны были пробиваться вперед посредством ожесточенных боев у Горной Балки, у сел Лежанки и Лопанки, и как раз на Пасху 1918 года пришли с Деникиным в станицу Егорлыцкую. Старики вернулись из степи. Козачки нарядились в стройные одежды. Пройдя Егорлыцкую, Деникин остановился в Мечетинской, вокруг которой пришлось ему вести бои у Маныча, Выслок и Кагальницкой, где в бою с отрядом анархистки Маруси Никифоровой был ранен пишущий настоящие строки.
В Мечетинской Добровольческая армия отдыхала и восполняла свои пробелы. Там присоединился к ней пришедший из Румынии полковник Дроздовский, в отряде которого нашлось тоже около десятка добровольцев-галичан, гимназистов из Бердянска.
Карпаторусский отряд стал приводить себя в порядок. Находясь вблизи Ростова, он получил некоторое пополнение. Раненые оправились. Число отряда возросло до ста человек. Между новоприбывшими были судья Исидор Худко; офицеры австрийской армии, студенты Александр Брояковский, Владимир Застырец, Дмитрий Семанюк, Н. Дмитровский; гимназисты Коцко, Литвинович, Курдыдик; крестьяне Креховец, Юрковский, Куртяк, Кулик, Цеслик и другие. Как сестра милосердия явилась студ. Александра Воловчук. За боевые отличия 16 человек галичан, вольноопределяющихся 1-го разряда, были произведены в первый офицерский чин. Таким образом, отряд окреп.
Крупный, успешный бой у села Гуляй-Борисовки закрепил Донскую область за Добровольческой армией. В бою участвовал наш отряд. Молодые офицеры, иногда без необходимости, щеголяли своей бравадой. Какая-то неудержимая сила толкала каждого в самую гущу боя. Необъяснимое веселье охватило цепь, несмотря на то, что тут же рвались гранаты и шрапнели. Мне стоило большого труда подчинить цепь необходимому в бою спокойствию.
После этого памятного дня последовал ряд кровопролитных боев у Лопанки, Песчанокопского, Белой Глины, Медвежьей в Ставропольской губернии, у станиц Терновской, Кавказской, Гулькевич, города Армавира, Нижнего Егорлыка, Татарки, города Ставрополя и на горе Недреманной. Всюду большевики были сбиты. Добровольческая армия расправляла свои крылья. Когда Дон и Кубань были очищены от большевиков, умер вдохновитель — генерал Алексеев. Также умер от ран полковник Дроздовский.
Наш отряд нес довольно значительные жертвы, которые убедительно говорят за то, что галичане не щадили себя. В боях пали: прапорщики Долгий (студент), Загайко, Лопусский и Альтштадт (гимназисты); солдаты Кравец, Золотун, Курдыдик, Тимков, Волкун и много других. Ранения получили: прапорщики Семанюк, Ковалишин, Воловчук, Бойко, Моцко, Демко и Ковердан; солдаты Коцко, Оленюк, Литвинович, Оренчук, Цеслик и прочие.
Вокруг Ставрополя разыгрались жестокие бои, и нашему отряду пришлось вынести ужасные лишения. Непредвиденные переброски с одного конца на другой, переходы, весьма холодный ветер и появившаяся болезнь — «испанка» — вырывали из строя как рядовых, так и офицеров. В боях у Малой и Большой Джалги, Пелагиады, станиц Барсуковской и Невинномысской положили свои головы прапорщик Александр Пелех, очень деятельный студент, и солдаты Юрковский, Никита Пыж, а Сливчук и Куртяк были тяжело ранены. Прапорщик Демков, заболев «испанкой», умер в Ставрополе. По случаю болезни мне пришлось уйти из отряда, которым временно стал командовать пор. Матоглина, будучи под руководством генерал-майора Ушака.
Деникин шел успешно вперед. Донская, Кубанская и Терская области и вся Ставропольская губерния были освобождены. Добровольческая армия вошла в Малороссию, быстро продвигаясь на запад и север. Восточным фронтом командовали два выдающихся генерала: ген. Врангель и ген. Покровский, наступавшие на Царицын и Волгу.
Василий Романович Ваврик. Карпатороссы в Корниловском походе и Добровольческой армии. Львов, 1923, c.11-20
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_518.htm

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1768
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.06.16 09:58. Заголовок: Карпатороссы в Корни..


Карпатороссы в Корниловском походе и Добровольческой армии

Одной из последних работ Павла Рыженко стала картина - Стоход (правый приток Припяти). Последний бой Лейб-Гвардии Преображенского полка -, в которой консультантом по форме гвардейцев был Игорь Иванович Стрелков
http://xn----7sbgmbf3aevlbr7l.xn--p1ai/95-stohod-posledniy-boy-leyb-gvardii-preobrazhenskogo-polka.html

Стихи Игоря Ивановича Стрелкова
Судьбы офицера (время написания 1990 - не судите строго!)

Добровольцем я отправлюсь
На Великую войну.
Коль в Карпатах не преставлюсь -
То в Мазурах утону

А случись, что пуля злая
С Перемышельских валов
Не убьёт - смогу тогда я
Вновь добраться до врагов!

Если будет Божья Воля
На Стоходе воевать -
Что ж, такая, видно доля -
Мне в Галиции лежать!

Пусть другие разбегутся,
Бросят Родину и Честь,
От России отрекутся -
Их моя настигнет месть!

От Ростова до Кубани,
И от Ясс до Дона волн,
Путь измерю сапогами,
Пряча в сердце боль и стон.

Суждено ль случиться чуду?
В тот ночной, лихой налет
Под Екатериндаром буду -
Там снарядом разорвет!

Так и не дождавшись смены,
Под Царицыном, Орлом,
Тихо сдохну от гангрены
В лазарете полевом

Замерзая в эшелоне,
Вновь увижу я в бреду
Царский вензель - на погоне,
Капли крови - на снегу

Сквозь тифозные бараки
Буду брошен на причал-
Эх, Новороссийск! Собаки!
Гибнет все, о чем мечтал!

Крым, Каховка, Волноваха...
В отступательном аду -
Что мне пуля? Что мне плаха?
С Перекопа не уйду!

И в последнем сне мятежном:
С нами Врангель! Всё! Пришли!
Вспоминаю я о прежнем
В лагере Галлиполи....

Не осталось даже долга...
Шелест ветра надо мной...
Я стреляюсь той недолгой
Пражской тёплою зимой...


Уж постоим мы головою
За родину свою!
Лермонтов. «Бородино»
VIII. Славянский стрелковый полк
Карпаторусский отряд, отдохнув в Новороссийске, переехал в Таганрог, а затем в Волноваху. В то время им командовал штабс-капитан Пиаццо, а потом подпоручик Александр Емилианович Брояковский. Сразу пришлось ему вступить в бои, завязавшиеся вокруг Волновахи, Еленовки, Валерияновки, Благодатного и города Мариуполя, который в скором времени большевики отрезали от Донской области. Железнодорожные станции Волноваха, Великоподолье, Кальчик были ими заняты. В городе осталось незначительное число добровольцев. Чехи ушли в пристань к появившимся здесь французам. Галичане остались верными ген. Деникину.
Только теперь, по приказу ген. Ельчанинова, Карпаторусский отряд был переименован в отдельный Карпаторусский батальон, которым стал командовать капитан Усков.
Находящийся в осаде город защищался всеми силами, надеясь на помощь от Ростова. Она не приходила, и добровольцы, бросив в море бронированные паровозы и много оружия, на пароходах отплыли по направлению Керчи.
Карпаторусский батальон и здесь понес большие жертвы. Приват-доцента московского университета прапорщика Александра Мусселиуса большевики посекли саблями. Старший унтер-офицер Патроник, студент, получив тяжелое ранение в голову, умер в больнице; младший унтер-офицер Цеслик был взят в плен и убит, а старшего унтер-офицера Креховца раздавил поезд. Вследствие ран из строя выбыли прапорщики Бродский и Фитио и вольноопределяющиеся Греняк и Кузьмич, оба гимназиста. Прапорщик Застырец умер от тифа.
Карпаторусский батальон переехал в Таганрог, где заменивший капитана Ускова полковник Писаренко из-за своего безнравственного поведения по предложению председателя галичан был устранен от командования батальоном и заменен генерального штаба генерал-майором Павлом Кузьмичом Вицентьевым, которому в помощники был назначен полковник Ярошевский. Батальон развернулся в полк, получивший согласие на наименование его «Карпаторусским». Немалое было его удивление и недовольство, когда оказалось, что в штабе придумали ему странное название — «Славянский полк». Галичане запротестовали против такого наименования, однако протест их остался без последствий по каким-то «высшим» соображениям. Зато Деникин принял без оговорки все предложенные ему председателем Галицко-русского комитета Г.С. Мальцем требования в других областях и отдал по этому случаю надлежащие приказания министру иностранных дел Сазонову и военному министру генералу Вязьминитову.
Между тем Добровольческая армия взяла Киев, Полтаву, Харьков и Царицын. Возможность соединения с адмиралом Колчаком была не исключена. По крайней мере тогда все верили в это.
Добровольцы взяли даже Проскуров. Галицкая Русь сделалась их соседей. Какие надежды, какие порывы обуяли Славянский стрелковый полк! В его ряды явились присяжный поверенный д-р Юлиан Сьокало, инженер Андрей Кметь, студенты Юлиан Еднакий, Борсук, Гайдучок, Баран, М. Бачинский, Б.И. Давидович и другие. В полку закипела работа: изучались пулеметы, шли упражнения и приготовлялось все нужное для похода.
Славянский полк ушел из Таганрога 9 августа 1919г. и быстро понесся по равнине. Неописуемое веселье царило в поезде. Добровольцы играли на инструментах, пели песни, плясали, веселились и радовались, ибо осуществлялась заветная их мечта!
На некоторое время полк остановился в гор. Александровске над Днепром, где пополнился русскими и галичанами, прибывшими из Киева и Галичины. Между прочим пришли сюда студенты: Пашкевич, Мельник,. Мельник 2-й, Матиаш, Проскурницкий, Крушельницкий, Крыштал, Долгий, Иваськов, Герасимчук, преподаватель гимназии Галиковский и о. Лука Ольховый, который был назначен полковым священником.
Славянский стрелковый полк насчитывал тогда около двух тысяч человек с нестроевой ротой. Приняты меры для того, чтобы его развернуть в бригаду, причем второй полк непременно должен был получить название Карпаторусского полка. Выслано тоже несколько человек в украинскую армию, чтобы оттуда изъять русских галичан.

A у нашей деревушки
нова новина.
Народная песня
IX. Гибель Славянского полка
Когда ген. Вицентьев приготовил все необходимое для передвижения полка в Елизаветград и по этому случаю давал прощальный вечер русскому обществу Александровска за его сердечные симпатии к чинам полка, 17 августа им была получена телеграмма o появлении Махно. Это известие было принято среди веселых возгласов. В зале бала раздалось стройное и торжественное пение: «Пора за Русь святую». Русские, впервые слышавшие наш гимн, сделали восторженную овацию нашим офицерам. В 5 часов утра батальоны пошли по улицам Александровска, напевая песню, еще не зная, что ждет их впереди.
A ждала их ужасная участь: У Кичкаского моста и возле станции Мировой произошло сражение с махновцами, в котором Славянский полк был разбит в пух и прах. На тысячу двести штыков нагрянуло не менее двадцати тысяч махновцев. На поле сражения были изрублены помощник командира полка полковник Ярошевский; командиры четырех батальонов гюлковники Алексеев, Жолтер, Медведев и Поротов; командиры рот штабс-капитаны Пияццо, Еждик и Юхт. Такая же судьба постигла многих галичан, из которых не погребенными остались над Днепром поручики Вас. Вен. Бойко, Якимец, Ющак и Фитио; вольно-определяющиеся Цымбалистый, Пашкевич, Мельник, Матиаш, Проскурницкий, Крыштал, Крушельницкий, Иваськов и много других. Избитый врач Евгений Мельник умер от ран. Славянский полк почти целиком был взят в плен. Подпоручику Еднакому удалось бежать из плена; прапорщик Кметь пропал без вести.
Махновцы прижали остатки полка к Днепру. Ген. Вицентьев с женой спасся на лодке. Солдаты бросались в Днепр, но не каждому из них было суждено увидеть другой берег. Махно вошел в Александровск и целый месяц делал жестокие расправы с белыми.

Василий Романович Ваврик. Карпатороссы в Корниловском походе и Добровольческой армии. Львов, 1923, c.20-23
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_518.htm
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_519.htm

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1769
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.06.16 11:54. Заголовок: Карпатороссы в Корни..


Карпатороссы в Корниловском походе и Добровольческой армии

Все тучки, тучки понависли,
a с поля пал туман.
Народная песня
X. Гибель Добровольческой армии
Ген. Деникин взял еще Орел, последний этап к Москве, однако его орлы-добровольцы после того опустили свои крылья. Не суждено им было достать Белокаменную, как карпатороссам престольный город Льва и Осьмомысла, подпиравшего своими железными полками Карпатские горы.
Здесь я должен сказать, что не бои сломили армию Деникина. Весьма много было причин ее гибели, но главнейшие, по-моему, следующие. Генерал Деникин шел на Москву слишком рано, ибо в русских умах были еще хаос, неясность, сбивчивость. Русское общество в тылу не представляло из себя ничего отрадного. Большевизм не отжил, он был в самом разгаре. Общество интеллигентов тормозило дело освобождения. Еще большевики не были совсем выбиты из Кубанской области, как «самостийники» пошли походом против Добровольческой армии. В тылу разжигались страсти всякого рода партиями, вследствие чего падение было неизбежное. В тылу не на что было опереться. Русская интеллигенция упивалась утопиями, которые она лелеяла целое столетие в своей душе. Ей было стыдно и невозможно отказаться от них. Армия восстанавливала Россию, a тыл разрушал ее без пощады и зазрения совести. К партийным раздорам присовокупились жажда легкой наживы, спекуляция, хищение общественного имущества, грабеж, болезни и постоянно возрастающая дороговизна, влекущая за собою голод. Хозяйничанье, которое мне приходилось видеть в разных учреждениях, лазаретах, питательных пунктах и присутственных местах, производило на меня впечатление, что честных людей надо с фонарем искать на Руси в белый день. Несомненно, они были, но, видя безобразие, ушли, и Деникин не мог подобрать себе подходящих помощников.
Когда Деникин взял Орел, Кубанская Рада решила отозвать пластунов будто бы для защиты Кубани. Появление Махно в тылу расстроило планы дальнейшей борьбы. Кроме того, в самой армии нашлось множество недобровольцев, т.е. таких, которые вовсе не думали o благе русского народа. Частые пьянства и буйства подрывали престиж власти. Вдобавок армия была не одета и не обута, когда с севера подуло сильным холодом.
Много говорилось, что Деникин медлил с земельной реформой, но это обвинение беспочвенное. Деникин передал земельный вопрос в руки проф. Билимовича, сторонника Столыпинской реформы. К этому запутанному вопросу Деникин подходил весьма осторожно и со взятием Москвы окончательно решил бы его в пользу крестьян.
Ответственность за отступление не может пасть на одного Деникина; два его поступка красноречиво говорят за то, что он благо отечества ставил выше своих личных интересов, именно: во-первых, он передал всю власть в руки адмирала Колчака, a во-вторых, назначил своим преемником ген. Врангеля, когда увидел, что командиры полков склоняются более на сторону последнего. Как человек чести, горячий патриот, он счел нужным уйти с занимаемого им поста главнокомандующего.
В партийных спорах он всегда был великодушен. Донцам он сказал: «Нас рассудит Бог и история». Призыв: «Единая и неделимая Русь» он проводил на деле честно, смело и непоколебимо. В Карпаторусском деле он проявлял всегда самое горячее желание помочь ему. Соединение с Петлюрой он считал недопустимым и позорным. Нужно сказать правду, что причиной гибели Добровольческой армии были недальновидность, беспросветная безыдейность и анархистские стремления русского общества интеллигентов. Не будь этого, имя Деникина было бы записано на страницах русской истории золотыми буквами.

Пора греметь могучим хором:
на Руси русская земля.
Галицко-русский гимн
XI. Генерал Врангель
Большевики закупорили остатки Добровольческой армии в Крыму. Ген. Врангель принялся за ее переформирование. По гражданской части он подготовлял земельную реформу. Кто знает, что случилось бы с Россией. если бы поляки не заключили перемирия с большевиками. Русский народ в своей массе понял, что такое большевизм. Он был задет за живое, и население, которое нападало на отступающих деникинцев, добровольно шло в ряды врангельцев. Оно перестало смотреть на большевиков как на власть русскую. Большевиков спасли, повторяю, поляки, заключившие с большевиками перемирие, после чего у большевиков развязались руки для борьбы с Врангелем.
Борьба Врангеля была лишь эпилогом грандиозной деникинской борьбы с большевиками. Ни в коем случае она не могла прекратиться с уходом Деникина, ибо чем дальше на юг отступала Добровольческая армия, тем ярче обнаруживался у нее патриотизм. Инстинктивно все оглядывались вокруг себя и искали такого человека, который один, сильною рукою подчинил бы себе солдатские массы. Этим самым объясняется факт, выдвинувший Слащова в крымского героя, не допускавшего суждений и колебаний.
Так как ген. Врангель отличался очень сильной энергией и волей, он был избран офицерским корпусом на пост главнокомандующего. Период его борьбы был рядом отчаянных и сверхчеловеческих усилий на фронте и в тылу, засвидетельствовавших не только желание, но и святейший порыв жертвы во имя свободы России. Боями впервые запечатлен русский облик, который потерял свои черты в революции. Впервые поняли русские люди, что такое Русская земля и зачем она им дана предками. По-моему, Белое движение имеет глубокий смысл в возрождении России, как бы о нем теперь ни говорили.

А на той калине
пташечка сидела
и напевала
жалобную песню.
Народная песня
XII. Чаша страданий выпита до дна
Славянский стрелковый полк был в Крыму расформирован. Ген. Вицентьев умер от сыпного тифа. Оставшимися и новоприбывшими из Чехии и Италии галичанами стал командовать полковник Маркович. В это время они могли уехать из Крыма, однако долг перед Родиной велел им прийти к другим выводам: уезжать из России, пока продолжается борьба с большевиками, нельзя. Думалось, что переворот наступит непременно, отрезвление охватит народные массы, раньше или позже водворится порядок в великой стране — Россия станет опять могучим в Европе фактором. Прикарпатская Русь воспрянет вместе с ней.
Оправившийся после тяжелой болезни Григорий Семенович Малец созвал на совещание комитет. Решено оставаться при Врангеле. Малец, Бачинский и Гнатик отправились к нему с докладом в Севастополь. Нужно с ударением подчеркнуть, что ген. Врангель не разбирался в карпаторусских делах так, как его предшественник. Он смотрел на карпатороссов сквозь очки всего русского общества, не имеющего точного понятия, что такое есть Прикарпатская Русь. Он знал, что у Карпат живут какие-то славяне, но кто они — это был для Врангеля темный лес. В штабе все-таки были люди, которые знали Карпатскую Русь. Таковыми были министр П.Б. Струве, ген. Вязьмитинов и мин. Кривошеин. Ген. Врангель обещал поддержку. Галичане были переведены в Сводно-стрелковый полк и образовали 2-й Карпаторусский отдельный батальон, командиром которого был назначен поручик (и скоро затем штабс-капитан) Владимир Гнатик.
Батальон переехал из Феодосии по Арбатской Стрелке на позиции против города Геническа, где пополнился прибывшими из Новороссийска студентами-галичанами. Между прочими сюда пришли: Яблонский, Богонос, Оленич, Гресюк, Войцеховский, гимназ. А.Кобылецкий и другие. Скоро, после расформирования Сводно-стрелкового полка, Карпаторусский батальон был влит в 49-й Брестский полк, входивший в 13-ю дивизию 2-го корпуса. Здесь, однако, батальон был сведен в 4-ю Карпаторусскую роту с тем же командиром Гнатиком и начальником пулеметной команды поручиком Львом Пелехом.
20 мая 1920г. Феодосия наполнилась всех родов войсками. Ранним утром, едва взошло солнце, в гавани перед пароходами, нагруженными солдатами, явился генерал Врангель. Грянул орхестр, грянуло «ура!», и 42 парохода выплыли на Черное море. Уехали и галичане.
Десант был весьма удачен, несмотря на то, что войска бросались в море и приплывали к берегу. Кирилловка была взята без боя, но уже в соседних деревнях завязались сильные бои, результатом которых было взятие Давыдовки, города Мелитополя, Константиновки, Мордвиновки, станции Федоровки. Эти успехи опять подняли дух армии. Перед врангельцами раскинулась роскошная, широкая малорусская степь. Их обласкала очаровательная южная весна. На этой роскошной степи и в такую очаровательную весну происходили бои каждый день и каждую ночь, бои до сих пор небывалые с большевиками, которые под руководством опытных генералов и офицеров императорской армии приобрели воинский вид, дисциплину и необходимые на войне приемы.
Походы и бои продолжались. Карпаторусская рота шла впереди Брестского полка, командуемого полковником Хаджи. Под Кизиаркой разведчики-галичане отбили у латышского большевистского полка знамя. В бою под Лесным, называемым немецкими колонистами Вальдгеймом, они взяли в плен взвод большевиков. Кроме этого, принимали участие при взятии города Большого Токмака.
В бою под Вернерсдорфом, на речке Токмачке, автор настоящей статьи был ранен и ушел из строя раз навсегда, потому что вскоре был назначен в распоряжение генерал-квартирмейстера при главнокомандующем в помощь Г.С. Мальцу.
Дальнейшая судьба Карпаторусской роты в точности мне неизвестна. Знаю только, что она продолжала сражаться и принимала участие при разгроме огромных сил Жлобы корпусом ген. Кутепова. Затем она перешла было на Днепр на Каховскую переправу, оказавшуюся ловушкой и гибелью врангелевского наступления. Когда войска ген. Врангеля уже взяли город Александровск и станцию Синельниково, то Каховская переправа, почти у самого Перекопа, была в большевистских руках. Следовательно, тыл армии был постоянно загорожен. И наконец, когда большевики, заключив перемирие с поляками, стянули все свои силы, тогда отрезали ген. Кутепова от Крыма именно от Каховки. Можно себе представить напряжение большевиков, с одной стороны, чтобы уничтожить противника, и стремление ген. Кутепова — с другой, чтобы пробиться в Крым.
Войска ген. Кутепова, быть может, погибли бы, если бы не пришли им на выручку крестьяне. Они помогли также ген. Врангелю вывести с честью полки из Крыма на далекую чужбину.
В боях при ген. Врангеле Карпаторусская рота оставила в степях Малороссии несколько офицеров и солдат. Под Кизиаркою у Мелитополя был убит подпоручик Галиковский, под Каховкой погибли поручики Сойка, Процык, Кмицикевич, Бокало. Почти каждый офицер был ранен: Гнатик, Бачинский, Бродский, Яблонский, Долгий, Пелex, Стефчак, Ющак, Брояковский, Богонос. Поручик Сьокало был взят в плен во время налета большевиков на село Чаплинку и спасся таким образом, что прятался у одного крестьянина в сене, пока опять не явились войска Кутепова. Штабс-капитан Моцко, оставшийся в Крыму, был зарублен большевиками в Симферополе. Неизвестно, что случилось с оставшимися у большевиков Гаевишиным и Гнездуром.
Вот таков краткий очерк военных действий карпатороссов в составе Добровольческой армии, сражавшейся за лучшее будущее русского народа, а тем самым и за нашу теснейшую Родину — Карпатскую Русь.
Несколько слов в заключение
Работа галицко-русских студентов и гимназистов не ограничивалась одними военными действиями. После прекратившейся — вследствие революции — деятельности Совета Прикарпатской Руси в Ростове-на-Дону галицко-русский отряд защищал дела Карпатской Руси посредством своего представителя, каким был Г.С. Малец.
Очень жаль, что у меня нет протоколов Комитета по организации Карпаторусского отряда; из них можно бы убедиться, как неусыпно и с каким самопожертвованием работал Григорий Семенович Малец. Не имея абсолютно никаких средств, он три года бился с трудностями в штабе и в разных ведомствах, чтобы проводить успешно организацию. Целыми днями ему приходилось выстаивать по разным ведомствам и канцеляриям. Записки, меморандумы, карты, широкое устное ознакомление делались им с большой аккуратностью и прилежностью. Кроме всего этого, он все время, когда был в отряде, брал оружие и шел вместе с другими в бой.
Добровольцы Карпаторусского отряда шли к генералу Корнилову, Деникину, Врангелю и отдавали свою жизнь не по личным соображениям, а во имя той идеи, которая столько проповедовалась и лелеялась среди галицко-русского народа и за которую столько лучших сынов нашей теснейшей Родины томилось и страдало по тюрьмам и Талергофам. Ведь лучше было бы сидеть им в городе, чем погибать от ран, делать походы, переправы, дозоры, строить ночами мосты и дороги, выносить холод, дождь, грязь, воду, мороз, снег, бессонные ночи, насекомых и все тяжести войны.
На знамени отряда было написано: «Освобождение Родины и единство русского народа». Он боролся за величие русского народа, за тысячелетнюю его историю, веру и культуру. Каждый доброволец-галичанин старался не запятнать грязью своего имени, каждый был предан чести, долгу, был в самом деле рыцарем в боях, а в тылу защитником русского имени, достоинства и порядка. Каждый нес от Кавказа по Днепр рассказы о своей несчастной Родине. Поэтому нравственною обязанностью каждого русского галичанина должна быть память о погибших на полях сражений.
Для некоторого изображения того, чем были и что представляли из себя карпаторусские добровольцы, пусть послужит нижеследующее письмо начальника Арбатского отряда от 8 мая 1920 года, за № 682, урочище Счастливцево, ген.-майора Гравинского, данное на имя командира Карпаторусского батальона ВТ. Гнатика:
«Вверенный Вам батальон, будучи влит в Сводно-Стрелковый полк, разделил с ним всю тяжесть обороны Генической позиции, являя собою пример доблести, мужества и стойкости. Внутренняя спайка между офицерами и стрелками, дисциплина, безукоризненно-добросовестное отношение к делу, подтянутость — вот что сразу обратило мое внимание и заставило меня сохранить батальон отдельным, не нарушая сложившегося в нем внутреннего порядка.
Правильное понимание батальоном национального единства и общности с нашей Родиной, не раз с гордостью высказываемые Вашими чинами слова, что "мы такие же русские, как и вы", что "у нас одна Родина — Россия", доставляли глубокое нравственное удовлетворение и вселяли веру, что в борьбе за справедливость и Славянскую культуру шовинизм родных сынов одной матери исчезнет, и Россия найдет своих потерянных когда-то, но дорогих ей детей.
Мое горячее "спасибо" за доблестную, безукоризненную службу Карпаторусскому батальону».
Впоследствии с Карпаторусским отрядом и его идеологией познакомились более широкие круги; в него, кроме галичан, угророссов и буковинцев, охотно поступали уроженцы России — как юга и севера, так и Белороссии. Между ними студенты Московского университета Яковлев, Б. Иванов, Зворыкин, С. Альтштадт, приват-доцент А. Муселиус, поручик И. Бродский, крестьяне Извощиков, Калмыков и др.
Осенью 1919 года прибыло в отряд около десятка галичан из военнопленных в Италии, которым удалось исключительным образом освободиться из плена. Предпринимавшиеся отрядом усилия, чтобы среди многочисленных пленных карпатороссов в Италии произвести широкую вербовку добровольцев, не имели успеха вследствие разных посторонних причин и соображений.
В конце 1919 года прибыл из Чехословакии в Одессу а затем в Крым Русский добровольческий отряд, в составе которого находилось около двадцати офицеров и семьдесят рядовых добровольцев галичан и угророссов. Отряд этот действовал отдельно и самостоятельно от Карпаторусского отряда. Карпатороссы поступали добровольцами также и в другие части вооруженных сил Югороссии, даже в казачьи части.
Обстоятельнее и обширнее о действиях Корнилова написал Борис Суворин: «Ледяной поход». Очень ценным историческим материалом является книга генерала «Очерки Русской Смуты». Об организации Карпаторусских отрядов в Сибири написал очерк В.А. Саврук: «Карпаторусы в Сибири», появившийся в 1922 году, в Календаре американской газеты «Правда». Там же поместил несколько статей о Карпаторусском отряде в Италии С.С. Пыж. Отсутствуют целиком данные о Карпаторусской роте в Чехии и сведения о тех, кто принимал участие в боях в украинской армии.







В заключение я приведу слова галицко-русского народного гимна, который распевают наши русские братья в борьбе за свою русскую веру и народность. Этот гимн я думаю не чужд будет и нашим русским сердцам. Вот его слова:
Пора, пора за Русь Святую
Идти на бой сынам, ура.
Пора за Русь неразделиму
Вставать нам всем против врага.
Бог нам поможет, Бог есть с нами,
Вставай, народ, уже не спи,
Смело ступай отцов следами
И вeру русскую храни
Василий Романович Ваврик. Карпатороссы в Корниловском походе и Добровольческой армии. Львов, 1923
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_518.htm
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_519.htm

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1772
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.06.16 14:49. Заголовок: сегодня в 15:30 Руко..


сегодня в 15:30
Руководитель закарпатских русинов Петр Гецко в эфире программы «На самом деле» агентства News Front; ведущий программы - Сергей Веселовский.
Будущее Закарпатья связано исключительно с русинами
https://www.youtube.com/watch?v=rubPDltoLYk
http://vk.com/video43659575_456239031?list=31e07df69fb0ee4049

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1775
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.06.16 09:58. Заголовок: Потуги разъединения ..


Потуги разъединения и ослабления русского народа

Григорій Семеновичъ Малецъ, первый секретарь Правящаго СовЪта послЪ войны
519. Григорій Семеновичъ Малецъ (1867—1935). Ученый агрономъ, организаторъ Карпаторусскаго отряда при Добровольческой арміи, предсЪдатель Русскаго Нар. Объединенія, предсЪдатель Русской Селянской Организаціи, тов. предсЪд. Союза Русскихъ Меньшин. Организацій, директоръ О-ва им. Качковскаго и членъ всЪхъ центр. гал.-русскихъ обществъ. Написалъ много популярныхъ статьей по агрономіи, напечатанныхъ въ изданіяхъ О-ва Качковскаго. Ему принадлежитъ равно-же брошюра для народа въ защиту этимологическаго провописанія п.з. Потуги разъединенія и ослабленія русскаго народа (1924). Въ Институть былъ принятъ 18-го марта 1915г. и до смерти состоялъ членомъ Правящаго СовЪта. Въ 1924-1927гг. исполнялъ должность секретаря всЪхъ его совЪщаній и составлялъ протоколы. Справки: В.Р. Ваврикъ: Карпатороссы въ Корниловскомъ походЪ. Львовъ, 1923. С.Ю. Бендасюкъ: Г.С. Малецъ. Воскресеніе. Львовъ, 1935. N2. Русскій Голосъ. 1935. N39,40. Календарь О-ва им. Мих. Качковскаго на 1936. В.Р. Ваврикъ: Григорій Семеновичъ Малецъ. Изд. О-ва М. Качковскаго N549-551 за 1936 годъ.
В.Р. Ваврик. Члены Ставропигиона за 350 лет (1586—1936). Юбилейный сборник в память 350-летия Львовского Ставропигиона, Львов, ч.2, 1937, 195с.
https://cloud.mail.ru/public/5J2D/Sb71cAELn 4.4Мб

Мемориальная табличка с именем Григория Мальца на Братской могиле русских журналистов во Львове на Лычаковском кладбище
Григорий Семенович Малец (1867—1935) - человек-легенда: ученый, агроном, журналист, политический деятель, участник Гражданской войны. Сформировал отряд карпатороссов в составе Добровольческой Армии, участвовал в боях на юге России, в 1920г. присвоен чин капитана, эвакуировался с Армией Врангеля из Крыма. После войны вернулся во Львов, занялся журналистикой, печатал статьи по сельскому хозяйству, написал прекрасное языковое исследование.
Н. Гаттас. Лычаковский Покой. Рубрика: Карпатская Русь
http://zrd.spb.ru/carpat/2016/pokoy.pdf

Григорий Семёнович Малец. Потуги розъединенія и ослабленія русского народа. Львов: Изд Ставропигийского инcтитута, 1924

Посвящаю дорогой памяти за русское имя умученных в 1914—1918гг.
Г. Малец
Львов, 31 июля 1924г.

Потуги розъединенія и ослабленія русского народа
I. Особенности живых и мертвых языков

Язык, або мова, котрым говорит якiй то народ, называемо живым языком, або живою мовою. Языки - же старых народов, котрыи вымерли, або змЪшались з другими народами и з часомъ покинули, забули свои языки, а только остались на них давнЪйше написаныи книжки, — называемо мертвыми языками. До таких мертвых языков, або мов належат: язык латинскiй, грeчecкiй, еврейскiй и друг.
Жиды, чистыи потомки евреев з часом Авраама Мойсея, хотя и живут, но они розпорошени теперь по всЬм свЪтЪ, говорят на чужих и змЪшаных мовах, а только библiю читают на старом еврейском языцЪ, котрого неученыи жиды уже не розумЪют, а в домашнем житью на нём никто теперь не говорит. И длятого то и eврейскiй (старый жидовскiй) язык называеся уже мертвым.
Мертвый языки уже не розвываются, не мЪняют своих форм, а всегда остаются такими, як ними говорили старыи народы и як оставили, написаныи ними тогды книжки.

Живая-же мова кождого народа помало,но постоянно мЪняеся. Наша русска мова яко живая мЪняеся тоже. МЪняеся в ней способ выговора отдЪльных слов, на прим. в одних мЬсцях у нас говорят теля, а в других телье, або тылье; старыи слова заменяются новыми, напр. старыи слова: днесь - нынЪ, заменяются словом сегодня, а где куда словом дзись (взятым з польского). З часом, з умственным розвытьем народа, з ростом его просвЪщенiя и знанiй, творятся новыи слова, або также число слов, для означенья якогось предмета, або ионятiя, значно побольшаеся, особенно, если взяти под увагу большу просторон (край), яку занимае якiй-то народ. Так в одних мЪсцях у нас говорят: скот, в других — худоба,а гуцулы говорят: маржена, а еще гдекуды говорят — добыток. Або другiй примЪр бульбы, картофли, брамборы, бараболи, крампли, груши; все то слова для означенья одного и того самого предмета, но уживаемыи в рожных мЪсцевостях.
На перемену мовы, выговора, на творенье новых слов, мае сильный вплыв также сосЪдство з другими народами, а также природа и климат краю, в яком живе данный народ.
Як великiй вплыв на перемЪну мовы мае соседство других народов, видимо найлучше на наших лемках, котрыи переняли от поляков не только много слов, но и весь выговор (голосоударенiе). НайчистЪйше за то заховалась русска мова у гуцулов, котрыи, живучи в неприступныхъ горах и лЪсах, где у них не було панских (чужих) дворов, отже они не чули чужой мовы, не поддавались еи вплыву и заховали чистоту своей мовы...
Григорий Семёнович Малец. Потуги разъединения и ослабления русского народа. Львов: Изд Ставропигийского инcтитута,1924, 40с. (от Наташи Гаттас)
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_520.htm

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1776
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.06.16 08:11. Заголовок: Потуги разъединения ..


Потуги разъединения и ослабления русского народа


2. Единство русского народа. Природна и исторична необходимость того
Pyccкiй народ, за больше як тысячу лЪт своей исторiи, сильно розмножився и розширився. Вон теперь один из найбольших народов на свЪтЪ и розширився на одной шестой части земли. Колись, в далеку старину, був вон еще малый и занимав не велику просторон. Жив разом и тогда говорив вон еще одинаковою мовою. Но з часом розмножаючись, розширявся pyccкiй народ, занимав щораз то новыи земли (край), встречався там з рожними другими народами, котрыи по большой части зживалась з русским народом и принимали постепепно его мову, его звычаи и обычаи, — значит, ставались русскими. Но и pyccкiй народ принимав тоже от чужих народов много нового; принимав з чужой мовы, або творив под ей вплывом, новыи слова, а заразом перемЪнявся також и его выговор.

И так з часами вытворились серед русского народа три головныи племена, зо своими немного рожнячимися говорами (нарЪчiями). Суть — то именно: малоруссы, (южно-руссы, або южане), до котрых причисляемось и мы червоноруссы (галичане, холмчане, волыняне, буковинцЪ, подоляне, лемки и угроруссы) и народ живущiй на УкраинЪ, Кубани и в других землях с головными местами Кiев, Полтава, Чернигов, Харьков, Екатеринодар и друг. (в теперЪйшной Закарпатской Руси, що при Чехiи). Друге и найбольше русске племя, то великоруссы (сЪвероруссы, сЪверяне). Оно розсЪлось головно на повночи з местами як: Новгород, Москва, Петроград, Архангельск и майже вся Сибирь по Владивосток. Трете и найменьше племя, то бЪлоруссы, з местами Минск, Витебск, Гродно и друг.
Вся просторон земли, яку занимае весь pyccкiй народ от Карпат и Балтiйского моря до Тихого Океана и от Чорного до Ледоватого моря, представляе майже совершенну ровнину, перерЪзану только многими великими и меньшими рЪками и озерами. Так отже межи всЪми землями, якiи от вЪков занимают pvccкiи племена, не було нияких непроходымых перешкод, як высокiи горы або моря, а противно многiи великiи рЪки, розходячися в рожныи стороны лучили тiи земли, якбы в одну цЪлость и давали возможность русским племенам, хотя-бы и з противоположных, далеких сторон, постоянно сообщатися, вести межи собою торговлю, занимати разом еще другiи земли и заселяти их, а тим самым и оборонятись разом от рожных сосЪдних ворогов, котрых всегда манили до себе широкiи и богатЪйшiи русскiи земли.

Тая ровнинность русских земель, недостаток межи ними непроходимых границ, а з другой стороны соединяющiи их рЪки, а также и общiи небезпечныи вороги, були головными причинами, що всЪ русскiи земли и заселяющiи их русскiи племена всегда стремЪли до одной цЪлости, як в государственном, так экономичном и культурном отношеню. ОтдЪльныи малыи, самостiйныи русскiи государства (княжества) николи не могли довго удержатися, а легко подпадали под чужую власть, як татаров, турков, литовцЪв и поляков. НавЪт за часов Богдана ХмЪльницкого, котрый освободив всю тогдашню Украину з под власти польской и татарской, а козаки составляли тогды велике и сильне войско, то все же, ХмЪльницкiй и весь козачiй народ видели, що Малороссiя (Украина) не зможе довго удержатися яко самостiйне государство и рЪшили всенародно, на собранiю в Переяславлю (в 1654г.), присоединитись до Московского Царства, котре тогды уже объединило около себе большу часть русских земель.
Но и теперь маемо перед очима живый и свЪжiй еще примЪр. Коли в часЪ великой русской революцiи Pocciя розпалась и начали всюды, як грибы по дощи, творитись самостiйныи республики, то - украинскiи самостiйники – под влiянием Австрiи и Германiи, выступили першiи за совершенным отдЪленьем от Pocciи и за утвореньем самоотiйной украинской республики. И казалось, що теперь уже духовныи наследники Мазепы осягнут свою цЪль. Мали — бо весь край

в своей власти, мали – зукраинизоване - войско, мали сильных прiятелЪв и помошников — Германiю и Австрiю.
И що же получилось?
ПослЪ рожных проб и великих жертв кровiю и майном, Украина скоро переконалась, що яко самостiйна держава существовати не може и знову теперь, як до войны и за часов Хмельницкого, творит она з остальными русскими землями, якiи под Poccieю, одну цЪлостъ, хотя зъ широкою автономiею.
Против природы, против истоpiи и против экономичных требованiй ити невозможно...
Григорий Семёнович Малец. Потуги разъединения и ослабления русского народа. Львов: Изд Ставропигийского инcтитута,1924, 40с.
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_520.htm

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1780
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.06.16 07:45. Заголовок: Потуги разъединения ..


Потуги разъединения и ослабления русского народа

Наши же заблудшiи братья, галицки самостiйники, з самого початку войны составляли добровольныи сЪчовыи отряды и помагали ворогам русского народа - нЪмцам воювати против Pocciи. И що же тут получилось?
За свое заслЪпленье, за преступныи поступки, за свои грЪхи несут они теперь тяжке, но заслужене наказанье. Но бЪда в том, що з ними и за их грЪхи страдае и терпит вся наша земля – весь народ, винный и невинный. Теперь многiи з них сами то видят и розумЪют, шо зле робили и каются. Но сдЪлане зло не так легко и не так скоро дасться поправити.
Если отже исторiя и неумолима действительность указуют русским землям и всЪм русским племенам стремитися до едности на всЪх полях народного житья, то такая едность на культурном поли, на поли школы и просвЪщения, больше всего необходима. Бо такая культурная едность дае велику силу всему народу, а тим самым и каждому его племени.

Культурне единство, т.е. школа, книжный язык, и церковь суть цементом, котрый нерозлучно связуе всЪ отдельныи племена якогось народа в одну целость, що всЪм им дае велику силу и выгоду. Если они навЪть, по неволи, не объединени в одной державЪ, то и тогда чувствуют они себе одним народом, корыстают з общои своей культурной роботы и легче дышеся и тим, котрыи найшлись в чужой, не своей нацiональной державЪ – Знаемо, що чЪм больша и богатша родня, а при том и дружна, тим больше мае она значеня и поваги в своем окрузЪ, тим легче отдельныи еи члены, попавши случайно в несчастье, могут раховати за по мочь своей родни и - получат еи. Так оно маеся и з целыми народами.
Русскiй народ, несмотрячи на свои племенныи рожницЪ, всегда був и уважав себе яко одна нацiя (народность), яко одна цЪлость.
Хотя з самого початку своей исторiи рожныи его племена, по своей мЪсцевости яку занимали, розлично назывались, як наприм. кривичи, дулибы, поляне, сЪверяне и другiи, то все-же всЪ они считали себе русскими и на внЪ, против других народов, выступали разом яко русскiй народ.
Русска державность зародилась на ДнЪпрЪ и у Карпат, а познЪйше перейшла на повночь в Суздаль и Москву. Ученыи малоруссы з Киевской, Галицкой и Угорской Руси ходили на повночь до своих братей великоруссов и ширили там науку и просвЪщенiе, а познЪйше, коли полуднева Русь була розорена ворогами и подпала в неволю, то московска (повнбчна) Русь подавала еи помочь. Великорус, уроженец Москвы

Иван Федоров, первый русскiй друкарь (печатник, типограф), прIйшовши до Львова, напечатав тут при Ставропигiйском БратствЪ перву русску книжку и провадив дальше тут печатне дЪло.
И так оно вЪками водилось по всей русской землЪ; никто не знав нiякой рожницЪ, всЪ считали себе русскими, всЪ були одной православной вЪры и уживали одного книжного языка, на яком и в школах учились.
Так отже нацiональна едность, давала русскому народу велику силу, котра выводила его з найтяжших положенiй, котра освободила его з татарской и з другой неволи и давала ему можность создати одну з найбольших держав на свЪтЪ, выобразовати прекрасный, пребогатый книжный язык и создати богатую и высоко стоящую русскую письменность (литературу). В послЪдном столЪтiю русска литература стала мiровою, т.е. нею заинтересовався весь свЪт, а русскiи ученыи добули coбЪ признанье и славу межи всЪми другими высокопросвЪщенными народами.
В выобразованю русского литературного (книжного) языка, в созданiю всей русской культуры принимали участiе всЪ русскiе племена: малоруссы, великоруссы и бЪлоруссы. Що до книжного языка, то можна сказати, що малоруссы положили для него основу, а великоруссы надали ему свой выговор. И длятого невЪрно и смЪшно, если нам кто-то говорит, що той язык не есть наш (малоруссов), що то московски, або pocciйcкiй язык. НЪт, то не вЪрно! Вон есть обще-русскiй литературный язык, так московскiй, як кiевскiй и львовскiй.




…Но всЪ тiе змЪны в выговорах не мают особого значеня, не змЪняют смысла слова и не утрудняют его пониманя. Сотни тысяч наших галицких бЪженцЪв и военно-плЪнных, сходивших и з'Ъздивших всю Pocciю, всюда без особенных трудностей обходились своею галицкою мовою, и их всюда понимали и они скоро все перенимали. Та и всякiй з нас, на мЪсци в краю, мав можностъ за войну стыкатись з россiйскими солдатами зо всЪх сторон Pocciи. Зо всЪми ними мы легко порозумЪвались.
Ничого впрочем и дивного, що одно, або друге слово нам було не знане, або малопонятне, що отмЪнный выговор утрудняе нам зразу поняти все, — бо нема на свЪтЪ такого народа, котрый бы на простонародной мовЪ всюда однаково говорив. Тай и у нас в нашой невеликой ГаличинЪ, не однаково люди говорят; инакше говорят лемки, инакше бойки и гуцулы, а еще инакше подоляки. Но и в одном и том же повЪтЪ, а навЪть в сосЪдних селах вже замЪчаются рожницЪ в мовЪ и мают они свои особныи слова.
А що-же доперва говорити о всей русской земли, о всЪх русских племенах, занимающих одну шесту часть свЪта?!
Видимо отже, що в литературном русском язицЪ, котрый вЪками создавали (выробляли)всЪ русскiи племена, а мы малоруссы в первую очередь, слова пишутся так, як указуе их походженье, их корень (по гречески этимологiя)и тогда тiи слова зразу зрозумЪли и зрозумЪли

для всЪх русских племен, хотя бы где якiи слова у них, в простонародной мовЪ и инакше выговорювались.
Такiй этнмологичный способ писанья, дае едность литературному языку, дае ему велику культурну силу, котра и поднесла вже русскiй книжный язык и русску литературу на найвысшiй степень. Поставила его на ровнЪ з языками найпросвЪщеннЪйших народов.
Но ничого не мЪшае, а навЪть потрЪбне есть, щобы попри единый общiй литературный язык, язык школы и науки, писались тоже книжки и на мЪсцевых простонародных говорах данного народа. Народна поезiя, народыи пЪсни, вообще простонародне духове творчество, може и повино записоватися только на мЪсцевых говорах. Они бо являются живим, всегда бющим источником (жерелом) для обогащенiя и украшенiя общого им всЪм литературного языка.
Так и водилось оно у нас до послЪдного столЪтiя. ВсЪ pyccкiи племена от Карпат до Ураля и дальше, считали себе одною родиною, одным народом, a pyccкiй литературный язык считали своим общим книжным, школьным, научным языком. Но притом писалось много и на мЪсцевых русских говорах: галицком, лемковском, угро-русском, буковинском, украинском, бЪлорускомъ и на великорусских говорах.
Но в дуже тяжком положенью найшлись мы русины, остававшiися столЪтиями под Польщею и подпавше в XVIII столЪтiю, при роздЪлЪ Польщи, под Австрiю. Народ оставався дальше в панской неволЪ-паньщинЪ, совершенно темный

без всяких школ, кромЪ где-негде дяковок, а также и без своей сознательной интелигенцiи, бо и большинство нашого духовенства, выхованого в польских школах и в польском дусЪ, относилось байдужно до русского темного народа.
Народ и немногочисленна его интелигенцiя оставались дальше совершенно отрЪзани от всего русского мipa, не мали русской школы, не видЪли русской книжки. Но все-же сознанie русскости в народной массЪ не завмирало, а тлЪв в нём всегда скрыто русскiй дух, сознанiе родства и единства зо всЪм великим русским народом. И коли в 1848 году, разом з другими народами Австрiи, выйшов на свободу з тяжкой панской неволи и наш галицкiй pyccкiй народ, то вон только таким именно русским себе и заявив. Начали печататись русскiи книжки и часописи; з часом постепенно начали по русски учити в школах не только в низших и но и на львовском университетЪ; в ВЪдни була открыта русск. семинаpiя для наших богословов, з котрои выйшли многiи значнЪйшiи наши священники – народныи проводники.
Но не легко було в тiи часы начинати у нас писати и учити по русски, закладати русскiи школы…бо и все, що еще училось, училось только в польских школах, дышало польским духом и признавало себе поляками, хотяй еще и русского, восточного обряда.

Не только, що нигде не було нiяких школ, шо никто не писав тут русских книжок, но все було отрЪзано от остальной восточной Руси и оттуда не могли приходити, печатавшiися там русскiи книжки, где з XVIII вЪка начала вже буйно розвиватись русска литература.
И так у нас, послЪ 1848 года, коли дана була свобода, кромЪ може колькох ученых, никто не знав тогдашняго русского книжного языка. И длятого наши предводители и начавшiи появлятись за сим молодыи писатели начали писати на мЪсцевой простонародной мовЪ, бо и сами литературного русского языка не знали докладно; та и необходимо було писати до народа зовсЪм зрозумЪло, доступно, щобы приговорити до него, будити его и загрЪвати до нового, достойного, людского житья.
Наш народъ, хотя и забитый-темный, всегда сознавав себе только русским, таив в собЪ русского духа, и знав, бо тое говорила ему его русская кровь, що там гдесь за границями на всходЪ есть велика его родня, великiй, сильный и славней pvccкiй народ. Того самого духа були и пepшiи его предводители, будители и писатели.
Пишучи до него и для него на его родной мЪсцевой мовЪ, они все-же не хотели зрывати з книжным русским языком, якiй розвинувся вже на остальной Руси; не желаючи именно затирати (затрачувати) кореня, походженя, отдЪльных слов и не отдаляти тим от себе книжный русскiй язык, но приближати и робити его легко понятным и тым открывати собЪ и своему народу доступ до богатой уже русской письменности,

— они начали писати этимологiею, т.е. историчным способом писанья. Но щобы все таки отмЪчати и способы мЪсцевого нашого выговора, а головно букв о, е, и, то з часом начали давати над ними значок ^, що означало що тiи буквы в том разЪ треба мягко вымавляти як i. Так, до 1892 года, писались у нас книжки и газеты и навЪть австрiйскiй ВЪстник державных законов; так учили всюда в школах, так издавали свой книжочки для народа наши галицкiи просветительныи общества: Галицко-русска Матиця, Общество им. М. Качковского, а также Просвета и др.
Но нацiональне и культурне единство русского народа и походяча от того его сила, не були выгодни его близким и дальшим сосЪдам и так начались старанья наших недругов и ворогов збити нас з правой дороги и ввести межи нами розлад и роздор...
Григорий Семёнович Малец. Потуги разъединения и ослабления русского народа. Львов: Изд Ставропигийского инcтитута, 1924, 40с.
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_520.htm

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1782
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.06.16 08:25. Заголовок: Потуги разъединения ..


Потуги разъединения и ослабления русского народа

3. Громадныи просторы и богатсва русских земель манят до себе чужiи народы. Их потуги розъединити и ослабити русскiй народ
З давних уже часов просторы и богатыи, малонаселенныи еще тогда рускiи земли всегда манили и притягали до себе рожныи чужiи народы. Туда устремлялись дикiи кочевыи народы, як монголы и татары, шобы грабити нагромаджене русским народом добро, набрати –ясырь- (в неволю) и на широких буйных русских степях выпасати свои стада. Скорше всего страдала от сего полуднева Русь, Кiевская, бо тут и був початок русской государственности, тут

и були раньше большiи богатства и земля тут богатша.
Ослаблена нападами кочевых народов, а также роздорами своих князей, полуднева Русь подпала под власть Литвы, а за сим Польши.
Русска-же государственность перенеслась на повночь и сохранилась там в малоприступных, лЪсистых краях, укрЪпляючись постепенно около Москвы.
За часов владЪнiя Польши над полудненою Pyciю, сюда стремились польскiи паны и рожными способами захватывали громадныи пространства земель…
А все то мало на цЪли цЪлковите ополяченье краю и вЪрне закрЪпленье его за Польшею на всегда.
Русскiй народ против всего того, як мог, боронився, а познЪйше в лице свого козачества провадив частыи, довголетнiе войны против Польши.
Наконец, под проводом гетмана Богдана Хмельницкого, козаки освободили часть полудневой Руси и решили присоединись до Московской Руси, щобы, будучи разом, успЪшнЪйше обороняти взаимно свои земли и свою свободу. Но познЪйше тую единость хотЪв порвати и измЪнив русскому царю Петру Великому гетман Мазепа, родом польскiй шляхтич. Шведы (германское племя), котрыи вели довгiи войны з Петром за русскiе земли, щобы ослабити его и лекше побЪдити, подговорили Мазепу и обЪцяли сделати его самостiйным князем,

если вон, в час их войны з Петром, изменит ему и з козаками стане по их стороне. Честолюбивый Мазепа пошов на тую приманку и действительно в решаючой битвЪ под Полтавою измЪнив Петру. Но маса козаков не пошла за ним, а осталась верна Петру, чим помогла ему розбити шведов и спасти русскiе земли от нового чужого ярма-неволи.
Коли-же в XVIII вЪкЪ Полльша розпалась и майже всЪ русскiи земли, кроме только Галицкой, Буковинской и Угорской Руси, собрались уже разом под властiю Pocciи, то поляки першiи начали роботу над розъединенiем и ослабленiем русского народа, вызываючи –украинскiй- сепаратизм.
По роздЪлЪ Польши, Pocciя прiйшла в безпосередне соседство з Германiею и Австрiею, а обширныи, богатЪйшии русскiи земли звернули на себе увагу немцев, котрым ставало чим раз тЪснЪйше у себе. Великими масами начали они колонизовати майже всю, по головно полудневу Pocciю, ген далеко за Волгу…Но германцям було мало того, що pocciйскe правительство охотно отдавало им, где сами хотЪли, лучшiи земли для колопизацiи. Германскiй имперализм (стремленiе царствовати над всЪм мiром) хитро стремився зовсЪмъ з часом завладети, если не всЪми тими землями, то хотя бы значною и богатЪйшою их частiю…И так був плян еще Бисмарка (головного германского министра), все земли по ДнЪпр, з городами Кiевом и Одессою водорвати от Pocciи и, под властiю Австрiи утворити з них особне княжество, где для нЪмцЪв, конечно, був-бы обЪтованый рай.

Германiя и Австрiя понимали, що для того прiйдеся им вести тяжкую борьбу — войну з русским народом и только победивши его, змогут добитись своей цЪли. Но они тоже добре розумЪли, що як довго межи всЪми русскими племенами буде едность и згода, як довго они будут чувствовати и признавати себе одним народом, так довго они, нЪмцЪ, не змогут ничого добитись, бо не устояти им против всей великой русской силы. И для того хитро и скрыто взялись нЪмцЪ на способы, щобы вызвати роздоры и борьбу межи русскими племенами и ослабити их власными своими руками. А тогды легче буде нЪмцямъ справитись з русским народом, где-бы вон не жив, и добитись своей цЪли.
Вся хитрость полягала в том, щобы указуючи на где-яки рожнице межи малорусским и великорусским племенем, внушити (вмовити) малоруссам, то они суть отдЪльным народом от великорусов, що им выгоднЪйше буде отдЪлитися от них и утворити особну, самостiйну державу. В той цЪли потреба було змЪнити и назву того нового народа и его будушой самостiйной державы: выкинути и затерти его природну историчну назву русскiй, русин, Русь. На мЪсце того начала вводитись для всего малорусского племени назва –украинскiй-, -Украина-.
-Украиной- начала называтись еще за часов Польши только часть русской земли, т.е. часть малоруссами занимаемой земли, котра лежала на краю (у краю, на границе) Польши и така назва може подходити, и теперь подходит, только для земель Кiевской, Полтавской, Харьковской та части Черниговской и Екатеринославской

губернiй. Но словом –Украина- ни коли не назывались ни Подолье, ни Волынь, ни Холмщина, а тим меньше, Галицка, Буковинска и Угорска Русь.
Но и теперЪшна правдива Украина, т.е. Кiевщина, Полтавщина и др. в старину и всегда, назывались только русскою землею, Русью. Таже в KieвЪ володЪли первыи русскiи князьи, из Кiева пошла русска государственность и русска вЪра по всей Руси, из Kieвa ишло русске письменство, русске просвЪщенiе по всЪх русских землях, а также и повночных!
Кieв назывався матерiю русских городов.
Назва –Украина-, -украинскiй, есть отже только познЪйша и только мЪсцева назва, як наприм. сказати у нас: лемковщина, гуцульщина, або холмщина, подольщина. –Украина- же есть только частью русских земель и она нам тоже так дорога, як и другiи назвы наших земель. Она дорога нам еще и тим, що там над ДнЪпром зародилось когда-то и воювало славне козачество, выступавшое в оборонЪ свого поневоленого народа и его православной вЪры. Но слова тiи, -Украина-, -украинскiй-, не могут бути назвою для всЪхъ полудневых и заходных русских земель, для всего малорусского племени. Бо и як же называти цЪлый великiй край, цЪлый великiй народ назвою –Украина-, -украинский-, котра не означае целости, а только якусь часть, що лежит на краю, або у краю большого краю, або государства, до котрого належит. Не отповЪдна и не достойна то назва для цЪлого народа!

Для ворогов-же русского народа, то неважно. А важна им их цель, щобы розъединити русскiй народ, вызвати межи ним взаимну борьбу и ненависть, а тим его ослабити и собЪ покорыти. На жаль и несчастье они найшли серед нашого народа заслЪпленых, честолюбивых, а то и корыстолюбивых людей, котрыи пошли за их приманкою, як коли-то Мазепа, и начали отказоватись от имени Русь, русскiй, русин и пошли на завзяту борьбу прогив своих родных братьев, а тим и против интересов свого родного народа.
За той хитрый способ розбитя руского народа, первыми взялись и показали его нЪмцям поляки.
После роздЪла Польши, найбольша часть еи просторони, бо кроме Варшавского княжества, также больша часть западных русских земель, бувших под Польшею, припала Pocciи, и для того последнюю уважали поляки найбольшим своим ворогом. А понеже николи не тратили они веры в отбудованье Польши, а дорогу, ведущую их до того, видели только в будущой войнЪ з Pocciю, - то значит, потреба им було старатись всеми способами ослаблювати Россiю. Но понеже головне ядро Pocciи творив pyccкiй народ, а его головну силу давало ему его единство, - то значится, потреба було им старатись розбити тое единство, заварити роздоры, ненависть и борьбу серед самого русского народа, а тим самим ослабити его, а то еще и якую то его часть притягнути просто до помочи на свою сторону.
И так поляки всякими способами, будили и поддержовали –украинске самостiйництво- т.е.

отдЪленье Малороссии от Великороссiи. Галицкiй намЪстник, граф Голуховскiй писав в одном урядовом документЪ до ВЪдня: Потреба и мусится доконче зробити рожницю межи языком и письмом галицких Малоруссов и Русских в Pocciи-. З тих слов видно отже, що рожницЪ не було, если таку рожницю треба було доперва робити...
Григорий Семёнович Малец. Потуги разъединения и ослабления русского народа. Львов: Изд Ставропигийского инcтитута, 1924, 40с.
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_520.htm

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1785
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.06.16 17:26. Заголовок: http://f2.s.qip.ru/G..















Григорий Семёнович Малец. Потуги разъединения и ослабления русского народа. Львов: Изд Ставропигийского инcтитута, 1924, 40с.
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_520.htm

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1825
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.08.16 10:11. Заголовок: http://kor.ill.in.ua..



21 июля 2016 года в Киеве у себя в мастерской в результате ножевого ранения на 66-м году скончался художник, член Национального союза художников Украины, Виктор Крыжановский (Сонцеслав)






Дивич-Гора

Матерь-Слава (фрагмент)

Триптих. Лела, Матерь-Слава, Лада


Виктор Владимирович (Крижанівський В.В.) родился 12 мая 1950 года в с. Заячивка Ковельского р-на Волынской обл. 1982г. – закончил Киевский государственный художественный институт (мастерская станковой графики, руководитель проф. Селиванов ) 1982г. – преподаватель кафедры рисунка КДХИ 1988г. – член Национального союза художников Украины 2007г. – доцент кафедры рисунка НАОМА (Национальная академия изобразительного искусства и архитектуры ) 2007г. - доктор философии изобразительного искусства Кингстонского университета (США) Виктор (Солнцеслав) Крыжановский участник многих городских, республиканских и международных выставок. За тридцать лет творческой деятельности устроил двадцать персональных выставок. Его самобытные произведения хранятся в музеях Украины и в личных коллекциях любителей искусства многих стран мира

21 июля, в г. Киеве ушёл из мира Яви талантливый и известный художник-славянист Виктор Крыжановский – Солнцеславъ.
В 07 час. 25 мин. супруга Солнцеслава обнаружила оставленное им тело со смертельной ножевой раной в области солнечного сплетения в его художественной мастерской. Он писал картину «Стрибогъ», оставшуюся теперь незаконченной. Киевская полиция выдвинула циничную версию о самоубийстве. Родственники и друзья уверены в том, что это – убийство, причём, возможно – ритуальное. Они надеются, что следственные органы найдут виновного.
В день сей сотворяша всеродно Тризну велику по родовичу наша – Солнцеславу – Виктору Крыжановскому из Рода древнего, Рода славного, Богами и Предками хранимого.
И помяняше всяк Родовичь за трапезой Тризны словесами лепыми жизнь и все деяния славны во славу Рода его, Веры Предков его и Отчизны его.
Пред Боземи представша Солнцеслав – Виктор Крыжановский, коий человеце бысть вельми достойным и сохраняша Родъ и премнаго возмножаша его потомками зело славными и деяниями добрыми.
Возславиша всех Бозех и Предков наша, помяняше словесами чистымя светлу Душу Солнцеслава – Виктора Крыжановского, коий торит пути своя в Сваргу Пречистую, да к очагу Рода Древняго, да к Предкам своя, коие ожидаша его, как Родовича из мира Яви изшедшего и во Слави Светлой с миром возродившися.
По Глаголу и Воле Сварога да вознесётся Душа Солнцеслава – Виктора Крыжановского в Небесныя кущи Вырия и обрящет Злат Путь Духовнаго Восхождения, дабы предстать пред светлы очи Бозех наша и вознестися к Роду-Прародителю Всевышнему.
И благими словесами по велицей Совести наша глаголиша всем Предкам сего Рода Великого, кои зрят Тризну сию и с Небес внимаша нам: «Бысть жизнь Солнцеслава – Виктора Крыжановского всеблагостной в мире Яви и живёт память о ней в сердцах наша, яко завещаша Бозе Светлы и многомудры Предки наша».
И провожаша в путь далечны глаголим всеродно: «Да будет для тя Солнцеслав – Виктор Крыжановский Сварожий Златъ Путь Духовнаго Восхождения не в тягость и сподобися проторить его с Честию велицей, яко ториша Златъ Путь сей Родныя Боги и многомудры Предки наша».
Да свершится сие по предначертанию Бозех Светлых наша, ибо тако бысть, тако еси, тако буди!
http://rodobogie.org/content/30072016-g-proshchanie-s-solnceslavom-9-y-den
http://www.liveinternet.ru/users/helenamargo/post150523783/


Виктор Крыжановский. Славянские ведические боги. Амрита-Русь, 2008 г. 32с.

Виктор Крыжановский. Алтарь грядущей эры. Холст, акрил. 2002г. Картина символизирует единение славянских народов, представители которых приносят клятву на алтаре (алатыре). Из-под алатыри течёт живая вода ведических знаний. Рядом — чаша с молоком коровы Земун, рог со священной сурицей и книга с чистыми страницами грядущей эры. Парящий волхв благословляет
витязей. Женщина с трёхцветным факелом — Праноява с символом триединства Яви-Прави-Нави и Книгой Вед. Её сопровождают семь Перуниц, несущих обновляющую космическую энергию новой эры. Справа возвращение Ория на белом коне с белым соколом и пылающим мечом — символ духовного очищения. Окружающие его Перуницы несут весть о рождении нового поколения и новой державности, которых олицетворяет Аист. И хотя темные силы (Ворон) и смерть (Филин) всегда на страже, народам, идущим по пути Прави, грядущая эра принесёт возрождение.
http://eknigi.org/religija/127129-slavyanskie-vedicheskie-bogi.html 37Мб

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1840
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.16 11:50. Заголовок: http://f2.s.qip.ru/P..



Наумович, Иоанн Григорьевич, протоиерей, писатель. Н. родился в Галиции 14-го января 1826 года и был сыном народного учителя, под руководством которого и получил первоначальное образование, которое продолжил в Львовской гимназии и в униатской семинарии. В 1848 году он примкнул было к польской партии, за что был исключен из семинарии, но вскоре отстал от партии и снова поступил в семинарию, курс которой окончил в 1851 году. Еще в семинарии он пробовал писать книжки для народа на русском языке, хотя и не владел им еще вполне свободно. Будучи священником, он завел у себя образцовое хозяйство и через несколько лет собственным примером, постоянными беседами и советами сумел не только научить крестьян хозяйству, но и положил прочное основание садоводству и пчеловодству во всех окружных селениях. В то же время он не прекращал и своей литературной деятельности, сотрудничая в зарубежных русских изданиях, преимущественно в "Слове", и выпуская отдельными изданиями свои брошюрки по сельскому хозяйству, повести, рассказы и стихотворения. Вступив тотчас по окончании курса семинарии в члены народно-просветительного общества галицко-русской Матицы, основанной в 1848 году, Наумович сделался одним из самых ревностных и деятельных ее членов, и большая часть его книжек была издана этим обществом. Все литературные труды его до 1861 года вышли затем отдельной книгой под заглавием "Повести и песни Ивана Наумовича" (Львов, 1861 года). Сюда вошли его рассказы и повести: "С Богом", "Наше поле", "Зерна", "Земля наша мати", "Максим богач", "Або -- Божии суды", "Беседа Степана Сторазумова о сельском хозяйстве" и многие другие, а также ряд стихотворений и песен, из которых многие переведены и напечатаны Н. В. Гербелем в его книге "Поэзия славян. Кроме газеты "Слово", Наумович сотрудничал в газетах "Славянская Заря", "Червонная Русь", в журнале "Учитель" и редактировал одно время журнал "Неделя". В 1871 году он основал в Львове простонародную (первую в Галиции) газетку "Русская Рада" и в том же году там же журнал "Наука", который преследовал главным образом нравоучительные цели. Из рассказов, напечатанных Наумовичем в "Науке", особенной популярностью пользовались: "Отец Феодор", "Заветные тополи", "Не в грошах счастье", "Онуфрий Грушкевич" и многое др. Некоторые из этих рассказов, как, напр., "Онуфрий Грушкевич", были переведены на иностранные языки. Вот какую характеристику Наумовича, его "Науки" и вообще его деятельности дает известный редактор-издатель "Галицкой Руси" и "Галичанина" Авдыковский: "Кто не знает, - пишет Авдыковский, - основанного им (Наумовичем) журнала "Наука", -- она подняла народ интеллектуально, из "Науки" научается народ любити свою землю, в чести имети труд, жити тверезо, осушовати мочары (болота), мяти пашу (пашню), закладати сады, разводити пасеки... Основанная им же газета "Русская Рада" и затем славянское общество Качковского, особенно же последнее, были венцом деятельности Наумовича... Наумович есть творец галицко-русской энциклопедической литературы, составляющей эпоху в литературном и культурном развитии галицко-русского народа". Вынужденный преследованием польской партии за свою приверженность к России и за присоединение к православию оставить Галицию, Наумович, хотя и передал издание и редакцию "Науки" Д. M. Козарищуку, но до самых последних дней своей жизни по-прежнему продолжал руководить этим журналом и по-прежнему же был одним из самых деятельных его сотрудников. В то же время он стал работать и в некоторых русских духовных изданиях, в которых своими статьями знакомил с положением галицко-русского народа. Сверх того, в России Наумовичем были составлены "Народные календари" на 1890 и 1891 годы, изданные св. синодом, последним же была издана и его книга для чтения о сельском хозяйстве. Затем Н. были изданы брошюрки: "Как в простоте люди живут" (СПб., 1889г.), "Христианские добродетели" (СПб., 1889г.), "Послание к русским пчеловодам", "Какой улей рамочной системы могут заменить на юге России старые дуплянки", "Исторический очерк уний" (Киев, 1889г.), "Червонная Русь, ее прошлое и настоящее" (Киев, 1890г.). Затем уже после смерти Наумовича, в 1894 году в "Приходской библиотеке", переложенные на русский литературный язык были напечатаны следующие его повести: "Заветные три липы", "Сироты", "Псалтырник" и "Четыре путеводителя доброй жизни". Свою борьбу с католическим духовенством он начал вскоре после получения священнического сана. Возмущаясь системой политического порабощения народа посредством церкви, он вначале, однако, не высказывался за присоединение к православию и только в длинном ряде глубоко обдуманных, основанных на неопровержимых исторических источниках статей, начатых печатанием еще в "Слове", доказывал необходимость очищения греко-восточного обряда Галицко-Русской униатской церкви от латинско-польских примесей. Эта проповедь Наумовича была встречена очень сочувственно и вскоре поднялось и разлилось широкой волной по всей Галиции новое движение: "прочь от Рима", во главе которого и стал Наумович. Взволнованные этим движением, захватывавшим все более и более широкие круги, поляки и иезуиты донесли и в Рим, и в Вену. По настоянию папы тогдашний митрополит униатский Григорий Якимович наложил на Наумовича епитимью, объявил ему выговор и запретил дальнейшую проповедь в том же направлении. Но Наумович продолжал и как священник, и как член рейхстага энергично очищать церковные обряды от латинских искажений и отстаивать права русаков на самобытность. Это раздражало иезуитов и они решили обвинить его в государственной измене. Случай к этому скоро представился. Униатские поселяне Малых Гнилищ, приписанные к приходу Больших Гнилищ, в 1882 году сверх того были обложены еще налогом в пользу католического прихода Великих Гнилищ. Униаты платить этот налог отказались, и между ними началось брожение. Наумович всячески старался поддерживать униатов и даже советовал им присоединиться к православию. Об этом было донесено правительству, и Наумович со многими близкими ему людьми был арестован, посажен в тюрьму и отдан под суд, который признал его виновным в государственной измене и приговорил к восьмимесячному тюремному заключению. По выходе из тюрьмы Н. был лишен прихода, а папа отлучил его от церкви. На это Я. ответил апелляцией к высшему униатскому духовенству, в которой на основании церковно-исторических документов изложил историю и права русской церкви в Галиции, охарактеризовал свою пастырскую деятельность. Униатское духовенство, боясь Рима, не рискнуло ничего сделать в пользу Н., и он решил выполнить давно уже задуманное намерение -- присоединиться к православию, что и сделал 6-го октября 1885 года в Львовской православной церкви. После этого оставаться ему в Галиции было невозможно, и в 1886 году Н. переселился в Россию и жил преимущественно в Киеве, стараясь помогать своим землякам: (между прочим, он поддержал галицко-русский народный банк). В конце 1880-х гг. галицкие русины, побуждаемые притеснениями поляков и заманчивыми обещаниями агентов-евреев, стали массами эмигрировать в Бразилию; Н., желая направить эмиграцию в Россию, на Кавказ и получив разрешение правительства, весной 1891 года отправился выбирать места для будущих колоний галичан. Выбрав их и законтрактовав, он отправился обратно в Киев, но по дороге скоропостижно скончался в Новороссийске 4-го августа 1891 года, на 66 году от рождения. Тело его перевезено в Киев и там погребено на кладбище Николаевского монастыря, на Аскольдовой могиле, где в 1894 году ему поставлен памятник С.-Петербургским Славянским Обществом. Кроме литературной деятельности и борьбы с иезуитами и католическим духовенством, Наумович приобрел широкую известность как экономист, причем все его финансово-экономические проекты имели неизменной целью поднятие благосостояния галицких русин. Пользуясь одобрением, а иногда и поддержкой И. А. Вышнеградского (впоследствии министра финансов), он ревностно пропагандировал устройство ссудосберегательных касс и товариществ, общественных магазинов и основал галицко-русский народный банк. Наумовичу же обязаны своим возникновением и многие братства трезвости, литературно-издательское общество имени Качковского, основанное в 1871 году и около 150 сельских читален-библиотек.
"Прибавление к "Церк. Вед" 1891 г., No 32; "Церк. Вестник" 1891г., NoNo 33 и 35; "Истор. Вестн." 1891г., октябрь; "Русское Обозрение" 1893г. NoNo 7 и 8, ст. свящ. И. Соловьева; "Донск. Епарх. Вед.", 1891г., с.728-730; "Энциклопедический Словарь" изд. Брокгауза и Ефрона, т. 20; Календари на 1892г.: Русский и Всеобщий; "Рус. Вестник", 1889, No 4; "Нов. Время", 1891, No 5541.
Русский биографический словарь А.А. Половцова. Т.11. 1914, с.139-141
Русский биографический словарь (25 томов), в состав которого вошли имена и биографии виднейших деятелей государства, науки, просвещения и церковных деятелей, издавался Русским историческим обществом с 1896 по 1918 год.
http://www.runivers.ru/lib/book7666/

...О том как высоко ценило его заслуги галицко-русское крестьянство, лучше всего может дать представление следующее трогательное и глубоко правдивое письмо жителей села Коростна (Слово, 1867г., N5).
„Не ма у нас человека, не ма и малой дитины, которая бы не знала сказати за любезнаго и дорогого отца Наумовича. Они нас просветили, они завели порядную школу, их стараньем наука процветае, они нам поставили с невеликим нашим трудом, своею ревностию, красну муровану церковь, красу на всю околичность. Они развели нам пасеки и щепы овощевые, по сему и сами своими руками выховали нам садовину, ходячи весняными часами от огорода до огорода с пилкою и веточками, перетворяючи наши дички на щепы; они даровали нашой школе красну пасеку для убольшенья дохода учителя и для науки детей, которых освоили с пчелами и обзнакомили с наукою, так пожиточною. Отец наш Наумович суть нам во всем парадою и примером и мы до них маем такое доверие и любовь, що не ма такой души, которая бы о том не знала, не только у нас, але и в других селах".
...Речь И.Г. Наумовича, сказанная им на суде 12/24 июня 1882 года, является его национально-политическим „верую", почему мы и приводим ее полностью (по стенограмме), для настоящей статьи переводя с польского на общерусский литературный язык.
„Не подлежит сомнению,— заявил И.Г. Наумович,— что я — славянин, и притом славянин горячий, ибо не только язык у меня славянский, но, кроме того, также церковный обряд и обычаи у нас на Руси наиболее сохранились еще из глубокой славянской, бывшей языческой древности. Как славянин, не могу не быть славянофилом, не могу не любить тех народов, которые происходить из того же самаго, что и русский народ, общаго корня и остаются с ним в племенной связи близкаго или дальняго родства. Что касается лично меня, то позволю себе разсказать, среди каких обстоятельств развилось у меня сильное чувство сланянофильства.
„В 1849 году, будучи еще учащимся, я трудился при редакции „Зори Галицкой", первой нашей русской газеты. В редакцию приходили газеты со всех славянско-австрийских краев; присылали также отовсюду славянские сочинения, которыя я читал. Между прочим, я имел случай прочесть „Славянския Древности" и „Славянскую Народопись" (Шафарика). Я читал их с великим интересом и проникнулся их духом. Из книги „Славянския Древности" я узнал, что славяне имеют старую культуру, наидавнейшую народную литературу, существующую еще от тех веков, когда иные, ныне первостепенные eвропейскиe народы, ничего в этом отношении представить не могли. „Славянская Народопись" познакомила меня с числом славянских племен и их языками. А так как я был поэтическаго настроения, то из песней Коллара и до сего дня помню несколько строк, которыя врезались мне в память и составляют как бы программу славянофильства. Так о славянстве пишет Коллар: „Все имеем, мои милые, дорогие: золото, серебро, умелые руки; язык и песни имеем веселыя; единства только и просвещенья у нас нет! Дайте нам их с духом всеславянства, и увидите народ, какого не было еще в прошлом; среди грека и британца наше имя заблестит на звездном небосводе". Так как я был поэтическаго характера, как я уже сказал, то те и подобный им песни великаго певца, автора „Дочери Славы", тронули меня до глубины души. Я жил этим и мысль о таком всеславянском единстве была и теперь является моей путеводной мыслью. Прежде всего я хотел познакомиться с моим народом, для чего пустился пешком по нашему краю, изъездил или исходил целый край и часть Угорской Руси, вникал в глубину души нашего народа, познавал его хорошия стороны и поставил задачей моей жизни служить этому народу духом всеславянства, т.е. просвещением народа. Это была цель моей жизни, является ею до настоящаго дня и останется до смерти! Я решил этот народ просвещать, чтобы он, познавши самого себя и собственное достоинство, заговорил сам о себе в ряду других народов Австрии, чтобы с ним считались и признавали его права. Ведь, известно, что в нашей Австрии до недавняго времени славянские народности были совершенно угнетены и считались только материалом для двух других господствующих рас — немецкой и мадьярской; из всех же наиболее была угнетена наша русская народность, которой отказывали даже в праве национальнаго существования. Так было раньше; но после Французских войн живой дух овеял и полумертвые славянские народы. С того времени начали появляться первые пророки славянства и, из всех славянско-австрийских народов, особенно чехи проникнулись тем духом и взяли в свои руки предводительство в делах славян. Так выступила в Австрии на национальное поприще на ряду с двумя господствующими расами и третья—славянская, численно превышающая oбе первыя, — выступила с заявлением на свое народное существование и готовая к борьбе за неотъемлемое право...
Заведующий славянским отделом в ж. Русский архив Ф.Ф. Аристов. Русский архив. М., 1913, кн.2, N6-7, с.126-143. Иван Григорьевич Наумович
Русский архив издаваемый Петром Бартеневым. Все номера с 1863 по 1917. Всего томов 156
http://www.runivers.ru/lib/book7627/

Свободное слово Карпатской Руси. N5-6, май-июнь 1971г.
Просветитель Галицкой Руси, талантливый народный писатель, знаменитый народный писатель, знаменитый организатор, священник и прекрасный учитель галицкого крестьянства, освобожденного от панщины в 1848г. Основатель культурно-просветительного общества им. Михаила Качковского и редактор ежемесячного журнала Наука. Руководитель борьбы за очищение восточного (православного) обряда в униатской церкви от латинских новшеств...
Иван Григорьевич Наумович (14 января 1826 - 16 августа 1891)
Н.М. Пашаева. И.Г. Наумович как общественный, политический и религиозный деятель Галичины второй половины XIX века История русского движения в Галичине (Под наименованием Галичина подразумевается Прикарпатье, Восточная Галиция, это самоназвание местного населения — русинов. В Галичину входили территории трех областей нынешней Западной Украины — Львовской, Тернопольской и Ивано-Франковской, а также трагической Лемковщины с ее древним центром Перемышлем, сейчас польским Пшемыслом) — одно из белых пятен в отечественной историографии последних семи десятилетий. Эта страница истории края была практически запретной, всячески замалчивалась или подвергалась прямой фальсификации. Как известно, галицкие русские деятели считали себя и свой народ частью единого великого русского народа, а Галичину — частью великой России «от Карпат до Камчатки». Они не признавали существования отдельного от России украинского народа, упорно сопротивлялись ассимиляторским попыткам польской администрации и польских помещиков сделать Восточную Галицию — Галичину — частью Польши, полонизировать ее население, распространить католицизм. Во второй половине XIX в., в эпоху, когда Галичина стала центром украинского национального движения и украинского национализма, противостоящее ему «русское» движение находило отклик у русинов в разных слоях населения, прежде всего в среде интеллигенции и крестьянства. К русскому движению принадлежали деятели, оставившие яркий след в истории края и ныне у нас практически не известные. К ним относится и Иван Григорьевич Наумович (1826–1891).
Настоящая статья — часть моего исследования русского движения в Галичине. Задача статьи — познакомить читателя с разными сторонами деятельности Наумовича. В основу работы легли сведения, почерпнутые прежде всего из его собственных работ, а также биографической литературы о нем, довольно скудной. Особо нужно отметить широко используемую мной монографию О.А. Мончаловского, содержащую богатый фактический материал, а также большие многостраничные порой цитаты из выступлений Наумовича и других документов, делающие эту работу своеобразным источником. При написании статьи использован также обнаруженный в отделе рукописей РГБ небольшой комплекс неопубликованных источников.
Иван Григорьевич Наумович был сыном учителя-русина в местечке Бужск. Местная интеллигенция была в ту пору сильно полонизирована, в семье учителя Наумовича говорили по-польски, но принадлежность к «греческому обряду» сохранила в семье «русские» традиции.
Дед Ивана по матери Николай Дроздовский был униатским священником. После окончания гимназии восемнадцатилетний Наумович поступил в русскую семинарию во Львове. Бурный 1848 г. увлек и его. Он примкнул к польскому революционному движению, захватившему тогда многих галичан, вступил в польское «Общество братьев», провозглашавшее братство поляков и русинов, и попробовал вести пропаганду среди крестьян. Но первая же попытка окончилась комически. Пропольские речи юного семинариста вызвали хохот слушателей. Наконец один из крестьян спросил: «Чи вы, панычу, не русска дитына. Ваш тато ходит на службу Божу до церкви, шо вы за такой поляк?», другой сорвал с головы Наумовича конфедератку и бросил в Днестр, а какой-то парень попробовал просто подраться с семинаристом, который не смог произнести ничего внятного и только здесь впервые понял, что свобода, равенство и братство между польскими помещиками и крестьянами-русинами были лишь красивыми словами. «Какая же это свобода, если русскому народу не позволено упоминать о правах своей народности? Какое же это равенство, если польская народность должна господствовать? Какое же это братство, если на русина, назвавшегося своим народным именем, закричали, заверещали, окрестили прозвищем «шпег, здрайца» (т.е. шпион, предатель). Так рассказывал об этом случае, произведшем переворот в его воззрениях, сам Наумович много лет спустя...
...В РГБ хранится письмо Победоносцева императору от 23 октября 1885г. Направляя ему письмо Наумовича (пока, к сожалению, не найденное), Победоносцев пишет: Совестно утруждать Ваше Императорское Величество посреди многих забот и занятий еще новым чтением. Но почитаю нелишним представить Вам полученное мною вчера письмо священника Наумовича, в нем выражается поистине отчаянный вопль русского населения в Галиции о безысходном положении их в борьбе с польским правительством, которому предала их Австрия. Наумович, недавно перешедший из униатства и порвавший все связи с Римом, — человек почтенный и служит (неразб. — Н.П.) действительно лучшим представителем лучшей части русского населения в Галиции...Наверху письма синим карандашом почерком Александра III написано: Чрезвычайно больно и грустно читать его письмо. Авось даст Бог и нам и им светлый день когда-нибудь (РГБ. ОР. Ф. 230. Картон М 4394. Победоносцев. Ед. хр. N1)...
...Наумович работал до самой смерти. На торжественном собрании Киевского Славянского благотворительного общества 17 октября 1890 г. он делает доклад, в котором кратко излагает всю историю Червонной Руси (И.Г. Наумович. Червонная Русь, ее прошлое и настоящее: Чтение... в торжественном собрании Киевского Славянского благотворительного общества 17 окт. 1890 г. Киев, 1890)...
Нина Михайловна Пашаева. И.Г. Наумович как общественный, политический и религиозный деятель Галичины второй половины XIX века. Исторический вестник, N1 (12) 2001
http://www.krotov.info/history/19/56/1826naumovich.html
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_146.htm

...Отрадою и утЪшеньемъ для Ив. Наумовича была, однако, любовь къ нему крестьянъ и патріотичной части образованныхъ русскихъ Галичанъ. Во время найзавзятЪйшой борьбы противъ Ив. Наумовича, его пoддержовала нравственно вся Галицкая Русь, доказательствомъ чого служатъ слЪдующіи факты: Въ 1861г. oтбылся во ЛьвовЪ, въ редутовой салЪ театра гр. Скарбка, первый русскій балъ, на которомъ присутствовало до 800 лицъ, значитъ, великая часть галицко-русской интилигенціи. Коли въ салЪ появился Ив. Наумовичъ, священники и молодежь пoдхватили его на руки и, при пЪнію - многолЪтствія - обносили его по цЪлой салЪ. Уже тогды Галицкая Русь позналась на Ив. НаумовичЪ. Въ н-рЪ 5 Слова за 1862г. напечатано въ его честь стихотвореніе, въ которомъ авторъ Л. Л. такъ къ нему oтзываеся:
Ой, брате-соколе, пoдойми-же крыла,
За птичковь ко звЪздамъ смЪло возлети,
Оставь журбу злобнымъ, ели журба имъ мила,
А ты намъ про звЪзды ясны розскажи!
Въ отвЪтъ на статью Dziennik-a Polsk-oгo (н-ръ 19) н.з. Przeciw reakcyi w obrzadku grecko-katolickim, зверненную до русскихъ студентoвъ Львовского университета, 40 русскихъ студентoвъ напечатали въ н-рЪ 6 Слова за 1862 г. адресъ Преподобному Отцу Ивану Наумовичу, приходнику Коростна и Перемышлянъ, въ которомъ заявили:
Честь Вамъ и слава, Батьку! А oтъ русскихъ академикoвъ щирое спаси-Богъ, за тіи труды, що ихъ поносите около очищенья нашой батькoвской гр.к. вЪры oтъ чужихъ, русскому духу противныхъ, а розвитію русской народности (якъ то изъ исторіи добре знаемъ) шкодливыхъ вплывoвъ, - сумныхъ памятокъ нашой духоввой недоли. Батьку! Мы члены одного тЪла, сыны единой русской неньки; болЪе одинъ членъ, цЪлое тЪло съ нимъ болЪе. То-жь радуйся, Батьку! Ты бо загрЪлъ наши сердця новымъ жаромъ любви до нашого (каждому Русину уже oтъ дитинства) дорогого обряда, а жаръ той загальный, якъ въ нашой громадЪ, такъ и по-за ту, и самая святость дЪла, велятъ намъ въ лучшую для него вЪрити будущность -.
Ответное Слово до русской академической Громады во ЛьвовЪ Ив. Наумовича гласитъ (Слово, н-ръ 7, 1862): Богъ дай здоровья, Панове Громада, не за то, що вы менЪ отдали честь передъ свЪтомъ та сосЪдами, а за то, що вы возрадовали всю нашу святую Русь, що вы, будущіи свЪтила и начальники нашого сердечного народа, показали всему русскому роду, що въ васъ бье еще чистая, старорусская кровь, що вы отдали поклонъ старой рoдной Матери нашой, Церкви, и уставамъ святыхъ нашихъ Отцeвъ. За то честь вамъ, и слава, и поклонъ oтъ мене и всЪхъ нашихъ, що одной со мною мысли и одного духа! Кто теперь посмЪе сказати, що то не Русь домагаеся своихъ питомыхъ обрядoвъ? Мовлялъ той, що то я - Иванъ Наумовичъ - не Русь; нехай буде, що я - не Русь, но со мною Русь, самая твердая, щирая, сердечная, надежная; а противъ той Руси ни то, ни се, звычайно вЪтеръ въ полЪ, ти газетчики польскіи. Та не въ ладъ имъ то дЪло, то, бачите, найтвердЪйшій орЪхъ для нашихъ цивилизаторoвъ, а они, бачу, начинаютъ роздумовати надъ послЪдствиями oтъ того, якъ Русь стане на своихъ питомыхъ ногахъ, та и простый нашъ крестьянинъ познае, що oнъ за одинъ, та oтки oнъ взялся на свЪтъ, що то оживитъ масу народа любовью имени русского и русскихъ старыхъ обычаевъ. Но що мы винны, що имъ то не въ ладъ, коли теперь такiй часъ настигъ, та уже такій нынЪшній воздухъ, такое нынЪшнее свЪтло соненька святого, що уже иная въ людяхъ природа, що не хотятъ нагинати карку въ старое та твердое ярмо чужины! Такъ мовлялъ небощикъ нашъ Яковъ Геровскій: Богъ батько, а руская мати велика! Слава Богу, воскресившому нашу великую русскую Матерь, а ГромадЪ вашей честь за сердечную любовь къ той родной великой Мери!
О.А. Мончаловский. Житье и деятельность Ивана Наумовича. Львов, 1899. с.112
http://www.knigafund.ru/authors/14964
http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_685.htm

И.И. Соколов. Протоиерей Иоанн Григорьевич Наумович (просветитель Галицкой Руси): Крат. биогр. очерк. Синод. тип., 1894
http://rucont.ru/efd/61299

В.Р. Ваврик. Просветитель Галицкой Руси (Иван Г. Наумович): Несколько крит. заметок по случаю 100-летней годовщины со дня его рождения. Львов-Прага: Газ. Рус. голос, 1926. 104с. Отд. отт. из газ. Рус. голос. 1925
ГАРФ. В 4450. Сводный каталог Русского Зарубежья 1918-1991 годов
http://www.libed.ru/knigi-nauka/1237309-11-gosudarstvenniy-arhiv-rossiyskoy-federacii-svodniy-katalog-baza-dannih-pechatnih-izdaniy-russkogo-zarubezhya-1.php

...Скончался лучший сын Матери-Руси, угас ея светоч, умер глашатай истины. Не стало любовца народа, его наставника и учителя. Он скончался от разрыва сердца, смертью праведника, без малейших мучений, как воин на страже...Галицкая Русь, Львов, N101, 8 (20) августа 1891; N102 9(21) авг. 1981 г.; N103 10(22)авг. 1891 г.; N104 11(23) авг. 1891г.; N105 и N106 14(26)авг. 1891г.; N107 15(27)авг. 1891 г.; N108 16(28)авг. 1891г.; N112 22 авг.(3 сентября) 1891 г.; N114 24 авг.(5 сент.) 1891 г.; N115 25 авг.(6 сент.) 1891 г.; N134 18(30) сентября 1891г.; N138 22 сент. (4 окт.) 1891г.; N139 24 сент.(6 окт.) и N144 29 сент. (11 окт.) 1891г.
http://www.orthodox-canada.com/ru/russkiy-125-letie/

И. Наумович. Четыре путеводителя доброй жизни: Страх Божий. Мудрость. Трезвость. Труд, Москва, 1888, c.38
http://kk.convdocs.org/docs/index-26246.html
Заветные тополи, Киев, 1888
Псалтирник. Повесть из галицко-русской народной жизни, Москва, 1888
Сироты, Москва, 1894
Горит! Рассказы, Москва, 1897
Повести и рассказы из галицко-русской жизни, СПб., 1901
Повести и рассказы из галицко-русской жизни, Москва: т-во типо-лит. В. Чичерин, 1903, 288 с.
Беседы пастыря (Т. 1-2, СПб., 1902; в т. 1 — «Автобиография» Наумовича)
Беседы Степана Сторазумова о сельском хозяйстве, Вып. 1, Киев, 1888
О. Феодор. Повесть (Сельскохоз. беседы), Вып. 1. Киев, 1888; о пчеловодстве
Христианские добродетели, СПб., 1890
Червонная Русь, ее прошлое и настоящее: Чтение прот. И.Гр. Наумовича в торжеств. собр. Киев. слав. благотворит. о-ва 17 окт. 1890г. Киев: тип. В.И. Завадского , 1890 , 30 с.
Исторический очерк унии, Киев, 1889
Наумович, Иоанн (сост.), Православные народные календари (на 1890, 1891; изд. Св. Синодом).
Наумович, Иоанн, Собр. соч. Повести и рассказы, т. 1, кн. 1-3, Львов, 1926-27

За великое дЪло принялися наши русскіи народолюбцы: просвЪтити, облагороднити и поднести русскій народъ, живущій въ австрійской державЪ.
Такъ великого, такъ трудного, но и такъ святого и спасительного дЪла не годится начинати безъ призванія помощи Св. Духа...
Основавши въ 1874г. Общество им. М. Качковского, Иван Наумовичъ написалъ для его изданій слЪдующіи книжечки: 1) Съ Богомъ (1875); 2) Горитъ (1876); 3) Максимъ-богачъ, або Божіи суды (1876); 4) КрЪпкая воля и неутомимый трудъ (1878); 5) Сади деревину (1878); 6) Розумомъ и соединенными силами (1879); 7) Онуфрій Грушкевичъ (1881-1882); 8) Добрая Настя - повЪсть (1884); 9) Громадскій кумъ и Ивась Гринькoвъ - повЪсть (1884); 10) Житье Іоан. СнЪгурского (1884); 11) Поученія о земледЪльствЪ (1886)

Молися, учися, трудися, трезвися
Общество им. М. Качковского. Иван Наумович. С Богом
http://rolandanderson.se/Pravda_Press/Kalendar1941/withgod.php
http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_655.htm
Просветитель Галицкой Руси
http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_654.htm

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1860
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.09.16 19:37. Заголовок: Пламенный певец Верх..


Пламенный певец Верховины

Злоба святая
в сердце моем.
Я призываю
ночью и днем:
бей, чем попало,
бей топором!

Дмитрий Вакаров. Избранные стихи

В минуты ясного виденья
Века мелькают предо мной;
Эпохи славы и паденья
Идут, проходят чередой.

В сиянии времен грядущих
Предвижу правды торжество.
Я слышу клич, на бой зовущий
Сынов народа моего.

Оковы рабские исчезнут;
Моя славянская страна
Подарит людям безвозмездно
Любви и братства семена.

Тогда тому, кто пал безвестно
За счастье братьев и сестер.
Воздвигнут памятник чудесный
Среди родных Карпатских гор.
Будапешт. 7. XII, 1941

Родные Карпаты, родные долины,
Родные деревни, поля и леса.
Вы сердце влечете к себе из чужбины,
Его не пленяет чужая краса.

Народ мой рабочий,
Я твой гладиатор,
Я твой и слуга, и боец;
Я искры бросаю средь ночи проклятой
В пустыни угасших сердец.
Будапешт. 22 X, 1942

Встанем, карпатские братья,
Сбросим оковы и гнет.
Пусть над землей Прикарпатья
Солнце свободы взойдет!

Царство наживы прогнило,
Валится вражеский гнет.
Крепнет рабочая сила,
Наше сознанье растет.

Встанем, карпатские братья,
Сбросим мучительный гнет.
Пусть над землей Прикарпатья
Солнце свободы взойдет!
Будапешт. 5. VI – 25 X, 1942


Отчизне

Ты — моя вера.
я - слово твое.
Счастье мы ишем —
твое и мое.

В радости, в горе —
с тобой я всегда.
Не брошу, не кину
тебя никогда.

Ты — моя песия.
я — эхо твое.
Счастье найдем мы —
твое и мое.

В правде вся сила
моя и твоя.
Правду найдем мы.
Отчизна моя.

Что я люблю

Алмаз мне очень нравится —
ом красив, он тверд.
Люблю орла — он славится
тем, что смел и горд.

Люблю я сердце непокорное
и упрямым дух.
Люблю я песни вольные,
что ласкают слух.

Люблю я правду светлую,
песни ей пою.
Люблю я жизнь бессмертную,
жизнь люблю, люблю!

Другу

Мы спор вели ненужный
с тобою обо всем.
Но шли с тобой мы дружно
всегда одним путем.

У нас одна дорога,
у нас враги одни.
Но и друзей есть много,
ты на друзей взгляни.

Мы оба с кривдой бьемся,
о правде мы поем.
И мы не разойдемся,
мы вместе с бой пойдем.

Мой товарищ

Кто любит молот
кто любит плуг. -
тот мои товарищ,
мой брат и друг.

Кто ценит волю,
кто ценит труд, _
мои призывы
того найдут.

Кто проклял рабство,
кто проклял гнет,
тот путь к свободе
со мной найдет.

Не будет

Средь вольных полей,
средь буйных лесов
не будет цепей,
не будет оков.
Народ шевельнулся,
народ наш проснулся.

Не будет в Карпатах
магнатов проклятых,
не будет, не станет
ни старых законов,
ни новых панов:
народ наш восстанет,
прогонит баронов
из наших лесов

Лесорубы

Вышли с ношей на дорогу
лесорубы-батраки
Груз несут, заводят песню,
поднимая кулаки.

Что несете, лесорубы?
— Горе старое несем.
Что поете, лесорубы?
- Песню новую поем.

Вы кому несете горе,
угрожая кулаком?
- Мы магнатам и буржуям
наше горе отнесем.

Вы о чем поете песни
у подножья синих гор?
- О свободе тут поем мы
- Наши песни с давних пор.

Из хат выходят на просторы,
Чтоб счастье выковать из горя,
Ряды голодных батраков,
Свободу вырвать у врагов.

Их душу гнев воспламеняет,
Их сердце злоба шевелит,
Нужда их силу пробуждает,
И голод в бой их торопит.

Они идут, их — миллионы,
Сверкает местью каждый взгляд,
Они несут свои законы
В багряных флагах баррикад.

Все сами возьмем!

Не милости просим мы
От барских гуляк.
Поем стоголосо мы.
Сжимая кулак.

Для вас мы все — парии,
Живем мы в нужде.
Мы все — пролетарии,
Готовы к борьбе.

Не милости просим мы,
Все сами возьмем!
Мы с вилами, с косами
За правдой идем!

Гуляйте спокойно
Вы, баре рожденные, —
Покуда сегодня
Приклады казенные
Хранят вас кругом.

Мы песню безбожную.
Мы песню тревожную
Для вас запоем!

Над лесами гомон птичий

Над лесами гомон птичий,
над лесами синь небес.
Днем и ночью пес-лесничий
охраняет панский лес.

Соберешь ли хворост - кража,
гриб сорвешь опять запрет.
Лес с ружьем обходит стража
много дней и много лет.

Видят горы, знают хаты,
шепчет не смолкая лес:
все тут собственность магната,
кроме синевы небес.

Будет день!

Над землею ходят тучи,
дождь осенний моросит.
Старый дровосек на круче
топором стучит.

Звук тревожный раздается,
эхо носит этот звук...
Чей же голос отзовется
на призыв, на стук?

Над пригорками ненастье,
над полянами туман...
Будет день — и будет счастье
у лесных полян!

В крови захлебнулся мир старый,
и смерть, и позор его ждет.
Над дымом кровавых пожаров
победа, как солнце, встает.

И рабство, и ложь, и обманы
исчезнут в кипеньи огней;
и новое солнце проглянет
из туч на свободных людей

Бунтари

Детство без ласки,
Жизнь без любви…
Сердце, мужайся —
Мы бунтари!
Ждем мы с востока
волю и свет.
Братьям далеким
шлем мы привет.

Хватит молитвы,
юность, гори!
Жизнь наша — битва,
мы бунтари!

Вперед!

Отчизна родная,
от края
до края
тебя
облетаю.
Все вижу,
все знаю:
есть голод.
есть горе;
нет хлеба,
нет воли.
Отчизна родная,
от края
до края
все вижу,
все знаю.
И гневно
взываю:
восстаньте, рабы!
За счастье
за волю,
за светлую долю
вставай, мой народ,
на битву – вперед!

Дмитрий Онуфриевич Вакаров. Избранные стихи. (Вступ. статья: М. Попович. Пламенный певец Верховины). Ужгород, 1955, 88с.
Пламенный певец Верховины Дмитрий Онуфриевич Вакаров
http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_404.htm

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1861
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.09.16 21:45. Заголовок: Пламенный певец Верх..


Пламенный певец Верховины

Дмитрий Вакаров. Избранное. Ужгород, 1963
Настоящее издание произведений Дмитрия Вакарова является наиболее полным. Кроме знакомых читателю стихотворений, в него вошли произведения, выявленные и собранные в последнее время научными работниками Закарпатского государственного краеведческого музея и доцентом Ужгородского госуниверситета П. Линтуром. Составителю сборника оказали большую помощь Е. Довганич и писатель И. Чендей, сохранившие одну из самых больших рукописных тетрадей стихов Д. Вакарова. Активное участие в подготовке текстов приняли писатель С. Панько и кандидат филологических наук М. Симулик.
В книгу включены прозаические произведения Д. Вакарова — очерки, рассказы, фельетоны, а также письма, дополняющие литературный и общественный облик писателя, революционера и борца, отдавшего всю свою сознательную жизнь за светлое будущее родного Закарпатья, за горячо любимую им великую Отчизну — Советский Союз.
Составитель И. Хоменко
Дмитрий Вакаров (послесловие П. Линтур. и М. Симулик. с.224-243)
Имя Дмитрия Вакарова, поэта-революционера, пламенного борца за великую социалистическую Родину, зверски убитого гитлеровскими палачами в концлагере Даутмерген, известно не только в его родном Закарпатье, но и за пределами Украины.
Его стихотворения часто печатались в газетах, литературных альманахах, сборниках и журналах. В 1955 году в Ужгороде вышли избранные стихи Вакарова. Два года спустя, издательство «Молодь» выпустило их в переводе на украинский язык.
Однако опубликованные произведения поэта далеко не охватывают его литературного наследия. На протяжении многих лет рукописи Вакарова тщательно разыскивались и бережно сохранились как памятники борьбы закарпатских трудящихся за освобождение от чужеземного ига, за социальное раскрепощение.
Эти рукописные материалы дают возможность проследить за творческой эволюцией поэта-революционера, показать его яркую личность многограннее и рельефнее.
В прекрасном по философскому замыслу стихотворении -«Смотришь» мечта юного поэта взлетает над землей. Он с космической высоты смотрит на «точку малую — славный шар земной». «Тайны жизни, тайны вечности» открываются ему. Бесконечные горизонты, движущиеся космические тела. Но чувствуется, что мыслью поэт остается с людьми, хоть ему и хочется распрощаться с «царством злых сатир».
Эх, умчать бы в путь,
Небу силою стремительной
Пробуравить грудь

Оглянуться наудалою
В пропасть за собой,
И заметить точку малую -
Славный шар земной.

Взором острым, взором солнечным
Пронизать весь мир.
Распрощаться с миром крошечным,
С царством злых сатир!

В этих стихах отклик на смелый и гордый призыв Буревестника, презревшего опасности грозы и наслаждающегося битвой жизни, на крик Сокола, ненавидящего тех, кто рожден ползать. Пламенные слова великого пролетарского писателя «безумству храбрых поем мы песню» стали боевым лозунгом Дмитрия Вакарова.
Смелым, решительным, не боящимся преград, готовым выдержать самые тяжкие испытания, - таким остался в нашей памяти Вакаров. Его короткая жизнь всегда будет служить примером патриотического подвига.
***
Дмитрий Онуфриевич Вакаров родился 3 ноября 1920 года в селе Изе, Хустского района, а семье малоземельного крестьянина. Отец поэта в поисках работы, подобно тысячам закарпатских обездоленных крестьян, трижды ездил в Америку. После пятнадцатилетнего изнурительного труда в штатах он возвращается домой с подорванным здоровьем и с пустыми руками, но не жалеет сил, чтобы дать образование сыну, проявившему исключительные способности еще в начальной школе.
Многие крестьяне села Изы, как и трудящиеся других сел Закарпатья, на протяжении веков боролись за освобождение и воссоединение с единокровными братьями на Востоке. Это проявилось в том, что они мужественно выступали против Ватикана, а во время первой мировой войны сдавались в плен и переходили на сторону русских. Немало изян воевало в рядах Красной Армии за установление Советской власти в России. После победы Октября они остались в Советской стране, а те, что возвратились домой, стали пламенными агитаторами за воссоединение Закарпатья с матерью-Родиной. Красным комитетом КПЧ в Изе была создана партийная организация. Недаром в двадцатые годы Иза фигурирует в чешских официальных документах как коммунистическое село.
Все это, естественно, благотворно влияло на формирование мировоззрения будущего поэта.
В 1933 году Макаров поступил и Хустскую гимназию. С 1936 года он учится в Пражской русской гимназии. Преподаватели — русские белоэмигранты — пытались насаждать среди гимназистов антиреволюционные идеи. К чести юноши Вакарова, эти преподаватели не сумели закрыть ему глаза на жизнь народа.
В Праге Дмитрий Вакаров проучился вплоть до захвата Чехословакии фашистской Германией. Осенью 1939 года он приезжает в родное село и поступает в седьмой класс Хустской гимназии.
Частые недоедания, издевательства сытых, нарядно одетых панских сынков, тяжелая жизнь тружеников-односельчан — все это откладывало свой отпечаток на формирование характера и миропонимания юноши.
Так начинался жизненный путь поэта. Трудно было получить образование, чтобы стать активным борцом за лучшую жизнь простого народа. Не один способный юноша, не одни талант погиб в городах и отдаленных селах Закарпатья. Это и не удивительно. Ведь «капитализм душил, подавлял, разбивал массу талантов в среде рабочих и трудящихся крестьян. Таланты эти гибли под гнетом нужды, нищеты, надругательства над человеческой личностью» (В.И. Ленин. Сочинения. т.30, с.54).
Вакаров горячо любил свой обездоленный край и его тружеников, воспитывая в себе глубокую ненависть к оккупационному режиму и классовому неравноправию. Отличаясь исключительными способностями, разносторонними интересами, он выделялся из среды сверстников своей идейной целеустремленностью и революционном пылкостью.
В объединении трудящихся решающую роль играла закарпатская коммунистическая организация. Она поднимала массы на революционную борьбу за настоящую человеческую жизнь.
Конец тридцатых и начало сороковых годов в Закарпатье знаменательны ростом политической сознательности, а затем и активности трудящихся к борьбе против фашизма.
Коммунисты разъясняли, что только непримиримая классовая борьба поможет выйти из нищеты, приведет к социальному и национальному освобождению, воссоединению с матерью-Родиной, которая строит новый, справедливый мир, прокладывает путь в светлое будущее всему человечеству. И Дмитрии Вакаров пламенно верит в будущее, живет им. Выучив «Интернационал» — гимн всех угнетенных и эксплуатируемых, — он начал распространять его среди молодежи. Вскоре им была написана Песня в которой, несмотря на молодость автора, выражено глубокое понимание окружающей действительности.
Мир валится старый.
Мир новый встает.
В боях пролетарий
Победу кует.

Не ждите, не будет
Пощады для вас!
Ваш кнут не забудет
Измученный класс.

Герой-пролетарий
Сметет навсегда
Прогнивший и старый
Ваш мир, господа!

Что пало — не встанет.
Что встало — живет.
В пожаре восстаний
Народ вас сметет!

При Хустской гимназии был организован литературный кружок, в котором принимали активное участие Д. Вакаров, В. Валько, К. Красин, Д. Лазарь П. Продан, Н. Сокач, В. Сочка (Боржавин), И. Чендей, М. Шпицер и др. Они устраивали вечера, привлекавшие не только ученический актив но и хустскую молодежь. Здесь читались стихотворения и прозаические опыты молодых авторов, пропагандировались достижения русской и украинской классической и советской литературы. Атмосфера была подлинно творческой. Всех обьединяла горячая любовь к Великой Родине, страстное желание своим скромным литературным трудом приблизить грядущий день освобождения. В 1941 участники кружка издали сборник - Будет день.
...
…Трагическая судьба постигла и литературное наследие Вакарова. При аресте и при обысках в Будапеште и в селе Изе венгерские жандармы и агенты полиции конфисковали его последние наиболее зрелые произведения, которые, по всей вероятности, безвозвратно погибли. Сохранились юношеские сочинения, написанные в старших классах гимназии и на первых курсах университета.
В местных газетах, в сборнике «Будет день» (сборник Хустской лит. школы. Хуст. 1941) и в «Литературном альманахе» (Ужгород. 1943), еще при жизни поэта было напечатано несколько десятков стихотворений, затрагивающих преимущественно любовные темы. Социальная, патриотическая лирика и политическая сатира Вакарова, не могла пробиться сквозь рогатки свирепой оккупантской цензуры.
Пока еще нет возможности дать окончательную оценку литературной деятельности Вакарова. Мы уверены, что со временем обнаружатся ценные материалы. Но уже сейчас опубликованные тексты позволяют воссоздать более полно светлый облик поэта-революционера. В его творчестве отражены самые сокровенные чувства и мысли трудящихся Закарпатья, справедливый протест против векового порабощения народных масс, ненависть к классовому врагу и смелый призыв разорвать рабские цепи. Можно без преувеличения сказать, что никогда раньше в Закарпатье голос поэта не звучал так мужественно, так смело, так свободно...

Если нету огня.
ты не пылай.
Если нету любви,
ты не вздыхай.

Если в сердце тоска
песню ты спой.
Если радость в душе,
душу открой.

Если вспыхнет огонь,
ты не туши.
Если будет любовь,
песню пиши!

Сентябрь 1939 года

Мы этот час так долго ждали,
Так много-много лет...
И он идет в броне и стали,—
Привет тебе, привет!

Пишу я новую страницу,
И на душе легко,—
Приходят братья на границу,
Они недалеко.

Я верю: скоро день настанет,
Исчезнут рубежи,
И между братьями не станет
На севере межи.
1939

Буря

Пляшет дикая стихия,
Содрогается земля;
Гнутся сосны вековые,
Ветками хрустя.

Буря в далях утонула.
В поле вышла тишина.
На пригорке вновь заснула
Старая сосна.

Моя сторона

Земля карпатская, родная.
Ее мы любим всей душой,
Для нас она светлее мая.
Милей лазури голубой.

Мы любим стройные Карпаты
И голубые небеса.
И виноградники, и хаты,
И полонины, и леса.

А Тиса — слава Подкарпатья,
Всего родней, дороже нам.
Она свободно воды катит
К морским далеким берегам.

Так расскажи седому морю
Про жизнь народа моего.
Ты русский дух неси с собою.
По всем морям неси его!
Будапешт. 7.XII. 1941г.

Не жди!

Ни врача нет, ни больницы,
Косит жизнь туберкулез.
У детей тускнеют лица
От горячих слез.

Нет ни радости, ни хлеба, –
Горечь горькая в груди.
Ни от папы, ни от неба
Милости не жди!

Раз всему конец бывает,
И обидам есть конец…
И тебя я проклинаю,
Оккупант-подлец!

Ты не жди от нас пощады,
Мы пощады не даем.
Мы сломаем все преграды,
Нечисть всю сметем!

Мстители

Пусть туманы все покрыли
пеленой кругом.
Мы в тумане путь откроем
и вперед пойдем.

На задворках слез и горя
поднялся народ.
Он на новые просторы
двинулся вперед.

Не страшит его ненастье,
не пугает ночь.
Зло, неправду и несчастье
он прогонит прочь.

Втайне ходит к партизанам
по густым лесам,
Мстит за слезы и за раны
вековым врагам.

Днем он сеет, днем он косит,
ночью бой ведет.
Он пощады сам не просит
и пощады не дает.

Незваный гость

К Москве он отчаянно рвется,
Победа все снится ему.
Забыл он, что Русь не сдается
В боях
никогда
никому!

Идет он на праздник кровавый,
Позор его ждет впереди.
В России не встретит он славы
Такого
не будет,
не жди!

В безумном и диком порыве
Скрежещет зубами палач;
Доносятся звуки надрыва —
И стоны,
и вопли,
и плач.

Забыл он судьбу Бонапарта,
Не знает он русский народ,
И в пьяном, кошмарном азарте
Полки он
на гибель
ведет.

Он встретит героев с "Авроры",
Героев без страха, без слез.
Ждет гадов на русских просторах
Лишь ненависть,
штык
и мороз.

Победу в Москве он не встретит,
Ни ключ от кремлевских дверей.
Русь гордо на вызов ответит:
Бей подлых,
незваных
гостей!

На битву встают миллионы,
С сугроба идут на сугроб.
Найдут на Руси все тевтоны
И смерть,
и могилу,
и гроб.
Осень, 1941

Удар за ударом

Удар за ударом.
Сужается круг.
Охвачен пожаром
И запад, и юг.

Померкли просторы,
Потух горизонт.
От моря до моря
Раскинулся фронт.

На море, на суше
И в воздухе — стон.
Фашисты все душат.
Все губит тевтон.

Ограбив столицы
Двенадцати стран.
На север направил
Удар свой тиран.

Всe дальше могильщик
Катился вперед.
Но там его встретил
Бесстрашный народ.
1941г. (?)

Чайка

Как чайка, которую ранил стрелок,
О солнце вздыхает,
вся кровью залитая,
Так ты, моя Родина, горем убитая,
С надеждой глядишь
на багряный Восток.

Чудесные горы, долины, леса,
Озера, потоки и реки прекрасные,—
И рядом — невежество,
бедность ужасная,
И слезы невольно туманят глаза.

Тираны, тираны, конец недалек,
Погибнет,
провалится власть паразитная;
Восстанем на вас мы
семьей однолитною,
Дадим вам последний,
смертельный урок!

Рабочий, студент, бокораш, селянин,
Как братья,
восстанут всеобщею силою,
И сразу над вашей забытой могилою
Родится
свободной
страны гражданин.

Как чайка, которую ранил стрелок,
О солнце вздыхает,
вся кровью залитая,
Так ты, моя Родина, горем убитая,
С надеждой глядишь
на багряный Восток.
Будапешт, 26—29.IX 1942г.

Леса

Здесь леса растут густые,
Без конца — леса, леса...
Ой леса мои родные, —
И богатство и краса.

Но леса в руках магнатов
И сосна, и бук, и граб...
Лесоруб в родных Карпатах —
Чужеземной силы раб.

Строят

Строят тюрьмы и казармы,
Держат в страхе край родной.
На село по два жандарма,
А читальни — ни одной.

Вместо школы — в селах церковь
С позолоченным крестом.
Стерегут, как псы, неволю
Староста с попом.

Вольно дышит в Закарпатье
Лишь епископ и магнат.
Чадом смерти и проклятьем
Веет от Карпат.

Все добро магнат съедает,
Все съедает с давних пор...
Лесоруб, кулак сжимая,
Точит свой топор!

Многим

Вы к народу ничем не привязаны,
Разве деньгой,
И служить вы ему не обязаны,
Черни простой.

Наплевать вам на горе народное,
Ваш идеал.
Вашей жизни звезда путеводная —
Чин, капитал.

И живете одними помоями,
Слуги лихвы;
К сильным — зайцами, к слабым — героями
Мечетесь вы!

Вам разжиться на бедах не терпится.
Снится не раз.
Что земли вокруг вас только вертится,
Только для вас.

…Отдадим вам долги многолетние -
Сбросим долой.
И для вас наша песня последняя —
Вечный покой!
Будапешт. 7-18 X. 1942г.

Изменнику

Ты пьешь вино —
Я воду пью.
Ты пьешь коньяк
Я горечь пью.

Что хвалишь ты.
То я браню.
Ты продал честь -
Я честь храню.

Ты любишь чин -
я труд люблю.
Ты любишь грош
Я жизнь люблю.

Ты любишь кнут,
Ты бьешь кнутом,
Я правдой бью.
Я бью пером.

Я на тебя
Недаром злюсь.
Однажды я
С тобой столкнусь!

Наш путь

Не помогут нам стоны,
Нас не выручит плач, —
Их не знают законы,
Их не слышит палач.

Не помогут молитвы,
О, поверь мне, бедняк!
Ты готовься для битвы,
Крепче стисни кулак!

Без борьбы нет победы,
Нет иного пути,—
За отцов и за дедов
Отплати, отомсти!

Без борьбы нет свободы,
Нет иного пути,—
За все кривды народа
Отплати, отомсти!
1943

К отцу

Отец, ты скитался по свету,
ты счастье искал;
Но не было счастья и нету,
ты горе лишь знал.
Ты верил: поможет молитва
в неравной борьбе.
Я ж верю: поможет лишь битва
и мне, и тебе.
Ты дай мне великую силу,
мне веру внуши,
Чтоб сделать ту силу мерилом
мятежной души.
Чтоб людям все тайны поведать
о силе людей,
Чтоб в жизни все счастье изведать.
О дай мне скорей!
Ты дай мне великое сердце,
без края, без дна,
Чтоб в сердце горела, как солнце,
любовь лишь одна.
Тем сердцем согрею в дороге
уставших друзей,
И песен спою я им много
о силе людей.
1943

Где счастье?
Для многих людей счастье — какая-то веселая пташечка, которая неизвестно когда и откуда прилетит, покружится несколько мгновений и умчится, вопреки всем стараниям удержать ее.
Это правильно, с одной стороны. Нотакое перелетное счастье «зажигает мгновение» и, улетев, оставляет в душе разочарованность и неудовлетворенность...
Есть люди, которые гонятся за богатством, деньгами, властью, за легкой, беззаботной и беспутной жизнью. Но такое «счастье» порабощает человека, толкая его все ниже и ниже, разрушая в нем веру в возможность настоящего счастья. Такой человек в конце жизни вдруг сознает, что он свою жизнь «пропил», погубил напрасно и бесцельно...Следует или позднее покаяние, или полное отчаяние.
Я полагаю, что настоящее счастье — счастье творческое, которое надо искать в самом себе. Человеку даны качества хорошие и дурные. В зависимости от того, какие более развиты, и определяется характер личности. И каждый должен найти в глубине своей души все хорошее, постоянно развивать его, вытесняя дурное, направляя все свои стремления для пользы общей, а тем самым и для личной. То есть, надо трудиться.
Всякий полезный труд есть творчество, всякое творчество должно приносить пользу народу. Творец в свой труд вкладывает и свою бессмертную душу, а потому и труды, в которые вложена бессмертная душа, не умирают.
Видя или предвидя плоды своего упорного стремления для пользы своего народа, душу творящего наполняет гордость, довольство самим собой, а тем самым и жизнью.
Успех его не разочаровывает, а, наоборот, ободряет, толкает дальше вперед, к высшим целям, еще к большему совершенству и самоусовершенствованию...
Да, это счастье!..
Дмитрий Вакаров. Избранное. (предисл. М. Стельмаха; послесл. П. Линтур. и М. Симулик). Ужгород, 1963, 247с.
Пламенный певец Верховины - Дмитрий Онуфриевич Вакаров
http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_404.htm

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1862
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.09.16 08:55. Заголовок: Пламенный певец Верх..


Пламенный певец Верховины

Дмитрий Вакаров. Избранное. Ужгород, 1970
Слово о Поэте (Вступ. статья М. Стельмаха с.3-8)
Ему — Дмитрию Вакарову — в эти светлые, радостные дни было бы пятьдесят...
А перед тем почти десять веков неволи! Почти тысяча лет тьмы и горя, почти тысяча лет батога и голода ломали, поднимали на дыбу народную душу Закарпатья. Бароны и королевичи, немецкие захватчики и венгерские салашисты, слуги доллара и прислужники смерти крестом смиряли, мечом рубили народную силу. Они обокрали и синие леса, и зеленые долины, они грабили то, что было на земле, и то, что лежало в глубине ее, и только не могли они ограбить богатство глубокой души народной.
Сквозь века тьмы пронес народ веру в рассвет, свою национальную культуру, свою горячую любовь к родной земле.
История Закарпатья — это история испытаний и тяжелой неравной борьбы с ее внешними врагами и «своими» янычарами, будь они с автоматами или крестом в руках. И наибольшего трагизма и силы достигла борьба в истории Закарпатья в 1939—1944 годах.
Незабываемый сентябрь 1939 года, когда мать-Отчизна освободила западные области из-под польской шляхты, оживив заветные надежды на освобождение и у закарпатских украинцев. Эти надежды своего народа горячо воспел поэт Закарпатья Дмитрий Вакаров в стихотворении «Сентябрь 1939 года»:
Мы этот час так долго ждали,
Так много-много лет…
И он идет в броне и стали,-
Привет тебе, привет!

Пишу я новую страницу,
И на душе легко, —
Приходят братья на границу.
Они недалеко.

Я верю: скоро день настанет,
Исчезнут рубежи,
И между братьями не станет
На севере межи.
Этот день настал для Закарпатья. Но настал он не в 1939, а в 1944 году. Еще пять лет бешено вертелись тут адские жернова смерти. За эти годы захватчики убили, замучили в своих застенках, сожгли в концентрационных лагерях сто двадцать три тысячи триста пять человек, одну шестую всего населения Закарпатья! За светлый день Закарпатья, за светлый час освобождения отдал свое чистое сердце и юный поэт Дмитрий Вакаров, сын крестьянина-бедняка из села Изы Хустского района. Его отец Онуфрий Вакаров три раза ездил искать счастья в Америку и не нашел его. Жандармы трижды бросали в тюрьмы Дмитрия Вакарова, и трижды он выходил из них, продолжая бороться за счастье Родине, веря, что в этой борьбе добудет счастье и своей Родине и себе.
Ты — моя вера,
я - слово твое.
Счастье мы ищем -
твое и мое.

Ты — моя песня,
я — эхо твое.
Счастье найдем мы
твое и мое.

Так пишет молодой поэт в стихотворении «Отчизне».
Порабощенную, обокраденную, в муках и нищете видел поэт свою безмерно чудесную родину. И не экзотическую красоту Закарпатья воспел Дмитрий Вакаров; его строгое реалистическое письмо изображало любимый край таким, каким он был в действительности:
Над лесами гомон птичий,
Над лесами синь небес.
Днем и ночью пес-лесничий
Охраняет панский лес.

Соберешь ли хворост — кража,
Гриб сорвешь — опять запрет
Лес с ружьем обходит стража
Много дней и много лет.

Видят горы, знают хаты,
Шепчет, не смолкая, лес:
Все тут собственность магната,
Кроме синевы небес.

Захватчики, оккупанты всегда смотрели на любовь порабощенных к своему краю, как на преступление. Вот почему муза девятнадцатилетнего Вакарова попала на допрос и под полицейским надзор, а потом пошла в тюрьмы и концлагеря.
Но ничто не могло сломить любовь поэта к своей Родине. Дмитрии Вакаров с одинаковой силой обрушился и на захватчиков, и на украинских буржуазных националистов, и на «христовых слуг».
Украинские буржуазно-националистические писаки всегда охотно говорили о селе. Но село в их разжиженной, вялой подслащенной писанине представлялось как крепость известной патриархальщины…И как отлается от их фальшивой пасторальной жизни четкий рисунок Вакарова.
Вместо школы — в селах церковь
С позолоченным крестом.
Стерегут, как псы, неволю
Староста с попом.

Все добро магнат съедает.
Все съедает с давних пор...
Лесоруб, кулак сжимая,
Точит свой топор!

Поэт видел силу врагов, но вместе с тем видел и их обреченность, обреченность всего старого, которое перед смертью тянет на уничтожение все живое.
С глубокой страстностью выступает Дмитрий Вакаров против религии, греко-католических епископов и «панов превелебных», которые особенно прочно пустили свои корни в Закарпатье. В чудесном стихотворении «К отцу», проникнутом нежной любовью и ненавистью, поэт говорит:
Ты верил: поможет молитва
в неравной борьбе.
Я ж верю: поможет лишь битва,
и мне, и тебе.

С сыновней любовью пишет Дмитрий Вакаров о тружениках города и села, о борцах за освобождение, о своих единомышленниках и братьях. Братьями Вакарова были рабочие Ужгорода и чабаны закарпатских полонин, подпольщики Будапешта и заключенные Мараморош-Сигетской тюрьмы.
Простыми взволнованными строками воспевает Вакаров людей с чистой совестью, острой ненавистью клеймит он врагов своего народа - буржуазных националистов, за грош продавших фашистским выродкам свои гнилые душонки Девизом поэта были слова: «Я с врагами биться буду всюду и всегда!» И он бился с врагами силой правды, своим великим сердцем и страстным словом. Вот как он, например, пригвоздил к позорному столбу презренную суть буржуазного националиста:
Что хвалишь ты —
То я браню,
Ты продал честь —
Я честь храню.

Ты любишь чин —
я труд люблю.
Ты любишь грош —
Я жизнь люблю.

Ты любишь кнут.
Ты бьешь кнутом.
Я правдой бью.
Я бью пером.

Все свои помыслы, всю жизнь отдал поэт народу, Отчизне. Он не дожил до светлого дня освобождения. В концлагерях сгорели его последние творения и сердце, но песня его живет в поднебесных Карпатах и в наших сердцах, она как друг приходит в горные гуцульские хаты:
Моя песня от хаты до хаты
Разнесет мою веру в рассвет.
Я пришел, чтобы петь о Карпатах,
Чтобы встретить свободу и свет.

Я пришел поклониться народу,
Я пришел на борьбу его звать,
Я пришел, чтобы петь о свободе,
За свободу с народом восстать.

И когда все на праздник прибудут,
Меня вспомнят родные сердца.
И я верю: меня не забудут, -
Мои песни споют до конца.

Так мог писать только истинно народный поэт. К нам дошла только частица раннего творчества Дмитрия Вакарова. Произведения последних лет его короткой жизни — наиболее зрелые произведения — были конфискованы венгерской полицией в 1944 году и, очевидно, безвозвратно пропали. Но те стихотворения, которые дошли до нас, говорят о самобытном таланте поэта-борца. Насколько нам известно, есть еще немало несобранных произведений Вакарова у его друзей и знакомых. И эти произведения нужно с любовью собрать и с любовью донести до людских сердец.
Поэт человеческой правды и надежды, юноша кристальной чистоты и верный сын Родины преждевременно погиб за счастье народа на тяжелом пути борьбы. Его короткая жизнь была мужественной песнью, и песня была его самой жизнью.

О жизнь! Ты — миг...

О жизнь! Ты — миг, но миг прекрасный.
Неповторимый, дорогой,
Равно счастливый и несчастный...
Расстаться нелегко с тобой...
Но не о том моя тревога.
Я не пришел, чтобы роптать
На свой удел, свою дорогу
И бренность мира проклинать.
Живу, чтоб горю не сдаваться,
Живу, чтоб жизнью дорожить,
Перед судьбою не склоняться,
Работать, веровать, любить!

Счастье оглянулось

Кто там? Солнышко взглянуло
На земную красоту,
Улыбнулось, подмигнуло,
Чтоб потешить нищету.
На карпатские просторы
Хлынул пламень золотой...
Хочется умчаться в горы
И обнять наш край родной,
Окунуться в море света,
Слиться с небом голубым,
Подарить тепло привета
Всем родным и не родным.
Что там? Солнце оглянулось,
Приласкало взором нас,
Засмеялось, улыбнулось
И опять исчезло с глаз!

И Ты – Родина моя
(Посвящается Марианне)

Люблю в тебе родные горы
И шум карпатских быстрых вод.
Прелестной Родины просторы
И бедный, бедный наш народ.

Люблю свой край. И счастлив тем я.
Что он мечту свою хранит:
Ведь там живет родное племя.
Там песня русская гремит!

Там Тиса мчится грозным валом,
Шумят задумчиво леса,
Прозрачным легким покрывалом
Укрыли землю небеса.

Мужик наш бедный, но проворный,
Умеет речь свою беречь,
Он горд, он смел, как сокол горный.
С врагами не боится встреч.

...И ты, прелестная Мария,
Отчасти Родина моя:
В тебе мне дороги родные
Леса, и горы, и поля.
Прага. I VI. I939

Моя Родина

Моя Родина — неизмеримая,
Как беспредельная, так и бездонная,
Только с душою она совместимая,
Вечно прекрасная и полнозвонная...
26. III. 1941г.

Родине

О, родина моя, народ мой горемычный.
Твоя судьба — жестокая судьба.
Другим служить — считают все привычным,
А жизнь твоя — немая жизнь раба.

А все ж тебя люблю я беспредельно.
Души славянской всею глубиной.
И ненавижу страстно и смертельно
Поработителей земли родной.

О, будет день, и ты восстанешь снова,
На путь свободы выйдешь сквозь бои.
Построим жизнь на новых мы основах
И сбудутся тогда мечты твои.

Народ родной, лишь для тебя живу я
Всю жизнь свою я посвятил тебе!
За твой счастливый день, с врагом воюя,
Я позабыл и о самом себе.
Будапешт. 8. XI 1941г.

Сердце

Струна оборвалась с пронзительным стоном,
И замерла песня, ушла в голубень...
И счастье умчалось крылатым циклоном,
Увяла надежда, исчезла, как тень...

И грудь в содроганьях и рвется, и стонет.
И стонет, и рвется, пылая, горя;
Секунда секунду сменяет и гонит:
То горе, то счастье, то ночь, то заря...

О, сердце людское, ты много страдаешь,
Ты страшно страдаешь, безмерно любя...
И все же ты веришь, и все же мечтаешь,
Тоскуешь и любишь о счастье скорбя.
Будапешт. 9. XI 1941г.

Круговорот

Люблю,
Страдаю
И пою,
Гублю,
Терзаю
Жизнь свою.

Пою,
Мечтаю
И скорблю.
Люблю,
Рыдаю
И бурлю.

Призвал,
МилУю,
Говорю,
Обнял,
Целую,
Весь горю...
6. III. 1940г.

К ней

Куда хочу,
Туда лечу.
Куда хочу.
Тебя умчу.

Пределов нет
Моим мечтам.
Размеров нет
Мелодиям.

То устремлюсь
Я в мир идей,
То вновь вернусь
К груди твоей.

И сокрушу
Я твой покой,
И улечу
С твоей душой.

В моих устах
К любви призыв.
То я — мечта.
То я — порыв.
19. III 1940г.

Косари

Раскинуты валы покоса.
Их много, много от зари...
Свистят отточенные косы,
Поют и косят косари.

Уныло песни раздаются —
Косить чужое тяжело,
Тоскливо, тяжко думы льются:
«Коли б мое оце було!

А то коси-коси другому
I пару грошей дасть тoбi...
Косити тяжко, бо чужому,
Coбi би легко, бо — coбi!»

…Уж солнце прямо над покосом,
Угрюмо косят косари,
Свистят отточенные косы.
Свистеть так будут до зари...
30 VII 1940г.

Консонанс

Кто жил без веры, упованья,
Без грез, души очарованья,
Без страсти бурной, восхищенья,
Без слез, святого умиленья. —
О, тот не жил, а прозябал,
Тот счастья высшего не знал...
Хуст, 5. XI. 1940г.

Синь

Ясное синее небо,
Даль, непроглядная даль...
В этой дали исчезает
Бездны небесной спираль.
Смотришь — и края не видишь.
Но сквозь небесный покров
Чувствуешь сердцем дыханье
Ближних и дальних миров.
...Синие озера воды,
Плещется в берег волна...
Смотрится в озеро солнце,
Смотрится ночью луна.
Тайному голосу внемлю,
Тонам живым в глубине;
Тайная сила земная
Силу рождает во мне.
Синие, синие очи,
Нежности робкой полны.
Шире небесной лазури,
Глубже морской глубины!
Сколько в вас чистого света.
Сколько порывов живых,
Сколько страстей и страданий.
Сколько лучей золотых!
Очи, прелестные очи.
Окна в бездонную душу!
Вы отражаете небо.
Звезды, и море, и сушу!
Очи, волшебные очи,
Сколько в вас силы и ласки!
Сколько в вас девственной неги,
Если глядите без маски!
Иза. 22 XII 1940г.

Песни льются

Песни льются,
Вдаль несутся.
Отзвук их летит,
Людям говорит:
На Карпатах
В сонных хатах
В дебрях и лощинах,
В селах и долинах.
От Попрада
До Говерлы.
Встав от сна, народ
Двинулся вперед.
Песни льются,
Вширь несутся,
Словно звон-набат,
Всем они гласят:
От Попрада
До Говерлы,
В дебрях и лощинах,
В селах и долинах
Встали люди,
Праздник будет!
Кончится недоля.
Дверь стучится воля!
1939г. (?)

Мы

Нам не страшны невзгоды, бури,
Мы столько их перенесли!..
С дороги все же не свернули
И смело к правде шли и шли...

В огне куется сила стали,
И мускулы растут в борьбе;
Мы тверже стали в битвах стали
Смелы, уверенны в себе.

Наш путь нелегкий и опасный.
Но не боимся мы врагов,
Ведь нами движет ежечасно
Святая к Родине любовь.
20 VII 1940г.

Мое творчество

Все мое творчество вкратце
Обнимает лишь две величины: ^
Высший, бездонный, бескрайний,
Прекрасный и вечный весьмир
И внутренний, меньший весьмир.
Бездонную чудную душу людскую.
Будапешт. 19.VI. 1942г.

Хочу я звонко, полнозвучно
Воспеть отвагу и полет.
С народом буду неразлучно
Идти вперед,
Всегда вперед!

С мечтой о воле не расстанусь,
Огнем душа моя полна.
Я за народ свой биться стану,
Не зная отдыха и сна.

Хочу я звонко, полнозвучно
Воспеть Отчизну и народ.
Хочу с народом неразлучно
Встречать, свобода,
Твой приход.

Я это слово не забуду,
Лишь им душа моя горда.
И я с врагами биться буду -
Со всеми, всюду и всегда!

Довольно слов!

О, не слова спасут от горя нас!
Делами мы должны врагу ответить!
В такой суровый и надменный час
Лишь пламя битвы нашу жизнь осветит.

Довольно слов! Веками наш народ
Кормил своею кровью паразитов
И мучился, страдал из года в год
Под жестким гнетом сволочи немытой!

Пройдет гроза, и брызнет жизнь ключом.
Зазеленеют горы и долины,
И тот, кто спину гнул пред богачом,
Страны свободной станет гражданином.

И мы, друзья, приблизим этот час,
Ускорим время смелыми делами.
Ничто в пути не остановит нас,
Ведь дали новой жизни перед нами.
Будапешт, 8 XII. 1941г. – 4 X. 1942г.

Друзьям-поэтам

Вдохновители жизни в Карпатах,
Вы — опора культуры родной,
Ваше сердце в закуренных хатах,
Ваше сердце в любви мировой.

Вы свободные рыцари дела.
Не боясь испытаний борьбы,
Вы несете уверенно, смело
Непосильную ношу судьбы.

Будьте тверды. Все ваши стремленья
Принесут ожидаемый плод.
Вам не платят за ваши творенья.
Вам любовью заплатит народ.
Будапешт. 24.III. 1942г.

Певцы
(Посвящается карпатским поэтам)

Поют они,
Певцы Карпат,
Певцы долин,
Попрада, Тисы
И Ужа,

Поют они,
Им вторят в лад
Леса вдали,
Поют березы,
Чуть дрожа...

Певцы поют.
Певцы зовут
Сынов Карпат,
Шагая твердо.
Впереди.

А те встают,
А те идут,
Сердца стучат
Бесстрашно, гордо
В их груди...

Уж нет цепей,
Уж нет оков,
Народ проснулся
И восстал...

Гремит сильней
Могучий зов!
Враг пошатнулся
И упал...

Они поют,
Певцы Карпат,
И раны лечат,
И манят...

Сердца живут.
Сердца стучат,
Певцам навстречу
Вдаль летят...
Иза, 14. II 1940г.
Дмитрий Вакаров. Избранное. (сост. И. Хоменко). Ужгород, 1970, 291с.
Пламенный певец Верховины - Дмитрий Онуфриевич Вакаров
http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_404.htm

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1868
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.09.16 19:59. Заголовок: Три стиха Поэта Вака..


Три стиха Поэта Вакарова (от Наташи Гаттас)

Карпатское утро

Утро, лазурь безпредельная,
Свежий и влажный туман,
Радость вокруг неподдельная -
Пестрых цветов океан...

Все здесь поет, улыбается,
Моется, пляшет, летит,
Молится, нежно ласкается,
Сонно вздыхает, грустит...

Реки, ручьи серебристые,
Поле, Карпаты, леса...
Солнца лучи золотистые,
Ранняя влага - роса...

Воздух дрожит и волнуется,
Грудь подымает сильней,
Ветер березой любуется,
Нежится, шепчется с ней.

Быстрый, свободный, стремительный,
Гордый орел в небесах...
Что за восторг умилительный
В звонких вокруг голосах.

Солнечный день просыпается,
Звезды отходят ко сну:
Сердце стучит, расширяется,
Благославляя весну.

Иза

Иза русская,
православная,
превосходно ты
расположена.
Церковь белая
и высокая
средь села стоит,
видна издали.
Крыши сельских хат
или темные
все тесовые,
или красные
черепичные,
или серые
этернитовы.
Ольга здесь живет
синеокая,
незабвенная,
ненаглядная.
Все тут в зелени
в пору летнюю -
среди яблонь, груш,
средь орехов, слив,
средь акаций, лип,
среди ясеней,
среди тополей.
Вправо Дил-гора
цепью тянется,
а под ней Рика
серебристая
змеей по полю
извивается,
воды чистые,
темно-синие
в Тису-матушку
отправляючи.
Ох, страшна Рика
в повинь лютую,
разлилась вокруг
словно озеро,
залила поля,
затекла в село.
Здесь Раковский жил
и народ учил,
семена бросал
в почву добрую.
Семена взросли
буйным деревом,
а плоды сберет
лишь грядущее.

А.С. Пушкину

Как ни сильно воображение,
Но изменить закон природы,
Представить нам тебя седым,
Оно не в силах, без сомненья,
Ты умер в молодые годы,
Ты будешь вечно молодым.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1869
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.09.16 20:09. Заголовок: http://f1.s.qip.ru/D..


Дмитрий Онуфриевич Вакаров. Сочинения

Дмитрий Онуфриевич Вакаров. Сочинения: Стихи, рассказы, фельетоны; Редкол.: В.И. Данканич и др.; Вступ. ст. В.С. Поп. Худож. В.С. Олашин. Ужгород: Карпати, 1986, 266с.

Устремленный в грядущее
Закарпатский поэт Дмитрий Вакаров прожил неполных двадцать пять лет. И то — в неволе, под кованым сапогом тысячелетнего иностранного владычества, сурового полицейско-жандармского надзора, террора. Последний год - в фашистских казематах.
Созданное Вакаровым в литературе привлекает все большее внимание высоким эмоциональным накалом, поэтическим своеобразием. И этого достаточно было бы для нашего духовного приобщения к автору. А то, что жизнь Дмитрии Вакарова - подвиг, озаряет его художественное наследие высокой звездой истинно человеческой, бескорыстной и жертвенной любви к правде и свободе.
Поэтому каждое слово поэта-борца, все созданное его светлым талантом даже просто записанное его рукой заслуживает непреходящего интереса. Каждая строчка Д. Вакарова укрупняет черты его внутреннего мира, цельной человеческой натуры, характеризует формирование и сущность его духовности, широту и весомость мыслей, увлечений, воззрений и революционно-гуманистических устремлений. Мы не только воспринимаем его, но и осознаем, с чего он начинался, чем жил, что преодолевал, чему радовался и чем печалился, что питало его талант, волю, мужество.
С расстоянии лет мы отчетливо видим, что для Д. Вакарова не было мелочей ни в быту, ни в взаимоотношениях с близкими друзьями , ни в общественных заботах, ни в творчестве. Всему он придавал особую значимость. Полнее и ярче видны многогранность дарования Д. Вакарова, многомерность его человеческой личности и творческого мира, органическое единство жизни и творчества...- Василий Поп


Мечты

Тебя когда вспомню —
Приятно так вдруг!..
Луч дум и мечтаний
Играет вокруг...

Мечты прилетают,
Становятся в круг…
Кружась, воспевают -
Тебя, милый друг.

Тебя, лес, Карпаты,
Ручей, небо, луг...
Зовут удалиться
В вечерний досуг…

Дышать вольной грудью...
С тобой, милый друг.
В любви коротать бы
Счастливый досуг...
Иза 25. VI. 1938

Марианна

Когда тоска терзает душу.
Когда клокочет гнев в груди.
Одна ты для меня отряда,
Звезда на жизненном пути.

Твой образ боль души снимает,
Надежду к счастью подает.
Туман и горе разгоняет.
Снимает с сердца злобы гнет.

Тебя лишь вспомню — все проходит.
В душе сияет горный свет.
Не стало скорби, ни печали.
Не стало скуки, злобы нет.

Когда я счастлив и доволен
И раем жизнь сдается мне,
Вновь о тебе я вспоминаю,
И жизнь проходит, как во сне.

Фантазии даю я волю.
Мечты взлетают далеко...
И знаю счастье лишь с тобою,
С тобой все ясно, все легко.


О Литературе и о Кобыле (Фельетон)
Эх, развелось-то у нас нынче славных поэтов и писателей! Прямо ужас! Растут, как грибы в лесу после дождя, как червяки в свежем трупе. Растут, потрясая мир своей громкой славой, а особенно своими громкими псевдонимами.
Что за чудные псевдонимы попадаются иногда, прямо редкость!..
Иной псевдоним сам по себе просто отдельное художественное произведение, начатое и законченное, ясно доказывающее, что самые простые и естественные вещи — самые гениальные. Да!
Сколько труда нужно иногда затратить на то, чтобы его, этот псевдоним, так сказать, сочинить, скомбинировать, или даже не сочинить, а просто стянуть с поэтических небес, где он парил, точно орел-стервятник, стянуть за заднюю ногу, приклеить к бумаге и, очень заботясь о его судьбе, послать в столичный град Унгвар на ассентировку.
Ничего, братцы, что у нос столько литераторов, не бойтесь, прокормим...Почему? — может быть, спросишь ты, господин читатель. А потому, отвечу я, что они оставили ужасное множество попорченной бумаги, над которой люди ломают себе головы. В этом и есть главная заслуга писателя: заставить читателя, чтобы тот ломал себе голову над его шрифтом.
Так вот, видя такую жизнеспособность угрорусской (литера) литературы, думаю: «Так что жо ты, Черт Иванович, отстал от шпаны? Разве не от матери произошел на свет божий? Бумаги, что ли, не хватает? Водь талант-то в тебе, может быть, сидит такой, как дыня, а ты и не знаешь о нем! В самом деле, думаю я дальше, кто его знает, может, и есть, да еще дремлет, бедняжка, уподобленный тем святым мученикам, которые проспали триста лет, не заботясь о пище и других потребностях.
Нет, думаю, хорошо бы прославить какой-нибудь псевдоним, а самому держаться втайне и наслаждаться успехами.
Действительно. Ведь можно же стать известным писателем! Достоевский и Толстой были, в конце концов, те же люди... Достоевский был больной человек, который, наверное, не всегда понимал, что и зачем пишет, а Толстой был известный чудак, раскольник и просто мужик, и все же они достигли бессмертия и, пока существует бумага, их имена будут сиять на ней. Да, все их считают великими литераторами.
Не испиши мы, например, столько бумаги, куда бы нам было до Толстого и Достоевского! Значит, писать, писать, писать, не отдыхая, не рассуждая. Главное, не рассуждая, а то как начнешь рассуждать, то и писать перестанешь. Подумаем так: «Чем больше пишешь, тем больше врешь, ведь самый способный сочинитель и есть самый окаянный врун и обманщик, потому что он все сочиняет, выдумывает...Нет, я изображу действительность такой, какой oна есть».
Под влиянием таких мыслей на меня нашла такая охота к художественному творчеству, что я схватил тетрадь, заложил ногу на ногу, взял карандаш в зубы, уперся и какую-то точку где-то в бесконечности и просидел в крайнем недоумении полчаса, абсолютно не зная, о чем бы рассочиняться, с чего начать. Уже хотел, было, отказаться и от славы, и от самого таланта, как вдруг вспомнил одну очень интересную личность.
Итак, мое сочиненно будет носить название:
О Кобыле
Не подумайте, что это фамилия какой-то дамы или что-нибудь подобное. Нет. Это самая обыкновенная деревенская кобыла.
А что я написал слово Кобыла с большой буквы, так это, во-первых, из личного уважения к ней, а во-вторых, потому, что не знаю, как ее зовут.
Дело не в том, что она — кобыла, и не в том, что она слепа на правый глаз, и не в том, что хвост похож на совершенно использованную метлу. Дело даже не в том, что она по натуре аристократка, а по убеждению демократка.
Аристократка она потому, что никогда не опускается до мальчишеской резвости, а действует по правилу: «Тише едешь, дальше будешь». Демократка она потому, что у нее ужасно общипанный хвост (под который ей дадут), и потому, что ребра у нее видны. Но дело, говорю, вовсе не в этом, ведь всякий (дурак) знает, что такое сегиньлегиньская кобыла.
А вот в чем дело: она на ходу как-то странно высоко поднимает левую ногу, а потом полукругом сильно ударяет ею в землю. Не знаю, что она хочет этим сказать, но думаю, что это проявление высшего благородства. Делает она этот фокус постоянно и так... описать: и перо дрянное, и слова на бумаге выходят не те, что были в голове.
А может, читатель, все это ничуть тебя не интересует? Может, ты не ценишь мое сочинение? Ну, тогда лучше не читай.
1942
http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_404.htm

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1872
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.09.16 19:17. Заголовок: Песни льются, Вдаль ..


Песни льются,
Вдаль несутся.
Отзвук их летит.
Людям говорит:
И в Карпатах
В сонных хатах,
В дебрях и лощинах,
В селах и долинах.
От Попрада
До Говерлы,
Встав от сна.
Народ
Двинулся вперед.
Песни льются.
Вширь несутся.
Словно звон-набат.
Всем они гласят:
От Попрада
До Говерлы,
В дебрях и лощинах.
В селах и долинах
Встали люди,
Праздник будет!
Кончится недоля,
В дверь стучится воля!
1939

Звезды

Почему я днем расстроен,
Зол, насмешлив и угрюм,
А под вечер так спокоен.
Полон тихих ясных дум?

Днем живу земною жизнью,
То кипучей, то пустой,
То страдаю за Отчизну,
То бреду сквозь мрак густой.

А как вечер наступает,
Открывая небосклон.
Мир нездешний оживает,
Погруженный в сон.

В этом звездном трепетанье
Непонятная тоска,
В нем созвездий упованье,
В нем сливаются века.

А душа моя неясно
Помнит каждую звезду,
Среди них жила прекрасно,
Созерцая мир внизу.

В этом звездном трепетапье
Беспредельная тоска,
В нем любви очарованье,
В нем сливаются века.
Иза, 1940


...И душа моя неясно
Помнит каждую звезду;
Среди них жила прекрасно,
Созерцая мир внизу.

Потому я так раздвоен
И стремлюся ввысь душой,
Потому я неспокоен,
Что я здесь совсем чужой.

Две бездны

Две бездны вечно воспевает
Моя восторженная лира:
Глаза – отверстия душевной бездны,
И звезды – как глаза бездонного весьмира

Мои силуэты

Они везде, всегда со мною
И мне послушны, как рабы,
Я создал их своей душою
И воплощу их - для борьбы.

Моя душа — весь мир закрытый,
Они же — жители его,
И вся их жизнь проходит скрыто,
Внутри, отдельно от всего.

Они творят из жизни сон,
Отводят от житейских трюков,
И эта жизнь — волшебный звон,
Она вся соткана из звуков.

И лишь порою эти звуки
И силуэты в мир идут,
И там они средь зла и муки
О душ сближении поют.
Иза, 4. IV. 1941

Кинешь взором
И вернулся я в русские горы опять,
Лишь они меня могут понять.
В. Горемыко

Кинешь взором
По просторам:
Жизнь — сплошной туман...
В каждом взоре
Столько горя —
Море, океан.
Наши горы
В наши взоры
Вдохновенье льют;
Там так ясно,
Там прекрасно,
Там не то, что тут...
Где ты доля?
Нету всполья —
Потому печаль,
Что мне голод,
Что мне холод?
Мне народа жаль.
Этой жизнью
Для Отчизны,
Что ли, дорожить?!
Что мне счастье,
Коль ненастье
Будет здесь кружить?
Присягаю
Всем, что свято,
Не боюсь невзгод,
Жить для вас,
Мои Карпаты,
Для тебя, народ.
Иза, 25 X. 1940

Бокораши
I
Река бурлит...Бушуют волны,
О гребни шумно спотыкаясь;
А рыбаки, отвагой полны,
Плывут в челнах, перекликаясь...

Разлившись широко по полю,
Рика ревет и вдаль бежит...
А изский мост, попав в неволю.
Скрипит, и плачет, и дрожит...

И этот рев, и дикий шум,
И треск, и крик, и пенный вал
Сжимает сердце, давит ум
И душу страхом всю объял.

И всяк побегом жизнь спасает,
Кому спасенье суждено;
Стихии милости не знает.
ЕЙ все равно, кого на дно...
II
Но что за точки возникают
На взбунтовавшейся Рике?
Средь буйных волн едва мелькают,
Все вырастая вдалеке.

Бокораши, не зная страха,
Держа опайчины в руках,
Свободным и могучим взмахом,
Оставив пенный след в волнах,
Дарабой ловко управляют
И путь свой зорко наблюдают.
III
На берегу стоят мальчишки
И на бокорашей кричат:
Гей, верзьте колик, верзьте колик! —
И, намочив себе штанишки,
За коликом они спешат.
Который с бокора был брошен,
Но не был к берегу доброшен
И вниз плыл по Рике бурливой.
IV
Вот едет длинный, мощный бокор
Из двух таблин соединенный;
И волны режет, словно штопор,
Несясь Рикою разъяренной;

На нем изяне два стоят:
Иван Чохняй и Юра Изай.
Уже их бокор перед Изой,
Гряды умело набегая.
Скользит на бешеной струе.

Опайчиною управляя,
Бокораши вперед глядят,
Чтобы на камень не наехать
И юные тела свои
Не дать пучине для потехи.
V
Иван, передний бокораш.
Был мощного телосложенья,
Высокий, рослый и прямой;
Известный всюду передаш,
Он знал и в пору наводненья
Реку получше, чем другой.

Лицо отважное, нос ровный,
Взгляд серых глаз глубок и ясен;
Густые кудри прикрывают
Высокий лоб, всегда спокойный;
Уста улыбкой открывают
Зубов здоровых два ряда;
На бокоре он был прекрасен,
Когда, пронизывая даль,
Марадиком он управлял,
Не беспокоясь никогда.
VI
И Юра был хорош собой:
Плечистый, ростом невысокий,
Веселый, от беды далекий,
Довольный собственной судьбой.
Лицо широкое, простое,
Типичный русский человек,
Лет двадцати, еще легинь:
В нем все широкое, прямое,—
Он счастлив будет весь свой век.
VII
Иван — лет двадцати восьми.
Крестьянский сын, но не богатый;
Уже шесть лет живет женатым,
Счастливейшим отцом семьи.

Его прекрасная подруга,
Поланя, верная жена,
Безмерно любящая друга,
Ему душою отдана.
В ее фигуре невысокой,
Но стройной, крепкой и прямой.
В ее походке, плавной, легкой,
Скользит изящество, и нега,
И легкость женщины простой,
Но характерной и глубокой,
И чистой, как белизна снега.
Почти овальное лицо,
Нос тонкий, среднее чело;
Под чорными, как смоль, бровями
Глаза печальные, с каймами;
Их взгляд то детски резвый, милый,
То вдруг задумчивый, глубокий,
Влечет неведомою силой.
На нежных розовых устах
Скользит приятная улыбка;
А нижняя немного губка
Полнее верхней и живей;
В густых заплетенных косах
Венчают голову Полани
Темнее ночи волоса.
VIII
Сидит Поланя у окна,
Мотив печальный напевая,
И вышивает рукава,
Иглой как будто бы играя.
Ширинка (платок) на плече свернулась,
Сорочка вышита на ней;
Вот-вот чему-то улыбнулась
И стала в сто раз красивей.
IX
Работает и вспоминает
Свои досвадебные годы,
И времена ее свободы
В воспоминаньях пробегают.
Дочь газдюка, она не смела
Любить бокораша Ивана;
Но слышать тоже не хотела
О том, чтоб стать женой другого,
И вот отец, нахмурив брови,
В конце концов ей разрешил
За того выйти, кто ей мил.
Ее ругал он непрестанно
И выдал замуж — не иначе —
С ничтожным приданым в придачу.
X
Поляна счастливо родила
Троих детей, прелестных, милых:
Год после свадьбы — Ладомира,
Спустя два года — близнецов,
Ивана-малыша и Ольгу.
Счастливым стал Иван отцом.

Иза, март 1941

Люблю бессмертный дух народа,
Он движет нас, он нас ведет,
Пока он жив – жива свобода,
Живы и мы, идем вперед.
1940

Вот совет тебе сердечный:.
Живи честно, без обмана;
Правда - это лозунг вечный,
Ты поверь словам бояна.
1940

Слезы бессильные,
Слезы обильные
Льются в глуши.
С ними стекает,
С ними слетает
Горечь с души.
Слезы народные,
Слезы горючие
Льются-текут.
Слезы Отчизны
К мести-расплате
Всех нас зовут.
Злоба святая
В сердце моем.
Я призываю
Ночью и днем:
Бей чем попало,
Бей топором!
http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_404.htm

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1874
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.09.16 13:02. Заголовок: Русины России объеди..


Русины России объединяются и планируют защищать карпатских русинов от преследований киевских властей
23.09.2016 - 5:24

Русины России объединяются и планируют защищать карпатских русинов от преследований киевских властей | Русская весна
Состоялась Учредительная Конференции Ассоциации русинов России — «Лига защиты чести и достоинства русинов».

В четверг 22 сентября в Москве состоялась Учредительная Конференция Ассоциации русинов в России (АРР). В ней приняли участие лидеры и активисты структур русинской общины в РФ, представители общественно-политических структур страны.
Участники Конференции в своих выступлениях, прежде всего, отмечали необходимость создания АРР как механизм активного участия российских русинов в деятельности международного русинского движения, направленной на обеспечение защиты прав и интересов русинов, проживающих в Закарпатской области Украины.
В частности АРР намерена оказать содействие в реализации вековой мечты представителей русинской национальности — возможности получения закарпатскими и всеми русинами мира право русин на территории русинов на юг от Карпат.
В результате Конференции была одобрена Программа деятельности АРР, в которой, кроме упомянутой цели, ставится также задача защиты от преследований со стороны киевских властей представителей русинской общины, проживающих в Закарпатье.
Участниками Конференции было также принято специальное заявление (текст заявления прилагается).
На Конференции был избран руководящий состав АРР. Её Председателем стал П. Гецко, лидер Сетевого движения русинов. Его заместителями стали К. Фролов, Г. Миронов и П. Бушуев.
Заявление Ассоциации русинов России — «Лига защиты чести и достоинства русинов».
Созданная 21 сентября с. г. Ассоциация русинов России (АРР) заявляет о решительном намерении его членов принять самое активное участие в деятельности всемирного русинского движения по обеспечению безопасности, прав и интересов русинской общины Закарпатской области Украины. В этой связи АРР выражает свою солидарность с намерениями закарпатских русинов добиваться исторической справедливости — придания Закарпатью автономного, самоуправляемого статуса.
Главную цель своей деятельности АРР видит в оказании содействия в решении задачи образования на территории Закарпатья материнской земли всех русинов мира.
АРР полагает, что достижение указанных целей имеет историческую, международно-правовую основу. В частности, речь идет о решениях Сен-Жерменского (1919 г.) и Трианонского (1920 г.) Договоров, в соответствии с которыми подкарпатские русины получили возможность создать на территории русинов на юг от Карпат (нынешнее Закарпатье) свое самоуправляемое образование.
Эти решения получили подтверждение по итогам общенародных референдумов, прошедших в Закарпатье в 1991 году, когда около 80% населения проголосовали за фактическое придание региону автономного статуса.
АРР полагает, что указанные Акты международного права и результаты международного права и итоги волеизъявления населения Закарпатья предоставляют возможность получения закарпатскими и «всеми русинами, рассеянными по миру», их лидерами юридического титула русинской территории на юг от Карпат.
АРР решительно осуждает действия СБУ, экстремистских сил Украины, которые развязали в последнее время кампанию устранения, судебного преследования в отношении лидеров закарпатских организаций русинов, активистов русинской общины региона, стремящихся мирным, цивилизованным, демократичным путем добиваться выполнения упомянутых Актов международного права, результатов референдумов 1991 года, направленных на формирование автономного, самоуправляемого Закарпатья.
В частности, АРР решительно выступает в защиту руководителя Сетевого русинского движения (СРД) П. Гецко, которого украинские власти пытаются обвинить в сепаратизме, терроризме. В отношении него неоднократно открывались криминальные дела, он был объявлен в международный розыск. АРР требует также прекратить преследование русинских активистов — заместителя председателя Областного Общества Подкарпатских русинов С. Ача и главы Тячевского районного отдела этого Общества В. Микулина и его сына Р. Микулина.
АРР выступает в поддержку имеющихся идей о необходимости координации и объединения усилий ведущих структур мирового движения русинов, русинских организаций в разных странах мира с целью обеспечения решения исторической задачи создания «материнской земли русинов» на территории Закарпатья на основе его автономного, самоуправляемого статуса. В этой связи, с учетом международной ситуации, в частности вокруг Украины, АРР полагает, что особую роль в рамках упомянутых координационных действий способно сыграть налаживание сотрудничества между русинскими структурами России и США, в частности между Ассоциацией русинов России и Североамериканским Консорциумом русинов.
АРР призывает государственные органы РФ уделить особое внимание проблематике русинов, решению вопросов, связанных со статусом Закарпатья на основе имеющихся Актов международного права, итогов референдумов 1991 года. Соответствующая поддержка России способна сыграть важнейшую роль в деле осуществления вековой мечты русинского народа формирования на территории современного Закарпатья — материнской земли всех русинов мира.
http://rusvesna.su/news/1474561892

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1901
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.10.16 23:02. Заголовок: Думы о Верховине


Ять пишет:

 цитата:
Дмитрий Онуфриевич Вакаров. Избранные стихи. (Вступ. статья: М. Попович. Пламенный певец Верховины). Ужгород, 1955, 88с.
Пламенный певец Верховины Дмитрий Онуфриевич Вакаров
http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_404.htm



М. Попович. Пламенный певец Верховины
Неволя…
Тяжкая, страшная неволя. Почти тысячу лет она, словно мрачная ночь, висела над этим прекрасным уголком украинской земли — Закарпатьем. Кнут и топор чужеземных захватчиков секли тело народа, почти десять столетий из человеческой души выжигалось все то, что рождало мечту о свободе, что звало к неравной борьбе, звало к братьям и сестрам по ту сторону Карпат. Священное слово Родина могло произноситься только шепотом — лютая смерть ожидала того, кто осмеливался заговорить о ней громко. Но никакие муки, никакие пытки не сломили светлой души народа, не заставили его молчать.
Злоба святая
в сердце моем.
Я призываю
ночью и днем:
бей, чем попало,
бей топором!
Гневно призывал к борьбе с захватчиками верховинский юноша Дмитрий Вакаров, чья жизнь, подобно метеору, была краткой, но яркой. Голос поэта, беззаветно любящего свой народ, свою Родину, - это голос самого народа. Горячее сердце поэта, как и сердца сотен тысяч закарпатских украинцев, живила вера в победу...

Михаил Дмитриевич Попович. Думы о Верховине. (Рассказы и фельетоны. Статьи и памфлеты. Избранные стихотворения). Ужгород. 1959. 135с., 1 л. портр.

Михаил Дмитриевич Попович (11 фев. 1908 - 18 мая 1956)
Из сборника „Первые стихи" (I928 год)

Звезды

На небе ночь бездонная,
Земля оделась тьмой,
Гнетет тоска бессонная, —
Я сам с собой.

Гляжу наверх, не думая,
Гляжу в немую даль,
Сошла с души угрюмая
Тоска-печаль.

Там блещут звезды частые,
Синеет небосклон,
В душе мечта неясная, —
Ни явь, ни сон...

Покрыли звезды небосвод,
Им любы ночь и день.
А человека ночь гнетет-
Он хочет видеть день.

Коломыйка

Коломыйка — наша песня —
Птица вольная Карпат.
С ней живем мы в дружбе тесной.
Словно с братом верный брат.

В коломыйке без искусства
Род наш край свой описал, —
В ней живут все наши чувства:
Русский дух ее слагал!..

Коломыйка в час несчастья —
Наш товарищ и наш брат,
С ней поем мы все о счастье
Средь несчастных наших хат.

С ней нигде не расстается
Добродушный наш народ,
Легче с ней ему живется,
Легче с ней беду снесет.

Что-то душу мне волнует

Что-то душу мне волнует,
Что-то сердце мне гнетет...
...Солнце
На богатых и на бедных.
На виновных и невинных
Свет один и тот же льет.

Тот и умный и богатый,
Этот бедный и дурак...
Где же правда в этом мире? —
Не пойму никак!

У нас...

У нас над селами маячат
Башни и кресты.
Под ними люди тихо плачут
Слезы бедноты.

Шесть дней проводят за работой
По чужим полям.
Шесть дней все, обливаясь потом.
Служат господам.

А на седьмой бегут во храмы:
«Боже, помогай!..»
Поклоны бьют пред алтарями:
«Господи, подай!..»

У нас над селами маячат
Башни и кресты,
Под ними тихо люди плачут —
Жертвы темноты.

Сынам карпатским

Встаньте к новой жизни, братья,
После долгих рабских лет,
Встаньте, люди Закарпатья,
В море горя, в море бед!

Мы в отчизне без отчизны,
Мы рабы в стране родной.
Нам не милы дни сей жизни
Под гнетущей нас рукой!

Но пора пришла святая:
Час настал бороться с тьмой...
Нас зовет страна родная
К жизни вольной, молодой!

Встаньте, братья

Над Карпатскими горами
Мрак чернеет вековой,
И под ним бедою скован
Плачет край наш дорогой.

Верховинские крестьяне
Голод терпят целый год
И напрасно в злом страданье
Ждут конца своих невзгод.

Но заря святая счастья
Лишь тогда взойдет над нами,
Если сами мрак ненастья
Мы прогоним меж горами!

Братья, встаньте же толпой
Против тьмы, гнетущей нас!
Встаньте с думою одной, —
И придет свободы час!..

Проходят дни...

Проходят дни, проходят годы,
А наш народ в краю родном
Во тьме несчастья, тьме невзгоды
Томится все в ярме чужом.

Давно над стрехой наших хат
Чернеет мрак беды-терпенья,
Давно сыны родных Карпат
Живут средь горя и мученья.

Рассвета нет...Повсюду тьма-
Кругом страдает наш народ,
О, верю я, пройдет зима
И вновь заря весны взойдет!..

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1904
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.10.16 12:23. Заголовок: Возрождение - орган ..


Возрождение - орган карпаторусской молодежи

Редакторы: Вл. Могильницкий (Прага). Сотрудники отдела «Возрождение»: Н.А. Кожин, дирижер хора «Возрождение» — по отделу хорового пения и его значение в общественном и культурно-национальном отношении; А.В. Попов - по отделу критики, М.Д. Попович и К. Стрипский по отделу истории и филологии, В.И. Лендьел, Э.М. Гойдич, С.М. Роман по отделу художественной литературы и по вопросами публицистики — Л.К. Гумецкий, Г.И. Чопей и В.К. Могильницкий.
Представители редакции: в Мукачеве: К. Стрипский, в Севлюше: М. Попович.

Открытое письмо Архидиакона Евмения Сабова к русской молодежи:
Любезные мои дети!
Со слезами радости на глазах приветствую Ваше участие и работу в нашем журнале. Охотно предоставляю страницы «Карпатского Света» для того, чтобы мы, старшие, отцы Ваши, услыхали Ваши мысли, узнали Вашу русскую душу и возрадовались тому, что наши малые труды на почве национальной культуры возросли и будут возрастать, пока жив будет наш карпаторусский род. Счастлив, что Вы услыхали голос отцев Ваших и решились воплощать то, к чему он призывал веками. Будем живы благородной традицией русской идеи, которая из поколенья в поколенье переходила, крепила нашу душу и воплощается в наши дни. Рука в руку, соберемся со всех концов республики и света и будем работать на пользу и во славу нашего любимого народа.
С полным сердцем всех Вас обнимаю своими отеческими руками
Ваш старый Евмений.


Наша цель – будущность нашего народа
Мы – малая ветка могучего дуба. Волею судеб нас, малую ветку, надломили чуждые ветры. Надломили, но не оторвали. Веками злые вихри стремились нас отделить от праматери – дуба, но и поныне мы живы и крепнет наше кровное и духовное родство с могучим, могущественнейшим из деревьев.
В славянском мире не мало есть исторических примеров, когда славянская ветка, занесенная в чужестранную пустыню, погибала в ее песках. Где ныне померанские славяне? Где ныне славяне, населявшие Элладу? Их имена мы знаем только по историческим, мертвым осколкам, случайно сохранившихся для неолитического музея. B последних усилиях спасти свою, если не национальность, то хотя бы славянское самосознание, надрываются лужицкие сербы.
Сколь счастливее в отношении цельности и мощности своего самосознания — мы, карпатороссы. И причиною тому является то обстоятельство, что наша веточка все еще держится и питается соками великого русского древа. Как только мы допустим объявить себя «самостоятельным племенем, как только оторвемся мы от живительной традиции наших достопамятных предков, чьи имена с гордостью произносит каждый карпаторосс, как только мы предадим свою идею единства русского народа, мы – гибнем, как те славянские ветки в пустынях.
Мы - ростущее и крепнущее поколение, которому сама Судьба отдает в руки национальное и культурное будущее нашего народа. Ныне наши национальные и культурные права охраняет само государство и мы будем недостойными сынами славных родителей, если не используем благоприятное время с пользой для нашего народа.
Народ наш веками прозябал в бедности и национальном безправии, но он и поныне гордится своей национальной принадлежностью и не позволяет себя причислить к иным существующим и несуществующим племенам. В этом отношении мы должны брать пример с наивного простонародья. Однако, здесь не конец, но только начало нашего интеллигенского пути. То, во что народ верит, что хранит в своем сердце, мы должны открыть ему разумом, ибо живем в ту эпоху, когда люди сомневаются в совести мира, а значит и его сердца. Мы верим в лучшие времена человечества, как и весь русский народ не потерял веры в неизмеримую благость Божьего Провидения.
Чтобы участвовать в творческом процессе мира мы должны с презрением отказаться от безплодной полемики против нас и создать не искусство спора XX века, а то положительное, что определяет национальный и культурный прогресс. Вникнем в нашу культурную историю. Многие из наших предков вели споры, однако нашу культурную современность мы основываем на именах тех, кто, уходя от пустого словопрения, создавал наше искусство, науку и жизнь.
Конкретной нашей задачей должно быть объединение учащейся молодежи, с целью сознательного жизненного творчества. Мы должны, с одной стороны, заботиться о процветании наук и искусства на нашей родине, с другой — преподавать их достойно и понятно нашему народу, чтобы он знал о нашей работе и доверял нам. Для этого постараемся все наше свободное от занятий время посвятить путешествиям по всем уголкам нашей родины, будем говорить с народом, чтобы народ знал нас и мы, ответственные за его судьбу в будущем, начали свою общественную деятельность не только с благими намерениями, но и с сознанием этой ответственности. Нас могут на пути встретить разочарования, но пусть они не приводят нас к апатии. «Слава Богу еще в нас пламень веры не погас».
И мы стойко верим: Правда победит.
От имени русской молодежи:
В.К. Могильницкий

М. Попович. Родимый край

Мой родимый край — Карпатье,
Край лесистый, край глухой;
Там живут мои собратья
Жизнью бедной и простой.

Родное племя там за плугом
Ступает по седым горам.
Там предок мой, томим недугом,
Тужит в ярме по вольным дням.

Там ныне милый мой народ
Песни русские поет.
Там царит славянский род,
Там мой отчий край цветет.

Восход солнца

За высокими горами,
Над карпатскою страной,
Солнце нежными лучами
Блещет утренней порой.

И сияя над лугами,
Собирает из цветков
Росы теплыми лучами
Для утехи мотыльков…

О, зачем оно лучами
Наши слезы не сберет
И все тягости с бедами
Раз – собой не унесет!

Карпатский Свет. Общественно-литературный журнал, посвященный культурной и художественной жизни Подкарпатской Руси, идеям – единства русского народа и свободного славянства. Главный редактор: Архидиакон Евм. Сабов; Ответственный редактор: Стефан А. Фенцик. Ужгород. 1928. с.31-34

Деятельность общества имени Александра Духновича в Подкарпатской Руси
http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_766.htm

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1906
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.10.16 14:25. Заголовок: Стихотворения Михаил..


Стихотворения Михаила Дмитриевича Поповича

Старая песня

Когда мечты и чувства страсти
Кипят в душе моей
И сожаленье в блеске власти
Грызёт меня змиёй,
И вновь мученье и печаль
Тянуться в сердце мне
И с этой жизнью мне не жаль
Разстаться в тишине, -
Тогда, чтоб скорби пламень ясный
В больной груди потух,
И час веселый, час прекрасный
Вновь навестил мой дух, -
Я песнь одну лишь вспоминаю:
Песнь юности златой…
И в сладкой неге замираю
При звуках песни той…
И я пою в минутах трудных
Песнь милую свою,
И все при звуках сладких, чудных
Невольно слезы лью…

Наша доля

О, бедный мой Карпатский край,
Прожил ты море черных лет…
Теперь цветет свободы май,
Но ведь в том же море бед…

Сыны твои из цепи рабства
Плыли за море в край чужой…
Теперь живем мы в мире братства,
Не покидаем дом родной…

Тебя луч солнца не ласкал
В день бури злой и в день туманный;
Теперь иной уж век настал,
Но мы не видим свет наш жданный.

В реке страданья и неволи
Ты слезы лил и гиб в нужде;
И хоть настал час лучшей доли,
Но не настал конец беды…

Мы дальше на полях Карпатья
В несчастье плачем и грустим,
Мы в отчизне вянем, братья,
И муку горькие терпим…

Когда же край ты мой родной,
Воспрянешь сразу от сна?
Когда ж придет тот час златой
И жизни радостной весна…

На смерть

Из мира плача в мир иной
Навеки ты ушел от нас,
И мы прощаемся с тобой
Теперь уже в последний раз.
Твой час пробил, твой час настал:
Пришла неволи смерть с косою,
Затмила жизни юной вал,
И гроб открылся пред тобою.
И ты, заснув последним сном,
Сошел в дом подземный свой,
Где прах холодный твой потом
Расточим смело червь земной…
И ты ушел навек от нас,
Но уж к иным ушел друзьям…
Прощай же, друг, в последний раз…
Да будет мир твоим костям…

Эпилог

Весенней час, прекрасный час,
Двадцать раз зиму сменял,
С тех пор, как я во первый раз
Мир сей тленный увидал.

О, сколько светлых, сколько темных
С той поры прожил я дней,
И сколько дней благих и черных
В жизни видел я своей.

Я глухо юный век провел
Средь товарищей-друзей,
И жизни грустный час пришел
К заре цветущих дней…

По веку юности златой
Я томился в тьме ночей,
Но все напрасно, хоть порой
Лилися слезы из очей…

И цвет один в природе дважды
Не цветет златой весной…
Всему свой час…и смерть однажды
Нас возьмет в свой дом глухой…

Так век наш юный раз отцвел,
И век сей пройдет как сон…
Таков, о братья, наш удел,
Справедлив судьбы закон…

Быть может, мало буду жить,
И некогда мне отдохнуть…
Хотел бы что-то я свершить,
Но пускаюсь в новый путь…

В альбом

Промчится летучее время,
Как бури весенней порою,
И жизни тяжкое бремя
Сожмет нас железной рукою.
Промчатся и школьные годы,
И класс, и любовь, и друзья,
И сладости нашей свободы
И светлой надежды струя…
И время печали придет!
Тогда под несметной горой
Житейских унылых забот
Вспомяньте о жизни былой…
И, вспоминая с тоской
Студенческой жизни весь вал
Вспомяньте и о том вы душой,
Кто эти слова вам писал

Они и мы

Они и знатны и богаты,
И славно жили и живут,
А мы все глупы и рогаты
И горько мучимся все тут.

Они в науке все орлы,
Все точно знают, как пророки,
А живем здесь, как ослы,
И мир не видим сквозь пороки.

Они в богатстве безподобны,
Роскошно из проходят дни…
Мы жить иначе не способны –
Вот как гласят о нас они.

Но час придет когда-нибудь,
И мы напомним им всё, братья,
И честно им покажем путь:
Ступайте вон из Подкарпатья!


Мазепинцы

Пока здесь украинцы люты
Всё сеют горе и раздор,
Пока живут Захар-Беркуты
Среди Карпатских наших гор, -
Потом будем мы, о братья,
Все жить в неволе и страдать,
А наши хаты Подкарпатья
Не будут вольности все знать…

РГАЛИ, Ф. 196 оп.1 ед. хр.6 (Рукописи Аристова Федора Федоровича: Стихотворения Михаила Дмитриевича Поповича: "Старая песня", "Наша доля", "На смерть", "Эпилог", "В альбом", "Они и мы", "Мазепинцы". Переписаны от руки Ф. Аристовым)


Маленький фельетон (стих. Поповича (Гонза) о Волошине. Из писем А. Попова Ф. Аристову, ф. 196, оп.1. ед.хр.24)
Гонза и педагог

Солнце всходит над горами
За весной весна цветет,
Годы льются за годами,
Все по старому идет…

Только Гонза из Парнаса
Вести новые несет:
Он про Вошку/лоботряса
Песню дерзкую поет.

-Ах, как умно разсуждает
Наш В -- шин сабарит.
Разом книги в свет пускает
И богатство громоздит.

Он живет да поживает,
Дурным сказки говоря:
Цель да средство разбирает,
Тайну держа для себя.

То потом, приказ давая,
Бьет в „Радзянский" барабан.
Жми кацапов до Дуная,
Homo novus Г-л-бан...
http://rgali.ru/object/11002800?lc=ru
http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_404.htm

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1908
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.10.16 09:13. Заголовок: Матица - материнская земля русинов


Новости Закарпатья. Петр Гецко. 20 октября 2016
...Речь идет сейчас о всей Украине. Буквально 17 октября в Москве состоялась учредительная Конференция Международного Центра «Матица русинов». Структура которой обозначила свой юридический титул на территорию русинов на юг от Карпат как правопреемник Подкарпатской Руси, — сказал Петр Гецко
http://news-front.info/2016/10/20/novosti-zakarpatya-petr-gecko-20-oktyabrya-2016/

17 октября с.г. в Москве состоялась Учредительная Конференция Международного Центра «Матица (материнская земля) русинов» («Матица»). В ней приняли участие представители русинских общин Закарпатья, других регионов Украины, Румынии, а также руководители ведущих русинских международных организаций, в частности, Всемирного Совета подкарпатских русинов.
Участники Конференции отметили, что в настоящее время происходит резкое обострение обстановки в Украине, вокруг неё, в целом на международной арене. В частности, в Украине наблюдается растущее число актов насилия, проявлений геноцида в отношении русинов, русинских общин как в Закарпатье, так и во многих других регионах страны – Харькове, Одессе, Донецке, Киеве.
В том числе с учетом этих факторов, на Конференции было утверждено создание «Матицы» «как полномочного представителя всех русинов мира в качестве координирующей структуры для объединения усилий русинской общины, организаций Украины, различных стран мира». Главной целью деятельности «Матицы» является оказание содействия обеспечению исторических прав русинского народа (русов), в первую очередь созданию государственного («материнского») образования русинов (русов) на территории современного Закарпатья в форме Республики Подкарпатская Русь (РПР).
Конференция переподтвердила решения II Европейского Конгресса Подкарпатских русинов (ЕКПР), прошедшего в августе 2008 года, касательно образования и полномочий Правительства РПР и его премьер-министра П. Гецко. На Конференции было также выражено полное одобрение Акта восстановления государственности РПР, принятого на II ЕКПР. Важнейшим событием в истории русинского народа (русов) стало утверждение за П. Гецко международно-правового и финансово-экономического Титула всех русинов (русов) мира с правом представлять их интересов в рамках реализации основных Актов международного права, касающихся русинской проблематики.
В этой связи «Матица» одобрила Меморандум, в котором РПР заявляет о необходимости в сложившейся в мире ситуации, в частности вокруг Украины, обязательного учета и решения ряда вопросов и требований, исходящих от мирового русинства. Главное из этих требований связано с призывом добиться выполнений целого ряда Актов международного права, Договоров и Соглашений в соответствие с которыми русины (русы) имеют обоснованные претензии и возможности на формирование своего суверенитета, государственного образования на территории современного Закарпатья.
В частности в Меморандуме со ссылкой на так называемые «14 пунктов Вильсона» утверждается, что русины (русы) являются автохтонным населением Европы. Это означает, что именно они выступили фактическими учредителями и государственно-образующей нацией большинства европейских государств. В данном контексте русины (русы) в настоящее время будут требовать признания со стороны «русинской государственности». В качестве гаранта данного процесса должны выступить Правительство США, объявившее в 1918 году о своем Арбитраже и Мандате на управление территориями Германской, Австро-Венгерской и Османской Империй, оккупированными странами Антанты и присоединившихся оккупационных сил с целью «чтобы автохтонные народы Европы могли бы образовать свои государства или получить право широчайших автономий». Эти суверенитеты в соответствие с упомянутым Арбитражом и Мандатом будут зависеть, принадлежать или регулироваться русинами (русами).
В Меморандуме также делается важнейшее заявление о неправомочности существования современной Украины с точки зрения основных понятий международного права. Конкретно речь идет о принятых Верховной Радой 12 сентября 1991 г. Закона правоприемственности, когда Украина была провозглашена правовым правопреемником Украинской народной Республики (УНР), осужденной Нюрбергским Военным Трибуналом как фашистское государство. Это стало следствием официального получения президентом Украины Л. Кравчуком 24 августа 1991 года государственной грамоты с дипломатическим вручением прав о возобновлении титулов и суверенитетов УНР от её президента в изгнании Н. Павлюка.
С учетом данных обстоятельств в Меморандуме содержится утверждение, что фактически «24 августа 1991 года суверенитеты Украинской ССР не исчезли, сохранились и фактически перешли в ведение СССР и его органов».
В Меморандуме в этой связи говорится о том, что русины (русы), проживающие в Закарпатье, фактически продолжают оставаться гражданами СССР, поскольку ни один из них не обращался с просьбой стать гражданином УНР. Признание же руководством Украины граждан СССР, гражданами Украины является односторонним Актом Украины, принятыми без свободного волеизъявления, одобрения или же согласия русин (русов).
Тем самым РПР заявляет, что русины (русы), проживающие фактически на территории Закарпатской области Украинской ССР, как её автохтонное население идентифицирует и определяет себя в качестве русинов (русов) с правами объявить Западную Украину своей канонической территорией.
Юридическим подтверждением своих претензий и требований в Меморандуме обозначаются итоги референдума, прошедшего в Украинской ССР 17 марта 1991 года, когда около 70% населения проголосовало за сохранение СССР и соответственно УССР.
«Матица» приняла решение направить Меморандум в адрес руководства США, Украины, ООН и МИД России.
«Матицей» была также одобрена Программа деятельности организации. Главными её целями является объединение усилий международного русинского движения для содействия формированию на территории Закарпатья «Матицы русинов» в виде соответствующего самоуправляемого, суверенного образования, а также решению задач по реализации Актов международного права, Договоров и Соглашений, обозначенных в Меморандуме Учредительной Конференции организации.
Заявление Учредительной Конференции Международного Центра «Матица русинов»
http://getsko-p.livejournal.com/750195.html
http://antimaydan.info/2016/10/matica_rusinov_trebuet_svoe_gosudarstvo_na_territorii_sovremennog.html
Вопрос восстановления за Русинами правопреемства Подкарпатской Руси и УССР вызвал реакцию в разных кругах политических, общественных, и иных кругов не только в Закарпатье и на Украине. Конечно врагов у этого процесса достаточно.
По наводке украинского атташе в Румынии на Украину прилетел глава внешней разведки Мосада Тамир Пардо. Он обстановку прощупывает, добывает информацию поточнее, ищет пути.
Или та же Виктория Нулад на переговорах с В.Сурковым касались вопроса правопреемства УССР. Вопрос инициировала В.Нуланд. Нуланд настроена против правопреемства УССР и вообще против УССР в любых ее проявлениях. Обрисовывала со своей стороны не очень лестно и результат, чем может это все закончится. Она, как бы упреждая начавшийся процесс, чтобы подавить утопить весь этот процесс в самом начале. Она чувствует, что если будет начало, то будет и продолжение. Поэтому это уже само по себе свидетельствует о важности этого вопроса и понимании места и роли правопреемства УССР за Русинами.
Венгрия интересуется, что будет предринимать "Матица", какие планы. Венгрия воспринимает, что это все равно будет, все равно произойдет и они скорее всего подключатся к этому процессу в ЕС, чтобы не выпасть, или отстать от процесса.
П.Порошенко вначале махнул рукой. Но 17 октября он уже знал о мероприятии. Требовал у подчиненных, чтобы все тормознуть и просто заблокировать. Особенно то, что это произошло в Москве. В Германии Порошенко встречался с американцем, с которым он встречается постоянно - своим куратором. Порошенко просил у американца защиты, в панике, он заныл, как подросток. Реакция американца - он не утешал его, он сказал что нужно больше работать, чтобы вредить Москве. Американцы пытаются раскрутить Порошенка на дальнейшую эскалацию российско-украинских отношений. Порошенко не удовлетворился ответом американца. Поэтому в Венгрии П.Порошенко встречался с Ласло Брензовичем, депутатом Верховной Рады от блока Порошенка, глава КМКС. Обсуждали, как помешать процессу получения Русинского титула. Тот посоветовал создать параллельную русинскую структуру, какой то блок из нескольких стран, причем быстро. Л.Брензович предложил свою помощь, чтобы рушить "Матицу Русинов".
Реакция уенеровской власти в Закарпатье, например у Москаля злость и негодование по этому вопросу. У Балоги основные страхи связанные с негативом, но он в первую очередь переживает за то место и роль, которое он сейчас занимает в существующей системе координат.
Начальник Закарпатского управления СБУ сильно боится. Понимает, что развитие пойдет. На Киев надежды у него уже нет. В отличии от главы СБУ Украины В.Грицак надеется на себя и свое окружение. Он бьет себя в грудь, что мы всех задушим, всех изничтожим. Есбеушники все уже активизировались, встряхнулись, они пытаются защитить честь мундира. Но глобально, по любому, у них ничего не получится. Не в коня корм, что называется.
https://newsland.com/community/129/content/reaktsiia-na-ukraine-i-ne-tolko-na-uchreditelnoe-sobranie-matitsy-rusinov-i-titul-rusinov/5519421

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1909
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.10.16 10:21. Заголовок: Михаил Попович. Не забудьте


Михаил Попович. Не забудьте


Не забудьте

Не забудьте, други-братья,
эти вещие слова: —
нас возьмет в свои объятья
лишь великая Москва.

Нас за русскость угнетали
и водили по тюрьмам,
но мы веру не теряли
и твердили все врагам:

эти нивы, эти горы,
от Попрада до Кремля, —
это русские просторы,
это русская земля!

Мы всегда были и будем
дети матери одной!
Слова Русь мы не забудем
над Карпатскою страной.

Не забудьте-ж, други-братья,
не забудьте те слова:
нас возьмет в свои объятья
лишь славянская Москва.

Прящев 1933г.
Михаил Попович
http://www.carpatho-russian-almanacs.org/RBO/RBO1956/DontForget.php

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 2236
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.04.17 11:52. Заголовок: Как возможна математ..


Как возможна математизация философии?[1]

Василий Васильевич Налимов - математик и мыслитель
В этой работе я хочу показать, как возможно использование языка математических представлений в раскрытии философской мысли. Ранее я много лет занимался применением вероятностно ориентированной математики в науке и технике. Теперь – последние 15 лет – я пытаюсь делать то же в философии, развивая вероятностную модель сознания[2]. Мои исходные посылки, как это ни странно, близки к метафизике Платона, и это дает мне возможность показать, что абсолютный идеализм может внести свой вклад не только в современную философию, но также и в науку. Здесь я забегаю вперед и отвечаю на вопрос, который будет включен в программу будущего XVIII Международного конгресса по философии в Брайтоне.
1. Вероятностно ориентированная герменевтика
Развиваемая нами модель сознания имеет многоуровневую структуру. Верхний уровень – это уровень логического (Аристотелева) мышления. Второй уровень – это область предмышления. Здесь вырабатываются исходные предпосылки. Это уровень творческой деятельности. Моей задачей является раскрытие вероятностной, или, точнее, бейесовской логики, действующей на этом уровне. Второй уровень поддерживается подвалами сознания, где происходит встреча с архетипами и созерцание образов. Все в целом поддерживается телесным уровнем, где действуют нейропептиды.
Математизировать какую-либо область знания – это значит:
(1) выбрать некоторые математические структуры;
(2) связать с ними некоторые содержательные предпосылки, относящиеся к объекту моделирования;
(3) придать структурам, обогащенным дополнительными предпосылками, статус образа.
В нашем случае мы выбрали: (1) линейный континуум Кантора (т.е. множество всех действительных чисел, упорядоченных по их возрастанию) и полагаем, что на этом континууме μ изначально упорядочены все возможные смыслы; (2) предложенный выше образ рассматриваем как семантический вакуум – в нем все есть, но ничто не проявлено; (3) полагаем, что проявленность семантического континуума, т.е. превращение его в текст, осуществляется тогда, когда на нем появляется функция p(μ), задающая плотность вероятности, – это значит, что различным участкам континуума придается различная мера; (4) изменение смысла текста – его новое прочтение – это появление в некой новой ситуации у фильтра p(y/μ) мультипликативно взаимодействующего с исходной функцией:
р(μ/y) = kp(μ)p(y/μ).
Это хорошо известная в теории вероятностей формула Бейеса. В нашем случае она обретает статус вероятностного силлогизма: из двух размытых посылок p(μ) и p(y/μ) с необходимостью следует новый текст, порождаемый функцией – р(μ/y). Логика оказывается числовой: в ее силлогизме стоит знак умножения, имеющий не логическое, а числовое раскрытие. Числовая логика необычна. Напомним здесь высказывание Витгенштейна о том, что «логические формулы нечисленны» [Витгенштейн, 1958]. Числовая логика оказалась возможной потому, что язык, в котором действует эта логика, существенно случаен – фильтр p(y/μ) появляется спонтанно. Но спонтанность – это синоним творческой активности. Числовая логика, в отличие от аристотелевой, оказывается не тривиальной. Она существенно индивидуальна.
Вероятностная логика диалектична в широком смысле. Она легко справляется с исключающими друг друга смыслами – им может просто придаваться разный вес. В ней нет сильной дизъюнкции. Закон исключенного третьего не работает. Язык свободен от жесткого разграничения истинности и ложности.
Вероятностная логика функционирует на уровне предмышления. Функция p(μ/y), возникшая в ситуации y, редуцируется, резко огрубляясь, к дискретам – семантическим атомам – и передается на уровень логического (аристотелева) мышления. Ответственным за логическое переосмысливание текста оказывается опять-таки акт спонтанного появления фильтра p(y/μ). Спонтанность обретает статус новой философской категории.
Вероятностная логика позволяет моделировать:
1. Понимание смысла текстов обыденного языка, использующего семантически полиморфные слова. Как, скажем, мы понимаем ужасное английское слово set? В большом англо-русском словаре смысл этого слова разъясняется через 1817 русских слов, и это разъяснение, конечно, не является исчерпывающим. Только текст, окружающий слово, позволяет нам выбрать подходящий фильтр, сужающий его смысл. Если, скажем, я читаю текст, относящийся к теории множеств, то смысл слова set редуцируется к представлению о множестве, принятому в математике. Если же я иду на теннисный корт, то слово set приобретает уже совсем иной смысл. А если передо мной психологический текст, то я понимаю, что здесь речь идет о том, что на русском языке называется установкой, а на немецком соответственно – Einstellung. Интересно отметить, что два последних слова: установка и Einstellung ни в каких текстах не несут той смысловой нагрузки, которую несет слово setв первых двух рассмотренных выше примерах. И все это нас никак не смущает. Бейесовский силлогизм позволяет нам понять, как мы раскрываем смысл, строго говоря, бессмысленных предложений. Недавно на двери одного Бюро переводов я прочитал такое объявление: «Ввиду отсутствия переводчиков переводы будут выполняться в минимальный срок: 7–10 дней». Здесь текст, окружающий слово «отсутствие», заставляет нас выбрать фильтр, позволяющий нам понять, что слово «отсутствие» в данном случае обозначает не отсутствие переводчиков, а их недостаточность. Далее мы также начинаем понимать, что словосочетание «минимальный срок»практически не несет никакой смысловой нагрузки – если его заменить на словосочетание «максимальный срок»,то смысл объявления вряд ли изменится.
2. Понимание смыслов научных, религиозных и философских текстов. В нашей системе представлений понимание сказанного – это всегда реинтерпретация, т.е. появление нового текста. Можно, скажем, задать вопрос: был ли Лысенко дарвинистом? Наш ответ будет таким: конечно, был. Он дал учению Дарвина свою – особую интерпретацию. Теория Дарвина не сформулирована как исчисление. В силу ее размытости естественно ее рассматривать в системе вероятностно взвешенных представлений. Лысенко воспринял их через свой – специфический фильтр p(y/μ), в котором основная масса плотности вероятности падала на хвостовую часть исходной функции распределения p(μ). Попробуем теперь мысленно воспроизвести исторический ход европейской духовной мысли. В течение почти двух тысячелетий шла нескончаемая реинтерпретация исходных христианских текстов. Все время появлялись новые движения, новые секты, а иногда и религиозные войны. В старой России была секта скопцов – ее появление можно связать с возникновением узкого δ-подобного реинтерпретационного фильтра. Если внимательно всмотреться в далекое прошлое европейской культуры, то мы увидим, что и знаменитые, прозвучавшие набатом, слова Маркса и Энгельса – «Призрак бродит по Европе – призрак коммунизма» – были одной из интерпретаций того, что было заложено у истоков европейской мысли. Настоящее всегда содержит в себе прошлое, но далеко не всегда это легко разглядеть, поскольку бейесовская перестройка вероятностной взвешенности смыслов носит мультипликативный характер.
3. Процесс творчества, который всегда можно рассматривать как создание новых текстов на том же семантическом пространстве μ. Все сводится к появлению фильтра, перестраивающего ранее существовавшую систему вероятностной взвешенности смыслов. Часто мы видим, как окончательной формулировке новой теории предшествуют многие, еще робкие попытки поднять из глубин сознания то, что там теплится. Вспомним хотя бы предысторию создания неевклидовых геометрий или общей теории относительности.
4. Биологический эволюционизм. Если биологические особи рассматривать как тексты, построенные на множестве всех морфофизиологических признаков или, другими словами, на множестве всего генофонда мира, то в нашей системе представлений биологическая эволюция оказывается хотя и безличностным, но все же творческим процессом. Отметим, что наше представление об изначальной упорядоченности морфофизиологических признаков поддерживается представлениями генетика Р.Б. Хесина[1984], утверждающего, что элементы генофонда мира объединены в общий генофонд всего живого[3].
5. Личность человека – будем эго рассматривать как текст, задаваемый функцией распределения p(μ).Человек, взаимодействуя с внешним миром, все время изменяет свою систему ценностных представлений. Следовательно, эго человека можно рассматривать как совершенно особый – живой текст, непрестанно реинтерпретирующий самого себя. Таким образом, эго – это скорее не предмет, а процесс; в этом (в большой шкале времени) иллюзорность личности. Можно также говорить и о семантической многомерности личности. В этом случае отдельные составляющие личности оказываются корреляционно связанными между собой. Простейшим примером проявления многомерности личности является непрерывающийся диалог человека с самим собой. Более интересный пример – это широко-обсуждаемое сейчас в психиатрии представление о мультиперсональности, с которой можно связывать как патологические проявления, так и творческую активность [Beahrs, 1982].
II. Эхо платоновской метафизики
Развиваемая нами модель раскрывает понимание Мира через природу смыслов. Самым серьезным здесь оказывается то, что почти весь ход классической философской мысли Запада, а также отчасти и Востока, находит отклик в нашей модели. То, что есть параллель с западной мыслью, не удивительно – наши исходные посылки оказались близкими к основным представлениям Платона, философия которого отложила глубокий отпечаток на весь ход европейской мысли. Поясним нашу близость к Платону.
(1) Наш исходный постулат об изначальном существовании смыслов, упорядоченных на континууме, можно рассматривать как дальнейшее развитие основного положения Платона об изначальном существовании идей.
(2) У Платона в его учении о Едином мы видим попытку подойти (доступными тогда средствами) к пониманию того, что теперь мы называем континуумом[4] (см. знаменитый диалог Парменид).
(3) Единое Платон отождествляет с Ничто (см. Парменид).Мы соответственно говорим о семантическом вакууме.
(4) Центральным в онтологии Платона является вопрос о том, как Единое может существовать во Многом, а Многое – в Едином, не являясь его частями[5]. Наша интерпретация здесь звучит так: Единым является семантически насыщенный континуум μ, Многим – его вероятностно взвешенные распаковки p1(μ), p2(μ). Таким образом, у нас, как и у Платона, Многое содержит в себе все целое, а не его части.
(5) У Платона Единое находится вне времени. У нас время не является аргументом функции, задающей силлогизм Бейеса.
(6) Пытаясь связать Единое с Многим, Платон обращается к числу (см., например, диалоги Парменид и Филеб). В конце своей жизни он придает особенно большое значение числовой мудрости (см. диалог Послезаконие, написанный, видимо, одним из его учеников). Но эта тема у него все же остается не доведенной до отчетливого изложения (позднее к этой теме возвращается Плотин, придающий числу статус особой ипостаси[6]). У нас распаковка семантического пространства μ осуществляется через плотность вероятности p(μ), т.е. через число.
И все же мы по сравнению с мыслителями древности существенно углубляем числовое видение мира, придавая ему бóльшую динамичность. Если у Платона знание – это только воспоминание идей, то у нас оно выступает как творческая распаковка смыслового континуума, которая каждый раз может быть различной. В нашем понимании изначально существуют не готовые идеи, а только смыслы – ипостаси, аморфные по своей природе. Чтобы возникли новые идеи, нужно, чтобы смыслы были как-то распакованы, а затем логически осмыслены на первом уровне нашей схемы сознания.
Но все же, сможет ли философия наших дней, а вслед за ней и наука принять идущее еще от Платона представление об изначальном существовании смыслов, его формулировать в такой смягченной форме, как это делаем мы? Абсолютный идеализм Платона всегда казался противостоящим парадигме научной мысли. Но не слишком ли поверхностно это противостояние?
Мы знаем, что и наука должна признать существование некой изначальной заданности в физическом мире. В физике такой изначальной заданностью являются фундаментальные константы и соответственно фундаментальные уравнения. В нашей системе представлений хочется фундаментальные уравнения рассматривать как грамматику Мира, а фундаментальные постоянные[7] – как его семантику. Даже совсем небольшие изменения числовых значений констант будут создавать новые Миры, или, иначе говоря, другие тексты. Но ведь никто почему-то не обвиняет физику в том, что в основе ее лежит абсолютный идеализм.
III. Сквозь строй западной философской мысли
Теперь нам хотелось бы сопоставить наш подход с развитием некоторых направлений философской мысли Западной Европы.
1. Наш подход мы называем герменевтическим, поскольку он исходит из представления о том, что язык – в широком его понимании – является основой Мироздания. В нашей системе представлений Мир во всех своих проявлениях – физическом, биологическом или психологическом – устроен некоторым одинаковым образом. Его сердцевиной является изначально заданная семантика, раскрывающаяся через число. Таким образом, все в Мире предстает перед нами как тексты, материализуемые различным образом. Онтология Мира оказывается семантической. И если теперь мы обратим взор в далекое прошлое, то найдем герменевтически звучащее высказывание, прежде всего, в Евангелии от Иоанна,которое начинается с утверждения, что в начале было Слово[8].
Если теперь обратиться к Новому времени, то у Декарта находим высказывание о том, что смыслы несчетны. Буквально это звучит так: «Истины... перечислить нельзя, в чем, впрочем, и нет необходимости[9].
У Спинозы мы находим высказывание о первичном начале – Субстанции, которая состоит из «бесконечно многих атрибутов», и о Модусах, в которых субстанция проявляется. Дословно говорится следующее: «3. Под субстанцией я разумею то, что существует само по себе и представляется само через себя, т.е. то, представление чего не нуждается в представлении другой вещи, из которой оно должно было бы образоваться. 5. Под модусом я разумею состояние субстанции.., иными словами, то, что существует в другом и представляется через другое[10].
Все сказанное здесь очень напоминает нашу систему представлений – субстанция, состоящая из бесконечного числа атрибутов, выглядит как семантически насыщенное пространство, а модус – как проявленность этого пространства, или, иначе, как его состояние.
Герменевтика (буквально – толкование древних текстов) приобрела отчетливо выраженный философский характер лишь в XIX в. (Ф. Шлейермахер, В. Дильтей) и позднее сомкнулась с экзистенциализмом (в лице М. Хайдеггера) и нашла свою завершенность у Г. Гадамера.
У Хайдеггера глубина Бытия – его истоки – запечатлена в языке. Буквально мы читаем: «Язык есть дом Бытия. В этом приюте живет человек. Думающий и творящий является хранителем этого приюта...Язык в своем существе не является ни проявлением человека, ни выражением всего живого. Поэтому он вовсе не тождествен знаковой системе и, пожалуй, даже значению. Язык есть таящая свет колыбель самого Бытия»[11]. У Гадамера мы читаем: «...Мы понимаем язык, переживая его... В нашем исследовании мы руководствуемся идеей, что язык – это центральная точка, где «я» и мир встречаются или, скорее, обнаруживают исходное единство...Отношение человека к миру является абсолютно и фундаментально лингвистическим по своей природе и, следовательно, вразумительным. Таким образом, мы видим, герменевтика представляет собой универсальный аспект философии, а не просто методологическую основу так называемых гуманитарных наук»[12].
2. Загадочность рассматриваемого нами языкового полиморфизма издревле беспокоила философов. Так, скажем, у Платона в Седьмом письме читаем: «Потому-то всякий, имеющий разум, никогда не осмелится выразить словами то, что является плодом его размышления и особенно в такой негибкой форме, как письменные знаки»[13]. Что-то похожее мы находим и у Бл. Августина. В изложении Э. Жильсона говорится о том, что, следуя Бл. Августину, нам приходится «констатировать в одних случаях очевидную диссоциацию между языком и мышлением, что в других случаях, по-видимому, оборачивается тем, что связь между ними не оказывается столь близкой, как это представляется»[14]. Позднее у Д. Локка читаем: «8. Значение слов совершенно произвольно...слова обозначают только собственные идеи отдельных людей»[15]. Даже у И. Канта мы находим такие слова: «...нередко и в обыденной речи, и в сочинениях путем сравнения мыслей, высказанных автором о своем предмете, мы понимаем его лучше, чем он сам себя»[16]. У Ф. Ницше читаем: «604. «Интерпретация» – введение смысла, не объяснение (в большинстве случаев новая интерпретация вместо старой, которая стала непонятной и превратилась в знак)»[17].
Мы должны были бы упомянуть здесь еще и позднего Витгенштейна, и таких французских мыслителей, как Э. Жильсон[18], Ж. Деррида[19], а также, конечно, и английскую лингвистическую школу, но здесь мы ограничены местом.
3. Теперь остановимся на пресловутой теме противопоставления рационализма иррационализму. В нашей модели это противопоставление снимается. Уровню логического мышления у нас предшествует уровень бейесовской (числовой) логики, в которой проявляется спонтанность, относящаяся уже к иррациональному. Байесовский уровень в свою очередь поддерживается уровнем, на котором происходит созерцание образов. Эта схема попадает опять-таки в резонанс с высказываниями многих философов.
У И. Канта читаем: «... Всякое человеческое познание начинается с созерцаний, переходит от них к понятиям и заканчивается идеями». С созерцаниями Кант связывает и математическое творчество: «Геометрия есть наука, определяющая свойства пространства синтетически и тем не менее a priori. Каким же должно быть представление о пространстве, чтобы такое знание о нем было возможно? Оно должно быть первоначально созерцанием, так как из одного только понятия нельзя вывести положения, выходящие за его пределы, между тем мы встречаем это в геометрии...Но это созерцание должно находиться в нас a priori, т.е. до всякого восприятия предмета, следовательно, оно должно быть чистым, не эмпирическим созерцанием»[20].
У Г. Гегеля находим такие слова: «455. Деятельная в этом своем владении интеллигенция есть воспроизводящая сила воображения, заставляющая образы подниматься на поверхность сознания из собственного внутреннего существа ″я″, которое и является, таким образом, господствующей над нами силой...»[21]. Похожие высказывания находим и у Ф. Ницше: «506. Сначала образы, объяснить, как возникают образы в уме, затем слова, отнесенные к образам. Наконец, понятия, возможные лишь, когда существуют слова – соединение многих образов в нечто невидимое, но слышимое (слово)»[22]. Отметим здесь также высказывание К. Ясперса: «Только язык воображения – так это нам представляется – соприкасается с реальностью, которая ускользает от всех объективных исследований»[23]. Наконец, мы обратимся опять к Витгенштейну, который пытался в Трактате, набросать контуры образной теории смыслов: «214. Образ состоит в том, что его элементы соединяются друг с другом определенным способом...221. То, что образ изображает, есть его смысл»[24].
Заканчивая этот раздел, обратимся к Э. Гуссерлю. В знаменитом докладе о кризисе европейского человечества (1935г.) Гуссерль развивал тезис о том, что этот кризис возник не из сущности самого рационализма, доминирующего над западной мыслью, а из той ее дефектной формы развития, которая сложилась еще со времен так называемого Просвещения[25]. Эта дефектность нашла свое проявление в извращении рационализма «натурализмом», «объективизмом», «психофизиологизмом» – исключением из рассмотрения всего субъективного и духовного, не редуцируемого к механистическим, в том числе и физиологическим проявлениям.
4. Столь существенное для нас представление о спонтанном появлении фильтра в силлогизме Бейеса находится также в согласии с высказываниями некоторых философов прошлого.
Прежде всего мы опять хотим обратить внимание на учение Бл. Августина, опираясь на упоминавшуюся уже книгу Э. Жильсона. У Бл. Августина мы находим представление о неумолимой спонтанности во взаимодействии души с внешним миром. Он развивает концепцию иллюминации. На современном языке мы сказали бы, что здесь речь идет о связи человеческого сознания со вселенским началом мира. Вот одна, относящаяся сюда цитата, взятая из книги Жильсона: «Божественная иллюминация на самом деле не является сверхъестественной иллюминацией; это, наоборот, является описанием собственной природы интеллекта человека, который оказывается точкой приложения божественной иллюминации»[26].
Перейдем к И. Канту. У него мы читаем: «Поскольку способность воображения есть спонтанность, я называю ее иногда также продуктивной способностью воображения и тем самым отличаю ее от репродуктивной способности воображения, синтез которой подчинен только эмпирическим законам, а именно законам ассоциации...»[27]. Теперь приведем высказывание Ницше: «673. Я открыл активную силу, творческое начало среди случайного: случай сам есть только становление творческих импульсов»[28].
Ж.-П.Сартр в заключение к своей ранней книге пишет следующее: «Мы, следовательно, можем сформулировать наш тезис: трансцендентальное сознание есть безличностная спонтанность...Таким образом, каждый момент нашей сознательной жизни открывает нам творчество из ничто. Не новую установку, а новое существование... Факт существования Я не имеет никакого отношения к этой спонтанности, поскольку воля есть объект, возникающий через эту спонтанность и для нее»[29].
Теперь, наконец, обратимся к А. Уайтхеду. Он пытался решить платоновскую проблему о соотношении Единого и Многого, введя представление о предельности, которую он называет творчеством. Для творчества у Уайтхеда «вневременным изначальным осуществлением является Бог». Мы бы сказали здесь так: творческая спонтанность оказалась возвеличена до представления о Боге. Вот одна из цитат, характеризующая стиль автора: «Творчество» – это наиболее универсальная из универсальных сущностей, характеризующая конечную природу факта. Это тот самый основной принцип, в соответствии с которым множество, на которое распадается универсум в дизъюнкции, становится одним действительным событием, составляющим универсум в конъюнкции. То, что множество входит в сплошное единство, соответствует природе вещей»[30].
5. Обратим внимание на то, как некоторые философы пытались разъяснить природу личности и сознания. У Ницше, в упоминавшейся выше его работе, находим такие, близкие нам высказывания: «485...Субъект есть фикция, будто многие одинаковые суть действия одного субстрата; но мы же сами создали «одинаковость» этих состояний; на деле одинаковость нам не дана, а мы сами предполагаем эти состояния равными и приспосабливаем их друг к другу...489. Все, что выступает в сознании как «единство», уже само по себе чрезвычайно сложно: мы имеем всегда лишь видимость единства...490...Мои гипотезы: Субъект как множественность».
Все сказанное здесь становится легко понимаемым, если личность описывать через плотность вероятности, задаваемой на многомерном семантическом пространстве. Личность сохраняет единство через корреляционную связанность множественного.
У Мерло-Понти, французского феноменолога-экзистенциалиста, дается такое определение: «Сознание есть открытость миру»[31]. Наше представление о сознании как о способности порождать новые фильтры в каждой новой ситуации можно, если хотите, рассматривать как экспликацию приведенного выше определения.
IV. Немного о философской мысли Дальнего Востока
Буддизм – это прежде всего отрицание существования личности [Collins, 1982]. Если личность отождествлять с эго, то наше представление о его непрестанной изменчивости перекликается с основной идеей буддизма. Мы, правда, склонны полагать, что скорее надо отождествлять личность не с эго, а с метаэго, задающим способность к нескончаемому порождению фильтров перестройки. Но представление о метаэго чуждо буддизму, поскольку буддизм выступает против всех привязанностей, включая и привязанность к смыслам.
Буддизм – это не столько философия, сколько терапия, направленная на освобождение от страданий, порождаемых привязанностями. Учение о нирване – состоянии освобожденное от всех привязанностей – крайне трудно для понимания мыслителями Запада. В нашей системе представлений все легко разъясняется. Непрестанное стремление к отказу от привязанностей приводит к тому, что функция p(μ) сглаживается, превращаясь в конце концов в прямоугольное распределение. Если теперь устремить аргумент в бесконечность, то в силу условия нормировки отрезок, отсекаемый по оси ординат, устремится к нулю. Порождение фильтров станет бесплодной задачей – личность выходит из мира смыслов.
Сравнению христианства с буддизмом посвящена большая литература (см., например, [Abe Masao, 1985]). В нашей системе представлений главное различие этих двух великих мировоззрений заключается в их отношениях к смыслам. Буддизм противостоит смыслам, как привязанностям, порождающим страдание. Христианство, впитавшее в себя и неоплатонизм, идет навстречу смыслам, понимая всю таящуюся в них опасность. Так было порождено две культуры, одна – устремленная к успокоенности, другая – к бунту.
С Востоком нас связывает и понимание роли спонтанности в мироздании, развитой особенно в философии даосизма. Дао есть не поддающийся описанию путь жизни. Вот слова Лао-Цзы, приведенные в книге Уоттса [Watts, 1975]:
Дао есть нечто неясное и неопределенное.
Столь неопределенное!
Столь неясное!
И все же оно содержит образы.
Столь неясное!
Столь неопределенное!
И все же оно содержит события.
Столь туманное, столь неясное!
И все же в нем есть ментальная сила.
И так как эта сила наиболее истинна,
В Дао есть достоверность (p. 36).
V. Проблема человека в философии наших дней
Каждая культура имеет свой уровень знания и свой уровень незнания. В наши дни самым большим и, пожалуй, даже зловещим является незнание человека. Попыткой понять природу человека был озабочен еще и древний Египет. Это нашло свое отражение в знаменитой Египетской Книге Мертвых [Budge, 1967]. С тех пор прошло примерно 3500 лет и, кажется, существенного прогресса не было достигнуто, хотя этой проблемой занимались и психологи, мало чего добившиеся, и нейрофизиологи, и философы, а в последнее время – и физики, работающие в области квантовой механики.
На только что проходившем VIII Международном конгрессе по логике, методологии и философии науки проводился «круглый стол», посвященный проблеме человека. Там был задан вопрос: что является главным в проблеме человека? Никто из участников «круглого стола» (жестко отделенного от слушающей аудитории) не мог дать ответа на этот вопрос. Хотя ответ здесь может прозвучать совсем просто: надо понять природу смыслов, ибо человек выступает перед нами прежде всего как активный носитель смыслов. Современная наука с ее преимущественно механистической настроенностью блокировала пути подхода к этой проблеме.
И еще есть одна проблема – надо понять, как смысловая реальность мира связана с физической реальностью[32]. Наша модель позволяет хотя бы слегка осветить этот вопрос. Развиваемая нами бейесовская логика в какой-то степени эквивалентна метрической логике. Это значит, что изменение функции распределения p(μ) можно рассматривать как результат нелинейных (в общем случае) и локальных изменений в метрике семантически насыщенного пространства μ[33]. Иными словами, перед нами раскрывается чисто геометрическая картина мира[34]. Текст – любой текст начинает выступать перед нами как возбужденное (метрически неоднородное) состояние семантически насыщенного пространства[35]. Оказывается возможным говорить о построении единой теории поля в более широком понимании, чем это было у Эйнштейна и позднее у Дж.Уилера. Здесь наша мысль в какой-то степени перекликается с представлениями английского физика Д. Бома [Weber, 1981].
Из всего сказанного выше следует, что обращение к математическим структурам позволяет построить оператор, упорядочивающий философскую мысль. Пользуясь этим оператором, оказывается возможным увидеть в едином ракурсе как различные проявления западной философской мысли, так и некоторые проявления мысли Дальнего Востока. Оказывается возможным найти путь к пониманию природы смыслов[36].

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 2237
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.04.17 11:53. Заголовок: Расширенный текст ..


[1] Расширенный текст доклада, прочитанного на VIII Международном конгрессе по логике, методологии и философии науки (Москва, 1987). Позднее на эту тему был прочитан доклад на II Всесоюзном симпозиуме «Закономерности и современные тенденции развития математики» (Обнинск, 1987).
[2] Ранее эта тема освещалась в следующих публикациях В.В. Налимова: Непрерывность против дискретности в языке и мышлении. Тбилиси, 1978; Вероятностная модель языка. Второе расширенное издание. М., 1979 (первое – 1974); Природа смыслов в вероятностно ориентированной философии. В сб.: Язык. Наука. Философия. Вильнюс, 1986; Вероятностный подход к описанию явлений, происходящих на глубинных уровнях сознания. Труды семинара, посвященного 75-летию со дня рождения Д.И. Блохинцева. Дубна, 1986; Вероятностная модель бессознательного. Бессознательное как проявление семантической вселенной. Психологический журнал. 1984, н.5–6 (соавтор Ж.А. Дрогалина); Как возможно построение модели бессознательного. Бессознателъное, т. IV. Тбилиси, 1985 (соавтор Ж.А. Дрогалина); на польском языке – Probabilistyczny model języka. Warszawa, 1976; на английском языке – In the Labyrinths of Language. A Mathematician's Journey. Philadelphia, 1981; Faces of Science. Philadelphia, 1981; Realms of the Unconscious. The Enchanted Frontier. Philadelphia: 1982; Space, Time and Life. The Probabilistic Pathway of Evolution. Philadelphia, 1985.
[3] Обращение к общему генофонду осуществляется с помощью так называемых перемещающихся организмов (плазмидов и вирусов), переносящих чужеродные гены между организмами. Есть даже намек на то, что происходит перенос генов между растениями и животными.
[4] Так, например, хочется интерпретировать такой отрывок из Парменида [Платон, 1970]:
Но если все части находятся в целом и если все они составляют единое и само целое и все охватывается целым, то не значит ли это, что единое охватывается единым и, таким образом, единое уже находится в себе самом? (с. 435).
[5] Вот один из относящихся сюда отрывков из диалога Парменид:
...единое присутствует в каждой отдельной части бытия, не исключая ни меньшей, ни большей части, ни какой-либо другой (с.433).
[6] Философию числа Плотина мы подробно рассмотрели в нашей книге, придав ей новую интерпретацию [Nа1imоv, 1982].
[7] О роли и значении фундаментальных постоянных см. книгу Дж. Барроу, Ф. Типлер [Barrow, Tipler, 1986] и обзорную статью Ю.В. Балашова и В.В. Казютинского [1987].
[8] Обратим здесь внимание на то, что в оригинале, написанном на греческом языке, здесь стояло слово Логос. В большом Древнегреческо-русском словаре первое значение слова Логос – Слово, а где-то в конце находим и такие его значения как счет, исчисление и число. Эти значения, естественные для эллинской культуры, для нас оказываются уже утерянными. Мы снова пытаемся связать слово с числом.
[9] Декарт Р. 1950. Начала философии. Избранные произведения. М.: c.447.
[10] Спиноза Б. 1957. Этика. Избранные произведения, т. 1. М.: с.361–362.
[11] Heidegger M. 1947. Platons Lehre von der Wahrheit. Mit einem Brief über den «Humanismus». Berlin: S.53,70.
[12] Gadamer H.-G. 1975. Truth and Method. N.Y.: A Continuum book: The Seabury Press, p.346,431,433.
[13] Платон. 1972. Сочинения в трех томах, т. 3 (2). М.: Мысль, с.433.
[14]. Gilson E. 1931. Introduction à 1'étude de Saint Augustin. Paris: Librairie philosophique J. Vrin, p.90.
[15]. Локк Д. 1985. Опыт о человеческом разумении. Сочинения в трех томах, т. 1. М.: Мысль, с.465.
[16]. Кант И. 1964. Критика чистого разума. Сочинения в шести томах, т. 3. М.: Мысль, с.350.
[17] Ницше Ф. 1910. Воля к власти. Опыт переоценки всех ценностей. Полное собрание сочинений, т. 9. М.: Московское книгоиздательство, 362с.
[18] Gilson E. 1969. Linguistique et Philosophie. Essai sur les Сonstantes Philosophique du Langage. Paris: Librairie philosophique J. Vrin, 311.
[19] Компактное изложение его идей см. в статье: Atkins G.D. 1981.The sign as a structure of difference. Derridian deconstruction and some of its implications. Semiotic Themes. Lawrence: University of Kansas Publications, p. 133–147.
[20] Кант И. 1964. Критика чистого разума. Сочинения в шести томах, т. 3. М.: Мысль, с.591,132.
[21] Гегель Г.В.Ф. 1977.Философия духа. Энциклопедия философских наук, т.3. М.: Мысль, 1977.
[22] Ницше Ф. 1910. Воля к власти. Опыт переоценки всех ценностей. Полное собрание сочинений, т. 9. М.: Московское книгоиздательство, 362с.
[23] Jaspers К. 1972. Philosophy of Existence. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, p.83.
[24] Витгенштейн Л. 1958. Логико-философский трактат, М.: ИЛ, 134с.
[25] Гуссерль Э. 1986. Кризис европейского человечества и философия. Вопросы философии, н.3, с.101–116.
[26] Gilson E. 1931. Introduction à 1'étude de Saint Augustin. Paris: Librairie philosophique J. Vrin, p.109.
[27] Кант И. 1964. Критика чистого разума. Сочинения в шести томах, т.3. М.: Мысль, с.205.
[28] Ницше Ф. 1910. Воля к власти. Опыт переоценки всех ценностей. Полное собрание сочинений, т.9. М.: Московское книгоиздательство, 362с.
[29]. Sartre J.-P. 1978. La Transcendance de L'Ego. Esquisse d'un Description Phénomènologique. Paris: Librairie philosophique J. Vrin, p.79.
[30] Whitehead A.N. 1929. Process and Reality. An Essays in Cosmology. Cambridge: Cambridge University Press, p.9,28.
[31] Moss D., Keen E. 1981.The nature of consciousness. The existential-phenomenological approach. The Metaphors of Consciousness. N.Y.–London: Plenum Press, p.153–166.
[32] Знаменитое высказывание о том, что «Сознание есть функция высокоорганизованной материи», так ведь и не было никем эксплицировано за прошедшие десятилетия. А ведь в век моделирования мы были вправе ожидать появления моделей, разъясняющих смысл этого утверждения.
[33] Здесь речь идет о правомерности существования двух языков, описывающих одно и то же явление. Нас отнюдь не беспокоит вопрос о точном переводе с одного языка на другой.
[34] О программе геометризации физики см., например, обзор: [Эрекаев, 1987], а также книгу [Nalimov, 1985].
[35] Здесь наш подход перекликается с хорошо известной попыткой Г. Вейля построить единую теорию поля, охватывающую как гравитационные, так и электромагнитные взаимодействия. Последнее связывалось с изменением масштабности в окрестности точки [Вейль, 1981].
[36] Настоящая статья отражает некоторые аспекты рукописи нашей книги Спонтанность сознания. Вероятностная теория смыслов и смысловая архитектоника личности. Она была ранее опубликована в журналах: Philosophie Mathematica II, 1989, v.4, н.2, p.129–145; Prakseologia, 1990, н.1–2, p.106–107, p.13З–149.
В.В. Налимов. 1991. Как возможна математизация философии. Вестник Mосковского университета. Серия 7. Философия. н.5, с.7-17
http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_774.htm
В.В. Налимов. Разбрасываю мысли
http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_961.htm
http://www.klex.ru/iij
Василий Васильевич Налимов - математик и мыслитель
http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_840.htm

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 2239
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.04.17 08:25. Заголовок: Куда же спряталась самая свободная алгебра?


Теория смыслов
Нет ничего более практически ценного, чем хорошая теория - Людвиг Больцман
Нет ничего в мире сильнее свободной научной мысли - Владимир Иванович Вернадский
Куда же спряталась самая свободная алгебра? - ИБ

Основой для РигВеды является та система воззрений, которая получила название мифопоэтической модели мира. Суть ее сводится к тому, что природа в ней представлена не как результат переработки первичных данных органами чувств, а как результат их вторичной перекодировки с помощью знаковых систем. Это бывают разные семиотические системы, так или иначе связанные между собой и образующие единую универсальную систему...РВ принадлежит к жанру вед, а само слово veda - означает священное знание (ср. русск. ведать, ведун, ведунья). Веды относятся к традиции шрути - божественному откровению, в противоположность смрити - знанию, восходящему к отдельным авторитетам. В самой РВ слово veda - встречается лишь один раз в поздней мандале VIII, 19, 5

5 (Тот) смертный, который - дровами, который - возлиянием,
Который священным знанием почтил Агни,
Который - поклонением, устроил прекрасный обряд.

Для обозначения же знания широко употреблялось слово dhi - корневое существительное от глагола dhi, исконное значение которого было видеть внутренним взором, видеть мысленно

…Речь в РВ (имеется в виду метрическая речь гимнов) была священна. Ее персонифицирует богиня Вач (Vac - от глагола vac - говорить, т.е. речь, естественно, могла быть только устной), которая в мифологической системе этого памятника ставилась выше всех богов, как явствует из гимна самовосхваления Речи X, 125.
Т.Я. Елизаренкова. Мир идей ариев Ригведы

Бхарати (bharati) - богиня священной Речи и молитвы
Из словаря основных мифологических персонажей и ритуальных понятий (Составила Т.Я. Елизаренкова)
http://www.kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_877.htm

РигВеда X, 125. К Священной Речи - Вач

Автор, по анукрамани, - Вач, дочь (риши) Амбхрины (Vac букв. Речь Ambhrni). Размер - триштубх, стих 2 - джагати.
В РВ богине Вач посвящен этот единственный гимн. Никаких мифологических сюжетов с ней не связано. Она - персонификация абстрактного принципа, возвеличенная до уровня космогонической силы в духе гимнов АВ.
Последовательность мыслей в гимне такова. Священная Речь как хвалебная песня сопровождает богов, но она выше их: она их несет (стихи 1-2). Она распределена по многим местам, притом, что едина (3). Она дает силу жизни всем существам (4), возвеличивает людей и богов (5), вызывает словесные состязания (6), пронизывает собой все мироздание (7), увлекает всех за собой (8).
Гимн отличается крайней формальной изощренностью
1с Я несу обоих (ubha bibharmi)…- Глагол bhar - один из тех, которые кодируют элементарный космогонический акт

1 Я двигаюсь с Рудрами, с Васу,
Я - с Адитьями и со Всеми-Богами.
Я несу обоих; Митру и Варуну,
Я - Индру и Агни, я - обоих Ашвинов.

2 Я несу сому, бьющего через край,
Я - Тваштара, а также Пушана, Бхагу.
Я создаю богатство возливающему жертвенный напиток,
Очень ревностному жертвователю, выжимающему (сому).

3 Я - повелительница, собирательница сокровищ,
Сведущая, первая из достойных жертв.
Меня такую распределили боги по многим местам,
(Меня,) имеющую много пристанищ, дающую многому войти (в жизнь).

4 Благодаря мне ест пищу тот, кто смотрит,
Кто дышит и кто слышит сказанное.
Не отдавая себе отчета, они живут мною,
Внимай, о прославленный, глаголю тебе достойное веры!

5 Я ведь сама глаголю то,
(Что) радует богов и людей.
Кого возлюблю, того делаю могучим,
Того - брахманом, того - риши, того - мудрым.

6 Я натягиваю лук для Рудры,
Чтобы (его) стрела убила ненавистника священного слова.
Я вызываю состязание среди народа.
Я пропитала (собой) небо и землю.

7 Я рождаю отца на вершине этого (мира)
Мое лоно в водах, в океане.
Оттуда расхожусь я по всем существам
И касаюсь теменем того неба.

8 Я ведь вею, как ветер,
Охватывая все миры:
По ту сторону неба, по ту сторону этой земли -
Такая стала я величием.

Имя Вач в тексте гимна прямо нигде не названо, но весь гимн состоит из звуковых намеков на Vac Ambhrni. См. об этом: Топоров В.Н. Об одном примере звукового символизма - Ригведа X, 125. Подобное место Вач явно идеалогично, поскольку никакие мифы с этим абстрактным божеством не были связаны, и имя ее редко встречается в РВ. Ключом к пониманию роли Вач в системе взглядов ведийских риши является гимн-самовосхваление этой богини, замечательный во многих отношениях. На уровне содержания она прямо названа повелительницей (rastri) (как повелительница богов она определяется и в VIII, 100, 10) и ей приписывается космогоническое действие; несет богов, т.е служит опорой, заполняет пространство, охватывает все мироздание. С богами ее связывают рефлективные отношения: она им предшествует, вводя их в мир слова, а они распределяют ее по многим местам (ср. мотив расчленения Вритры или Пуруши). Таким образом, Вач - одновременно и обьект, создатель текста и сам текст. На уровне формы этот принцип расчленения изображается иконически: имя богини Vac Ambhrni (Вач, дочь риши Ambhrna) разделяется на составные звуки и слоги, которые настойчиво повторяются на протяжении всего гимна. Можно сказать, что гимн выдержан в ключе имени богини, а в самом центре его в стихе 4 содержится призыв вслушаться) - указание на то, что сокровенное спрятано внутри, непроявлено, и стремление вовлечь слушателя в постижение тайного смысла этого текста. Представление о том, что высшее знание, как и сокровенная суть Речи, непроявлены и недоступны простым смертным, было глубоко укорененным в РВ. Ср., например, стих из гимна-загадки I, 164, 45:

На четыре четверти размерена речь.
Их знают брахманы, которые мудры.
Три тайно сложенные (четверти) они не пускают в ход.
На четвертой (четверти) речи говорят люди.

Богиня Священной Речи - Вач (Бхарати)
http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_826.htm


Конкретный план того, как сделаться великим человеком, если на это хватит охоты и усердия
1944-1953 - Случайные процессы и динамические системы. Однородные поля случайных величин и турбулентность...
1974-1983 - История форм человеческой мысли...
Андрей Николаевич Колмогоров. Четвёртое послание
http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_568.htm

В.В. Налимов. Теория смыслов. Конструктивные аспекты математической модели сознания (Вопросы философии, 1997, 10, с. 59-70)
Исходные посылки модели
1 Будем считать, что весь воспринимаемый нами эволюционирующий Мир можно рассматривать как множество текстов. Когда мы говорим о биосфере, то текстами оказываются отдельные особи, виды и другие составляющие биосферы. Когда мы говорим о социальной сфере, то текстами называем все серьезные проявления сознания человека, направленные на коммуникацию с другими, или даже с самим собой. Эго человека рассматривается как особый, живой текст, способный самостоятельно измерять, реинтепретировать самого себя
2 Тексты характеризуются дискретной (семиотической) и континуальной (семантической) составляющими, последняя из которых не видима нами непосредственно
3 Семантика определяется вероятностно задаваемой структурой смыслов. Смыслы - это есть то, что делает знаковую систему текстом
4 Изначально все возможные смыслы Мира как-то соотнесены с линейный континуумом Кантора - числовой осью m, на которой в порядке возрастания их величин расположены все вещественные числа. Иными словами, смыслы Мира спрессованы так, как спрессованы числа на действительной оси
5 Спрессованность смыслов - это нераспакованный (непроявленный) Мир - семантический вакуум
6 Распаковывание (появление текстов) осуществляется вероятностной взвешиваемостью оси m: разным ее участкам приписывается разная мера. Метрика шкалы m предполагается изначально заданной и остающейся неизменной
7 Соответственно, семантика каждого конкретного текста задается своей функцией распределения (плотностью вероятности) - p(m). В общем случае можно говорить о текстах, определяемых функцией распределения вероятности, задаваемой на многомерном пространстве. В тексте смыслы всегда оказываются заданными избирательно. Нам не дано знать все. Напомним английскую пословицу - Знать все, значит не знать ничего. Функция p(m) оказывается тем окном, через которое нам дана возможность всматриваться в семантический мир
В.В. Налимов. 1991. Как возможна математизация философии. Вестник Mосковского университета. Серия 7. Философия. н.5, с.7-17
http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_774.htm
В.В. Налимов. Разбрасываю мысли
http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_961.htm
http://www.klex.ru/iij
Василий Васильевич Налимов - математик и мыслитель
http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_840.htm
Теория смыслов
http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_775.htm

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 2243
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.04.17 06:54. Заголовок: Вероятностная логика..


Вероятностная логика
- Учитель -
Но дальше что нашел ты?
- Ученик -
Видишь ли, я думаю о действии будущего на прошлое. Но разве можно с таким грузом книг, какой есть у старого человечества, думать о таких вещах! Нет, смертный, смиренно потупи взгляд. Где великие уничтожители книг? По их волнам нельзя ходить, как по материку незнания!
Велемир Хлебников. Учитель и ученик Другие названия: О словах, городах и народах. Разговор I. Статья. 1912
http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_279.htm

А. Дьячков. Посвящение. 1996
III. Вероятностная логика Сконструированная нами модель заставила нас разработать соответствующую ей вероятностную логику, которая выглядит несколько необычно. Будем считать, что изменение текста (его эволюция) связано со спонтанным появлением в некоей ситуации y фильтра p(y/m), мультипликативно взаимодействующего с исходной функцией p(m). Положим, что это взаимодействие задается известной в математической статистике формулой Бейеса (Физический смысл: формула Бейеса позволяет «переставить причину и следствие»):
p(m/y) = k p(m) p(y/m),
где p(m/y) - функция распределения, определяющая семантику нового текста, возникающего после эволюционного толчка y; k - константа нормировки. Формула Бейеса в нашем случае выступает как силлогизм: из двух посылок - p(m) и p(y/m) с необходимостью следует текст с новой семантикой p(m/y). В силлогизме Бейеса, в отличие от категорического силлогизма Аристотеля, как обе посылки, так и возникающее из них следствие носят не атомарный, а вероятностно размытый характер и хотя бы вторая из посылок носит условный (обусловленный ситуацией y), а не категорический характер. Существенным в бейесовской логике оказывается следующее:
1 признается открытость семантической системы - она открыта спонтанному появлению фильтров;
2 признается трансперсональность сознания: спонтанность появления фильтров связывается с существованием трансличностного космического сознания (см. ниже - Карта сознания);
3 бейесовский силлогизм применяется к смыслам, размытым на континууме, - возможность появления атомарных (точечных) смыслов исключена;
4 логические операции носят числовой характер - в правой части формулы Бейеса стоит знак умножения, имеющий числовое раскрытие;
5 исключена возможность сильной дизьюнкции; язык оказывается свободным от закона исключенного третьего, соответственно он свободен от разграничения истинности и ложности.
Из сказанного здесь следует, что творческое (дологическое) мышление по своей природе оказывается мифологичным. Отметим здесь еще раз близость нашего подхода к философской позиции Брауэра, настаивающего на несостоятельности формальной логики, опирающейся на закон исключенного третьего. Подчеркнем, что отказ от закона ислючения третьего у нас не постулируется, а вытекает непосредственно из сконструированной модели. Таким образом, мы идем дальше Брауэра в развитии его идеи
IV Карта сознания
Природа сознания, в нашей системе представлений, имеет многоуровневую структуру
1 Уровень мышления
(Аристотелева логика)
2 Уровень предмышления <---> 5 Метауровень (космическое сознание)
(Бейесова логика)
3 Подвалы сознания <---> 6 Подвалы (Космическое сознание: коллективное бессознательное)
(Созерцание образов)
4 Телесность человека,
поддерживающая сознание
Верхний уровень - это уровень логического (Аристотелева) мышления, выполняющего разьяснительную функцию в процессе коммуникации. Второй уровень - уровень предлогического мышления. Здесь вырабатываются исходные посылки, которые потом (на верхнем уровне) осмысливаются Аристотелевой логикой. Этот уровень творческой активности. Нашей задачей является раскрытие вероятностной, или, точнее, бейесовской логики, действующей на этом - втором уровне. Второй уровень поддерживается подвалами сознания, где мы встречаемся с архетипами и созерцаем образы. Вся структура в целом опирается на телесный уровень, где действуют нейропептиды. Таким образом, мы полагаем, что не только мозг, но и само тело является частью сознания. На карте показано, что сознание является открытой системой: оно открыто трансперсональному уровню - космическому сознанию (или ноосфере, иначе - гностической Плероме), поддерживаемому защитным слоем коллективного бессознательного, где, в терминах Юнга, архетипы действуют как ключи. Имен на этом космическом уровне происходит спонтанное порождение импульсов, несущих творческую искру
В.В. Налимов. Разбрасываю мысли
http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_961.htm
http://www.koob.pro/nalimov_v_v/
http://www.klex.ru/iij
Василий Васильевич Налимов - математик и мыслитель
http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_840.htm
Теория смыслов
http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_775.htm

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 2245
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.04.17 09:03. Заголовок: Логика нелогичного В..


Логика нелогичного
Вихрем бессмертным, вихрем единым,
Все за свободой - туда.
Люди с крылом лебединым
Знамя проносят труда.
Жгучи свободы глаза,
Пламя в сравнении - холод.
Пусть на земле образа!
Новых напишет их голод...
Двинемся вместе к огненным песням,
Все за свободу - вперед!
Если погибнем - воскреснем!
Каждый потом оживет.
Двинемся в путь очарованный,
Гулким внимая шагам.
Если же боги закованы,
Волю дадим и богам
Велемир Хлебников. Красный воин, Астрахань, 1919, н.49, 6 ноября (первонач. ред. под загл. Воля всем. 1918)
http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_151.htm

А. Дьячков. Фиорд. 1990
4 Логика нелогичного Некоторые наши представления легче воспринимаются, будучи сформулированными на языке вероятностной логики. Иллюстрируем сказанное несколькими примерами
1) Свобода воли Еще Гегель обратил внимание на то, что идея свободы в большей степени, чем какая-либо другая, подвержена величайшим искажениям. И действительно, западная мысль, в соответствии с требованиеми дихотомического разбиения, всегда и, конечно, тщетно пыталась отделить собственно свободное поведение от детерминированного. В вероятностной логике в этом нет необходимости. Силлогизм Бейеса позволяет свободно генерируемому фильтру p(y/m) взаимодействовать с детерминированной составляющей p(m), порожденной всем прошлым культуры, воспитанием и пр. Таким образом, при возникновении всякой новой ситуации y происходит мультипликативное смешивание предначертанного (судьбинного) начала со свободой выбора - спонтанным началом (Из сказанного здесь следует, что представление о свободе на глубинных уровнях сознания обладает большей ясностью, чем на уровне Аристотелевой логики. Это было подтверждено и нашими медитационными экспериментами [Налимов, Дрогалина, 1995])
2) Нирвана - одно из труднейших для нас восточных понятий. Устремленность к нирване - это стремление к сглаживанию кармически заданной селективности в системе ценностных представлений. Нирвана достигается, когда p(m) вырождается в неусеченное (устремляющееся в бесконечность) прямоугольное распределение. При этом, в силу условия нормировки, отрезок, отсекаемый по оси ординат прямой, задающей это распределение, будет стремиться к нулю. Строго говоря, само представление о функции p(m) в этом случае теряет свой смысл, и порождение любого фильтра p(m/y) также становится лишенным смысла. Индивидуальность аннигилируется, она превращается во все, или в ничто. Смыслы исчезают вследствие утраты селективности в их оценке. Семантический континуум возвращается в свое исходное - нераспакованное - состояние. Так открывается возможность трансценденции - выхода в деперсонализированное Космическое сознание, лишенное земных смыслов. Это уже мир небытийного Бытия. Сказанное здесь заставляет нас вернуться к проблеме сознания
3) Парадоксальность свободы Для человека, находящегося в состоянии абсолютной свободы (то есть свободы от всех привязанностей), теряет смысл само понятие свободы. Какой смысл говорить о свободе фильтра p(y/m), если p(m) вырождается в равномерное распределение с ординатой, стремящейся к нулю?
4) Три модуса времени: Прошлое, Настоящее и Будущее Хорошо известное высказывание Хайдеггера о неразложимости времени по трем его модусам. Для него Прошлое - это не то, чего уже нет, но то, что постоянно присутствует в Настоящем и определяет собой как Настоящее, так и Будущее. Модус Будущего у него - это забегание вперед, именно сосредоточенность на Будущем дает здесь-бытию подлинность существования. Эти представления Хайдеггера легко эксплицируются на вероятностном языке. Положим, p(m) - ценностная ориентация, порожденная Прошлым; p(y/m) - вопрос, обращенный из Будущего к Прошлому в связи с возникшей в Настоящем проблемой y; p(m/y) - ответ, раскрывающий вновь возникшую ценностную ориентацию. Свобода воли осуществляет выбор из Будущего, существующего только в нереализованной потенциальности. Будущее приобретает возможность действовать на Настоящее через изменение тяготеющего над ним Прошлого. Мы можем говорить о сейчасном существовании Прошлого и Будущего, ибо в нашей модели в Настоящем Прошлое свертывается по Будущему
5 О возможности возникновения существенно иных культур Представьте себе, что в семантически насыщенном пространстве возникают локальные волны, перемещающие точки пространства. Наглядно и несколько упрощенно это может выглядеть так: лист бумаги, на котором изображена функция p(m), мы разрезаем на полоски, параллельные оси ординат; перемешиваем эти полоски склеиваем их в случайно образовавшемся порядке. После такой операции, носящей теперь уже топологический характер, кривая p(m) предстанет перед нами как существенно негладкая. И если нам придется встретится с человеком, обладающим таким рваным сознанием, то мы вероятно всего, решим, что он страдает психическим расстройством, хотя, может быть, он окажется носителем существенно другой культуры, случайно попавшим к нам. О возможности существования иных Вселенных можно говорить не только в мире физических проявлений (когда меняются числовые значения безразмерных фундаментальных констант), но и в мире семантическом (когда происходит переупорядочение смыслов на числовой оси)
6 Аномалии в восприятии текстов Не все изначально заданные смыслы открыты всем в равной степени. Когда рождается ребенок, его сознание выглядит как почти гладкая прямоугольная функция распределения p0(m). Селективности еще нет, но он готов к ее созданию, воспринимая поступающие к нему фильтры p(y/m). Но возможны аномалии. В гладкой по своей природе исходной функции p0(m) могут оказаться черные дыры (участки с ординатами, равными нулю). Так, возможно, появляются дети-дебилы, не способные воспринимать нашу культуру. Среди наших коллег также есть люди, в мировоззренческом плане абсолютно не способные за пределы, например, позитивизма (или примитивного материализма), а в социальном плане - видеть мир свободным, не погруженным в тоталитаризм. Что-то похожее происходит и в цветовом восприятии физического мира - там есть дальтоники, не способные различать все цвета на отведенной нам электромагнитной шкале. И в то же время никто из нас не может выходить за пределы, установленные этой шкалой, хотя это доступно, скажем, пчелам
В.В. Налимов. Разбрасываю мысли
http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_961.htm
http://www.koob.pro/nalimov_v_v/
http://www.klex.ru/iij
Василий Васильевич Налимов - математик и мыслитель
http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_840.htm
Теория смыслов
http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_775.htm

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 2246
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.04.17 05:41. Заголовок: Жили в лесу, молилис..


Жили в лесу, молились колесу

Колесница. Дерево, энкаустика. 1999
Человек живет на - белом свете - с его предельной скоростью 300 000 километров и мечтает о - том свете - со скоростью большей скорости света
Учитель. Но дальше что нашел ты?
Ученик. Видишь ли, я думаю о действии будущего на прошлое. Но разве можно с таким грузом книг, какой есть у старого человечества, думать о таких вещах! Нет, смертный, смиренно потупи взгляд. Где великие уничтожители книг? По их волнам нельзя ходить, как по материку незнания!
И понял вдруг: нет времени.
На крыльях поднят как орел, я видел
сразу, что было и что будет,
Пружины троек видел я и двоек
В железном чучеле миров,
Упругий говор чисел.
И стало ясно мне
Что будет позже
Велимир Хлебников. И понял вдруг: нет времени
http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_98.htm
Три модуса времени: Прошлое, Настоящее и Будущее Хорошо известное высказывание Хайдеггера о неразложимости времени по трем его модусам. Для него Прошлое - это не то, чего уже нет, но то, что постоянно присутствует в Настоящем и определяет собой как Настоящее, так и Будущее. Модус Будущего у него - это забегание вперед, именно сосредоточенность на Будущем дает здесь-бытию подлинность существования. Эти представления Хайдеггера легко эксплицируются на вероятностном языке. Положим, p(m) - ценностная ориентация, порожденная Прошлым; p(y/m) - вопрос, обращенный из Будущего к Прошлому в связи с возникшей в Настоящем проблемой y; p(m/y) - ответ, раскрывающий вновь возникшую ценностную ориентацию. Свобода воли осуществляет выбор из Будущего, существующего только в нереализованной потенциальности. Будущее приобретает возможность действовать на Настоящее через изменение тяготеющего над ним Прошлого. Мы можем говорить о сейчасном существовании Прошлого и Будущего, ибо в нашей модели в Настоящем Прошлое свертывается по Будущему
В.В. Налимов. Разбрасываю мысли
http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_961.htm
http://www.koob.pro/nalimov_v_v/
http://www.klex.ru/iij
Василий Васильевич Налимов - математик и мыслитель
http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_840.htm

Глава V. Квантовые корреляции и информация
Данная глава начинается с описания очень интересного эффекта, обнаруженного Ю.Л. Соколовым с сотрудниками. При экспериментах с возбужденными атомами водорода они заметили, что при пролете такого атома вблизи от металлической диафрагмы он как бы сам собой поляризуется. Знак полярности соответствует некоторому сдвигу электронной оболочки от протона в сторону, противоположную направлению движения атома. Эффект этот явно необратим и не имеет других аналогов. Оказывается, что эффект Соколова можно обьяснить как результат когерентной суперпозиции взаимодействий Эйнштейна-Подольского-Розена. Пролетающий над поверхностью металла атом создает ЭПР-пару с каждым из электронов, который испытывает столкновение с поверхностью металл (подлетая к ней изнутри металла) в момент пролета атома. Изложенная в данной главе приближенная теория эффекта Соколова находится в согласии с экспериментами. Сам эффект и его величину удобно описывать в терминах корреляционного электрического поля - поля Демона. Корреляционное поле чувствует только возбужденный атом - измерить такое поле с помощью обычного прибора нельзя. Возможность создания квантово-коррелированных систем естественно приводит к постановке вопроса о возможности (или невозможности) использования квантовых корреляций для передачи информации. Этот вопрос достаточно подробно обсуждается в разделах 44-46. Оказывается что квантовая передача информации на далекие расстояния запрещена основным принципом квантовой теории: верятности любых квантовых событий следуют закону p ~ |пси|2. В силу этого разнесенные на далекое расстояние партнеры ЭПР-пар не позволяют передавать систематическую информацию в процессах измерений над этими парами. Однако, если оставаться - внутри интервала измерения -, то возможность квантово-корреляционной коммуникации не исключена (так, по крайней мере, это представляется в настоящее время). Если характерное время релаксации необратимой квантовой системы равно r, то на расстоянии L =< cr кажется возможной квантово-информационная связь, не ограниченная скоростью света. Ограничение L =< cr следует не из-за превышения скорости сигнала над скоростью света, а из-за необходимости предварительного создания канала связи, т.е. коррелированной квантовой системы. Оказывается, что сверхсветовая связь в коррелированно-квантовых системах не противоречит релятивистскому принципу причинности: любая попытка создания - причинной петли - приводит к образованию составной квантовой системы, внутри которой принцип причинности продолжает действовать
41. Эффект Соколова Коллапсы волновых функций атомов газа обычно не наблюдаемы. Но это не значит, что они вообще всегда скрыты, и мы опишем далее эффект, где их роль оказывается определяющей. Мы имеем в виду явление, которое было обнаружено экспериментально Ю.Л. Соколовым с сотрудниками (см. [84] и которое мы будем называть эффектом Соколова. Этот эффект был обнаружен в экспериментах по атомной интерферометрии [85], схема которых изображена на рис.18)...
42. Теория эффекта Соколова Попытаемся теперь более точно описать эффект Соколова как результат взаимодействия возбужденного атома водорода с электронами проводимости металла, предполагая, что электроны находятся в состоянии квантового хаоса. Поскольку рассматриваемый эффект представляет собой результат довольно сложного механизма взаимодействия очень многих частиц, при описании кинетики электронов проводимости буде принята простейшая газовая модель. В приближенной газовой модели ферми-жидкость электронов проводимости можно рассматривать как газ квазичастиц - электронов и дырок...
43. Иссдедование эффекта Соколова Для проверки теории и измерения величины и направления эффективности поля Е* были проделаны специальные эксперименты [88]...Как мы видим, эксперимент показывает, что величина Ф, положительна, как это следует из простой модели электронного газа. Главным для знака эффекта является знак дисперсии электронов и дырок вблизи поверхности Ферми. Теоретические расчеты этой дисперсии для золота [89] дают величину того же знака, что и в случае газовой модели. Итак, сравнение эксперимента с теоретическими представлениями дает их удовлетворительное согласие. Тем самым подтверждается модель корреляционной связи возбужденного атома с электронами проводимости в виде гигантского количества ЭПР-пар с одним единственным первым партнером
44. Квантовая коммуникация Обсудим теперь вопрос о том, можно ли использовать квантовые корреляции для передачи информации. На наличие нелокальных корреляционных связей в квантовой механике впервые было указано в работе Эйнштейна, Подольского, Розена [8]. Такая корреляция выглядела как своего рода парадокс, а в более поздних работах она была установлена со всей определенностью. Большую роль при этом сыграла теорема Белла [29], согласно которой наличие скрытых параметров перед квантовыми измерениями должно было бы проявляться в виде некоторых неравенств, не наблюдаемых экспериментально [31, 90, 91]. Тем самым была подтверждена ортодоксальная квантовая механика. Вместе с тем это означает. Что в момент квантового измерения возникают нелокальные корреляционные связи. В эксперименте Аспекта, Далибарда, Роджера [31] было четко показано, что эти связи устанавливаются сверхсветовым образом. Тем самым, естественно, ставится вопрос о том, нельзя ли использовать квантовые корреляции для сверхсветового обмена информацией?
45. Сверхсветовая коммуникация...Условимся обозначать скорость передачи сигналов символами V, а скорость света символом c. Согласно теории относительности никакое материальное тело и никакая волна не могут двигаться со скоростью больше скорости света c. Поэтому сверхсветовая связь, V > c, не может быть связана с переносом энергии на расстояние, т.е. она должна иметь совершенно иную природу. Допустим, тем не менее, что передача сигналов со сверхсветовой скоростью возможна, и рассмотрим, к каким последствиям приводит это допущение. Для простоты ограничимся случаем одномерного распространения сигналов, и тогда мы можем ввести в рассмотрение время t и координату x, вдоль которой этот сигнал распространяется. Пусть сигнал испущен из точки x = 0 в момент t = 0. Тогда в последующие моменты времени координата x будет равна x = Vt. При V > 0 сигнал распространяется вправо, а при V < 0 - влево. Зададимся вопросом, что увидит наблюдатель, движущийся со скоростью v? Для этого перейдем в систему координат этого наблюдателя и вместе с ним посмотрим на внешний мир. Пусть x', t' - пространственно-временные координаты движущегося наблюдателя. Как хорошо известно, они связаны с x, t преобразованием Лоренца:
x' = (x - vt)/sqrt(1-(v2/c2)), t' = (t - (xv/c2))/sqrt(1-(v2/c2)). (306)
Точка отправления сигнала в неподвижной системе координат, т.е. x = 0, t = 0, видна из движущейся системы координат как точка x' = 0, t' = 0. Рассмотрим теперь, как сисгнал распространяется. Если положить в (306) x = Vt, то получим
x' = t(V - v)/sqrt(1-(v2/c2)), t' = t(1 - (vV/c2))/sqrt(1-(v2/c2)). (307)
Деля одно соотношение на другое, мы найдем скорость сигнала V' = x'/t' в движущейся системе координат
V' = (V - v)/(1-(vV/c2)). (308)
Если V < c, то это соотношение показывает, что при v >= V происходит смена знака V', что вполне естественно: если наблюдатель обгоняет сигнал, то он увидит его отстающим, т.е. распространяющимся в противоположную сторону. Если мы имеем дело с электромагнитной волной, то V = c и согласно (308) V' = с. Это хорошо известный результат: свет распространяется со скоростью света в любой системе координат. Именно этот постулат и положен в основу теории относительности. Но пусть теперь V > c. С помощью соотношения (308) мы немедленно находим систему координат, в которой скорость сигнала V' бесконечна. Эта система координат движется со скоростью v = c2/V < c. Ясно, что система координат с бесконечной скоростью V' чем-то выделена. Раз так, то мы и примем ее за неподвижную систему координат и, переходя к пределу V к бесконечности, получим с помощью (308)
V' = - c2/v. (309)
Как мы видим, в системе координат, движущейся вправо, сигнал распространяется влево, а при v < 0 сигнал распространяется вправо, т.е. V' > 0. При v стремещуюся к бесконечности имеем V' стремящуюся к плюс и минус бесконечности, т.е. сигнал распространяется с бесконечной скоростью сразу в обе стороны. Разумеется, эти соотношения несколько упрощены и идеализированы, поскольку время испускания и время приема сигнала считаются равными нулю. На первый взгляд соотношение (309) кажется явно противоречащим принципу причинности. В самом деле, допустим, что мы наблюдаем распространение сигнала с V' > 0 из системы координат с v < 0. Например, отправитель сигнала может быть в точке x' = 0, t' = 0, и тогда получатель примет сигнал в точке x' = L несколько позднее, т.е. при t' = L/V' > 0. Здесь ясно видно, где причина, а где следствие. Однако наблюдатель с v > 0 увидит сигнал со скоростью V' < 0, т.е. причина и следствие поменяются местами. Казалось бы, в силу этой несуразицы сверхсветовая передача информации невозможна. Однако не будем спешить! Само пассивное наблюдение еще мало что означает. Реальное противоречие с принципом причинности наступит только в том случае, если получатель информации сможет послать сигнал обратно в приемник до испускания первого сигнала и, таким образом, следствие сможет изменить свою причину. Давайте посмотрим, может ли это быть, а если может, то какими дополнительными ограничениями принцип причинности можно сохранить...
46. Настоящее, прошлое, будущее...Чтобы более ясно представить себе, почему не следует a priori отвергать возможность квантового телеграфа, полезно иметь в виду следующую аналогию. Главными средствами передачи информации в животном мире, в том числе у людей до изобретения радио, являются звук и свет. Звуком мы пользуемся активно: голосовыми связками создаем устную речь, а затем воспринимаем ее на слух. А в случае света пассивно воспринимаем рассеянное предметами излучение Солнца. С изобретением радио электромагнитные волны стали активно генерироваться передатчиками и восприниматься приемниками, т.е. были освоены, как звук. С этой точки зрения сверхсветовые телеграфы являются как бы аналогом света и цвета при дневном освещении. Волновые функции микромира находятся в условиях не прекращающегося процесса последовательного коллапсирования. Меняя детали такого коллапсирования в одной точке пространства, можно затем (т.е. с небольшим сдвигом по времени t) повлиять на изменение вероятностей коллапсов в других точках пространства. Само коллапсирование передать в другую точку пространства невозможно. Но нельзя исключить возможность управляемо менять классическое окружение множества коллапсирующих систем в одной точке пространства и детектировать это влияние на коллапсы в другой, далеко отстоящей пространственной точке. Для этого волновые функции в этих точках должны быть коррелированными, т.е. факторизуемыми, а квантовые системы должны быть релаксирующими
Из книги Б.Б. Кадомцева Динамика и информация 2-я редакция - М.: Редакция журнала Успехи физических наук. 1999 http://www.ufn.ru/russian/books/kadom_r.html
http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_930.htm
Теория смыслов
http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_775.htm

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 2262
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.04.17 05:59. Заголовок: Реальность нереального


Реальность нереального

В.В. Налимов, Ж.А. Дрогалина. Реальность нереального. Вероятностная модель бессознательного. М.: Издательство Мир идей. 1995
В книге авторы пытались подойти к проблемам смысла, судьбы, бессознательного, исходя из концепции целостности мира, используя язык вероятностной логики и сопоставляя по принципу дополнительности подходы и данные разных дисциплин - математики, физики, психологии, философии, антропологии, теологии и др. Описаны эксперименты, в которых участвовали авторы, подтверждая основные положения и выводы своей книги.
Оглавление
Обращение к читателю
Введение
Язык вероятностного видения мира
Преддверие к первой части
Вероятностный мир - выход в другую культуру?
Свобода воли в вероятностном мире
Вероятностный подход к описанию эволюции текстов
Язык числового видения мира у древних
О метафоричности языка вероятностных представлений
Собственное время
Преддверие ко второй части
Время: диалог с метанаблюдателем
Время как грамматика текстов мира
Метафорический характер представлений о психологическом времени
Ничто
Преддверие к третьей части
Семантический вакуум как аналог вакуума физического
Как возможно соприкосновение с семантическим ничто?
Эксперимент
Преддверие к четвёртой части
Медитация
Символ
Экспериментальное изучение бессознательного через раскрытие состояния семантического поля, порождающего слова обыденного языка
Опыт медитативной герменевтики
Дорогами времени
Приложение. Медитация как реальность.
Ремарки к представлению о единстве мира
Преддверие к пятой части
Вера в реинкарнацию как проекция представлений о сопричастности человека неразделенной целостности мира
Наука и религия - есть ли здесь место принципу дополнительности?
Диалектика открытого конца
Введение…Мы со всей отчетливостью увидели, что за нашим сознанием стоит бездонность бессознательного, понимаемого теперь значительно более широко, чем подсознательное Фрейда. В бессознательном готовы теперь искать истоки как научной мысли, так и общественной жизни со всем многообразием ее конфликтов и со всей сложностью ее идеологического обрамления. Мы видим, как в нашем повседневном речевом поведении смысл сказанного раскрывается при обращении к семантическим полям, сопричастным нашему бессознательному [Налимов, 1979а].
Бессознательным можно называть все то многообразие проявлений нашего сознания, которое находится вне его логической структурированности, или, иными словами, это то, что сохранится у нас после того, как мы мысленно отбросим из сознания все, что может быть передано ЭВМ. Изучение глубин нашего сознания заставляет нас обратить свой взор на то, что Типлих назвал предельной реальностью Мира. Человек не может быть понят вне его сопричастности Целостности Мира.
Возникает и совсем дерзкая мысль: почему мы должны видеть Мир, воспринимая его только через физические приборы, созданные человеческими руками? Не являются ли глубины нашего бессознательного тем особого рода приемником, который открывает возможность непосредственного взаимодействия с иной реальностью, которая остается закрытой для физических приборов? Наука признавала право на познание природы с помощью физических приборов — за ними стояла породившая их логическая мысль, — но не давала права человеку выступать в качестве прибора. Человек создается генитально — за этим стоит природа, а не логическая мысль. В европейской традиции, уходящей корнями в глубокое прошлое средиземноморской культуры, включая Книгу Бытия, природа не может быть вне логической мысли или тем более выше ее.
Но если теперь склонны придавать такое большое значение бессознательному, то здесь невольно возникает вопрос: что знает современная наука о бессознательном? Ответ на этот вопрос амбивалентен. С одной стороны, за последние десятилетия накоплен колоссальный эмпирический материал, а с другой стороны, полностью отсутствует его концептуальное оформление. Сегодня нельзя дать всеохватывающего определения науки, но несомненно, что внеконцептуальной науки быть не может. И потому можно утверждать, что науки о бессознательном нет, она не могла возникнуть хотя бы уже потому, что этому препятствовала парадигма, которая, с одной стороны, позволяла считать реальностью только то, что может быть редуцировано к физическим или химическим явлениям, а с другой стороны —требовала концептуального упорядочивания всего наблюдаемого в системе жестких логических построений.
…Ниже, в предлагаемом вниманию читателя тексте, делается попытка развить вероятностный подход к построению концепции бессознательного. Основополагающими оказываются следующие
предпосылки:
1. Использование языка вероятностной логики, позволяющей делать умозаключения, непосредственно оперируя с размытыми — вероятностно взвешенными представлениями.
2. Придание концептуализации нарочито метафорического звучания.
3. Использование в непринужденном сопоставлении спектра знаний, накопленных человечеством, включая математику, физику, психологию, психиатрию, философию, религиоведение, культурологию, антропологию, лингвистику, теологию. Право на такое сопоставление несопоставимого дается только убеждением, что истоки всего покоятся в том едином, что мы склонны называть бессознательным.
4. Обращение к эксперименту, в котором сами авторы выступают и как экспериментаторы, и как участники.
В плане методологическом для нас оказалось особенно важным обращение к физике. Многие философы склонны утверждать, что сейчас физика лидирует в науке. Если это и верно, то
только в том смысле, что именно физика, а не какие-либо другие области знаний, выступает в роли разрушителя парадигмы. Физика примирилась с тем, что случайность может быть носителем знания, а не выражением незнания, как считала веками европейская мысль. Физика признала существование реальности, которая не регистрируется физическими приборами. Физика оказалась способной признать право на существование парадоксов внутри собственных теорий.
В конце концов, физика в своем развитии научила нас тому, чтобы непонятное объяснять понятным образом через еще более не понятное. Так поступаем и мы в этой работе.
Преддверие к первой части
Все главы этой части посвящены языку вероятностного видения. который, как нам представляется, может открыть иное — более глубокое, чем существует сейчас — взаимодействие с реальностью Мира. Нереальное может стать реальностью, если окажутся снятыми те ограничения, наложенные западной культурой на восприятие Мира, которые сделали возможным ее развитие во всем ее богатстве и величии. Но богатство часто скрывает в себе и нищету. Радикальное изменение языка — это всегда радикальное изменение культуры. В этом привлекательность, но в этом и трудности, которые могут стать непреодолимыми, и опасности, которые таятся в непредвиденности последствий. Но, хотим мы того или нет, процесс кардинальных перемен начался. Ведется и поиск новых языков — разве можно сравнить язык современной физики с языком классической физики, разве возможен был бы еще в недавнем прошлом тот отклик, который вызвали работы Заде (речь о них пойдет в главе 5)? Мы включились в этот поиск.
В первой главе, написанной в предельно сжатой, лапидарной форме, делается попытка показать потенциально существующую универсальность языка вероятностного видения. Во второй и третьей главах, теперь уже в развернутой форме, даются два примера, показывающие, как может выглядеть разрешение на этом языке двух проблем, не разрешаемых на привычном нам языке. В четвертой главе делается попытка показать, что язык вероятностною видения — это развитие того заглохшего и нашей культуре, размытого в числе восприятия множественности как единственности, которое пытался воссоздать Плотин, следуя, видимо, традиции, идущей от Пифагора. И, наконец, в пятой главе подчеркивается глубокая метафоричность принятого нами использования вероятностных представлений. Для нас случайность оказывается синонимом той размытости, о которой говорит Заде.
В.В. Налимов, Ж.А. Дрогалина. Реальность нереального. Вероятностная модель бессознательного. М.: Издательство Мир идей. 1995? 432c.
http://www.twirpx.com/file/1852640/
http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_963.htm
http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_840.htm
Теория смыслов
http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_775.htm

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 2283
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.05.17 09:13. Заголовок: Спонтанность сознани..


Спонтанность сознания
Мы имеем, по крайней мере, одно весьма серьезное преимущество — владеем вероятностным мышлением - Андрей Николааевич Колмогоров (12 (25) апреля 1903, Тамбов — 20 октября 1987, Москва)

Конкретный план того, как сделаться великим человеком, если на это хватит охоты и усердия
1944-1953 - Случайные процессы и динамические системы. Однородные поля случайных величин и турбулентность. Основы теории вероятностей и матем. статистики. Теория наблюдений и эксперимента
1974-1983 - История форм человеческой мысли...Математические развлечения…Писание воспоминаний о прожитой жизни
Андрей Николаевич Колмогоров. Четвёртое послание
http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_568.htm

В.В. Налимов. Спонтанность сознания
...Одна из последних работ - книга Спонтанность сознания. Вероятностная теория смыслов и смысловая архитектоника личности (М.: Прометей, 1989, 287с.). Я отдаю себе отчет в том, что, публикуя такие работы, ставлю себя под удар: они очень уж далеко уходят за границы дозволенного, установленные существующей парадигмой. И в зарубежных изданиях я встретил такие отклики: Нет, это, конечно, не философия и тем более не наука. Это гипернаука, то, что может получить отклик в будущем. Или: Ставятся только вопросы, а ответов нет. - Да, я думаю, что мы переходим сейчас в новую фазу культуры - культуру вопросов, в которой ответом на вопросы будут не утверждающие высказывания, а новые, более глубоко сформулированные вопросы. Андрей Николаевич, познакомившись с первым изданием, сказал мне с усмешкой: При случае я готов буду вас покритиковать, но не за то, о чем вы думаете. Но этот случай почему-то так и не представился. Позднее я обратился к вероятностному пониманию природы сознания. Здесь речь уже пошла о возможности использования некоторых математических представлений при обсуждении проблем, традиционно относящихся к философии. Но как бы ни оценивалась моя деятельность, она стала возможной благодаря разрешению, данному мне А.Н. Это разрешение каким-то образом сохранилось и до наших дней
В.В. Налимов. Канатоходец. Воспоминания Москва. Издательская группа Прогресс, 1994. Глава 12,13
http://www.biometrica.tomsk.ru/nalimov/NALIMOV20.htm
http://www.kolmogorov.pms.ru/nalimov-kanatokhodets.html
...Вскоре после того, как был закончен первый вариант этой работы, скончался А.Н. Колмогоров. Из жизни ушел гений. Вместе с ним ушла и целая эпоха. Конечно, я не могу считаться его учеником, но вместе с ним я проработал 10 лет, будучи его первым заместителем по межфакультетской Лаборатории статистических методов МГУ. Для меня, пожалуй, самым важным из его суждений было часто повторяемое высказывание, звучавшее примерно так: «Мы имеем, по крайней мере, одно весьма серьезное преимущество — владеем вероятностным мышлением». Он никогда не эксплицировал эту мысль — ее нужно было понимать в зависимости от той ситуации, в которой она произносилась. Именно в те годы я начал разрабатывать вероятностную модель языка. Это вызвало раздражение у многих моих коллег, полагавших, что надо нам всем заниматься приложением вероятностно- статистических методов к вполне конкретным, а отнюдь не философски звучащим проблемам. Но Андрей Николаевич дал мне разрешение на самостоятельность мысли — на право самому ставить проблемы, выходящие за привычные рамки официальной науки. Так это право и сохранялось за мной.
...Развиваемая нами вероятностно ориентированная философия в целом направлена на то, чтобы по-новому осветить следующие проблемы
Язык и логика
1 Почему мы понимаем друг друга, когда в нашей речи используются слова с полиморфными (а не атомарными) смыслами?
2 Как мы понимаем метафоры? Почему метафоры и синонимы обогащают наш язык?
3 Если наше обыденное мышление преимущественно аристотелево, то как возникают исходные предпосылки?
4 Можно ли раскрыть механизм возникновения предпосылок? Возможна ли формальная (не аристотелева) логика порождения предпосылок?
Личность
1 Если сознание человека - это преобразователь смыслов, то как возможно построение математически заданной семантической модели личности?
2 Как возможно сравнение такой модели с тем, что ранее было сказано о природе человека в академической и религиозной философии?
Творчество и эволюция
1 Как возможна единая модель, задающая творчество в самом широком его понимании, включающем развитие как ноосферы, так и биосферы?
2 Как возможно введение представления о собственном времени как о мере изменчивости? Как возможны собственные ритмы?
Терапия сознания
1 Если сейчас во всем мире со всей остротой ставится вопрос о том, что есть здоровая, гармонически развитая личность, том как можно задать математически семантическую модель такой личности? Как можем мы сейчас попытаться представить семантический портрет человека будущего?
Искусственный интеллект
1 Как возможен искусственный интеллект? Что принципиально возможно и невозможно в моделировании сознания человека средствами ЭВМ?
Смыслы и материя
1 Если сознание - действительно функция высокоорганизованной материи, то почему до сих пор не появилось модели, эксплицирующей это утверждение?
2 Возможна ли другая постановка вопроса? Может быть, разумнее исходить из представления о том, что смыслы и материя - это две различные реальности, и искать их единую первооснову?
3 В философской мысли как Запада, так и Востока издревле развивалось представление о том, что первоосновой Мира является Ничто. Можно ли ничто редуцировать к представлению о нечто, которое можно содержательно обсуждать?
Запредельные вопросы
1 В чем главное отличие христианского миропонимания от буддийского?
2 В чем смысл жизни человека? В чем смысл жизни Вселенной?
Комплексность изучения
1 Как возможно использование всего арсенала знаний - математики, физики, психологии, психиатрии, философии, философской антропологии религиоведения - при попытке осмыслить природу человека?
Обращаясь к мысли прошлого, мы пытаемся раскрыть перед читателем панораму развития представлений человека о самом себе. Она развертывается как свободное раскрытие человеческой мысли, идущее из глубин самосознания
В.В. Налимов. Спонтанность сознания. Вероятностная теория смыслов и смысловая архитектоника личности Москва. Прометей. 1989г.
http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_958.htm
http://www.astrologer.ru/rarebooks.html.ru
http://www.biometrica.tomsk.ru/nalimov.htm
Василий Васильевич Налимов - математик и мыслитель
http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_840.htm
Теория смыслов
http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_775.htm

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 2284
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.05.17 11:15. Заголовок: Спонтанность сознани..


Спонтанность сознания
1. Искусство по своему существу и по причинам возникновения связано с двухэтажным строением человеческой психики, её разделением на сознательную и бессознательную сферу, и с необходимостью согласованной деятельности этих двух пластов человеческой психики.
2. Законченное, уже созданное, произведение искусства есть знаковая система, предназначенная для
а) свободного принятия человеческим сознанием,
б) в качестве знаковой системы, регулирующей согласованную деятельность сознательной и бессознательной сферы.
- Андрей Николаевич Колмогоров (12 (25) апреля 1903, Тамбов - 20 октября 1987, Москва)

Среда, 1 декабря 1943. Конкретный план того, как сделаться великим человеком, если на это хватит охоты и усердия
1944-1953 - Случайные процессы и динамические системы. Однородные поля случайных величин и турбулентность. Основы теории вероятностей и матем. статистики. Теория наблюдений и эксперимента
...
1974-1983 - История форм человеческой мысли...Математические развлечения…Писание воспоминаний о прожитой жизни
Андрей Николаевич Колмогоров. Четвёртое послание
http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_568.htm
Введение Развивая вероятностно ориентированную философию, мы готовы встретиться лицом к лицу с основной проблемой — проблемой существования.
Что есть личность?
Это — фундаментальный вопрос не только для психологии, социологии и антропологии, но также и для философии и теологии. Это роковой вопрос для человека. Умение выстоять перед этим вопросом, не испугаться его, не уклониться от него, будет определять возможность человека выжить в этом Мире, быстро идущем в непонятное будущее.
Как идентифицировать человека?
Что остается неизменным на протяжении всей жизни, если все непосредственно воспринимаемое нами изменяется во времени?
Какую роль в идентификации личности играет тело человека, если мы знаем, что в результате метаболического круговорота в мозге в течение нескольких месяцев почти все атомы оказываются замененными?
Не является ли личность только процессом — может быть, точнее — случайным процессом, возможность развития которого определяется наличием физического тела?
В чем различие в представлениях о личности в различных культурных традициях?
Как связана личность с предельной (инвариантной времени) реальностью Мира?
Останется что-либо содержательное от представления о личности, если снять с нее покровы, наброшенные на нее культурной средой и, соответственно, личной историей?
Внесла ли современная наука что-то существенно новое в понимание природы личности?
Любая попытка понять смысл существования человека неизбежно замыкается на понимание того, что есть личность. Но всякие рассуждения о природе личности, конечно, не более чем попытка раскрыть тот образ личности, который возникает внутри нашего сознания как миф (результат коллективного бессознательного), почерпнутый нами откуда-то из бездонных глубин нашего сознания и скорректированный всем нашим жизненным опытом (включающим и наш опыт общения с наукой) и доступным нам опытом культур прошлого.
Каждая культура создает свои мифы о личности. Критические моменты истории — это точки возникновения новых мифов. Будучи созданным, миф становится самостоятельной семантической реальностью. Развиваясь, он в своем раскрытии задает новое направление в эволюции культуры. Большие исторические события — это прежде всего столкновение мифов о личности. И каждый новый миф всегда недостаточно нов: прошлое в той или иной степени всегда содержится в настоящем. Он в то же время нов в том смысле, что через него мы заглядываем в будущее. История развития представлений о природе личности — это, по существу, история развития культур.
В соответствии с существующей традицией каждая серьезная работа, пытающаяся дать что-то новое, должна начинаться с обзора того, что было сказано ранее. В нашем случае это практически невыполнимо. Невозможно даже привести сколько-нибудь исчерпывающей библиографии. Все сказанное к сегодняшнему дню о природе человека столь многоречиво, что вряд ли может быть упаковано в компактный обзор. Всякая попытка составить серьезный аналитический обзор, из-за его неизбежной громоздкости выглядела бы очень скучной.
Мы предлагаем другое: эскизно набросать панораму развития представлений человека о самом себе. Она будет служить тем фоном, на котором станет раскрываться наша мысль. Паттерн фона будет многообразным как по множеству своих узловых образов — локальных мифов, так и по многообразию связей между ними. Мы приглашаем читателей поразмышлять вместе с нами.

Панорама сама по себе континуальна. Но мы запечатлим ее узор бусинками, нанизанными на нитку, расположенную неким причудливым образом. Можно выбрать разные бусинки и по-разному их нанизывать. Ниток может быть много, и они по-разному будут отражать разное видение фона. Мы предлагаем здесь вниманию читателя одну — свою нитку бус.
Панорама будет в основном создаваться из подходящим образом выбираемых цитат. Нам представляется, что читатель, обращаясь к фону, построенному таким образом, услышит подлинные голоса мыслителей прошлого, ощутит аромат их высказываний, несмотря на всю фрагментарность отобранного материала.
В.В. Налимов. Спонтанность сознания. Вероятностная теория смыслов и смысловая архитектоника личности Москва. Прометей. 1989г.
http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_958.htm
http://www.astrologer.ru/rarebooks.html.ru
http://www.biometrica.tomsk.ru/nalimov.htm
Василий Васильевич Налимов - математик и мыслитель
http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_840.htm
Теория смыслов
http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_775.htm
Спонтанность сознания
http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_776.htm

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 2285
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.05.17 14:04. Заголовок: История форм человеч..


История форм человеческой мысли

Сначала египтяне поклонялись Богам в разных предметах. Поклонялись животным и растениям. Особенно поклонялись кому нибудь отдельному виду животных например быку Апису. Поклонение животным основывалось на том что одни животные были страшны а другие полезны. Главным богом был бог солнца, для него было множество названий: Ра, Амон, Осирис, Фет и др. Кроме него было еще много богов. Главные их них: бог земли Кеб, богиня неба Нут. Египтяне верили что после смерти душа человека будет несчастна или труп сгниет, чтобы этого не было трупы бальзамировали…
Андрей Николаевич Колмогоров. Четвёртое послание
http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_568.htm

А́пис — священный бык в древнеегипетской мифологии

Каждое утро богиня неба Нут принимала облик коровы и рожала телёнка (Аписа). За день телёнок вырастал в быка, а вечером становился мужем богини
Египетский миф
Я есть Shu (Бог) первозданной материи. Моя душа есть Бог, моя душа есть вечность. Я — творец тьмы, давший ей место на границах неба, князь вечности.
- Египетская книга мертвых [Budge, 1967]. с.180, гл. LXXXIV, л. XXVIII
Истоки нашего - западного - мифа, по-видимому, находятся в Египте, с которым европейская культура оказалась связанной через все многообразие идейных течений Средиземноморья, особенно — через иудаизм и эллинизм. Иногда кажется, что египетский миф образует почти незримый задний план чуть ли не всех современных мифов о человеке.
Здесь мы дадим несколько пространных выдержек из предисловия Баджа к его изданию Египетской книги мертвых [Budge, 1967: Книга Мертвых стоит за всей культурой Древнего Египта. В различных своих редакциях она существовала с древнейших времен (примерно с 4500г. до P.X.), вплоть до ранних веков христианства. Обычно египтологи называли Книгой Мертвых крупнейший папирус Ani, написанный примерно в 1500 году до P.X. В своем предисловии Бадж опирается не только на этот папирус, но также и на широкий круг текстов, связанных с этой темой. Первое издание книги Budge было в 1895 году], характеризующих представления Египта о природе человека:
...нет сомнения в том, что от начала до конца египтяне твердо верили в то, что кроме души были и другие элементы человека, которые воскреснут снова. Сохранение подверженного разложению тела также некоторым образом связано с жизнью в мире будущего, и его сохранение было необходимо для обеспечения вечной жизни...
Физическое тело человека, рассматриваемое в целом, называлось khat...— слово, которое представляется связанным с чем-то, что подвержено распаду.
Но тело не лежит в могиле бездеятельно, молитвами и церемониями в день похорон оно наделялось силой превращения в sahu — духовное тело. Здесь мы встречаем такие фразы: «Я прорастаю, как растение», «Мое тело прорастает», «Я существую, существую, я живу, я живу, я прорастаю, я прорастаю...» Слово sahu...«тело» обозначает тело, которое достигло знания и силы и великолепия, в результате чего оно обретает теперь длительность существования, неподверженность разложению. Тело, ставшее sahu, приобретает силу объединения с душой и общения с ней. В этом состоянии оно может подняться на небо и существовать с богами и sahu богов и с другими праведниками.
В тесной связи с телами — естественными и духовными — оказывается сердце или, скорее, часть его, которая является вместилищем жизненной силы и источником добра и зла. И в дополнение к естественным и духовным телам человек имеет также вычлененную индивидуальность или персональность, одаренную всеми характеристическими атрибутами. Эта вычлененная персональность обладает абсолютной независимостью существования. Она может свободно передвигаться с места на место, отделяя себя или соединяя себя с телом по воле, а также может наслаждаться жизнью с богами на небе. Это Ка — слово, которое в свое время совпадало со своим коптским эквивалентом кw и словом ???????, переводимым как «образ», «гений», «двойник», «иероглиф», «характер» и «ментальные свойства»...В этом смысле Ка представляется идентичным слову sekhem — «образ».
Той части человека, которой, вне всякого сомнения, вера приписывала наслаждение вечностью существования в состоянии блаженства, египтяне дали имя Ба — слово, обозначает нечто «тонкое», «благородное» и которое до сих пор переводилось как «душа». Ба не телесно, ибо хотя и обитает в Ка и в некотором смысле, как и сердце,— носитель жизни человека, обладает субстанцией и формой. Оно изображается ястребом с головой человека, а природа и субстанция представлялась исключительно тонкой или эфирной формой.
В связи с Ка и Ба нужно упомянуть khaibit, или тень человека, которую египтяне считали частью человеческой структуры...Предполагалось, что тень обладает совершенно независимым состоянием и может сама отделяться от тела; она сама способна передвигаться куда захочет, и так же, как Ка и Ба, она принимает участие в погребальных процедурах в могилах, которые она посещает по желанию.
Другой существенной и, видимо, бессмертной частью человека было khu — если судить по смыслу слова, то это «сияющая», или полупрозрачная, неосязаемая оболочка, или покрытие тела, часто изображаемая в форме мумии. Из-за отсутствия подходящего слова khu часто переводится как «нечто светящееся», как «нимб», «интеллект» и тому подобное, но в некоторых случаях можно использовать слово «дух».
Еще одна часть человека, которая, как предполагалось, существовала на небе, называлась египтянами sekhem. Это слово может быть переведено как «сила», «форма» и тому подобное, но трудно подобрать какое-нибудь выражение, которое бы отражало египетское представление о sekhem.
Наконец, имя человека rеn предполагалось существующим на небе.
Таким образом, мы видим, что в целом человек состоял из материального тела, духовного тела, сердца, двойника, души, тени, невидимой эфирной оболочки или духа, формы и имени. Все эти части, тем не менее, были неразделимым образом связаны друг с другом, и хорошее состояние какого-либо одного из них имело значение и для хорошего состояния всех остальных...
В приведенных выше словах перед нами слегка раскрывается египетский миф о природе человека. Не без некоторого удивления приходится констатировать глубину проработки проблемы в мифе. Если хотите, здесь можно говорить об одном из древнейших проявлений описательной психологии. Сложное явление своеобразно расчленено на отдельные составляющие. Классификация служит, прежде всего желанию понять, как может быть бессмертным то, что непосредственно нами наблюдается как смертное. Естественно, что особое внимание в этом мифе отводится физическому телу и связанному с ним похоронному ритуалу. Тело не должно погибнуть, иначе разрушится вся воедино связанная система. Египетский миф о природе человека, в своей погруженности в телесность, был по существу первой хорошо разработанной материалистической (как это ни странно) основой древнейшей религиозно-философской системы. Многогранная классификация личности свидетельствует также о правомерности предположений о том, что в храмах Египта производилось тщательное экспериментальное изучение психики человека. Судя по тому, как вычленены отдельные детали психики человека, можно думать, что Египту были известны приемы гипноза, медитации и инкубационного (управляемого) сна. Трудности с переводом и разъяснением терминов свидетельствуют об эзотеричности египетского опыта. Ниже мы попытаемся показать, что своеобразный материализм египетского мифа оказал решающее влияние на развитие как религиозной, так и философской европейской мысли, а эзотеризм египетского опыта воспроизвелся в современных исследованиях. Создается такое впечатление, что представление о человеке в Египте было разработано столь досконально, что места для незнания просто не оставалось. Незнание было перенесено на верховное Божество, обладающее скрытой духовностью (по-видимому, в Египте, наряду с политеизмом, существовал и монотеизм — подробнее см. об этом гл. «Египетские идеи о Боге» в предисловии к книге [Budge, 1967]).
В.В. Налимов. Спонтанность сознания. Вероятностная теория смыслов и смысловая архитектоника личности Москва. Прометей. 1989г.
http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_958.htm
http://www.astrologer.ru/rarebooks.html.ru
http://www.biometrica.tomsk.ru/nalimov.htm
Василий Васильевич Налимов - математик и мыслитель
http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_840.htm
Теория смыслов
http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_775.htm
Спонтанность сознания
http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_776.htm

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 2288
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.06.17 21:45. Заголовок: История форм человеческой мысли


История форм человеческой мысли. Египетский миф

Так египтяне представляли себе звездное небо - это богиня Нут, изображаемая как гигантская нагая женщина, опирающаяся вытянутыми ногами и руками о землю, с головой, находящейся на западе. Она особенно тесно связана с ночным небом, некоторые ученые считают, что она была для египтян олицетворением Млечного пути. Папирус. Фрагмент из Книги Мертвых. XXI династия. Каирский музей.
В начале был первобытный океан-хаос - Нун, бескрайний, неподвижный, холодный и окутанный темнотой. Затем из этого хаоса, самопроизвольно, порожден Бог-творец Атум (впоследствии Ра) - бог всех потенциально-возможных форм (других высших божеств, людей, животных и т.п.). Он, «более великий, чем произведший его, более древний, чем родившие его». Затем Атум произвёл, совокупившись сам с собой - «упало семя в мой собственный рот» и - «выплюнул» из себя бога воздуха ветра Шу и «изрыгнул» его женское дополнение богиню влаги Тефнут, от которых родилась новая пара, Геб и Нут — земля и небо, в дальнейшем родители Осириса, Исиды, Сета и Нефтиды. Девятеро этих божеств составили так называемую гелиопольскую эннеаду, во главе которой стоял Атум-Ра. Осирис женился на Исиде, а Сет на Нефтиде. «И родили они потомство многочисленное на земле этой».
...Согласно упоминаниям в древнеегипетских текстах и рассказу Плутарха, Осирис был старшим сыном бога земли Геба и богини неба Нут, братом и мужем Исиды, братом Нефтиды, Сета, отцом Гора и Анубиса (Анубис (греч.), Инпу (др.-егип.) — божество с головой шакала (или дикой собаки) и телом человека, проводник умерших в загробный мир). Он был четвёртым из богов, царствовавших на земле в изначальные времена, унаследовав власть прадеда Ра, деда Шу и отца Геба.
Царствуя над Египтом, Осирис научил людей земледелию, садоводству и виноделию, но был убит своим братом, богом Сетом, желавшим править вместо него. Жена Осириса, его сестра Исида, нашла его труп и стала оплакивать его вместе со своей сестрой Нефтидой. Ра, сжалившись, посылает шакалоголового бога Анубиса, который собрал рассыпавшиеся (а по другому варианту — разрубленные Сетом) части Осириса, забальзамировал тело и запеленал его. Поскольку единственной частью тела Осириса, которую Исида так и не смогла найти, был пенис (его съели рыбы), Исида вылепила фаллос из глины, освятила его и прирастила к собранному телу Осириса. Превратившись в самку коршуна — птицу Хат, Исида распластала крылья по мумии Осириса, произнесла волшебные слова и забеременела.

Так был зачат Гор - (Хор - ḥr — «высота», «небо») — бог неба и солнца в облике сокола, человека с головой сокола или крылатого солнца. «Исида зачала Гора от мёртвого Осириса, убитого богом пустыни Сетом, его братом. Удалившись вглубь болотистой дельты Нила, Исида родила и воспитала сына Гора, который возмужав, в споре с Сетом добивается признания себя единственным наследником Осириса.

В битве с Сетом, убийцей своего отца, Гор терпит поражение - Сет вырвал у него глаз, чудесное Око, однако затем Гор одолел Сета и лишил его мужского начала. Свое чудесное Око Гор дал проглотить отцу, и тот ожил. После победы над Сетом, глаз Гора вырос снова. Воскресший Осирис передал свой трон в Египте Гору, а сам стал царем загробного мира».
Глаз Гора, исцелённый Богом Тотом, стал могущественным амулетом, который носили египтяне - и фараоны и простой люд.
Око изображали или высекали на египетских надгробных камнях - для помощи мёртвым в загробной жизни. Амулеты в виде глаза с охраняющей его королевской коброй, клали в погребальные пелены мумии, и умерший, отождествляемый с Осирисом, воскресал в Загробном Царстве.
Глаз Гора служил прообразом нарисованных и инкрустированных глаз, вставлявшихся в прорези на статуях и масках умерших с целью «оживить» воплощения, вернуть душу погребаемому телу во время ритуала «открытия уст и очей».

Левый соколиный глаз Бога Гора (уаджет), который был выбит в его схватке с Сетом, символизирует Луну, правый глаз Гора – Солнце. Спираль под глазом, напоминающая формой Галактику, символизирует энергию и вечное движение.
Уаджет был важным древнеегипетским символом власти. Повреждением левого глаза Гора древние египтяне объясняли фазы Луны. Ежемесячно в храмах Египта проводились обряды «восстановления» Уаджета, связанные с лунным циклом.
«Всевидящий Глаз» Гора древние египтяне символизировали с Полярной звездой, как символом озарения. Глаз и бровь Гора означали силу и мощь, два крылатых глаза - Север и Юг, Солнце и Луна - небесное пространство.
Правый глаз символизировал Солнце, Ра и Осириса, левый глаз - Луну и Исиду. «Глаз Гора» олицетворял богиню истины Маат, связанную с культом Ра и носившую имена «дочь Ра» или «глаз Ра».

В математике Око использовалось для обозначения дробей. Согласно одной из версий мифа, Сет разрезал вырванный глаз Гора на 64 части, поэтому составные части Уаджета использовались для написания дробей от 1/2 до 1/64, а также применялись для измерений ёмкостей и объемов.
https://zhitanska.com/content/gor-oko-ra-glaz-gora-vsevidyaschee-oko
Спонтанность сознания
http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_776.htm

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 2289
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.06.17 09:32. Заголовок: История форм человеч..


История форм человеческой мысли
Египетский миф
В начале был первобытный океан-хаос - Нун, бескрайний, неподвижный, холодный и окутанный темнотой. Затем из этого хаоса, самопроизвольно, порожден Бог-творец Атум (впоследствии Ра) - бог всех потенциально-возможных форм (других высших божеств, людей, животных и т.п.). Он, «более великий, чем произведший его, более древний, чем родившие его». Затем Атум произвёл, совокупившись сам с собой - «упало семя в мой собственный рот» и - «выплюнул» из себя бога воздуха ветра Шу и «изрыгнул» его женское дополнение богиню влаги Тефнут, от которых родилась новая пара, Геб и Нут — земля и небо, в дальнейшем родители Осириса, Исиды, Сета и Нефтиды. Девятеро этих божеств составили так называемую гелиопольскую эннеаду, во главе которой стоял Атум-Ра. Осирис женился на Исиде, а Сет на Нефтиде. «И родили они потомство многочисленное на земле этой»...
Мудромыслие и поучение от Клавдия Птолемея

Арамейская (Сирийская) Библия, называемая также в семитском народе Ближнего Востока Глиняной Библией, ныне нам открылась как гностический (от греч. познающий, знающий, познание, знание, гносис) апокриф, ставший известным, отредактированным и дополненным александрийским ученым Клавдием Птолемеем (достоверно - в период 127—151 гг. жил и работал в Александрии Египетской) незадолго до 168г. н.э. Это важный исторический и литературный источник всех семитских народов Ближнего Востока как по ветхозаветной, так и по новозаветной истории. Он ранее не публиковался и не был известен ученым ни в одной традиции. Теперь в переводе с древнеславянского языка он опубликован нами и ждет того, чтобы его прочитали и поняли. Его вступительная часть содержит ценнейшие фрагменты не дошедшего до нас в полном виде космогонического трактата крупного ученого эллинского мира Клавдия Птолемея под названием – Альмагест (Первоначально труд Птолемея был назван «Математическое собрание в 13 книгах». Позднее, возможно в III веке, он был назван «Великой книгой». В позднюю античность на этот труд так же ссылались как на «Величайшее сочинение». При переводе на арабский слово «величайшее» (др.-греч. мэгистэ) стало «ал-маджисти», которое в свою очередь было переведено на латинский как «Альмагест» (лат. Almagest), что и стало общепринятым названием). Последний повествует об устройстве Вселенной с космогонической точки зрения позднего эллинизма, а не в духе библейской традиции. Получается так, что в этом произведении изложены две разные, противоположные точки зрения, из которых одна - арамейская - излагает теорию библейского происхождения мира от Господа Саваофа, а другая - греческая - является естественно-научной. В целом этот памятник сохранившийся в творческом архиве украинца Н.А. Кучанского, это уникальный случай, не имеющий аналогов. Весьма любопытный и оригинальный текст памятника был в свое время представлен отцам Первого Вселенского собора восточно-православной церкви в Никее в 325г. и отвергнут ими как апокрифический, гностический. Для этого были все основания, однако никому от этого не стало легче…
…Перед нами многослойный и разновременной семитско-греческий текст, вернее его часть (примерно 35%), сохранившаяся в архиве Н.А. Кучанского и восстановленная В.Н. Савченко. Он принадлежит семитским народам Ближнего Востока, но главным образом арамейскому народу, чьей Библией он призван быть. Текст восходит к незапамятным послепотопным временам, точнее к IV-III тысячелетиям до н.э., когда потомки Ноя Праведного Арам и Нахор приняли эстафету народного служения и возглавили расселение арамеев в Северной Аравии, Сирии и Палестине. В создании Арамейской Библии с незапамятных времен принимали участие многие историки и писатели Ближнего Востока. Это был процесс создания иной Библии арамеями (сирийцами), иудеями (израильтянами), греками (эллинами) и халдеями (вавилонянами). Это был коллективный труд от послепотопных арамеев до творцов Септуагинты (т.е. Библии 72 толковников, III в. до н.э.) и ее продолжателей - александрийских и коптских книжников, и до отцов Первого Вселенского собора в Никее, которые прочитали и отвергли Арамейскую Библию в 325г. н.э., посчитав ее за ассирийский или вавилонский апокриф. Мы знаем, что александрийские книжники вложили немало своего труда, в том числе александрийский грек Клавдий Птолемей (до 168г. н.э.). - Ю.К. Бегунов.

Это учение и поучение есть Альмагест, который написан Клавдием Птолемеем в год 5676 (168)-й от СМ в области Египетской, так как этот Птолемей знал некоторые древние скрижали египетских и ассирийских жрецов, которые жили в Фивах и Вавилоне за 1500 лет до РХ в храмах звездочетов и изучали звезды и другие небесные знамения, которые им являл Господь-Вседержитель Мира…
Се моудръмыслiе а поучЪнiе есть Алмагiста аже явлЪно от Клавдiя ПтолемЪя въ лЪто Господне 5676 от СМ въ объластi же ЕгiпЪтъской занЪ сь ПтолемЪй вЪдуе нЪкыя дрЪвлiе скърыжалы от ЕгипЪтскы а Асурiйсъкы жьрЪцы iже онЪ обiтаху прЪже РождЪства Хрiстова за 1500 лЪтъ въ Фiвахъ а ВавiлонЪхъ въ храмехъ звЪздочЪтънiхъ iже вЪдоваху астрii а iныя знамЪнiя небесныя аже являЪтъ iмъ же Кiрiосъ ВсЪдЪржiтель Мiра
Извлечения из Альмагеста - IзъвлечЪнiя от Алмагiсты
Дух Божий - это свет, пронизывающий весь мир - Доухъ Божiй есть СъвЪтъ iже пропiнаетъ въсь Мiръ
Сила Божия - это триглав сил притяжения, вращения и движения в пределах бытия мира - КрЪпость Божiя есть ТрiГлавъ тяжЪнiя въращЪнiя а двiжЪнiя въ прЪдЪлахъ Бытiя Мiра
Время - это движение материи в пределах бытия мира - ВерЪтiе есть двiжЪнiе матерii въ прЪделахъ Бытiя
Вечность - это покой Энигмы и Небытия - ВЪчьность есть покой Енiгъмы а Небытiя
Вселенная же существует, пока Творец заботится о ней - ВсЪлЪнная же суща поконЪ ТъворЪцъ печЪтъ ся о нЪй же
Мир существует в мысли Бога, а его промысел - это наша жизнь - Мiръ сущьнъ въ мыслi Бога А Ъго чаянiе се наше вiтанiе

Глава III. Сотворение мира нашего. Земля
Господь Бог-Отец Саваоф за многие тьмы тысяч веков создал великое множество величайших и незначительных звезд и в некоей части Вселенной сотворил и нашу звезду, то есть яркий Гелиос, который назвал Муфием или Солнцем, и прохладный Экатос, или Селен, или Мафус, и наш мир - Землю, или Геос, из мертвой пыли и праха, что зовутся аксамитом (артемитом) Хаоса.
Сгущая материю Вселенной, Бог сотворил сгусток небесных тел и зажег звезды на небесах, и дал им движение на дорогах Пояса, или Круга Вечности.
Вращение звезд на небесах порождает вращение Вселенной, то есть Время бытия Вселенной и всего существующего в ней. Любое же время есть миг Вечности, так как Бог-Творец дарует эти миги всему существующему во Вселенной, потому что Бог любит время и движение и все время борется против Вечности.
Также и наша Земля, влекомая силой Господа на небесном круге, обрела начало и конец своего бытия. Это же есть вращение жизни ее во Вселенной, так же как и других небесных тел.
Но в начале своего бытия Земля была пуста и мертва, и только одиночная косматая и лютая звезда Муфие, или Гелиос, полыхает великим жаром на черном небе, усыпанном мириадами других звезд, которые также сотворены Господом Саваофом, и это все пока есть безмолвное мертвое царство смерти, то есть первозданный Хаос, Анам.
Но Господь Бог-Создатель не терпит небытия на Земле и сотворяет вездесущий воздух, а потом водные глади земных океанов, которые распространились на земные просторы и разделили всю Землю на острова, большие и малые, и моря, и возвел цепи гор и вулканов, и пещеры, и долины.
Раскаленное Солнце испарило влагу океанов, и этот туман поднялся до небес, где образовались гигантские тучи, которые заволокли все небо, и это тяжелое небо послало на твердь земную великие молнии, и тяжелые тучи загрохотали, и хляби небесные разверзлись, и великие ливни хлынули и так образовались озера и реки, которые потекли в моря и океаны земные…
Медленно нарождалась земная Мать-Природа, и мощь ее приумножалась, пока не образовалось равновесие сил. А позже началось чередование дня и ночи, а с небес-просиней потекли дожди, успокоилась твердь земная, и Солнце всходило днем и сияло на небесах, а ночью всходила Эката на небесах.
Так образовалась наша Мать-Природа, и Господь-Творец Саваоф возрадовался в обители своей, взирая с небес на труды Свои.
А позже Господь сотворил на тверди земной первые многие растения: и кусты, и чащи, и огромные деревья, и плоды многие, что растут на холмах, а позже сотворил разных хищных тварей, которые обитают в реках, морях и океанах…
И повелением и промыслом Божиим земная твердь обрела растительный и животный мир, и в воздухе, и в долинах, и на просторах водных появилось великое множество тварей, которые живут и обитают повсюду, каждая сама по себе, и рождают детей своих и рыбы, и черви, и другие животные, и гады в полях, и птицы в воздухе парят, и скотина бродит по долинам и лесам, и все детей рождают на радость Господу.
И стала Земля великолепной, а мир красивым, и каждый цветок и деревья, и весь сотворенный мир радуются и молятся Создателю о доброте Его и Духу Его Святому молитвы возносят…
Аминь
Оглава III. СътворЪнiе Мiра наашего. Земъля
Кiрiосъ Богъ Отьцъ Саваофъ множьство за тьмаа тысячь вЪкъмъ созiждалъ вЪлiе множьство астрiй вълотъскыхъ а незначаемыхъ аже въ нЪкомъ прЪдЪле ВсЪлЪнной сътворяху а нааше астрiе Се есть яарый ГЪлiосъ iже прозваша Муфiе або Сълънцъ а хладънъ Экатосъ або СелЪнъ iже прозваша
Мафусъ а Мiръ наашь сь Землiе або Геосъ от мьрьтвой пьлi а пьрьха iже сущьнъ аксамiтъ Iхаоса
Съгущая матЪрiю ВсЪленной Богъ сътворiлъ пълъть телЪсъ небесныхъ а възъжЪглъ астрii на небЪсi прЪдаяху iмъ же двiжЪнiе на сътЪзяхъ Пояса або Къроуга ВЪчьностi
КоловъращЪнiе астрiй на небЪсахъ рожьдаетъ верЪтiе ВсЪлЪнной Се естi Въремя Бытiя ВсЪлЪнной а всЪмо сущаго въ нЪй Любое же ВърЪмя есть мiгъ ВЪчьностi аже Богъ ТворЪцъ даруетъ сii мiгы въсЪмоу сущаму въ ВсЪлЪнной Понеже Богъ възълюбЪ верЪтiе а двiжЪнiе а боряхуся въспрЪчь ВЪчьностi
Покожьде наша Земълiе вълЪкома крЪпостiю Господа на небЪсномъ КъроугЪ обрЪла зачало а конъ бытiя Се же есть верЪтiе вiтанiя въ ВсЪлЪнной яко а iных небесныхъ тЪлъ
Аже Земълiе бе поуста а безжiвна а быша на небЪсi токъмо късматъ а лютове Муфiе або Гелiосъ Се едiна астрiе пълыщетъ варъмъ на чьрънiхъ небЪсЪхъ аже осьпане мiрiадъмъ iныхъ астрiй iже сътворены Кiрiосъмъ Сафаофъмъ А се есть сьмьрЪтi царствiе а безмолъвне а безжiвънъ Анамъ
Аже Кiрiосъ Богъ созiдателъ не тьръпiтъ се небытiе на ЗемълЪ а сътворяху вездесущьнъ аэръ а послЪжьдЪ сътворiлъ водьнi пъредЪлы земъныхъ осеанiвъ iже распрострi ся на земъныя простъры iже разъдЪлiша Земълю на отокы вЪлiя а малыЪ а марiны А възвЪлъ цЪпi хълмовъ а вълканъвъ а печЪры а долы
…Варове Муфiе въспарiло вълогу осеанiвъ аже въспарь възъшЪдъ на нЪбЪсi iде сътворяхъмъ хъмарi вълотъскыя А нЪбо бысть вЪлъмi тяжько а нiзъпослаа на тъвЪрдь земъную мълонii вЪлii а хъмарi тяжькiя загорокоталi а хлябi разъверстЪ а зЪло вЪлii лiвны хълынулi А тако сътворiлi ся Ъзерi а рЪцi iже вътечЪ въ марi а осеанi земъныя…
МоудЪтъ ся нарождаетъ земная Матi Натуръ а крЪпость iа прЪумножаху ся а потолЪ сътворяху ся равновЪсiе сь крЪпостi
А послЪдi зачаша ся чьрЪдованiе дъня а нощi А въ небЪсЪхъ въ просiнi iзыдi ся вЪдъро а оутiшаЪ тъвЪрдь земъная а ГЪлiосъ възыдЪ на полъдънЪ а въссiяшЪ на небЪсЪхъ А въ нощi же Эката възыдЪ на небЪсi
Сiце сътворяхуся наша Матi Натуръ а Кiрiосъ Тъвърьць Саваофъ възрадовахуся въ обiтЪлi своя възъряша от небЕсъ на търуды своя
А послЪжьже же Господь сътворяхъмъ на тъвЪрдi земъной пърьвь мъраве мъногы а кущевi а чащi а дърЪвесi вЪлii а овощЪвi мъногы iже прозябаютъ на хълъмахъ А послЪжьде сътворiлъ же хыщьныя тъварi iже обытахъмъ въ рЪцЪхъ въ марнiхъ а осеанЪхъ…
А велЪнiемъ а пръмыслЪмъ Божiiмъ земъная тъвЪрдь обрящетъ растiтелЪнъ а жiвънiй Мiръ въ аэрi а въ долахъ а въ простърахъ водънiiхъ сътъворяху ся вЪлiе мъножъство тъварей iже жiвяху а обiтае вьсюде кожьдо по собi А нарождаху ся чада своя а рыбi а чьрьвiя а iнiе жiвотънъ гадi въ пълътi А пьтiчi въ аэрi суща а говяда въ долахъ а въ лЪсехъ А сь чада iзносiтi на радЪнiя Господънi
А оучiнiла ся Земълiе вЪлiе лЪпа а Мiръ красенъ А кожьдо цвЪтьнъ а дърЪвесi а вьсь сътвърЪнi Мiръ радовахуся а мълЪнiе от ся Съзiдаателю тъворiтъ о благостi Ъго а Доуху Ъго Съвяатаму възънЪсЪ
АмЪнь
Глава XIV. Азбуковник
авва (арам.) - отец
Авель (от Хаввавель; арам.) - плач матери
Ада - земля (арам.); краса (евр.)
Адам (арам.) - сотворенный из земли
Адельфия (греч.) - сестра
Адельфос (греч.) - брат
Азара (евр.) - сияние
Алиль (арам.) - любимый цветок
Алория (греч.) - родительница
Алорь (греч.) - родитель
амма (арам.) - мать
Анам (арам.) - Вселенная, переходящая в Хаос
анепсей (греч.) - племянник
анепсея (греч.) - племянница
Анфилия (греч.) - любимый цветок
Артемит (греч.) - пыль, или прах, Хаоса
Арфаксад (арам.) - свершение
Астрия (греч.) - небесная звезда; вихрь света
благий (словен.) - праведный, добрый
Вар (арам.) - сын
Власий (греч.) - садовник
вуй (словен.) - дядя (брат матери)
Гелиос (греч.) - солнце
Геоид (греч.) - земле подобный ад, геенна огненная
Геос (греч.) - земля
Ева (от Хавва - мать; арам. ) - жизнь, существование
Енох (греч.) - посвященный
Иаред (греч.) - пастух
Иафет (арам.) - работящий
Иксаос (греч.) - бездна
Илалия (арам.) - лунный камень
Каин (от Хаен; арам.) - притяжение между родителями
Каинан (греч.) - притяжение
Ламех (греч.) - сильный
Малелеил (арам.) - слава Божия
Мафус (арам.) - луна
Мафусаил (греч.) - муж Божий
миней (греч.) - месяц года
Муфие (арам.) - солнце, пекло
Ноема (евр.) - красота
Ной (греч.) - мыслящий о мире, покое
Саваоф (арам.)- носитель силы
саварах (арам.) - первенец
Сим(арам.)- послушный, покорный, смирный
Сиф (арам.) - воскрешение, восстановление
Стрый (словен.) - дядя (брат отца)
Хам (арам.) - дерзкий
Цилла (евр.) - скала
Эката (греч.) - луна (чистая, светлая)
Энигма (греч.) - черная пропасть бездонная (Хаос)
Энос (греч.) - муж
Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 551с.
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm
Спонтанность сознания
http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_776.htm

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 2291
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.06.17 19:25. Заголовок: История форм человеч..


История форм человеческой мысли
Египетский миф
В начале был первобытный океан-хаос - Нун, бескрайний, неподвижный, холодный и окутанный темнотой. Затем из этого хаоса, самопроизвольно, порожден Бог-творец Атум (впоследствии Ра) - бог всех потенциально-возможных форм (других высших божеств, людей, животных и т.п.). Он, «более великий, чем произведший его, более древний, чем родившие его». Затем Атум произвёл, совокупившись сам с собой - «упало семя в мой собственный рот» и - «выплюнул» из себя бога воздуха ветра Шу и «изрыгнул» его женское дополнение богиню влаги Тефнут, от которых родилась новая пара, Геб и Нут — земля и небо, в дальнейшем родители Осириса, Исиды, Сета и Нефтиды. Девятеро этих божеств составили так называемую гелиопольскую эннеаду, во главе которой стоял Атум-Ра. Осирис женился на Исиде, а Сет на Нефтиде. «И родили они потомство многочисленное на земле этой»...
Мудромыслие и поучение от Клавдия Птолемея

Настоящей неходкой было обнаружение текста ранее неизвестной Арамейской Библии в качестве священно-исторического предисловия к Аскольдовой летописи. По преданию, Арамейскую Библию начал писать любимый внук Ноя Арам, пятый сын Сима. Праотец Ной умер в 2592г. до н.э. прожив 950 лет, и Арам вместе со своим родом похоронил его в одной из ледяных пещер вершины горы Арарат. Потомки Арама продолжили написание своей Библии на глиняных таблицах в Сирии. Предположительно она явилась основой Библии Ветхого Завета, но была намного более подробной, включавшей историю многих семитических племен и родов вплоть до I в. н.э., когда Арамейскую Библию читал сам Иисус Христос.
В Александрии Мария Магдалина основала монастырь «Покинутых жен». Там же, вероятно, и была отредактирована Арамейская Библия. Дальнейшей истории еврейского народа после начала I в. н.э. Арамейская Библия не содержит. Зато она подробно описывает историю первых на Земле людей: Адама и Евы, Авеля и Каина, Сифа и их детей. Подробно описывается также катастрофа — Всемирный потоп в 2242г. до н.э. и гибель всего живого на Земле (т.е. возможно, только в Месопотамии), когда в океане сохранился только один Ноев ковчег с людьми и животными, приставший к вершине горы Арарат. В Арамейском Библии история родов и семейств израильского народа описывается так подробно, как ни и одном другом источнике. Это большой и существенный вклад в историю народов Палестины, равного которому нет.
Арамейская Библия во II в. н.э. в Александрии была значительно дополнена текстом «Альмагеста» Клавдия Птолемея. Это был совсем другой, космогоническим взгляд на происхождение Вселенной, т.е. естественно-научный, близкий к взглядам древнегреческих философов. В этом труде утверждается, что Вселенная всегда была состоящей из живой и неживой природы и первоначально находилась в состоянии беспорядочного Хаоса («Энигмы», или «Загадки»), который заполнялся мертвой пылью, или артемитом. Но Господь Бог Саваоф вечно борется с этим Хаосом и в некоторой части Вселенной преобразует его в туманности, звезды и планеты, кометы, заставляя материю Вселенной вращаться и превращаться в материальные миры. И этот процесс образования миров в одной части Вселенной и угасания миров в другой части длится бесконечно долго, в течение многих многих миллионов лет. Этим процессом управляет Творец - Господь Бог Саваоф, носитель Силы, продолжающий Жизнь во Вселенной.
Так задолго до рождения нашего мира Господь Бог Саваоф создал в некоторой части Вселенной благоприятные условия, благодаря которым образовалась наша планетная система во главе с Солнцем, этим энергетическим источником жизни для всего живого на Земле. И когда эти условия стали благоприятными для появления живых земных существ, Господь Бог Саваоф создал земных тварей, в том числе и высокоразумное существо – Человека.
Через 5500 лет после создания земного мира и первых людей, Адама и Евы, когда человечество умножилось и забыло, чьим творением оно является и в чьем Доме оно живет, и стало все больше и больше отклоняться от соблюдения десяти заповедей Господних, Бог был вынужден послать на Землю своего Сына от земной женщины, Спасителя, который должен был вернуть человечество на путь истины, мира и справедливости, т.е. к Богу.
Все так и произошло, как повелел Господь Бог.
К сожалений Арамейская Библия была отвергнута отцами Первого Вселенского собора в Никее в 325г. как апокрифическое, т.е. ложное, учение, противоречащее Священному Писанию. Не помогло и заступничество монахов-отшельников. Причина отвержения - присутствие элементов гностического учения, которое отвергалось официальной церковью как ложное.
Высшим иерархам христианской церкви первых веков Иисус Христос был нужен только как Бог. Соборные старцы не видели в Нем человеческого, хотя Он был и Богом, и человеком.
Тем самым они умалили Его универсальную сущность великого Бога-Отца Саваофа, который способен воплотиться во все, что Ему угодно, будучи одновременно Творцом Вселенной и всего живого на Земле и на небе.
Большинство материалов Арамейской Библии, благодаря заботам греческих монахов южнорусской Будинской обители попали в местный Изборник, и сохранились благодаря их стараниям, а также благодаря болгарам Георгию и Андрею Велчевым и украинцам Н.А Кучанскому и В.Н. Савченко.
Удивительное свойство текста Арамейской Библии отныне открылось нам чудесными священными гранями волшебного существа небесного и земного. Отныне человек, внимательно прочитавший ее строки о жизни человечества от Адама и до Ноя, перестает бояться смерти, так как ощущает себя малой частицей и пылинкой Вселенной, этого бескрайнего Дома Бога-Отца, в котором мы живем, и видимо, потому, что создается ощущение нашей вечной причастности к этому Дому: мы никуда из него не уходим, независимо от того, живы ли мы в каждое данное время или мертвы, так как мы все время участвуем в этом вечном круговороте материи внутри этого Дома в старых и новых формах.
В Арамейской Библии рассказывается и о приближающемся конце человечества, но не Вселенной, так как Вселенная вечна. А конец человечества якобы неизбежен и приближается к нам неуклонно из-за преступной деятельности человечества, нарушающего экологическое равновесие природы и общества: следуют бесконечные войны с убийствами и разрушениями. Таким образом, изменяется сущность благодатной, счастливой жизни, данной человечеству Богом-Творцом. Все эти преступления неизбежно влекут человечество к его неизбежному концу, если оно не покается, не остановит свою греховную жизнь и не обратится к Богу - Ю.К. Бегунов

От Септуагинты и еврейской Торы Арамейская Библия заметно отличается яркостью и краткостью изложения и своеобразным разнообразным составом, над которым (и это заметно) трудилось не одно поколение книжников. В ней, по сути, нет истории одного только израильского народа и его государственности с царями, пророками и судьями, но есть повествование о праотцах, что придает всему тексту непреходящий характер под знаком Вечности.
Главы I-III не принадлежат традиции Септуагинты, но явно древнее и глубже по содержанию. Все это выдержки из сочинения Клавдия Птолемея (до 168г. н.э.), называемого «Альмагест». Это трактат греков эллинистического периода философско-космогонического характера о происхождении Вселенной и нашего мира, т.е. Земли.
В конце главы II имеется рассказ о выступлении на Первом Вселенском соборе коптского монаха Филиодора с изложением учения о конце Вселенной и нашего мира, которое якобы последует в 7850г., т.е. в 2342г. н.э., от Господа за наши прегрешения. Любопытно, что предсказание основывается на библейской магии цифр датировок ранней библейской истории, охватывающей весь период бытия человечества. А завершается глава II приведением примечательной рисованной карты Вселенной и Хаоса из «Альмагеста» (см. также главу XIII и Приложение, в которых имеются дополнительные материалы на ту же тему).
Любопытно, что Господь Бог назван в тексте «Арамейской Библии» повсеместно как Саваоф, т.е. Владыка Небесных Сил, в то время как в Ветхом Завете он чаще именуется как Яхве и Элохим. - Ю.К. Бегунов

Глава I . Господь Бог и Хаос, их вечная борьба
В необозримые годы тьмы, (за) тысячи веков до рождения Сына Божьего Иисуса Христа, не существовало ни земли и неба, ни солнца и звезд, но был везде искони лишь один Анам, который называется Хаос. Это рассеянное, без границ и краев, черное облако из мертвой пыли, и Бездна (Энигма), и артемит из пыли, а также туман, находящиеся в бездонной и бескрайней Бездне (Энигме), которое есть царство покоя, и бездны, и смерти.
Но в некоторой части Анама имеются некие очень маленькие частицы пыли, в которых извечно и телесно дремлет Дух Божий. Он существует в виде малых и незначительных световых точек, которые представляют собой спящую энергию света, а свет есть дыхание Божие. Эти же бесчисленные частицы света имеют взаимопритяжение и вместе создают некое облако яркого сияния. Это есть образ великого Духа Божьего, подобного лику в образе Бога-Отца.
Это Бог-Отец, называемый Саваоф. Он - носитель силы, которая есть Его мудрая крепость, та, что не терпит покоя Энигмы, потому что Он есть Троица трех сил: взаимопритяжения, и коловращения, и движения вперед; то есть Бог-Отец, как яркий могущественный вихрь, созидает и творит материю из мертвой Энигмы, которая есть Анам, и созидает Вселенную, которая и есть Мир Божий.
Он же - Вседержитель - создает Время из Вечности волей Своей, сгущая артемит Энигмы и, как вихрь, вращая его, дает ему возможность двигаться вперед. Это и есть рождение Времени существующего Мира. Так Бог-Отец есть Творец и Зодчий этого Мира. Он же вечно трудится тысячи веков, преображая некие пределы беспорядочного Хаоса во Вселенную, где существуют Законы, ибо Законы Его есть промысел Вседержителя и Творца Вселенной.
Неиссякаемая сила Саваофа, носителя силы, заставляет вращаться некоторую часть Хаоса, создавая таким образом взаимопритяжение и затем движение и преобразуя некую часть Вечности во времени. Это есть начало Бытия Мира и Вселенной, где рождаются звезды и другие созданные Богом-Творцом миры, которые существуют во времени.
Так упорядочивается некоторые пределы Хаоса благодаря неиссякаемой
силе Творца и приобретают закон Вселенной, согласно которому рождается на небе великое множество звезд и иных миров, которые созданы Богом-Творцом. И жизнь их протекает по воле Его же.
Так как Вселенная не имеет единого времени или периода бытия во всем Хаосе, то каждая часть ее имеет непрерывное обновление внутри Хаоса. В этом и есть извечная борьба Бога-Творца с Сатанаилом. Так как Хаос есть царство покоя извечной Энигмы, или Тьмы, это есть исчадие смерти от Сатаны Вельзевула, он же есть царь Энигмы.
Бог же Саваоф - это царство движения и света, так как движение - это жизнь, а свет - это Дух Божий, который, пребывая в коловращении вихря света, создает на небе звезды, так как новая звезда - это вращение света и материи во Вселенной по воле Бога-Творца.
Гармония движения звезд и света внутри мира Вселенной создается законом Творца-Вседержителя, иные же пределы Хаоса пребывают вечно в плену смерти и в нетлении на великое множество веков, так как в Вечности отсутствует Время и так как Вечность - это храм Кагана тьмы и Энигмы, иными - смерти, а этот Каган есть Сатанаил.
Так как Вселенная это есть храм жизни и света, пронизанный движением Духа от Бога-Отца Саваофа и Управителя Мира, а также Времени в существующей Вселенной, то Каган Энигмы Сатанаил вечно находится в состоянии борьбы с Богом: это вечная борьба света и тьмы, это борьба движения Времени Мира с Вечностью, это есть главный закон Вселенной. Господь же Саваоф есть хранитель равновесия Мира и Энигмы.
Аминь
Оглава I Кiрiосъ Богъ а Iхаосъ iхъ же вЪчьное борЪнiе
За необозрiмы безгода тьмы тысячь вЪковъ прьвЪе нарожденЪнiя Сына Божiего Iезуса Хрiста не соуществоваху нi землiе а небъсi нi гЪлiоса а астрii аже бысть вьсЪмо iсконьнъ едiнъ Анамъ або нарiцаемы Iхаосъ Се суть безрядьнъ а безкрайнъ чьрънъ хмаръ от въспарi пълi а Енiгъма а артемiтъ iзъ пърьха А тако мъгъла бысть сущьна вьсЪмо безкрайное БЪздънiе суть царьствiе покоя iстлЪнiя а Енiгмы а сьмьрътi
Аже въ нЪкой часьтi Анама бысть бъхьма мнii дълi пьлi Въ нiхъ же дрЪмлiетъ iзвЪчьно асоматiкъ або Доухъ Божiй Се суть мЪзiна а наезначаема доля съвЪта iже съ съвЪтъ суть дыханiе Божiе Се же безчЪтьны долi съвЪта iмЪютъ нЪкоЪ възаiмотяжЪнiЪ въкоупе зiжьдая нЪкоЪ обълЪко ярого сiянiя суть вълiего Доуха Божiего яко нЪкiй лiкъ въ образехъ Бога Отьца
Аже Богъ ОтЪцъ нарiцаемы Саваофъ суть носiтель сiлы аже суть моудрая крЪпость не тьрьпiтъ покоя Енiгъмы iбо онъ суть търоiца крЪпостi взаiмотяженiя а къловъращЪнiя а оустрЪмлЪнiя iже Богъ-ОтЪць яко ярый крЪпъкiй вiхъръ созiжъдЪтъ а тъворiтъ матЪрiю iзъ мьрътвой Енiгъмы аже сь матЪрiя суть Анамъ Суть ВъсЪлЪнная аже суть Мiръ Божiй
Онъ же ВсЪдЪржiтелъ зiжьдЪтъ ВерЪтiе iзъ ВЪчьностi волей своя съгоущая артемiтъ Енiгъмы а яко вiхърь къловъращаго Ъго а даяшЪ Ъмоу оустрЪмълЪнiе въ вънЪ Сь суть рождЪнiЪ ВерЪтiя Мiра сущаго Сiце Бог Отъцъ суть ТъворЪцъ а Зодъчь Мiра сего Онъ же вЪлiе тружахъмъ вЪчьно вЪкамъ тысящь прЪображахъмъ нЪкiй пъредЪлъ безърядънъ Iхаоса…
ДЪсеная крЪпость Саваофа суть носiтеля сiлы могъущьно даяху коловращЪнiе нЪкой часьтi Iхаоса сiце понЪже съзiжъдЪтъ ся взаiмосътяжЪнiе а послЪдi оустремлЪнiе а прЪобразоваху нЪкiе чЪтi ВЪчъностi въ чЪть ВерЪтiя Се есть зачало Бытiя Мiра а ВсълЪнной iдЪ рождахуся астрii а iныя Мiры iже сущi въ ВерЪтii
Сiце нЪкiй предЪлъ Iхаоса упорядоваяху дЪсъной крЪпостiю Тъворца обърЪтааху номосъ ВъсЪленной аже явЪляЪтъ въ пълътi своя вЪлiе множьство астрii а iные Мiры iже съзiжьданы Богомъ Тъворцьмъ А вiтанiе iхъ iмЪть въ волЪ Ъго же
Аже ВъсЪлЪнная не iмЪть едiного ВерЪтiя або годiны сущьностi ся въ всЪмъ Iхаосе аже толЪ въ чЪтi Ъго а пакi а пакi iмЪть объновлЪнiе въноутрЪ Iхаоса ась есть же iзъвЪчное борЪнiе Бога Тъворца съ Сатаноiлъмъ або Iхаосъ суть царьстъве покоя iзьвЪчной Енiгъмы або Тьмы Се суть iсьчадiе сьмЪрътi от Сотоны ВълъзЪвоула Онъ же царь есi Енiгъмы
Богъ же Саваофъ чуть царъствiе дъвiжЪнiя а съвЪта або дъвiжЪнiе суть жiвоть а съвЪтъ сь Доухъ Божiй iже прЪбываху въ коловращЪнii вiхъря съвЪта зiжьдЪтъ ся въ пълъть астрii аже астрii суть въращЪнiе съвЪта а матЪрii въ велЪнii Бога Тъворца
Гармонiя дъвiжЪнiя астрii а съвЪта въ въноутрЪ Мiра ВъсЪлЪнной зiжьдЪтъ ся номосъмъ Тъворца ВсЪдЪржiтеля аже iныя же вЪлii предЪлы Iхаоса прЪбывааху вЪчьно въ пълънЪ сьмЪрьтi а iстлЪнii на безъгоды вЪкы вЪкамъ або въ ВЪчьностi нЪсть ВерЪтiя Бо сь есi храмiна Кагана Тьмы а Енiгьмы а съмЪртi А сь Каганъ есть Сатанаiлъ
ПонЪже ВъсЪлЪнная суть храм Вiтанiя СъвЪта iже есть дъвiжЪнiе Доуха от Бога Отьца Саваофа Оуправiтеля Мiра такожьдЪ Веретiя ВърЪмЪнi сущЪй ВъсЪлЪнной аже Каганъ Енiгъмы Сатанаiлъ iзъвЪчьно прЪбываетъ въ борЪнii яко СъвЪтъ а Тьмаа…Се есть борЪнiе ВерЪтiя ВърЪмЪнi Мiра а ВЪчьностi Се есть борЪнiе Вiтанiя а СьмЪрътi Се есть сущiй номосъ ВъсЪлЪнной Господь же Саваофъ есть хранiтЪль равновЪсiя Мiра а Енiгьмы
АмЪнъ
Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 551с.
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm
Спонтанность сознания
http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_776.htm

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 2292
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.06.17 04:17. Заголовок: История форм человеч..


История форм человеческой мысли
Египетский миф
В начале был первобытный океан-хаос - Нун, бескрайний, неподвижный, холодный и окутанный темнотой. Затем из этого хаоса, самопроизвольно, порожден Бог-творец Атум (впоследствии Ра) - бог всех потенциально-возможных форм (других высших божеств, людей, животных и т.п.). Он, «более великий, чем произведший его, более древний, чем родившие его». Затем Атум произвёл, совокупившись сам с собой - «упало семя в мой собственный рот» и - «выплюнул» из себя бога воздуха ветра Шу и «изрыгнул» его женское дополнение богиню влаги Тефнут, от которых родилась новая пара, Геб и Нут — земля и небо, в дальнейшем родители Осириса, Исиды, Сета и Нефтиды. Девятеро этих божеств составили так называемую гелиопольскую эннеаду, во главе которой стоял Атум-Ра. Осирис женился на Исиде, а Сет на Нефтиде. «И родили они потомство многочисленное на земле этой»...
Мудромыслие и поучение от Клавдия Птолемея

Необходимо уточнить отношение нашего славянского (древнерусского) текста к подлинным арамейским текстам древней «Арамейской Библии». Последняя хорошо известна в израильской богослужебной практике и называется «Таргум», что означает «перевод», или «объяснение». В синагоге тексты из «Таргума» читаются сразу после окончания основного богослужения в качестве дополнительного чтения.
Ныне известно, что благодаря реализации многочисленных исследовательских трудов английского ученого-гебраиста Александра Шпербера издательством «Бриль» был выпущен в свет первым изданием в 1959—1973гг., а вторым издание в 1992г. корпус четырехтомного научного критического издания всего текста «Арамейской Библии» (The Bible in Aramaic Based on Old Manuscripts and Printed Texts Edited by Alexander Sperber with a Foreword by Robert P. Gordon. Vol. I-IV. Leiden; New York—Koln. 1992. О происхождении, творческой истории, смысле и функциональной роли «Таргума» см. исчерпывающую по полезной информативности статью Пола Флешера в «Энциклопедии иудаизма»: «The Encyclopedia of Judaism». Vol.1-3 / Ed. by J. Newsher. A.J. Avery-Pecc, W.S.Green, Leiden; Boston; Koln, 2000. Vol. 3. P. 1313-1320).
В основном корпусе «Арамейской Библии» на арамейском языке приводятся тексты «Таргум Онгелус», или Пятикнижие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие, а также книги ранних и поздних пророков и еще различные книги «Агиографии», куда вошли тексты книг Царств, Руфь, Песнь песней, Плачи, Экклезиаст, Эсфирь (См. пояснительный текст в томе IV/В издания «Арамейской Библии» на с.265-350).
Многие тексты дошли в древней палестинской и вавилонской редакциях первых веков новой эры.
В нашем «Будинском изборнике» большинство названных текстов отсутствуют. Подробное сравнение учеными-гебраистами нашего древнеславянского текста с арамейским научным текстом по четырехтомнику позволило бы в дальнейшем установить точно, что именно из арамейского текста использовано, а что — нет. Бросается в глаза, что ученые греки в IX в. в Киеве использовали только малую часть «Арамейской Библии» для своего священно-исторического предисловия в изложении начальной истории русов, которая далее изложена в главах IX-XII «Будинского изборника».
На этом мы ограничиваем наш комментарий. - Ю.К. Бегунов

Глава II. Птолемеево учение о Вечности и Вселенной из Альмагеста
Мир - это наша Вселенная, или Анам, который представляет собой некую бескрайнюю сферу, весьма огромную, простирающуюся на расстоянии бесчисленной тьмы поприщ, в которой в бесплодном и бездонном пространстве находятся великое множество звезд и других небесных тел, и Солнце, и Земля, и Луна (Эката, или Селена).
Наша же Земля, как некий корабль, медленно плывет по своему бесконечному пути внутри бескрайней сферы Вселенной среди других звезд и имеет свою определенную дорогу, явленную и хранимую силой Бога Саваофа-Вседержителя.
Сфера же Вселенной в течение многих тысяч веков медленно смещается по бескрайнему Поясу, или Кругу, бесконечной Вечности, которая представляет собой бесконечный Хаос, называемый Энигмой, состоящей из пыли разрушенных, мертвых звезд. Это царство смерти, где есть один Каган-Сатанаил, или Вельзевул.
Анам же пребывает в Вечности, у которой нет ни начала, ни конца, так как она представляет собой замкнутый Круг, или бесконечный Пояс, в котором находится сфера Вселенной.
Сфера же Вселенной обладает движением времени и имеет в силу этого начало и конец бытия Вселенной.
Это учение и поучение есть Альмагест, который написан Клавдием Птолемеем в год 5676 (168)-й от СМ в области Египетской, так как этот Птолемей знал некоторые древние скрижали египетских и ассирийских жрецов, которые жили в Фивах и Вавилоне за 1500 лет до РХ в храмах звездочетов и изучали звезды и другие небесные знамения, которые им являл Господь-Вседержитель Мира.
Этот Альмагест повествует о великих трех законах мира, или на греческом языке - номос иринис; по этим законам существует твердь мира и жизнь его.

Карта Вселенной и Хаоса из Альмагеста Птолемея
Это учение было отвергнуто Первым Никейским собором в год Господень 5833(325)-й от СМ как древний апокриф египетский, или ассирийский. Это есть дорога Вселенной в круге Вечности
Сфера Мира
Звезды Вселенной
Геоид Мира, или ад, куда низвергнется Вселенная в год 7850-й от СМ (2342г. от РХ)
Прах Энигмы, либо иначе артемит или черная материя
Сфера Мира - путь прибытия <- путь убытия
Обитель Творца - это триглав Его силы -> воздействия Бога на Вселенную
Неподвижный Круг Вечности, или Поле Энигмы (Хаос), состоящее из черной пыли мертвых звезд
I закон. Движение мира - это жизнь его в круге Вечности. Пока Вселенная обладает движением, она существует. Признак жизни Вселенной есть свет, ибо свет - это Дух Божий, это дыхание Саваофа-Вседержителя во Вселенной.
II закон. Творец-Вседержитель являет в себе троицу сил: это взаимопритяжение, вращение и движение, посредством чего пыль Хаоса сгущается в материю Вселенной, которая дает начало звездам мира и их жизни во времени Вселенной.
III закон. Обитель Творца-Вседержителя представляет собой средоточие Мира и Духа Святого Благомудрого. Центр замкнутого Круга вечности есть триглав сил Господних: это свет, разум и Дух Святой, они же рождают и озаряют Вселенную, они же сохраняют равновесие мира, и Круг вечности, как корона, увенчивает обитель Творца.
Аминь
Этот закон един и для людей, так как люди, как и звезды, также имеют свою троицу существования: это рождение, жизнь и смерть.
Жизнь продолжается, покуда Дух Божий озаряет душу человека и пока душа не уйдет на небеса к Богу. Тело же с исторгнутой душой предается земле.
Аминь
Извлечения из Альмагеста
Дух Божий - это свет, пронизывающий весь мир.
Сила Божия - это триглав сил притяжения, вращения и движения в пределах бытия мира.
Время - это движение материи в пределах бытия мира.
Вечность - это покой Энигмы и Небытия.
Вселенная же существует, пока Творец заботится о ней.
Мир существует в мысли Бога, а его промысел - это наша жизнь.
Аминь.
…Филиодор, монах христианской обители, находящейся в Египте, огласил на Первом Никейском соборе о конце мира, который случится в год 7589-й (2342-й) от СМ, так как это число складывается из дат трех великих мировых событий, и они суть следующие:
Год от СМ
0070 Изгнание Адама и Евы из рая
2242 Всемирный потоп
5538 Распятие Иисуса Христа
Всего: 7580
А это число 7580 - предвещание Господне об окончании земного бытия и о неминуемом низвержении мира в черную пропасть Энигмы вместе с Солнцем и Луной по воле Господа-Отца Саваофа, так как окончится Его терпение к человеческим злодеяниям, и Вселенная обретет покой от существования человечества, которое исчезнет в небытии Энигмы. А это можно увидеть, если годы бытия земного вычесть в обратном порядке:
Год от СМ
7580 Конец мира от Господа
5508 Начало эры Христовой
100 Убийство первое - Авеля
Всего: 2242
Но ковчега Ноева для спасения уже не будет...
Аминь
Оглава II ПтолемЪево моудръмыслiе о ВЪчностi а ВсЪлЪнной сь Алмагiста
Нашь Мiръ суть ВсЪлЪнная або Анам аже же суть нЪкая съфЪра бЪзкрайная зЪло вЪлiя iдЪ безчiслЪна тьма попрiщь въ безплътнь бЪздънiе аже хранiтi въ собЪ вЪлiе множьство астрii а iные тЪла небесъ а Гелiосъ а Геосъ або Земълiе а Екату або СелЪнъ
Наша же Землiе ако нЪкiй корабъць плоувьтъ моудънъ въноутрь бЪзкрайной поучiны ВсЪлЪнной съфЪры въ сърЪдЪ iныхъ астрiй iмЪяше сътЪзю своя явлЪнну а хранiму крЪпостiю Бога Саваофа ВсЪдЪржiтеля
СъфЪра же ВсЪленной въ теченiЪ многыхъ тьмаа тысящь вЪкъмъ незначаемо чЪть за чЪтiю являетъ пръдвiжЪнiе по бЪзкраiному Поясу або Къроугу неiстълЪнной вЪчностi аже являетъ ся бЪзкрайнъ Iхаосъ аже наречЪнъ съ Енiгъма iде естi прЪдЪлъ Мiра А сь суть пьль а пьрьхъ от iстълЪнныхъ мьрьтъвыхъ астрiй Се царьствiе сьмьрътi iде суть едiнъ Каганъ Сатанаiлъ або ВелъзЪвоулъ
Аннамъ же пребываху въ нетьлЪнii або въ ВЪчьностi аже нЪсть оунЪя нi зачала нi къна бо являетъ въ собi заторЪннi къроугъ або бЪзкрайнъ Поясъ въ нЪмъ же вiтаетъ съфЪра ВсЪленной
Аже съфЪра ВсЪлЪнной прЪбываху въ верЪтii бо iмЪтъ предЪлы вiтанiя своя от зачала а до къна Сь рЪчь суть ВьрЪмя Бытiя ВсЪлЪнной
Се моудръмыслiе а поучЪнiе есть Алмагiста аже явлЪно от Клавдiя ПтолемЪя въ лЪто Господне 5676 от СМ въ объластi же ЕгiпЪтъской занЪ сь ПтолемЪй вЪдуе нЪкыя дрЪвлiе скърыжалы от ЕгипЪтскы а Асурiйсъкы жьрЪцы iже онЪ обiтаху прЪже РождЪства Хрiстова за 1500 лЪтъ въ Фiвахъ а ВавiлонЪхъ въ храмехъ звЪздочЪтънiхъ iже вЪдоваху астрii а iныя знамЪнiя небесныя аже являЪтъ iмъ же Кiрiосъ ВсЪдЪржiтель Мiра
СЪя Алмагiста оглашаЪтъ вЪлiю търоiцу законовъ Мiра Сi рЪчь от елiнъскы языцы номосъсъ Iрiнiсъ На нiхъ же тъвЪрдь Мiра суща а вiтанiе Ъго же
I номосъ ДъвiжЪнiе Мiра суть вiтанiе Ъго въ вертii Къроуга вЪчъностi Поконе ВсЪлЪнная iмЪтъ являетъ дъвiженiе она суща Зънакъ вiтанiя ВсЪлЪнной есть СъвЪтъ бо суть Доухъ Божiй або дыханiе Саваофа ВсЪдЪржiтеля въ ВсЪлЪнной
II номосъ ТъворЪцъ ВсЪдЪржiтель являетъ въ сутi своя търоiцы сiлъ а крЪпостi Ъго Се взаiмостяжЪнiе а коловращЪнiе а оустрЪмлЪнiе iже съгоущахъмъ артемiтъ Iхаоса Въ матЪрiю ВсЪлЪнной аже даяша зачало астрiямъ мiра а iхъ же вiтанiю въ верЪтii ВсЪлЪнной
III номосъ ОбiтЪль Тъворъца ВсЪдЪржiтеля являетъ въ себЪ сърЪдоточiе Мiра а Доуха Свяатагы Благомоудраго Въ зЪнiцЪ заторЪнного Къроуга ВЪчьностi Се есть ТрiГълавъ крЪпостей Господънiхъ СъвЪтъ а Разъумъ а Доухъ Святый ОнЪ же рожьдаютъ а озаряютъ ВсЪлЪнную Онъ же съхраняютъ равновЪсiе Мiра А Кроугъ ВЪчьностi ако къроуна оувЪнчаетъ обiтЪль Тъворца
АмЪнь
Сь законъ едiнъ чъловЪкъмъ дъля понЪже чълвЪкы же яко нЪкыя астрii такожде iмаютъ свою търоiцу Се рожьдЪнiе Се вiтанiе Се сьмьръть
ОнЪ iмаютъ вiтанiе своЪ поконе Доухъ Божiй озаряЪтъ доушу чьловЪцы да не iзыдiтъ от ня на небЪсi къ Богу Пьлъть же отрiну въ же доушю предаЪтъ ся ГЪосу
АмЪнь

КъратЪма ВсЪлЪнной а Iхаоса от Алмагiсты ПтолемЪя
Се оучЪнiе отвЪржьно бысть I НiкЪйскыя Съборъмъ въ лЪто ГОсподнЪ 5833 от СМ яко дърЪвлiй апокрiфъ ЕгiпЪтьскы або Асурiйскы
Се есть сътЪзя ВсЪлЪнной въ КъроугЪ ВЪчьностi
СъфЪра Мiра - верЪтiе Мiра - сътЪзя Мiра - прЪбы <- убо
ОбiтЪль Тъворца Се Трiгълавъ Ъго крЪпостi -> Мысль Бога а Доухъ Ъго а СъвЪтъ Ъго о вiтанii Мiра
Недвiжьнъ Къроугъ ВЪчьностi Се Поясъ Енiгмы нарiцаемы Iхаосъ А въмЪстiлiще сьмЪртi а небытiя А артемiтъ iстлЪнныхъ астрiй прЪжьнiхъ мiровъ
Астрii ВсЪлЪнной
ГЪоiдъ Мiра Се Адъ а тудоу же нiзъвьржiся ВсЪлЪнная въ лЪто 7850 от Мiра сътворЪнiя
Пьрьхъ Енiгъмы iже артемiтъ А се суть матЪрiя чьръна
IзъвлечЪнiя от Алмагiсты
Доухъ Божiй есть СъвЪтъ iже пропiнаетъ въсь Мiръ
КрЪпость Божiя есть ТрiГлавъ тяжЪнiя въращЪнiя а двiжЪнiя въ прЪдЪлахъ Бытiя Мiра
ВерЪтiе есть двiжЪнiе матерii въ прЪделахъ Бытiя
ВЪчьность есть покой Енiгъмы а Небытiя
ВсЪлЪнная же суща поконЪ ТъворЪцъ печЪтъ ся о нЪй же
Мiръ сущьнъ въ мыслi Бога А Ъго чаянiе се наше вiтанiе
АмЪнь
…Фiлiодоръ же мънiхъ обiтЪлi ХрЪстiанъской аже суща въ ЕгiпьтЪ огласi на СъборЪ I НiкЪйскомъ аже Мiра съкончанiе грядЪтъ въ лЪто 7850 от СМ Зане сь чiсло съпряжены iзъ трiехъ чiслъ лЪтъ събытiй вЪлiiхъ въ МiрЪ сЪмъ А се суть
IзъвьржЪнiе Адама а Еввы iзъ Едема Въ лЪто 0070 от СМ +
IзьтоплЪнiе Мiра от Г^да (ГоспоДънь!) Въ лЪто 2242 от СМ +
Разъпятiе Хрiстово Въ лЪто 5538 от СМ
ВъсЪхъ же лЪтъ 7850 от СМ
А се чiсло 7850 суть ПрЪдъвЪщЪнiе ГосподънЪ аже iзыдохъ въсЪ лЪта сущiя Бытiя Земъного А по съконъчанiю сiхъ грядЪтъ немiнуЪмы Мiра съконъчанiе ЗанЪ нiзъвьржЪнiе Ъго въ Енiгъму а въкупЪ съ НЪлiосъмъ а Екатой А се по волЪ Г^да Отца Саваофа бо iзъсякнЪтъ прЪдЪлъ тьрпЪнiя Ъго от зълодЪянiй чьловЪкъвъ А ВъсЪлЪнная же покой обрящЪтъ от бытiя чьловЪцы iже iзъчьзнутъ въ небытiе Енiгъмы А се оузряхъмъ аже лЪту бытiя земъного вычiтатi въспять
Конъ Мiра от Г^да Въ лЪто 7850 от СМ -
Зачало Еры Хрiстовой Въ лЪто 5508 от СМ -
ОубiЪнiе въпьрвоЪ Авелево Вь лЪто 0100 от СМ
ВъсЪхъ же лЪть 2242 от СМ
Аже къвчЪгу НоЪву съпасЪнiя дъля опакы не бытi
АмЪнъ
Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 551с.
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm
Спонтанность сознания
http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_776.htm

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 2295
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.06.17 11:29. Заголовок: Красная Горка Золота..


Красная Горка
Золотая вышивка северодвинского кокошника. Начало 19в. Вологодская область

Якъ iдяшуть отре конче Святы окуде Святы iдоуть до ны I тоi Святы первено Колядь i друзе Ярь i Красня Гуре i Овсiена Влiка i Мала
Как идут четыре конца Света, так и оттуда и Праздники идут к нам. И те Праздники: первейший Коляда, и другие - Ярь и Красная Гора и Овсени Великие и Малые – Дощ.37а
То бо покрпiшем о Колядi ягнчем а о Русалiех в день Яров такожде а Красна Гура Ту бо то дяехомо во спомiнь гуре Карпенсте А тон щас се iменова род наше Карпене Якоже стахом сме бяще во лЪсЪх то iмЪмо назов Древiще а на полi сме бяшехом iмено iмахом Полены
Это ведь подкрепляем (мы) на Коляду ягненком, и на Русалии в день Яров также, и на Красною Гору. То ведь делаем (мы) в воспоминание гор Карпатских. И в то время звался наш род Карпени (Карпы). (А) как стали (мы) жить в лесах, то имеем прозвание Древичи (Древляне), а на поле (мы) живем - имя имеем Полены (Поляне) – Дощ.7а

На Печоре, в заповедной Усть-Цильме и окрестных селах, живет этот прекрасный народный праздник - Горка: пора брачных союзов и место игрищ, пик веселья и вершина года. Усть-Цильма - место среди всех русских сел совершенно особое, глубина памяти народной тут от постороннего глаза во многом скрытая, незаметная. По преданию, заложили это село в середине XVI века новгородцы, осваивавшие новые охотничьи угодья и земли. Потом бежал сюда в поисках воли крепостной люд, приходили таежными тропами староверы, несли с собой древние книги. Великое множество песен, сказок и былин было записано в этих местах…

Ритуальные праздничные хороводные композиции — Горки — в старину были распространены по всему русскому Северу. Горки водили три-четыре раза в год...Заклинают, ворожат, сеют, урожай собирают, любят, женятся, род продолжают — все можно выразить языком народной хореографии...«Столбы», «круг», «на две стороны», «на четыре стороны» («Иванов монастырь»), «долгая» («большая вожжа»), «плетень» — название шести основных фигур хороводного действа, сменяющих друг друга в строго определенном порядке и сопровождающихся хоровыми песнями, закрепленными за каждой фигурой...Как Горка начинается? Сначала - столбами - ходим. Идем по дороге по трое: задние наперед переходят... Самая главная Горка - в Петров день
А.С. Миловский. Песнь жар-птицы. Рассказы о народных праздниках. М.: Детская литература, 1987. 200с.
http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_1121.htm
http://www.twirpx.com/file/578001/
http://www.bookre.org/reader?file=1469559
http://uspeh-i-udacha.ru/gorka_ust-cilemskaj.html

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 2302
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.07.17 11:07. Заголовок: История форм человеч..


История форм человеческой мысли
Адити - безграничная благАдать - система ценностей от Бога
PигВеда X, 72. К Богам

Тема - боги (по анукрамани, devah). Размер - ануштубх. Темой данного гимна является, собственно, космогония. В РВ немного космогонических гимнов. Они принадлежат к наиболее позднему слою этого памятника - мандале X. Наиболее распространенная точка зрения на этот гимн состоит в том, что это - конгломерат противоречивых взглядов на космогонию без какой-либо попытки соотнесения их друг с другом (Ольденберг, Гельднер, Рену, Донигер ОФлаэрти). Тиме считает этот гимн отражением своего рода философского спора между участниками, придерживающимися разных взглядов. Новую оригинальную трактовку этого гимна дает Х. Фальк 1994г. В этом гимне Фальк видит единство и формы, и содержания. Формально гимн построен так, что в каждом последующем стихе подхватывается и разрабатывается слово или выражение из предыдущего, а самый последний стих перекликается с первым. Теогония, по Фальку, предстает здесь как единая система взглядов: бытие sat возникает из небытия asat. В конце процесса творения создается солнце, от которого происходят многие поколения богов и людей. Адити порождает нечто безжизненное - Мартанду, боги же приводят его в действие с тем, чтобы он жил и умирал
3d…от (существа) с ногами, простертыми кверху tad uttanapadas pari. Фальк отождествляет его с Пурушей - космическим гигантом X, 90 или/и с космическим перевернутым деревом с корнями кверху (I, 24, 7) и видит в стихе 3 парадокс: от sat рождаются стороны света, от сторон света - sat
4c-d…От Адити…от Дакши…Ср. тот же тип отношений между Пурушей и Вирадж в X, 90, 5
7а…как Яти (yatayo yatha)…- Слово yati - не имеет точно установленной этимологии: его связывают с корнем yat - выстраивать в правильном порядке, и с корнем yam - удерживать, править. Отсюда проблематичность его значения во многих контекстах. Бесспорным является значение nom. pr. - название некоего мифического племени, связанного с Бхригу
8d…Мартанда - martanda. По словарю Бетлинга, это значит птица, птица на небе. Майрхофер дает значение последний сын Адити. Фальк настаивает на том, что это плацента. В данном контексте (стихи 8-9) это имя обозначает солнце на небе, которое восходит и заходит, т.е. возрождается и умирает

1 Сейчас мы хотим провозгласить
С воодушевлением рождения богов
В виде произносимых гимнов -
Чтобы увидели (это) в будущем поколении.

2 Брахманаспати их
Выплавил, как кузнец.
В первом поколении богов
Из небытия бытие родилось.

3 В первом поколении богов
Из небытия бытие родилось.
Следом за ним стороны света родились.
Это (бытие родилось) от (существа) с ногами, простертыми кверху.

4 Земля родилась от (существа) с ногами, простертыми кверху.
От земли родились стороны света.
От Адити родился Дакша,
От Дакши же Адити.

5 Ведь (это) Адити родилась,
О Дакша, которая дочь твоя.
Вслед за ней родились боги,
Счастливые, бессмертию сродни.

6 Когда, о боги, там в воде
Вы стояли, крепко держась друг за другу,
То от вас, как от танцующих,
Исходила густая пыль.

7 Когда, о боги, как Яти,
Вы сделали набухшими (все) миры,
То спрятанное в море
Солнце вы извлекли наружу.

8 Восьмеро сыновей у Адити,
Которые рождены из (ее) тела.
С семерыми она присоединилась к богам,
Мартанду отбросила прочь.

9 С семерыми сыновьями Адити
Присоединилась к первому поколению.
К потомству, как и к смерти,
Она снова привела Мартанду.

Вот рассказ о рождении Адитьев в Майтраяни-самхита 1, 6, 12: Адити пожелала потомства. Она велела сварить кашу и [после совершения возлияния] съела остаток; у нее родились Дхатар (Дхатар 'Творец' заменяет Дакшу), и Арьяман. Она сварила ее во второй раз и съела остаток; у нее родились Митра и Варуна. Она сварила ее еще один раз и съела остаток; у нее родились Анша и Бхага. Она сварила ее еще один раз. Она рассудила: «Когда я съедаю остаток, у меня рождается по двое сыновей; наверняка будет еще лучше, если я поем сначала сама». Она поела сначала сама, а потом совершила приношение; двое детей, находившихся в ее чреве, сказали: «Мы двое будем, как Адитьи». Адитьи стали искать кого-нибудь, чтобы вырвать их и убить. Анша и Бхага вырвали их и убили. Но Индра [один из двух] тотчас поднялся ввысь, глубоко вдыхая воздух. А другой был мертвым яйцом и упал: это тот Мартанда (букв. «из мёртвого яйца (происходящий)» - «Яйцо, в котором заключена смерть Кощея»), от которого произошли люди. И Адити побежала к Адитьям: «Оживите мне его, чтобы он не напрасно вышел из меня!» Они сказали: «Тогда пусть он нам скажет, что он не будет ставить себя выше нас!» Это Вивасват, сын Адити, от которого [родились] Ману Вайвасвата [отец человеческого рода] и Яма [первый мертвый, царь Мертвых].

VII, 51. К Адитьям

Размер - триштубх.
2b…самые прямые (rajisthah)! - Именно класс Адитьев хранит моральные ценности, космический закон rta

1 Сиюминутной помощью Адитьев
Мы хотим воспользоваться, защитой самой благодатной!
Пусть сильные (боги) поместят эту жертву
В безгрешность, в несвязность (с виной), услышав (их)!

2 Пусть Адитьи, Адити радуются,
Митра, Арьяман, Варуна, самые прямые!
Пусть хранители вселенной принадлежат нам!
Пусть пьют они сому, чтобы помочь нам сегодня!

3 Все Адитьи и все Маруты,
И все боги, и все Рибху,
Индра, Агни, Ашвины, восхваленные (нами),
Защищайте вы нас всегда своими милостями!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 2306
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.07.17 15:43. Заголовок: История форм человеч..


История форм человеческой мысли

Крах советской системы ценностей
Сейчас все то, что было достигнуто в советский период для миллионов таких совков, как я, потеряло всякую ценность и вообще оказалось ненужным. Это — самая большая потеря русского народа за всю его историю. Потеря трагическая, катастрофическая. Произошла переоценка ценностей. Появились многочисленные профессии, для овладения которыми не нужно никаких особых способностей и никакого особого образования, а оплачиваются они намного лучше, чем учителя, профессора, медицинские и научные работники.
— Народ, в котором школьные учителя, университетские профессора и научные работники зарабатывают меньше, чем уборщицы, секретарши, торгаши и охранники, в наше время обречён на деградацию и историческую гибель, — сказал сосед по дому, с которым я теперь часто разговариваю и называю для себя Критиком.
— Неужели это нельзя остановить? — спросил я. — Раз это состояние есть результат искусственных реформ, почему бы не осуществить реформы противоположно направленные?!
— Увы! Некому осуществлять эти контрреформы. За эти годы радикально изменилась социальная структура населения страны. В одной только Москве число частников более семисот тысяч. А сколько их с членами семей! А сколько у них наёмных соучастников! Если в стране число людей, занятых в сферах обслуживания, частного бизнеса, развлекательства, порядка, политики и т.д., намного превосходит число людей, занятых производительным трудом, такое население уже не заставишь строить коммунизм. Сейчас россияне, несмотря ни на какие трудности, не захотят вернуться к советскому образу жизни. Такой возврат потребовал бы усилий и жертв, а наш народ на это не пойдёт.
— Но ведь все же говорят о деградации, о вымирании!
— Ну и что?! Говорят — и все. Не действуют в духе слов. Не восстают. Для масс такое бездельное, без усилий, аморальное, безответственное и т.д. постепенное вымирание предпочтительнее, чем спасительный штурм с явными жертвами и ценой воздержания и усилий.
Меня все время мучает одна мысль. Я спрашиваю себя: чем был для меня советский социальный строй, коммунизм? Гарантированное бесплатное образование по выбору, в соответствии со способностями и склонностями. Любимая работа по профессии, хорошо оплачиваемая, оплачиваемый огромный отпуск. Медицинское обслуживание бесплатное.
Путёвки в дома отдыха и в санатории. Коллектив. Общение. Совместные мероприятия, вечера, туристические походы. Дружеские отношения по выбору и в изобилии. Формально простая жизнь. Почти никакой бюрократической волокиты. Гарантированное будущее детей.
Общая уверенность в будущем. Гарантированная пенсия. Не так богато, как на Западе. Но основные потребности были удовлетворены. И жизнь непрерывно улучшалась. Были, конечно, минусы. Но такие ли большие на самом деле?! За границу не пускали? Так я и не стремился. Кому-то квартиру лучше дали? Так я своей был доволен. В членкоры не пропустили? Так и без этого жить можно было неплохо. Марксизмом мучили? К чему лицемерить?! Мы к этому относились с юмором. Да к тому же идеология несла просвещение. И идеологическая нагрузка была куда более слабая, чем ранее религия. И никакой «марксистской десятины» не платили. Одним словом, это был мой социальный строй, моё общество. И ни на какое другое я его менять не собирался. Так почему же я не встал грудью на его защиту, когда нависла угроза потерять его?! Почему?!
Конечно, я мог бы сказать: не с кем было вставать на его защиту. Так думал каждый по отдельности. А в результате получилось коллективное предательство. Не встали мы на защиту нашего общественного строя!
Упоминавшийся выше Критик назвал нас за это поколением предателей. Я тогда возмутился такой оценкой. Особенно меня возмутило утверждение, будто крах советского коммунизма в значительной мере был подготовлен тем, что довоенное поколение (поколение людей, начавших самостоятельную трудовую жизнь в довоенные годы) было истреблено на фронтах войны и образовался разрыв между ним и поколением, захватившим инициативу в обществе после войны. А в хрущёвские и брежневские годы стали заметно улучшаться бытовые условия. Коммунизм был идеологией низших слоёв и нищих, а не сытых и благополучных. Обогащение общества и образование слоёв благополучных и даже богатых привело к новому расслоению общества, к смещению системы ценностей в сторону материальных интересов, к росту материальных аппетитов высших и средних слоёв, в которых тон стали задавать представители поколения предателей. Теперь я вижу, что Критик был прав. Один из самых поразительных парадоксов истории: именно попытки реализации коммунистической идеи изобилия стали основой гибели реального коммунизма. Коммунизм, улучшая материальные условия людей, тем самым готовил своих собственных могильщиков!
Александр Зиновьев. Русская трагедия (Гибель утопии). 2002г.
http://www.zinoviev.ru/ru/zinoviev/zinoviev-tragedia.pdf


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 2533
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.11.17 12:00. Заголовок: 21 ноября 2017 г., 1..


21 ноября 2017 г., 11.00 Трансляция
XVII Фроловские чтения «Мир человека: неопределенность как вызов», 21 ноября 2017 г. Институт Философии РАН

https://www.youtube.com/watch?v=R1F-LQx6cG8
К 90-летию Германа Хакена
К 100-летию Ильи Пригожина
Институт философии РАН, Гончарная ул., 12, 6 этаж, Красный зал.
Открытие конференции – акад. А.В. Смирнов.
Приветствие Германа Хакена.
Акад. В.С. Степин – Человек и общество как саморазвивающаяся система.
Акад. В.А. Лекторский – Риск и неопределенность как условие человеческого бытия.
Проф. Петер Плат (ФРГ) – Определенность и неопределенность в социальных системах.
Проф. Вернер Эбелинг (ФРГ) – Самоорганизация в природе и обществе и стратегии создания образа будущего.
Д.ф.н. В.Г. Буданов – Синергетические стратегии адаптации в социальных системах.
Д.ф.н. Е.Н. Князева – Неопределенности сложного мира, открывающие веер возможностей выбора.
Д.физ.-мат.н. Ю.М. Романовский – Человеческий капитал России.
Д.ф.н. В.В. Василькова – «Текучая современность»: базовые параметры неопределенности.
Д.физ.-мат. н. Г.Г. Малинецкий – Синергетика и науки о человеке.
Проф. Герберт Херц (ФРГ) – Человеческие отношения в социальных системах. Синергетика как эвристика.
Д.ф.н. О.В. Плебанек – Параметры неустойчивости глобального мира и некоторые антропологические тренды.
Д.ф.н. В.Г. Борзенков – Конструктивная роль случайности в происхождении природных сложных систем.
Д.ф.н. В.И. Аршинов – Нелинейность как свойство мира сложностности.
Акад. А.Л. Журавлев, д. псих.н. Т.Л. Нестик – Коллективный образ будущего в условиях неопределенности.
Д.псих.н. Д.А. Леонтьев – Синергетика и личность.
Д.ф.н. П.С. Гуревич – Разум в галактической перспективе.
Д.ф.н. П.Д. Тищенко – Мир человека с научной точки зрения.
К.ф.н. О.В. Попова – Этика нелинейности.
Д.ф.н. М.С. Киселева - Рефлексия неопределенности первой русской эмиграции.
Д.ф.н. И.К. Лисеев – Праксеология биоинженерии и трансформационные возможности живого – вызов философии.
Д.ф.н. Э.М. Спирова – Закрученность спирали ценностей.
Д.физ-мат.н. И.И. Ашмарин – Неопределенность для человека в условиях социальной динамики.
Д.ф.н. В.П. Веряскина – Человек индивидуализированного общества: вызовы неопределенности.
Д.ф.н. И.А. Бирич - Образование как территория неопределенности: в плену ложных целей.
К.ф.н. Е.И. Ярославцева - Человекомерность и человекоразмерность - парадокс существования сложной системы.
Д.ф.н. А.А. Воронин – Сегодняшнее будущее – контуры и проблемы.
К.ф.н. Р.Р. Белялетдинов - Биотехнологическое усложнение человека: философские и этические аспекты.
Д.ф.н. Ф.Г. Майленова – Эпистемологические метафоры как способ познания и конструирования реальностей. Исцеляющее знание.
Ёити Фудзии (Япония) – Биоэтика и марксистский гуманизм через призму социологии знания.
https://iphras.ru/

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 2621
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.01.18 19:20. Заголовок: Возвращение Витязей



Дьяконов Эдуард Николаевич (14.09.1931—27.11.1998),
Общественный деятель, один из основателей патриотического движения "Память". Родился на станции Таварково Тульской области в семье партийного работника. В 1954 окончил Военно-морское училище, а позднее Полиграфический институт и Московский институт журналистского мастерства. Служил офицером связи, инспектором Министерства внешней торговли, редактором Госкомиздата. Со 2-й половины 70-х один из видных деятелей патриотического движения. Ответственный секретарь МГО ВООПИК (1977-1979). Руководитель патриотической организации "Витязи", созданного для празднования 600-летия Куликовской битвы. Организация "Витязи" была преобразована в патриотическое движение "Память". После образования общества "Память" и до середины 80-х годов один из видных её руководителей. После утверждения в "Памяти" власти Д.Д. Васильева Дьяконов вышел из организации и участвовал в создании патриотических организаций "Поиск" и "Русь".
(Биографическая справка с http://www.rusinst.ru/articletext.asp?rzd=1&id=5779)
Скончался Э.Н. Дьяконов 17 ноября 1998 года, похоронен в Москве на Новодевичьем кладбище (8 уч. 19 ряд), рядом с родителями - Дьяконовым Николаем Николаевичем (1907-1962), который был директором издательства экономической литературы; и Дьяконовой Натальей Ивановной (1909-1967).
***
Валерий Скурлатов в 1983-1986 годах участвовал в деятельности литературно-исторического объединения "Память", куда его, как специалиста по "Влесовой книге" (с 1974 по 1979 работал старшим научным сотрудником в Институте научной информации по общественным наукам - ИНИОН, где: Скрiпник Н.Ф. Влес книга: Лiтопис дохристияньской Русi-України. Вип. 1-7. Лондон; Гага, 1972, 1975, а также богатая подборка Жар-Птицы), привел тогдашний начальник "Памяти" Эдуард Дьяконов.
***
В конце 70-х годов прошлого века группа молодежи Московского городского Общества охраны памятников, ответственным секретарем которого был бывший морской офицер Эдуард Николаевич Дьяконов, объединилась с группой активных патриотов из Министерства авиационной промышленности, которую возглавлял инженер-металлург Геннадий Иванович Фрыгин. Для организации празднования 600-летия Куликовской битвы они создали общественный штаб, получивший название «Витязи». Идею названия «Витязи» подал скульптор Б. Строганов. Актив группы составили нач. шт. Г.П.Сальников, сотрудник архитектурной секции МГО ВООПИК Э.Н. Дьяконов, слушатель Высшей партшколы ЦК КПСС С.К. Смирнов, слесарь завода «Союз» К.Н. Андреев, заместитель директора конструкторского бюро АСУ А.Г. Гладков, постовой милиционер гостиницы «Россия» В.В. Скрипник и др. Кроме регулярных субботников по восстановлению памятников члены группы совершали совместные походы и поездки по историческим местам и к православным святыням. Среди членов группы распространялись книги русских философов, историков и мыслителей, самиздатовская литература, журнал «Вече». Члены группы участвовали также в работе молодежного творческого объединения при МГО ВООПИК, заседавшего на ул. Разина под колокольней Знаменского монастыря. Обсуждение стихов и прозы русских писателей на этих заседаниях часто перерастало в доклады и споры о судьбе России. Духовными наставниками объединения были замечательные русские поэты и писатели С. Куняев, И. Кобзев, О. Михайлов, Ю. Кузнецов, Д. Жуков, О. Волков. На заседаниях выступали ученые, архитекторы, художники О.И. Журин, В.А. Виноградов и др. «Витязи» принимали активное участие и в работе Общества книголюбов, которое совместно с МГО ВООПИК устраивало встречи с патриотически ориентированными деятелями русской культуры. Встречи эти чаще всего проходили в музее им. Николая Островского (в т. н. «салоне Зинаиды Волконской»), а также в ДК Метростроя, ДК им. Чкалова, ДК им. Горбунова, ведомственных домах культуры Минавиапрома (сотрудником которого был Г.И. Фрыгин).
16 апреля 1980 года в Центральном лектории Политехнического музея произошло важнейшее патриотическое событие – состоялся торжественный вечер, посвященный 600-летию Куликовской битвы. Зал был переполнен. Люди стояли в проходах. Выступали художники И.С. Глазунов, И. О. Комов, писатели В. Чивилихин, Д. Жуков, Ю. Селезнев, поэты Ю. Кузнецов и А. Марков, космонавт В. Севастьянов, музыканты Ю. Дунаев и В. Кобзев. Все они составляли цвет русского патриотического движения того времени. 17 июня 1982 года был организован вечер, посвященный 170-летию Бородинской битвы. Несмотря на то что он состоялся в небольшом зале, эффект был не меньшим, чем эффект от вечера, посвященного Куликовской битве.
В дальнейшем «Витязи» органично вошли в общество «Память», которое окончательно сформировалось к ноябрю 1982 года. «Память» становится одним из важнейших центров пробуждения и развития русского национального сознания. После вечеров «Памяти» русские люди собирались за чаем в своих квартирах, обменивались впечатлениями и редкой литературой. Среди членов «Памяти» ходили редкие издания отцов и подвижников церкви, книги по русской философии. Магнитофонные записи вечеров «Памяти» попадали в самые отдаленные уголки России: записывали их прямо в зрительном зале и затем передавали своим знакомым по всей стране. Т. о., патриотическое движение набирало силу, вселяя в народ веру в свою правоту, придавало ему ощущение единения нации, собственной причастности и ответственности за происходящее, а порой и мужество, необходимое для отстаивания своих идеалов.
Среди наиболее значительных мероприятий «Памяти», которые повлияли на принятие государственных решений, была постоянная работа по отмене постановления ЦК КПСС о переброске северных рек на юг для орошения казахстанских и др. засушливых земель в связи с якобы понижающимся уровнем Каспия. Осуществление этого проекта грозило затоплением и полным уничтожением Русского Севера. Ученые: докт. мат. н. М.Я. Лемешев, канд. геол.-мин. н. – эколог Ф.Я. Шипунов, канд. геол.-мин. н. С.Н. Чернышов, канд. т. н., специалист по подземным сооружениям докт. т. н. Е. М. Пашкин, канд. геол.-мин. н. С.Ю. Жуков, докт. геол.-мин. н. Е. Подольский, доктор искусствоведения Брюсова, выступали на вечерах «Памяти», при участии организаторов объединения написали десятки писем в Президиум ЦК, обращений и статей, опровергавших научную обоснованность проекта, требуя немедленной его отмены. В результате осуществление проекта было отложено, а после провала докторской диссертации его вдохновителя («Память» устроила своеобразную демонстрацию протеста, названную сторонниками проекта «десантом», явившись на заседание научного совета в полном составе) проект был окончательно отменен.
Самым главным результатом деятельности «Памяти» было национальное воспитание сотен русских людей, многие из которых в дальнейшем стали членами патриотических партий и организаций...
Возвращение «Витязей»
http://ruskline.ru/news_rl/2016/01/13/vozvrawenie_vityazej

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 2622
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.01.18 10:25. Заголовок: Ять пишет: Возвраще..


Ять пишет:

 цитата:
Возвращение «Витязей»
http://ruskline.ru/news_rl/2016/01/13/vozvrawenie_vityazej



Региональная общественная организация «Бородино-2012-2045» видит своё призвание в возрождении и сохранении культурного и исторического наследия России во благо воспитания в подрастающем поколении Любви к родному Отечеству
http://www.borodino2012-2045.com/

РОЖДЕНИЕ ШТАБА “ВИТЯЗИ” 1979 г. дом-музей Чехова. сл.-напр: И. Кобзев – писатель, Г. Сальников – нач.штаба, В. Кобзев – нар.Артист СССР

ОФИЦИАЛЬНАЯ РЕГИСТРАЦИЯ ШТАБА “ВИТЯЗИ” ПРИ МОСКОВСКОМ ГОРОДСКОМ КЛУБЕ ТУРИСТОВ В ПРИСУТСТВИИ ДИРЕКТОРА КУЧКИНА И ИНСТРУКТОРА МОСКОВСКОГО ГОРКОМА ПАРТИИ Ю. СИМАКОВА. В ЦЕНТРЕ – НАЧ.ШТ. Г. САЛЬНИКОВ, СПРАВА – ИНСТР. ГОРКОМА ПАРТИИ Ю. СЕМАКОВ, СЛЕВА – ОТВЕТ.СЕКР.ВОПИК г.МОСКВЫ Э. ДЬЯКОНОВ. СЛЕВА ОТ Г. САЛЬНИКОВА – ЖУРНАЛИСТКА Т. МЕРЕНКОВА, ЕЩЁ ЛЕВЕЕ ПОЛКОВНИК СУШИЛИН, ЛЕВЕЕ Ю. РОМАНОВА, ПИСАТЕЛЬ ШАХМАГОНОВ, В. ЛЯПКОВ, И. КОБЗЕВ. СПРАВА ОТ СЕМАКОВА – В. КУЗНЕЦОВ С СУПРУГОЙ, В БЕЛОЙ КОФТОЧКЕ – Л. ДЬЯКОНОВА.
Историческая справка об общественном движении «ВИТЯЗИ», созданного в 1979 году в СССР для подготовки всесоюзного празднования 600–летия Куликовской битвы
В конце 70–х годов прошлого века группа молодёжи Московского городского Общества охраны памятников и культуры, ответственным секретарём которого был бывший морской офицер Эдуард Николаевич Дьяконов, объединилась с группой активных патриотов из Министерства авиационной промышленности, которую возглавлял инженер–металлург Геннадий Иванович Фрыгин. Для организации празднования 600–летия Куликовской битвы они создали общественный штаб, получивший название «Витязи».
Идею названия «Витязи» подал скульптор Борис Строганов. Актив группы составили начальник штаба Сальников Геннадий Павлович, сотрудник архитектурной секции МГО ВООПИК Э.Н. Дьяконов, слушатель Высшей партшколы ЦК КПСС С.К. Смирнов, слесарь завода «Союз» К.Н. Андреев, заместитель директора конструкторского бюро АСУ А.Г. Гладков, постовой милиционер гостиницы «Россия» В.В. Скрыпник и др.
Кроме регулярных субботников по восстановлению памятников члены группы совершали совместные походы и поездки по историческим местам и к православным святыням. Среди членов группы распространялись книги русских философов, историков и мыслителей, самиздатовская литература, журнал «Вече».
Члены группы участвовали также в работе молодёжного творческого объединения при МГО ВООПИК, заседавшего в Москве на улице Разина под колокольней Знаменского монастыря. Обсуждение стихов и прозы русских писателей на этих заседаниях часто перерастало в доклады и споры о судьбе России.
Духовными наставниками объединения были замечательные русские поэты и писатели С. Куняев, И. Кобзев, О. Михайлов, Ю. Кузнецов, Д. Жуков, О. Волков. На заседаниях выступали учёные, архитекторы, художники О.И. Журин, В.А. Виноградов и другие. «Витязи» принимали активное участие и в работе Общества книголюбов, которое совместно с МГО ВООПИК устраивало встречи с патриотически ориентированными деятелями русской культуры. Встречи эти чаще всего проходили в музее имени Николая Островского (в так называемом «салоне Зинаиды Волконской»), а также в ДК Метростроя, ДК имени Чкалова, ДК имени Горбунова, ведомственных домах культуры Минавиапрома (сотрудником которого был Г. И. Фрыгин).
16 апреля 1980 года в Центральном лектории Политехнического музея произошло важнейшее патриотическое событие – состоялся торжественный вечер, посвящённый 600–летию Куликовской битвы. Зал был переполнен. Люди стояли в проходах. Выступали художники И.С. Глазунов, И.О. Комов, писатели В. Чивилихин, Д. Жуков, Ю. Селезнёв, поэты Ю. Кузнецов и А. Марков, космонавт В. Севастьянов, музыканты Ю. Дунаев и В. Кобзев. Все они составляли цвет русского патриотического движения того времени.
17 июня 1982 года был организован вечер, посвящённый 170–летию Бородинской битвы. Несмотря на то что он состоялся в небольшом зале, эффект был не меньшим, чем эффект от вечера, посвященного Куликовской битве.
В дальнейшем «Витязи», возглавляемые Сальниковым Геннадием Павловичем учредили общество «Память», которое окончательно сформировалось к ноябрю 1982 года. «Память» становится одним из важнейших центров пробуждения и развития русского национального сознания. После вечеров «Памяти» активисты собирались за чаем в своих квартирах, обменивались впечатлениями и редкой литературой. Среди членов «Памяти» ходили издания отцов и подвижников церкви, книги по русской философии, произведения классиков русской литературы. Магнитофонные записи вечеров «Памяти» попадали в самые отдалённые уголки России: записывали их прямо в зрительном зале и затем передавали своим знакомым по всей стране. Таким образом, патриотическое движение набирало силу, вселяя в народ веру в свою правоту, придавало ему ощущение единения нации, собственной причастности и ответственности за происходящее, а порой и мужество, необходимое для отстаивания своих идеалов.
Среди наиболее значительных мероприятий «Памяти», которые повлияли на принятие государственных решений, была огромная работа по отмене постановления ЦК КПСС о переброске северных рек на юг для орошения казахстанских и других засушливых земель в связи с якобы понижающимся уровнем Каспия. Осуществление этого проекта грозило затоплением и полным уничтожением Русского Севера. На вечерах «Памяти» выступали учёные: доктор математических наук М.Я. Лемешев, кандидат геолого–минералогических наук – эколог Ф.Я. Шипунов, кандидат геолого–минералогических наук С.Н. Чернышов, кандидат технических наук, специалист по подземным сооружениям доктор технических наук Е.М. Пашкин, кандидат геолого–минералогических наук С.Ю. Жуков, доктор геолого–минералогических наук Е. Подольский, доктор искусствоведения Брюсова. При участии организаторов «Памяти» ими были написаны десятки писем в Президиум ЦК, обращений и статей, опровергавших научную обоснованность проекта, требуя немедленной его отмены. В результате осуществление проекта было отложено, а после провала докторской диссертации его вдохновителя («Память» устроила своеобразную демонстрацию протеста, названную сторонниками проекта «десантом», явившись на заседание научного совета в полном составе) проект был окончательно отменён.
Самым главным результатом деятельности «Памяти» было национальное воспитание сотен советских людей, многие из которых в дальнейшем стали членами героико–патриотических организаций.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 2623
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.01.18 10:53. Заголовок: Ять пишет: Регионал..


Ять пишет:

 цитата:
Региональная общественная организация «Бородино-2012-2045» видит своё призвание в возрождении и сохранении культурного и исторического наследия России во благо воспитания в подрастающем поколении Любви к родному Отечеству
http://www.borodino2012-2045.com/



ПРЕЗИДЕНТ РОО «БОРОДИНО– 2012– 2045» САЛЬНИКОВ ГЕННАДИЙ ПАВЛОВИЧ
КРАТКАЯ БИОГРАФИЯ:
Родился 18 октября 1941 году в деревне Алёшня Ленинского района Тульской области на оккупированной немцами территории, когда происходили ожесточённые боевые действия под Тулой.
1959–1963 – Тульское музыкальное училище им. А.С. Даргомыжского по классу бояна.
1963–1966 – военная служба в советской армии Таманской дивизии в городах Алабино и Голицыно Московской области
1966–1969 – обучение в Училище имени Гнесиных по классу вокала.
1970–2013 – солист Государственного академического русского хора имени А. В. Свешникова.
1979–1990 – основатель и руководитель штаба общественного движения «Витязи».
1982–1987 – основатель общественного движения за возрождение Храма Христа Спасителя в г. Москве. Основатель общественного движения против переброски северных рек в Среднюю Азию.
1980 – организатор заседаний и встреч посвящённых празднованию 600-летия Куликовской битвы.
1988 – организатор заседаний и встреч посвящённых празднованию 1000-летия крещения Руси.
1992–2015 – служитель православного храма в г. Москве.
2006–2015 – организатор молитвенных стояний на Страстной (Пушкинской) площади Москвы.
2006–2014 – организатор девяти гражданских молитвенных шествий 4 ноября по Бульварному кольцу Москвы.
2011–2015 – организатор восьми крестных ходов на Бородинское поле в защиту исторического ландшафта и недопущения коттеджной застройки.
2014 – организатор двух крестных ходов в Троице-Сергиеву Лавру в связи с 700-летием Преподобного Сергия Радонежского.
Истоки общественной деятельности Г.П. Сальникова были заложены на съёмках кинофильма «Война и мир» С. Ф. Бондарчука в 1963 году в г. Дорогобуж Смоленской области.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 2637
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.01.18 14:39. Заголовок: Ишо Ты Дунаюшыкъ



Выдающиеся народные исполнители казачьих протяжных песен Т.Р. Миронов и К.Л. Морозов из станицы Червлённая Чеченской Республики
Исполнение протяжных песен гребенских казаков выдающимися мастерами Трифоном Романовичем Мироновым и Константином Липатовичем Морозовым из станицы Червлённой Чеченской республики вызывает особый интерес. В 1968 году от них было записано 42 различные по тематике протяжные песни (былина, баллада, историческая, воинская песня). Все они представлены в своем классическом виде: в многоголосном протяжном распеве с ведущим верхним голосом и втóрой, где поэтическое слово своеобразно вплетается в песенный звукомир. Уникально и мелодическое богатство, свойственное исполнительской манере этих прекрасных певцов.
Знаменитые сегодня гребенские (терские) казаки Трифон Романович Миронов и Константин Липатович Морозов родились в 1892 году в станице Червлённой Шелковского района Чеченской республики.
По свидетельству местных жителей гребенские казаки живут в станицах «от гребня (горная гряда недалеко от устья реки Сунжа) до моря Хвалынского», по левому берегу реки Терек от станицы Червлённой до Каспийского моря (Кизлярский район Дагестана).
Дуэт Т.Р. Миронова и К.Л. Морозова уникален и своим репертуаром, и мастерским виртуозным исполнением протяжных песен, которые составляют ядро местной музыкально-фольклорной традиции. По словам Т.Р. Миронова летом 1945 года к ним приезжал известный фольклорист Б. Н. Путилов. Он записывал тексты песен («только слова») от Трифона Романовича, его брата Ю.Р. Миронова и сестры Е.Р. Мироновой. В общей сложности для собирателя братья «сыграли 50 песен». Часть этих текстов опубликована Б. Н. Путиловым в сборнике «Песни гребенских казаков» (Грозный, 1946). Позже в станицу Червлённую наведывались собиратели фольклора из Грозного, Владикавказа, Нальчика, Пятигорска.
По свидетельству Трифона Романовича он поет с детства («пою со школы»). Учился петь у отца – Романа Дмитриевича Миронова – и матери Агафьи Ивановны. И хотя он поет «постоянно, в разных компаниях, но больше всего вдвоем» с другом детства, двоюродным братом К. Л. Морозовым: «Вдвоем всегда, с 1910 года, я запевалой, а Морозов вторит».
А. С. Кабанову, записавшему в 1968 году песни в исполнении братьев на магнитофон, удалось «озвучить» исторические записи Б.Н. Путилова. Всего в 1968 году было зафиксировано 42 протяжные песни: былины, исторические, лирические, воинские песни, романсы.
Сравнение песенного стиля этого мужского дуэта с вариантами других певцов показывает, что их распевы в жанре протяжной песни отличаются от «обиходного» исполнения, имеют ярко выраженный виртуозный характер.
В многоголосии гребенских казаков выделяются две голосовые партии. Ведущим голосом, которому обычно принадлежит запев, является верхний, солирующий. Его всегда исполнял Т. Р. Миронов. Остальные голоса ведут нижнюю партию втóры, не всегда унисонную, иногда разветвляющуюся. В дуэте эта партия принадлежала К. Л. Морозову. Втора пристраивается к основному голосу в терцию, квинту, реже в октаву, тяготея к форме бурдонного подголоска. Такой тип многоголосия связывает гребенских казаков с русскими музыкальными традициями Верхнего и Среднего Поволжья, владимиро-суздальских земель. Возможно, гребенские казаки были переселенцами с Волги.
Протяжные песни в исполнении дуэта поражают удивительной мелодической изобретательностью в сочетании с мудрой простотой: всего две мелодические линии, обе отчетливо слышны, но как виртуозно голоса «играют» друг с другом. Минимальное варьирование сочетается с такими приемами «протяжности», как внутрислоговые и межслоговые распевы, словообрывы с допеванием, вставки разных междометий, вокализы на гласных. Заметна и тонкая темповая игра.
При лидирующей роли верхнего голоса в партии вторы, если она исполняется несколькими певцами, возможно мелодическое варьирование от строфы к строфе в каждом голосе, благодаря чему в этой партии возникает гетерофонная фактура.
Исполнительский стиль «закрытого» дуэта мастеров довольно сильно отличается от стиля пения «обиходного» смешанного ансамбля жителей станицы Червлённой, участники которого моложе братьев на 20–30 лет. Для сравнения в аудио приложении представлена запись от этого коллектива, уже не владевшего старым репертуаром, хотя сохранявшего основные черты местного певческого стиля.
Среди песен, исполнявшихся в станице Червлённой в протяжной манере, особо выделяется былина о Соколе-корабле («Не по морю»). Ее музыкально-поэтическая строфика указывает на хороводное происхождение. Гребенские казаки включали былину в календарный троицкий обряд. Торжественное шествие всех станичников с ритуальным разряженным фантастическим кораблем, опускание этого корабля в быстрый Терек и состязание в меткости стрельбы из ружей по стремительно несущемуся червлёному «Сокол-кораблю» сопровождались звучанием именно этой песни.
Другие варианты исполнения этой былины у гребенских казаков отличаются деталями текста, мелодического и многоголосного распева. При этом многоголосная фактура может усложняться за счёт октавного дублирования тонкими голосами партии вторы.
В аудио приложении приведены характерные образцы разнообразных по структуре протяжных песен. К их классическим образцам относятся «Уж ты батюшка быстрой Терек», «Не во далече было», «Не туманушки, вы мои туманушки», «Отчего ковыл-травушка в поле загоралася», «Что не на море было». Вместе с тем в репертуар станичников входят и более простые песни: лирическая «Куда летишь кукушечка», воинская с авторским текстом «Не бил барабан», историческая «Мне малым-мало спалось».
Все перечисленные песни и многие другие из репертуара Миронова и Морозова активно исполняются сегодня десятками современных фольклорных ансамблей в крупных городах. Но как объект нематериального культурного наследия они существуют только в архивных записях.
https://www.culture.ru/objects/430/vydayushiesya-narodnye-ispolniteli-kazachikh-protyazhnykh-pesen-t-r-mironov-i-k-l-morozov-iz-stanicy-chervlyonnaya-chechenskoi-respubliki
Ишо Ты Дунаюшыкъ (Терек. Червленая. Деды)
И.шо.ты.Ду.на---а-ю_(у:)шы-ы-(къ)да.на.а.сла.въ.на.й.мо.о.ой.Ду.на---а.а.ю-шы-(къ)да-сла.въ.на.й.ти---е-хи.й.та-а.а.а-й.да.ви.и.сё.о.ла.й.Ду-на …(й)
Ви-сё-лы_(ы:)ый.Ду.на.й.да.а.ка.къ.за.те.бя---та-я.ска.за-а-я-ли.да.сла.въ.на-ва.ма.во.Ду.на-++а.а.ю-шка-да-что.съ.ви.тъ.лё-++ё-шу.у.ни-и.и.и--(къ)Ду.на-ю.у.шэ.къ.ти-чо …(тъ)
Ду:на--ю.шы-(ы:ыкъ).ти.чо-(тъ)да.а.и.шо.какъ.ти.пе-++э-ри.и.ча-а-я-да-сла.а.вна.й.мо--Ду.на-++а.а.ю-шы.къ.да-на.а.му-тне-++я-ти.и.бя-а.а.а-да-ва-всё.мъ.све-ти-не …(тъ)
Ва-всё.мъ.све_(э:)э_(ти:)не-(тъ)да.а.ка.къ.а.тъ.ве-++та.а.я.диръ.жа-а-я.лъ.да-сла.а.вна.й.мо-(о:ой).Ду.на-а.а.ю-шы.къ.да-чи.и.ла-ве-++че-ски.и.йи-и.и.и--(мъ)да.гро.мъ.ки.мъ.го-ла-са …(мъ)
Гро-мки.мъ.го_(о:)о_(ла:)са.мъ.да.а.чи.и.и.ла.ве-++че-эсъ.ки.ми-и-ли.шъ.да-во.тъ.гро-мки.и.и.йимъ.го-++о.о.ла-са.мъ.да-ма.а.ла.а.де-++че-ски.и.йи-и.э.э--(мъ)а.ву-мо.мъ.ра-зу-ма …(мъ)
У-мо.мъ.ра_(а:)а_(зу:)ма-(мъ)да.а.и.шо.у.шы.ка-(къ)++ды.ы.е.ли.мне-э-е-да-сла.въ.на-му.ме.не.Ду.на-++а.а.ю-шку-да-ка.къ.сви.тъ.лё-++о-шу.нь.ку-у.у.у--да.ка.къ.мне-къДо-ну-бы …(ть)
Ка-(къ)мне-къДо_(о:)о_(ну:)бы-(ть)да.а.и.шо.какъ.спадъ.йи---(мъ)спа.адъ.у.ми.ня-э-я-да-сла.въ.на-ва.ми.ня.Ду.на-++а.а.ю-шка.ль.да-зи.мъ.ли.и.ны---я-клю.у.чи-и.и.и--ки.са.дъ.на.а.во-ду-бью …(тъ)
Са.дъ.на-во_(о:)о_ду:)бью-(тъ)да.а.ка.къ.па.сре.ди-++та.а.ли.ми.ня-э-е.й.да-сла.въ.на-(+)ва.ми.ня.Ду.на---а.а.ю-шка-бе-ла.а.я-ри---ри-би.и.ца-а.а.а--са.дна-во.о.ду-му-ти …(тъ)
Са:дна-во-ду_(у:)у_(му:)ти-(тъ)да.а.и.шо.какъ.па.сверь---(хъ)та.а.ли.ми.ня-э-я.й.да-сла.въ.на-ва.ми.ня.Ду.на-++а.а.ю-шка-да-на.тъ.ри.и.па-++я.ръ.ти.и.йи-и.и.и--да.си-лы.(роты)ы.пе-ре-шло …
Си-ла-(й)пе_(э:)э_(ри:)шла-да.а.и.шо.какъ.на.пе-++е-рва.а.я-а.й.о.й.да-во.тъ.пе-рва.я.пер.шла.па-++а.ръ.ти-я-да-ру.съ.ка.ва.бе-++бе-ла.а.ва-а.а.а--(й)да.ру-ска.а.ва-ца-ря …(Ай, первая рота шла: то Данские казаки,)
Си-ла-ру_(ска:)ва_(ца:)ря-да.а.на.а.вта.а.ра---я.а.а.пра.шла-а-я-да-во.тъ.вта-ра.я.пра.шла.па-++а-рте-я-да-что-Пру.у.сько-++ё-ва.а.се-э.э.э--ла.си-ла.а.ка-ра-ля …(Другая рота шла: то знамёна пранисли)
Си-ла-ка_(а:)а_(ра:)ля-да.а.и.шо.какъ.на.тре-++э-тя.а.я-а-а.й.да-во.тъ.тре-тя.я.пра.шла.па-++а.а.рте-я-да-па.а.ре.нь.де-++э-ви.и.цу-у.у.у--да.де-ви.и.цу-у-вё …(лъ) (А третия рота шла: то девица съ молатцэмъ)
Де-ви-цу.е.ё.у.вё.лъ.да.а.е.шо.тутъ.сма.ни.лъ.вга.а.гва.а.ри-и-йи.лъ.да-на.къ.ра-сну.ю.па.рень.де-++е-ви-цу-да-са-Ти.и.хо---ва-До.о.на-а.а.а--ё.ли-ё.о.на-Ка.въ.ка …(зъ)(за Кубань)
ЗъДо-ну-и_(ё:)на_(Ка:)вка-(зъ)да.а.ка.къ.въпа-го.нь++та-я.го.ню-у-ю-да-за.а.до.бъ.ри.э.и.е.мо-++о.о.ла-дца.мъ.да-что.о.да.нъ.ски-++и-я.зъ.До-о.о.ё--(ну:у).зъДо-ну-ка-за-ки …
ЗъДо-ну-ка_(а:)я_(за:)ки- \\ Да йищо онъ сказалъ та ли сказалъ, ! Вотъ да ведь добрый моладецъ, ! Да веть что сирата я жыву...! Жыву бизъ атца та, бизъ матири ( да.а.и.шо.что.ска.за---(лъ)та-ли.ска.за-а-я.лъ.да-ра.зъ.до-бр-ый.онъ.мо.о---о.о.ла-де-(цъ)да-что.о.си.ра.та---я-а.жы.ву-безъ.атъ.ца---да.бе-е.зъ.ма-ти-ри... )
Да бизъ матири ! Да ведь йищо бизъ атца, та бизъ матири ! Ведь удалъ толька моладецъ, ! Да веть что та бизъ ду...ушэчки...! Бизъ душычки да маладой жыны. (Да-би-(зъ)ма_(а:)я_(ти:)ри-да.а.и.шо.бизъ.а.тца---та-а.бизъ.ма-а-я-ти.ри.ра.зъ.до-бр-ый.онъ.мо.о---о.о.ла-де-(цъ)да-что-бе.зъ.ду---ю-у.шэ.чки-о.о.о--(й)да.ма-ла-до-(й)жэ-ны...)
Маладой жыны, ! Да ведь йищо падйизжали та ли ани, ! Да ведь ани ка гораду, ! Да ведь йищо ка шырокай падво...! Ой да ка падворицэ. (Ма-ла-до-(о:)ё_(й)(жэ:)ны-да.а.и.шо.падъ.йи.жьжьа---ли-дай.а.ни-а-я-да-во-(тъ)а-ни.и.да.ка.го---о.о.ё-ра-ду-ка-шы.ы.ро---ё-о.о.ка-а.а.а--(й)да.ка-па-дво-рьи-цэ...)
Ка падворицэ, ! Ой, даведь йищо какъ выходятъ тутъ встричать ! Ой да какъ раздобрава йиво молатца, ! Да, да ведь родный та йиво ба...! Батюшка, ой, да родна матушка. (Ка-па-дво_(о:)ё_(ри:)цэ-да.а.и.шо.какъ.вы.хо---дя-(тъ)тутъ.встри.ча-а-я-(ть)да-ра.зъ.до-бра.ва.йи.во.мо---о.о..ла-тца-да-йи.во.родъ.ный.ба---я-а.тю.шка-а.а.а--(й)да.ро-дна-ма-ту-шка...)
Родна матушка, ! Да ведь йищо какъ встричала йиво тутъ, ! Ой, да какъ раздобрава йиво молатца, ! Да ведь йищо маладая та йиво...! Маладая вотъ йиво жына. (Ро-дна-ма_(а:)я_(ту:)шка-да.а.и.шо.какъ.встри.ча---ла-тутъ.йи.во-о-ё-да-ра.зъ.до-бра.ва.йи.во.мо---о.о..ла-тца-да-и.шо.ма.ла.да---я-та.йи.во-о.о.ё--да.ма-ла-да-жэ-на...)
Малада жына, ! Да вндь йищо какъ встричали йиво тутъ, ! Ой, да какъ раздобрава йиво молатца, ! Да ведь йищо йиво малы де...! Йиво малые детушки. (Ма-ла-да_(йи:)во_(жэ:)на-да.а.и.шо.какъ.встри.ча---ли-тутъ.йи.во-о-ё-да-ра.зъ.до-бра.ва.йи.во.мо---о.о..ла-тца-да-и.шо.йи.во.ма---я-а.лы.е-э.э.е--да.ма-лы-де-ту-шки...)
Малые детушки, ! Да ведь вота красная девица, ! Да ведь йищо стала плакать и рыда...(ть) ! Ой, да всё горька рыдать. (Ма-лы-де_(э:)е_(ту:)шки-да.а.и.шо.что.тутъ.кра---я-а.сна.я-а-я-да-во.тъ.кра-сна.а.а.я.де---е.э.ви-ца-да-ста.а.ла-пла---ка-ать.ры.да-а.а.я--(ть)да.всё-го-рька-ры-да...(ть))
Горька рыдать, ! Да ведь йищо ты зачемъ заманилъ, ! Миня вота красную девицу, ! Са я Тихова да миня До...! До-о-ёну миня на Кубань (Кавкасъ) (Всё-го-рька_(а:)на_(ры:)да-(ть)да.а.и.шо.ты.за.че---(мъ)та-за.ма.ни-и-йи.лъ.да-на.къ.ра.съ.ну.ю.ми.ня.де---э.э.ви-цу-да-са.я.Ти-хо---ё-ва.зъ.До-о.о.ё--ну.ми-ня-на-Ка-вка...(съ))
ЗъДо-ну-ми_(ня:)на_(Кавъ:)ка-(съ)да.а.и.шо.какъ.мла.де-++е-е.эцъ.та-а-а.й.да-на.къ.ра-сну.у.у.ю.де-++е.э.ви-цу-да-мла.а.де.цъ.де-++е-ви.и.цу-у.у.у--да.у-га.а.ва-ри-ва …(лъ)
У-га-ва_(а:)я_(ри:)ва-(лъ)да.а.и.шо.что.ни.пла-(чъ)++та-ли.ни.пла-а-я.чь.да-де-ви-ца.а.ты.ни.пла-++а.а.а-я.чь.да-не.э.пла.чь.кра-++я-сна.а.я-а.а.а--да.кра-сна.а.я-ма-я …
Не-пла-(чь)кра_(сна:)я_(ма:)я-да.а.и.шо.что.я.вы-++йи-дамъ.ти.бя-а-я-да-на.къ.ра-сну.у.у.ю.де-++э.э.ви-цу-да-я.а.за.а.ве-++е-эръ.на.ва-а.а.а--да.ве-рна.а.ва-слу-гу …
Ве-рна-ва_(ма:)во_(слу:)гу-да.а.и.шо.что.слу.ге-++та-ли.слу.ге-э-е-да-во.тъ.бу-де.ш..да.ты.ла-++я.а.ду-шка.й.да-а.а.мне.э.ми-++йи-э.линь.ка-а.а.а--(й)да.ми-ли.нь.ка-(й)дру-жо …(къ)
Ми-ле-нька_(а:)ай_(дру:)жо-(къ)да.а.и.шо.патъ.слу.гу-++та-ли.слу.гу-у-ю-да-во.тъ.бу-ди.шъ.да.па.сте-++е.э.лю-сла-(ть)да-а.а.са.а.мно-++о-ю.у.вме-э.э.е--сти.вме-сти.и.спа-я-ти …
Вме-сти-спа_(а:)я_(а:)ти-да.а.и.шо.какъ.вазъ.га-++я-а.ва.ри-и-йи-(тъ)да-на.къ.ра-сна.а.а.я.де-++е.э.ви-ца-у.у.да.а.ло-++ё-о.о.му-у.у.у--да.мо-о-ё.о.ла-дцу …
Мо-о-ё_(о:)о_(ла:)дцу-да.а.и.шо.ка.му.бу-++ю-у.у.ду-о-ё-да-ка.а.му-бу.у.ду.я.ла-++я.а.ду-шка-(й)да-та.а.му.у.ми-++йи-э.линь.ка-а.а.а--(й)да.ми-ли.э.нька-(й)дру-жо …(къ)
Ми-ле-нька_(а:)ай_(дру:)жо-(къ)да.а.и.шо.патъ.слу.гу-++та-ли.слу.гу-о-ё-да-вотъ.бу-ду.я.па.стель.сла-++а.а.я-ти-да-са.а.слу.у.го-++о-о.о.ю-у.у.у--да.вме-сти.и.спа-я-ти …
Вме-сти-спа_(а:)я_(а:)ти-да.а.и.шо.что.онъ.вы-++йи-ы.э.ну-у-ю.лъ.да-на.мъ.ла-де.цъ.са.блю.во-++о.о.ё-стру-да-са.бъ.лю.у.во-++ё-о.о.стру-у.у.у--да.о-стру.у.ю-сва-ю …
Са-блю-во_(стру:)ю_(сва:)ю-да.а.и.шо.что.сру.би-(лъ)++та-ли.сру.би-и-йи.лъ.да-на.къ.ра-сно.ой.а.онъ.де-++е.э.ви-цэ-да-бу.й.ну.у.го-++ё-о.о.ла-а.а.а--да.бу-йну.у.го-ла-ву …
Бу-йну-го_(о:)ё_(ла:)ву-да.а.и.шо.что.онъ.бро-++ё-о.о.си-(лъ)э-е-да.а..на.къ.ра-сну.ю.па.ринь.де-++е.э.ви-цу-да-въДу.у.на.й.бы-++йи-стру.у.ю-у.у.у--да.бы-стру.у.ю-ри-ку…
Песни Терека и Дона
http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_291.htm
Народное принадлежит народу - Богуслав
MP3 5:43 Дунаюшек (68 год)

https://vk.com/wall399489626_653


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 2753
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.06.18 21:46. Заголовок: Игумен Феофан (Сабов..


Игумен Феофан (Сабов) - возвращение из небытия
Архимандрит Владимир (Попадинец), Валерий Разгулов, Русская народная линия

Украинский кризис
Сталин / 01.06.2018
По страницам неизданной книги «Карпаторусская православная цивилизация» …

Бессмысленная, трагическая смерть зачеркнула все амбициозные планы игумена Феофана (Сабова), а православные верующие потеряли выдающегося, авторитетного пастыря, который, без преувеличения, должен был стать на долгие годы их духовным лидером карпатских русинов.
Родился он 27 сентября 1905 года в Изе (на Хустчине, в Закарпатье) в семье Георгия Сабова и Анны Пристаи. Набожная семья неоднократно преследовалась за Веру Предков. Еще в раннем возрасте их сын решил полностью посвятить свою жизнь служению Всевышнему. Поэтому, неслучайно, 24 мая 1923 года он становится послушником Свято-Николаевского мужского монастыря в Изе. Тут следует коротко рассказать об этой обители, на долгие годы ставшей оплотом православия в нашем карпатском крае. Основание Свято-Николаевского монастыря в 1919 году, стало резонансным и знаковым событием, а у его истоках стоял отец Алексий (Кабалюк), духовный лидер карпатороссов. Монашеская братия выделялась своей духовностью и религиозностью, ведь образование получала в признанных православных центрах на Афоне, в России и Сербии. Все это в целом, дало возможность его послушникам стать впоследствии известными религиозными деятелями - архиереями, настоятелями монастырей, возглавлять епархии и даже православные церкви за рубежом.
Наш земляк получил основательное духовное образование в монастырской школе в Раковице (Сербия), а 30 марта 1925 года архимандритом Платоном (Йованович) (канонизирован СПЦ в 1998 как священномученик) постриженный в малую схиму с именем Феофан. 8 января 1926 года епископ Досифей (Васич) (канонизированный СПЦ в 2000 г. как священномученик) рукоположит его в сан иеродиакона. В 1927-1932 годах он продолжает обучение, на этот раз в духовной семинарии, которую успешно заканчивает в сербском городе Битоле. Вскоре, службу Божью проводит в селах Липча (1932-1935),Чаповцы (1935-1941), Тошнадь (Затышное). Вначале 1941года, в связи с отъездом епископа Владимира (Раича, назначается администратором Мукачевской православной епархии. Это было очень сложное время в жизни закарпатцев - вообще и православной церкви - в частности. 27 мая 1941года регент Хорти назначает белоэмигранта Михаила Попова епископским наместником и администратором для греко-восточных венгерских и греко-восточных русинских церковных общин, оставшихся без епископа. Правитель Венгрии надеялся, что Попов будет проводить его политику. В первую очередь, по созданию так называемой автокефальной венгерской православной церкви Венгрии и Закарпатской Руси. В своем распоряжении, 28 августа 1941 года, он повелевает, чтобы во время богослужения все подчиненные ему священники вспоминали получившего хиромантию в Константинополе - архиепископа Савватия, а не сербского епископа Владимира (Раича). Священнослужители и монашество в большинстве своем до конца оставались верными сербской юрисдикции. Игумен Феофан (Сабов) собрал священников, которые разделяли его взгляды, но на этом собрании, предупрежденный заранее, появился Попов в сопровождении регенского комиссара Г. Козьми и руководителя Второго отдела Министерства культов Шандора Ессенского, там он сообщил присутствующим о том, что имеет рескрипт о своем назначении, подписанный Хорти и предложил всем по-доброму разойтись. Вторая мировая война и тут внесла свои коррективы - 5 февраля 1944 года новым администратором назначают игумена Феофана (Сабова). В документах его должность значится: епископский заместитель-администратор православной Мукачевско-Пряшевской епархии. Благодаря высокому авторитету и эрудиции, да и сану, Феофана Сабова назначают, в ноябре 1944 года, руководителем делегации православного духовенства епархии в Москву с просьбой включить Подкарпатскую Русь в состав СССР на правах автономной республики и присоединения Мукачевской епархии к Московскому Патриархату.
Такие полномочия возглавляемой им делегации: представлять в Москве все карпаторусское православное население края, были не случайными. 14 ноября 1944 г. заместитель и администратор Мукачево-Пряшевской епархии игумен Феофан обращается с письмом на имя местоблюстителя патриаршего престола, митрополита Ленинградского и Нижегородского Алексия І (Симанского), где сообщает: на территории Закарпатья существует Карпаторусская православная Мукачевско-Пряшевская епархия. «От имени духовенства и народа этой епархии, - пишет он, - осмеливаюсь приветствовать Вас, как главу русской православной церкви, и смиреннейше прошу поминать нас в Ваших святительских молитвах и дать нам Свое архипастырское благословение». (Государственный архив Российской Федерации (далее ГАРФ) Фонд Р-6991. оп.2. д. 9. л. 44).
Любопытная деталь: на следующий день, майор административной службы штаба 4-го Украинского фронта Нежданов, отправил телеграфом в Москву эту петицию на имя митрополита Алексия (Симанского) для ознакомления. (Вадим Якунин // «Внешние связи Московской Патриархии и расширение ее юрисдикции в годы Великой Отечественной войны 1941-1945 г. г.» /Самара. 2002. стр. 58-61). Как бы сейчас сказали, все происходило под пристальным контролем. 18 ноября 1944 года, в Мукачеве, на Православном съезде (собрании), который проходил он в епископской резиденции, все эти послания и резолюции были единогласно утверждены. Кстати, его делегатами были 23 православных священника, а так же известные ученые-лингвисты и этнографы Георгий Геровский и Петр Линтур. А еще, его организаторами, во главе с архимандритом Алексием (Кабалюком), ставилась задача: провести съезд Национальных комитетов Подкарпатской (Карпатской) Руси, одновременно (параллельно) с Первым съездом Народных комитетов. Тем самым, ставилась задача, дать возможность в последующем: юридически и политически оформить вхождение нашего края на правах автономной единицы в состав СССР. Об этом сейчас стараются не упоминать. Священник из села Завидово Мукачевского округа, О. Петр Угрин (1898-1975), позже вспоминал: «Мы единодушно одобрили, просить принять нас в лоно Русской Православной церкви. Мы уже пять лет не имеем епископа. Сербы от нас далеко.... Хотим, на веки соединится с братским русским народом». (Валерий Разгулов, Кирилл Фролов // «Апостол Карпатской Руси» / Издательский центр газеты «Карпатская панорама». 2001 г. с.53). Православный съезд вызвал полную растерянность в высших кругах политического руководства 4-го Украинского фронта, которое представляли Лев Мехлис, Михаил Пронин, Сергей Тюльпанов и Леонид Брежнев. В недрах политуправления фронта, по личному указанию Сталина, созревал (готовился) совсем другой план, о котором расскажем чуть позже. От «оргвыводов» участников съезда, можно предположить, спасло их неожиданное для всех послание маршалу Й. В. Сталину (генералиссимусом он станет чуть позже). Его подписали игумен Феофан Сабов, заместитель епископа и администратор Мукачевско-Пряшевской епархии; архимандрит Алексий Кабалюк, настоятель Свято-Николаевского монастыря, протоирей Дмитрий Беляков, член Высшего Духовного Суда епархии; священник Иоанн Кополович, секретарь епархиального управления; профессор Петр Васильевич Линтур. Приведем его полностью с сохранением орфографии и стилистики:
«ВЕЛИКОМУ ВОЖДЮ МАРШАЛУ СОВЕТСКОГО СОЮЗА ТОВАРИЩУ ИОСИФУ ВИССАРИОНОВИЧУ СТАЛИНУ
Мы, нижеподписавшиеся представители православных общин в Карпатской Руси, выражая волю всего нашего русского православного народа. Просим включить Закарпатскую Украину (Карпатская Русь) в состав СССР в форме: Карпаторусская Советская Республика.
Желания и мечты наших предков были всегда те, чтобы наша область за Карпатами заселена русинами, т. е. Руси-сынами, возвратилась к своей матери великой Руси. Но наши поработители всегда тому препятствовали. Таким образом, мы целые столетия оставались в германо-венгерском рабстве вплоть до 1919 года. В 1919 году на мирной конференции наша область, именуемая Карпатская Русь, согласно С. Жерменскому договору, на автономных правах, была присоединена к Чехословацкой республике. Уже тогда нашу область признали Карпатской Русью, ибо здесь живет исконе русское племя. Сам народ именует себя: «карпаторусс», русин, т. е. Руси-сын, вера «русска», жена «русска», мама «Русска» и т. д.
С названием «Украина», «украинский» наш народ был познакомлен только под чешским владычеством, после первой мировой войны и то интеллигенцией, пришедшей из Галинины. Этих галичан само чешское правительство призвало в Карпатскую Русь и их идеологию, за все время существования Чешской республики, серьезно финансировало. Но в 1939 году оказалось, что сепаратическое украинство в Карпатской Руси жило на двух хлебах: чешском и германском. Когда в 1930 году Гитлер начал оккупировать Чехословакию, то он воззвал своих наемников, галицких сепаратистов по всей Чехословакии и Германии и всех выслал на Карпатскую Русь с поручением провозгласить Карпатскую Русь с поручением провозгласить Карпатскую Русь - Карпатской Украиной и начать работу в пользу Германии, на ущерб всем славянам, а особенно Советскому Союзу. Прямой задачей этих сепаратистов и было подточить устои Советского Союза. Против зверского насилия германофилов галицких сепаратистов, местное население Карпатской Руси, как и чешские власти, оказались бессильными: Гитлер Чехию взял под свой протекторат, Словакию объявил самостоятельной, а Карпатскую Русь (Украину) испробовав, передал ее Венгрии. Передал он Карпатскую Украину Венгрии не потому, что она ему не была нужна, а потому, что население Карпатской Руси поставилось против украинской идеологии вообще, а против сепаратических планов Гитлеровских наемников в особенности. У нас все знают, что «От Карпат до Владивостока и Кремля - все русская земля».
Очень интересно, что галицкие украинствующие сепаратисты избивали карпаторусское население и его интеллигенцию, и говорили: «Кацапи, москали, вам мисто у Москви,там у вашого Сталина». Мадяре при избиении нас, то же самое говорили: «Муско, комуништо иди в Москву к твоему Сталину».
Все это наше карпаторусское население с великим терпением и болью сердца переносило, ожидая своего спасения именно от Москвы. А что это правда, то это уже тем доказано, что когда границы Советского Союза оказались на наших Карпатах, то наши юноши и девушки - интеллигенция и простой народ-крестьянство массами бежали в Советский Союз.
Вопрос: Почему наш народ не бежал раньше за Карпаты к галичанам в Польше? А именно потому, что наш народ никогда не разделял и не соглашался с идеологией галицких украинствующих.
Наш народ русский, русин - Руси-сын. Наши матери не рождали нерусских сыновей. Наша русскость не вчерашняя, - наша русскость не моложе Карпат. Только тем и можно объяснить эту несказанную радость при встрече русской Красной армии.
Но эта радость молниеносно была убита в нашем народе вестью, что наша Карпатская Русь, под названием Закарпатская Украина, войдет в состав Чехословацкой республики. Оказывается, что мечты наших предков остались только мечтами и для нас.
Но наученные горьким опытом, мы решительно заявляем, что политическая, экономическая, культурная и социальная жизнь нашего народа может успешно развиваться в пределах великого, родного нам Советского Союза, и ни в коем случае, не в каком-либо чужом государстве.
Чаша нашего терпения переполнена: довольно игрались нами наши недруги, бросая нас из рук в руки.
Воля карпаторусского нашего народа: хотим раз и навсегда связать свою судьбу с судьбами наших соплеменников в СССР и то определить нам Карпаторусскую Советскую Республику от Ясиня до Попрада и от Ужока до Доброчина (Дебрецена).
Выражая великую радость и глубокою благодарность по поводу освобождения великому вождю и освободителю всего славянства и Европы товарищу Сталину и Красной Армии, мы просим принять Карпатскую Русь в состав Советского Союза». («Возз*єднання» // (Збірник архівних документів і матеріалів - травень 1944 - січень 1946 рр. про возз*єднання Закарпатської України з Радянською Україною / Ужгород. 2000. с. 45-48).
Некоторые исследователи, считают, что инициатором и даже непосредственным участником подготовки этого послания к Сталину был член Военного Совета 4-го Украинского фронта - Лев Мехлис. Это он, 19 ноября 1944 года, в сопроводительном письме к посланию-обращению, сообщал: «Прошу копию петиции передать (без отметки на ленте) тов. Поскребышеву для Семенова (Сталин - авторы) и направить петицию по адресу». (ГАРФ. Фонд - Р6991. Оп.2. Д.9. л. 5). Теперь точно установлено, что это резонансное обращение к вождю всех народов, дошло до адресата. Что касается того, что «серый кардинал» Мехлис, мог быть его инициатором и вдохновителем, то у нас на этот счет, есть большие сомнения. Так, как еще в 9 марта 1944 года, «Комиссия по проблемам мирных переговоров и послевоенных и послевоенного устройства», которую возглавлял заместитель народного комиссара по иностранным делам СССР М. М. Литвинов, на имя В. М. Молотова подает докладную записку. Там, от имени «Комиссии», предлагается решение проблемы восточной части Чехословакии за счет передачи Подкарпатской Украины (уже Украины, а не Руси)- СССР, при этом компенсировать ЧСР эту потерю за счет территорий Нижней Силезии (Германия). (Иван Поп //«Энциклопедия Подкарпатской Руси»/ Ужгород. 2001. с. 242). Следует отметить, что деятельность комиссии Литвинова, осложнялась тем, что она была фактически оторвана от текущей дипломатической практики. Ее специалисты готовили свои разработки-рекомендации исключительно на материалах зарубежной прессы и в порядке экстраполяции на будущее фактов истории. Кстати, не всегда правдивых и актуальных. Л. Мехлис обо всех этих перипетиях знал. И не только, четко выполнял указания Кремля, но и контролировал этот процесс на месте.
17 ноября, в Мукачеве состоялось общее собрание делегатов местных Комитетов с повесткой дня: «О воссоединении Закарпатской Руси с великим братским русским народом». В его работе в полном составе приняли делегаты Православного съезда во главе с о. Феофаном (Сабовым). А внук Адольфа Добрянского - Георгий Юлианович Геровский (1886-1959) был его председателем и организатором. Он же, по решению собрания, как руководитель делегации местных Комитетов, совместно с православной делегацией должен был отправиться в Москву и донести правительству СССР об их решении, о вхождении Подкарпатской Руси, как автономной единицы, в составе СССР. А когда ему в этом было дипломатически отказано, решение местных Комитетов, там «озвучивал» - Петр Васильевич Линтур (1909-1969), о котором Мехлис сообщал: «упорно настаивает на том, что закарпатские украинцы - это русские». (Валерий Разгулов «Подвиг архимандрита Алексия Кабалюка». «Христианська Родина». Ужгород. № 10. 23 вересня 1999 р. с. 15). Кстати, П. В. Линтур прибывал в Москве, имея официальный статус - заместителя председателя Народной Рады Закарпатской Украины и заместителя председателя правительства Закарпатской Украины.
У нас есть все основания утверждать, что Православный съезд и собрание делегатов местных Комитетов в Мукачеве, подтолкнул политуправление фронта и местных коммунистов, во главе с Иваном Ивановичем Туряницей, естественно, по личному указанию Сталина, - ускорить подготовку мероприятий, которые бы ускорили все перипетии вхождения нашего края в состав Советской Украины. Одним словом, ставилась задача: поставить правительство ЧСР перед свершившимся фактом, отделения края и создания правительства Закарпатской Украины. Первой в этой подготовительной череде была Конференция коммунистов Закарпатья. Она то и задала тон, 19 ноября, когда 294 делегата проголосовали за резолюцию: «Про возз*эднання Закарпатської України з Радянською Україною в складі Радянського Союзу». Конференция тоже направила письмо Сталину, были там и такие строки: «Только Вы, Иосиф Виссарионович, только украинский и русский народы могут понять наши чувства и наши стремления.... Верните нас в лоно нашей матери-родины - Украинской державы». (Валентина Марьина // «Закарпатская Украина (Подкарпатская Русь) в политике Бенеша и Сталина 1939-1945» / Москва. 2003. стр. 73). Письмо о желании воссоединить «с великим украинским народом» было направлено также первому секретарю ЦК КП(б)У Никите Сергеевичу Хрущеву, которого делегаты назвали «вождем украинского народа, вождем украинских большевиков». (Там же). Началась усиленная подготовка к съезду Народных комитетов, который состоялся 26 ноября 1944 года. О его работе и «судьбоносном решении» написано сотни с татей, десятки книг, но будет ли когда-то написана правда о тех событиях? И все же, ручейки правды, пробивают себе дорогу, даже у нас, в обстановке тотального психоза и невежества, что бы со временем, мощной, бурной рекою - снести все эти заносы изо лжи и политической конъектуры. Как тут не вспомнить, очень любопытный документ: донесение начальника политуправления 4-го Украинского фронта, генерал-лейтенанта Михаила Пронина. В нем речь идет о том, что их ведомством «была хорошо продумана работа съезда и даже размещение людей в зале. В каждой делегации находились «партизаны», работники по подготовке съезда, дирижировавшие - кому из делегатов выступать, и обеспечивающие единогласие голосования.... Возле каждого делегата, который мог голосовать или выступать против воссоединения, с обеих сторон подсиживались «партизаны» и делегаты-инициаторы воссоединения (с Советской Украиной - авторы) и единогласие в выступлениях, и голосовании, было обеспечено. Когда председательствующий Д. Тарахонич огласил: «Кто за данное предложение?», «партизаны» кричали «Все». Это «Все» принималось как единогласное голосование». И таких откровений в его докладах предостаточно. А что касается Льва Мехлиса и его участие во всем этом, то известный русинский ученый, доктор исторических наук Иван Поп, еще работая в Москве, на должности главного редактора журнала «Советское славяноведение», нашел в архиве иностранного отдела ЦК КПСС первый экземпляр этого Манифеста на русском языке с правками Мехлиса. Это уже позже, его завизировали с положительными рекомендациями В. Молотов и Г. Димитров (главные кураторы этого проекта). Копия Манифеста была направлена в Киев, главному исполнителю Никите Хрущеву, для перевода на украинский язык и для дальнейшего исполнения. ( Іван Поп //«Режисєри і статисти» / «Карпатський край». 1995. № 1-4 с. 70). Кстати, Н. С. Хрущев на съезде Народных комитетов Закарпатской Украины имел свои «глаза и уши» в лице Чеканюка-Андриенко, и полностью владел ситуацией и обстановкой. Уже после незалежности Украины, в Киеве, была обнаружена и опубликована часть хрущевского архива, документы которого, позволяют нам утверждать о той огромной организаторской работе, проделанной ради такого сомнительного проекта, который полностью противоречил сегодняшним положениям международного права. Хрущевского волюнтаризма там предостаточно, хотя сценарий писался в Москве.
Православная делегация смогла добраться в Москву уже после съезда Народных комитетов, только 7 декабря 1944 года. Профессор П. В. Линтур, о. Иоанн Кополович и архимандрит Алексий (Кабалюк), были делегатами этого съезда, но в Москве занимали четкую позицию, принятую на Православном съезде и общем собрании делегатов от местных Комитетов. И вот тут, в Москве, начинаются интересные события. Православной делегации был оказан пышный прием, размещалась она в гостинице «Москва» с шикарным, по тем временам столом. Посещение храмов, музеев, выставки трофейного оружия, Большой театр - было предусмотрено программой приема. Состоялись и награждения: архимандрит Алексий и о. Феофан получили кресты с украшениями. Остальные - наперсные. Не было только одного - возможности донести истинную волю своего карпаторусского народа высшему руководства СССР. Из официальных лиц делегацию принял 11 декабря Георгий Григорьевич Карпов, председатель совета по делам Русской православной церкви при совете народных комиссаров СССР. «Журнал Московской Патриархии», сообщал своим читателям об этой встрече: « В ответ на краткое приветствие председателя совета по делам православной Русской Церкви при СНК СССР главой делегации игуменом Феофаном была изложена вековая борьба Православного Мукачевско-Пряшевского духовенства и верующих с католической церковью, а также не прекращавшихся до самого последнего времени симпатий карпаторусского народа к Русской Православной Церкви и к Советскому Государству. «Мы ждали спасения с Востока, и оно пришло. Мы просим передать наши чувства глубокой благодарности, горячей любви от всего карпаторусского народа великому вождю и отцу народов И. В. Сталину», - заканчивает свою речь игумен Феофан». (1945. № 4. с. 9). Об истинных же целях делегации в статье умалчивается. Она так и не была принята руководством страны и лично Сталиным. Поэтому, бытующее в некоторых кругах мнение, о якобы поданной в белокаменной петиции о предоставлении Подкарпатской Руси - статуса 17 республики в составе СССР или статуса автономной республики в составе Российской федерации, - беспочвенно. Хотя есть свидетельство, что Сталин был в курсе всех переговорных процессов, в том числе, подымавшие не только церковные, но политические вопросы.
Справедливости ради, необходимо привести свидетельство, серьезного московского исследователя той эпохи Григория Рачука, писавшего: «То что святой, (преподобный Алексий (Кабалюк) - авторы), -к тому времени во многом отошел от дел, видно уже из того, что эту карпаторусскую делегацию в Москву возглавлял не он, а Феофан (Сабов). Есть мнение, что Сталин даже не принял карпаторусскую делегацию, но в своем дневнике священник Димитрий Беляков пишет, что разговор со Сталиным (возможно, не всех участников делегации) все же имел место». (Григорий Рачук // «Путь к святости. Преподобный Алексий Карпаторусский»/ Москва: Успенско-Казанский монастырь, 2009 г. с. 343).
Об итогах визита нашей православной делегации в Москву, во всех подробностях сообщил И. С. Сталину Г.Г. Карпов:
«Делегация православного духовенства Мукачевско-Прешовской епархии Закарпатской Украины во главе с заместителем епископа игуменом Феофаном Сабовым пробыла в Москве с 7 по 13/ХІІ с.г. За это время делегация была 4 раза принята Патриаршим Местоблюстителем - митрополитом Алексием, и другими членами Синода Русской православной церкви. Делегация обратилась к митрополиту Алексию со следующими просьбами:
- чтобы Русская православная церковь поддержала перед Синодом Сербской православной церкви их ходатайство о передаче православной Мукачевско-Прешовской епархии в каноническое ведение Московской патриархии;
- чтобы Русская Православная Церковь, а также советские гражданские военные власти содействовали им в перераспределении движимого и недвижимого церковного имущества (храмы, приходские дома, церковные земли, монастыри) между православными и греко-католическими (униатскими) приходами, при этом указывая, что чехословацкое правительство проводило поощрительную политику по отношению к униатам;
- чтобы им была предоставлена возможность подготавливать в Московском православно-богословском институте своих кандидатов в священники и чтобы Московская патриархия, по мере возможности, снабжала их епархию церковно-богословскими книгами;
- чтобы Русская православная церковь оказала материальную поддержку Мукачевско-Прешовской епархии.
Синод Русской православной церкви сочувственно отнесся к их просьбе о вхождении в каноническое ведение Московской патриархии и со своей стороны намерен обратиться в Синод Сербской церкви с поддержкой их ходатайства.
Синод Русской православной церкви также согласился оказывать материальную помощь Мукачевско-Прешовской епархии после перехода ее в ведение Московской патриархии, а также подготавливать священников и снабжать епархию церковно-богословскими изданиями.
Составу делегации были выданы на руки по комплекту всех вышедших из печати изданий Московской патриархии.
По вопросу о предоставлении имущества между православными и униатскими приходами, Синод не делал никаких обещаний делегации, считая преждевременным решение этого вопроса.
11 декабря делегация, по ее просьбе, была принята в Совете по делам Русской Православной Церкви при СНК СССР. На приеме присутствовали, кроме состава делегации и Совета, митрополит Алексий, архиепископ Ярославский Алексий и управляющий делами патриархии - протоиерей Колчинский. В беседе делегация повторила вышеуказанные вопросы, поднятые ею в патриархии, а также затронула вопрос о желательности скорейшего присоединения к Советскому Союзу на правах автономной республики, заявлял: «Мы все преданы Советскому Союзу, но мы решительно против присоединения нашей территории к Украинской ССР. Мы не хотим быть ни чехами, ни украинцами, мы хотим быть русскими и свою землю желаем видеть автономной, но в пределах Советской России».
Делегация согласилась с высказанным мною мнением, что этот вопрос не может быть сейчас предметом нашего обсуждения. В своих выступлениях делегаты с подъемом выражали свою благодарность Правительству Союза ССР и лично товарищу Сталину за освобождение Закарпатской Украины, а также благодарность командованию 4-го Украинского фронта за содействие их приезду в Москву.
По поводу приемом в патриархии и в Совете делегация делала самые одобрительные высказывания.
Все участники делегации посетили несколько московских храмов и в сослужении с митрополитом Алексием принимали участие в богослужениях. После посещения московских церквей архимандрит Алексий Кабалюк заявил архиепископу Ярославскому Алексию: «Сегодня мы убедились и сами видели всю красоту православного богослужения, равного которому нет в мире, и при приезде к себе мы будем обо всем этом говорить».
13 декабря с. г. с Центрального аэродрома делегация вылетела в город Киев, где будет принята экзархом Украины - митрополитом Киевским и Галицким Иоанном, после чего проследует в город Мукачево». (Т. В. Волоктина, Г. П. Мурашко, Ф. Ф. Носкова «Власть и церковь в Восточной Европе 1944-1953 гг.» Москва. 2009. Т. 1. с. 887).
Эта докладная записка была направлена И. В. Сталину, В. М. Молотову, Л. П. Берии. В тот же день, 13 декабря 1944 года, копия документа за № 183с была направлена Г. Г. Карповым в ЦК ВКП(б) А. С. Щербакову. На документе имеется пометка А. Н. Поскребышев: «От т. Карпова» и сделана им разметка в левом углу докладной инициал «С.», свидетельствующий о том, что И. В. Сталин ознакомился с документом, и пометка: «Сообщено т. Карпову. Поскребышев». (Там же).
Делегация еще находилась в Москве, когда в отправленной телеграмме Мехлис высказал мнение, что публикация в печати приема делегации в Московской патриархии произведет большое впечатление в Закарпатской Украине». Статья под названием «Зустріч з отцом Феофаном», была опубликована в «Закарпатской правде» 26 декабря 1944 года. В ней говорилось: «До цього часу ми підлягали Сербському Священному Синодові, який нас підтримував щиро, від всієї душі, і розвитком Руської Православної церкви у Закарпатській Україні вирішено питання про приєднання до Радянської Україні, цілком зрозуміло, що церква також повинна перейти до Московського Священного Синоду». О том, что православная делегация нашего края на официальных встречах в Москве еще раз напоминала: «Мы решительно против присоединения нашей территории к Украинской ССР...», в статье даже не упоминалось.
Что касается игумена Феофана (Сабова), то в 1944-1945 годах он был главным претендентом на должность епископа, но 15 июня 1946 года его с братом о. Петром убили советские солдаты в селе Тошнадь на Береговщине. Погребение состоялось 18 июня на кладбище Липчанского монастыря.
Существует две версии убийства игумена Феофана и его брата. Некоторые считают, что это спланированная акция ликвидации и устрашения органами НКВД, другие, в том числе и авторы - это было преступление пьяных военных. Такая уверенность исходит, в том числе, из публикации в газете «Закарпатська Україна» от 26 июля 1946 года. В статье «Вбивць до розстрілу», утверждалось: «Військовий трибунал Н-ської частини в складі головуючого гвардії підполковника юстиції тов. Гончарова, членів трибуналу, молодшого лейтенанта тов. Кривошеїна, рядового тов. Чистого, при секретарі гвардії молодшого лейтенантові тов. Максимові, розглянув у відкритому судовому засіданні в присутності 2,5 тисяч селян справу про вбивство братів Сабових, мешканців с. Тошнадь Берегівського району. Перед трибуналом стали звинувачені: Г. В. Пушкар. В. П. Ванюшкін, А. С. Коровін, П. Ю.Сергеєв, М. М. Дергач. Вони зробили злодійький вчинок - убивство з метою пограбування братів Сабових Феофана і Петра. Безпосередніми вбивцями були Пушкар і Ванюшкін. Розглянувши справу, військовий трибунал засудив до розстрілу Г. Пушкаря і В. Ванюшкіна. Інші підсудні, як безпосередні підсобники злочину, засуджені до різних строків тюремного ув*язнення від 8 до 10 років. Селяни, які були присутніми на процессі, гарячими схваленнями зустріли вирок військового трибуналу». На наш взгляд, звучит очень убедительно: это была обычная пьяная «бытовуха», которая закончилась так трагически и фатально.
Из разных источников узнали, в том числе от бывших соседей семьи Сабовых, что мать погибших продавала вино и в тот фатальный день дважды реализовывала несколько литров вина солдатам, воинская часть которых находилась рядом от Тошнада. А когда поздно вечером, они в третий раз наведались к ней и, получив отказ, то в пьяном угаре стали стрелять из автоматов по окнам. Несколько выпущенных пуль смертельно ранили игумена Феофана и отца Петра, которые уже легли отдыхать, ведь их с раннего утра ждали неотложные дела. Так верующие потеряли одного из ярчайших и авторитетнейших проповедников Мукачевской Православной Епархии - игумена Феофана (Сабова). А его незавершенные земные дела, завершали уже другие пастыри, в том числе и протоирей Димитрий Беляков, который был ему верным соратником и единомышленником.
http://ruskline.ru/analitika/2018/06/01/igumen_feofan_sabov_vozvrawenie_iz_nebytiya/

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 2754
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.06.18 09:56. Заголовок: Потомки славянских волхвов Карпат


Потомки славянских волхвов Карпат
Ту бо то дяехомо
во спомiнь гуре Карпенсте
А тон щас
се iменова род наше Карпене
Якоже стахом сме бяще во лЪсЪх
то iмЪмо назов Древiще
а на полi сме бяшехом
iмено iмахом Полены
То ведь делаем мы в воспоминание гор Карпатских. И в то время род наш звался Карпени (Карпы). А как стали мы жить в лесах, то имя назвали нам Древичи, а на поле мы имели имя Поляне - ВлесКнига Дощ.7а
Рщена намо о щасы старе
кодыже яхомь
храмiе сва Карпенсте
Речено нам о временах старых, когда были у нас храмы свои Карпатские - ВлесКнига Дощ.14
I крве многаi тамо iесоi
i отва бяще пре вьлка за се те
i зурете на обаполе оде Данаiу
до горе Русiще
i до хопе Карпенсте
И кровь многая там лилась, и вот такая была война великая за все то и свирепствовала по обеим сторонам Дуная - до гор Русских и до пастбищ Карпатских - ВлесКнига Дощ.17
Ту бо преленте до ны
Птiце Бжеска
а рще
Одыте до полноще
а натятесене на не
колiжде тоi iдяхуте до селы нашы
а патебеште
А тако утворяще
удше до полунеще
а натщемо сен на не
а роспрiя тая
Овытезете на не
а тако iдящете до не
а ставiтесе стаунама по Данаю
Ромi до ны се врзетешаще
а бiяiсе много
Ту борзо утцене бяща простеглавiтi ны
А тако сме простiглавiхом eie
а то тема бя воi упростеглавнех
Вельце снезе хлады глад моущiша нашы людi
ено ставаяi трце
а лiшащеся безо вше она
Тоi крате велце устрадащеся
бо незалеглесте iмаi
а ту твряi...
И тут ведь прилетает к нам Птица Божья и говорит: На полночь идите, да и накиньтесь украдкою на них, когда идут на наши пастбища и на селенья. И сделав так, уйдя на полночь, набросимся на них и разгромим их. Одержите победу над ними. И так идите на них и встаньте станами вы по Дунаю. Ромеи (римляне) бросились на нас, и много бились мы. Тут быстро были они научены как простеглавить (ср. совр. (о)простоволосить, т.е. снять кому-либо шапку, по аналогии и простеглавить - снять кому-либо голову) нас. И так мы их опростеглавили, и воинов тут тьмя была опростеглавленных. Большие холода, снега, голод наших мучили людей, прямо отощали и остались безо всего они. Настрадались в тот раз весьма они, чтобы добиться независимости, и ее создали - ВлесКнига Дощ.6а (перев. Н. Слатина)

Григорий Рачук. Подвижник Руси Карпатской. Архимандрит Иов (Кундря). 2008г. 298с.
Одной из самых таинственных страниц в истории Церкви является карпаторусское старчество. Данная книга посвящена старцу Иову (святитель Иов Угольский (Кундря)) (1902-1985), который занимает совершенно особое место среди духовников Руси Карпатской. О его необыкновенной личности и удивительной судьбе до сих пор ходят легенды. Впервые читателю предлагается полное жизнеописание этого подвижника и чудотворца.
Исповедничество, мученичество, сравнимое с мученичеством первых христиан, благодать Божия изобилующая на подвижнике, который будучи малограмотным простецом поражал академиков своей мудростью - все это раскрывает перед нами жизнь Церкви Христовой которая была, есть и будет до скончания века.
Знаменательно, что именно в день подписания книги в печать (18 марта 2008 г.) было принято решение о причислении архимандрита Иова к лику святых.
...От автора...Жизнь старца как бы вобрала в себя всю боль скорбного и кровавого XX столетия. Он рос среди лютых гонений на Православие в Австро-Венгрии, изнемогал от непосильного труда в сталинских лагерях Заполярья, воевал с «силой черною» на полях Второй мировой. Но из всех испытаний батюшка Иов вышел столь полным любви к людям, что к нему как источнику благодати потянулись страждущие со всех концов огромной страны: кто за исцелением, кто за советом, кто за духовной помощью.
...Замечательный русский историк-лингвист Олег Николаевич Трубачев в своей книге «Этногенез и культура древнейших славян» (М.: Наука» 2003) убедительно доказал, что именно в Потисье (с.9 и с.367) следует искать прародину славян и что в Карпатах с давних времен славяне проживали совместно с фракийцами — предками румын.
...Но еще гораздо раньше, в конце I века P.X., Карпаты стали главным убежищем для беглецов из Римской империи, среди которых было, конечно же, немало христиан. Именно колоссальный отток населения за Дунай в Карпаты и вызвал столь неимоверные усилия Рима для завоевания Дакии, включая постройку грандиозного моста через Дунай в районе «Железных ворот». Но все же завоевать Карпаты целиком у Рима не хватило сил. Огромная империя в момент своего наивысшего территориального расширения уперлась в удивительный край — верхнее Потисье. Этот край получил римское название Maramoreus, что означает белоснежную, подобно мрамору, страну: по-славянски — Мараморыш, по-румынски — Марамуреш, по-венгерски — Мармарош. Славянские племена, живущие здесь в древности по обоим сторонам главного Карпатского хребта, назывались белыми сербами и белыми хорватами. Белый цвет означал цвет свободы, вольности.
Потисье, оставшееся свободным от власти Рима, продолжало манить к себе беглецов из империи, включая христиан, и римляне ничего не могли с этим поделать. В 271 году при императоре Аврелиане Рим сам отводит свои легионы обратно за Дунай, очищая Карпаты5. Это первый и единственный случай в истории, когда Римская империя, восстанавливая свое могущество, добровольно оставляет завоеванный ранее с таким трудом край. Рим сам отступил перед вольнолюбивыми карпатскими горцами — славянами и фракийцами, потому что контролировать границу по Дунаю было гораздо легче, чем в Карпатах.
...В карпаторусском храме издревле поют все молящиеся на протяжении почти всего богослужения. Ведь сначала, в апостольские времена, церковного хора как такового не существовало и пела вся церковная община.
https://vk.com/doc399489626_467242137 pdf 8Mb
http://prav-book.ru/books/view/557-подвижник-руси-карпатской-архимандрит-иов-кундря

...Из среднедунайских районов интерес представляют - на предмет локализации древнейшего славянского языкового ареала - как Паннония к западу от течения Дуная, так и Потисье - на восток от Дуная. Знаменательно, что и раньше взоры ученых обращались на Паннонию как на центр ряда славянских фонетических инноваций. Весьма показательно, что в число периферии при этом попадают не только восточнославянские, но и собственно польские земли. Следует иметь в виду, что центр лингвистического ареала - величина весьма стабильная, поэтому трудно допускать, чтобы центр инноваций, да, к тому же, фундаментальных и многочисленных, сам как бы плавал и неустойчиво перемещался (скажем, в Паннонию - с севера, из-за Карпат). Это также служит, пусть косвенно, идее поиска славянской прародины южнее Карпат (с.9)
...Лишь сейчас я мог бы утверждать с определенной вероятностью, что наши протопредки, прежде чем стать для письменной истории "самыми восточными", долго медлили, эта медлительность так и осталась, видно, у них в крови. Уже празападные славяне давно излились из Паннонии на север, а их более восточные родичи, похоже, все медлили в своем пребывании в Семиградье и Банате. Часть из них уже начала просачиваться через Дунай на юг, часть оставалась на насиженных местах, как это совершенно естественно бывает в жизни, а основная масса потом все-таки поднялась и была вовлечена в свой поход на восток, и. казалось, не было предела этому походу (с.367)
О.Н. Трубачев. Этногенез и культура древнейших славян. Лингвистические исследования. М.: Наука, 2003. 495c.
https://vk.com/doc195625983_449303529
https://www.twirpx.com/file/248836/

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 2768
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.06.18 10:17. Заголовок: К.С. Петров-Водкин. ..


Красная Горка. Купание красного коня
(Сивка на горку, Бурка под горку)
Якъ iдяшуть отре конче Святы окуде Святы iдоуть до ны I тоi Святы первено Колядь i друзе Ярь i Красня Гуре i Овсiена Влiка i Мала
Как идут четыре конца Света, так и оттуда и Праздники идут к нам. И те Праздники: первейший Коляда, и другие - Ярь и Красная Гора и Овсени Великие и Малые - Дощ.37а

Слва Бозем нашем Iмемо iсту вiру якова не потребуе человеченска жертва А тая се дЪе о ворязе кii убо въжды жрялi iу iменоваше Перуна Перкуна а тому жряша Мы же смехом польна жретва даяте а одо труды наше просо млека туцi То бо покрпiшем о Колядi ягнчем а о Русалiех в день Яров такожде а Красна Гура Ту бо то дяехомо во спомiнь гуре Карпенсте А тон щас се iменова род наше Карпене Якоже стахом сме бяще во лЪсЪх то iмЪмо назов Древiще а на полi сме бяшехом iмено iмахом Полены Тако вшяко еже есе Грьце ущекашетi на не iже сме чловенкожравцове а то лужева рЪнщь есь яко нЪсте бо тако во iста а iмеяхом iна повыкен А тоть кi же хощашеть увранжiдете iна реще злая А тому глоупен не се боре а тако есь а iна рЪкоста такожде Долзе се правiхом родьмы а СтарОцове венска рода iдша соудятi родiце о Перунь Древы А такожде iмяi тон ден iгрiштiя пренд очесы старще а сiлу юну указенше юнаще ходяi борзе спЪвая i плясаваii О то i тон ден огнiщаны iдяшете о мiслеву а прнашеща дiщену строцем кii дiеляще тую о пренче люды I волсвi жрятву дЪяi Бозем хваленiце а слву рЪкста О щасе же Годе а оявене ворiягу iзбрящете сен кнезе вутцове А тоii юнаще веденша до сЪще зуре То бо Ромiе ны поглендаще а замыстлящете злая на нь I пршедша со возе све а желзвЪна броне а утце на ны А тому бранiхомсе долзе о нех а отрщахом сме тая од земе наше А Ромiе венде яко дрзi сме о жiвоте нашем а понехъша ны на то Тако Грьцiе хотяi одеренете ны о Хорсуне а прящехомсе зуре протi борства нашiего А бя борiа а пря велка трдесенте ляты а та понехъшiя сен о ны Тем бо Грьцiе iдша о тржiща наше а рекоста намо омЪнете краве наше на масть а србло то бо потребуще на жены а дете А тако сме мЪнехомсе скоро додне снеды Послед еще Грьцiе iскащете да ослабi ны а то iскащаше одерень взенте А тому не ослабiхомсе а не дахом сме земле наше яко зме Троянiу сме не дахом сен Ромiема А да не встане обiденосще ДажБовем внуцем кiе же во арузех вразi дбаша
Дощ.7а,б Слава Богам Нашим! Имеем истинную веру, которая не потребует человеческих жертв. А то делается у ворягов (варягов), которые, поистинне (убо), всегда (вожди) жертвовали (жрали) ее, именуя Перуна Перкуном, и ему жертву приносили. Мы же смеем полевую жертву давать, и от трудов наших просо (пшено), молоко и туков (жиры). И то подкрепляем на Коляду ягненком, и на Русалии в день Яров (Весны), также и на Красную Горку. То ведь даем мы в воспоминание о горах Карпатских. И в то время (тот час) именовался род наш Карпени. Когда же стали мы жить в лесах, то имя назвали Древичи (Древляне), а на поле (мы стали жить), имя имели мы Полены (Поляне). Так все то, что Греки увещевают про нас, что мы приносим в жертву людей, а то лужева речь (ложь) есть, так как не есть так во-истину (на самом деле), и имеем мы другие обычаи (повыки). А тот, кто хочет навредить (букв. нанести рану) другим, речет (говорит) злое. И потому глупец (тот, кто) не борется (защищается), а то и другие станут говорить такое же. Долго управлялись мы родами, и Старцы всех родов шли судить родичей к ПерунДреву. И также имели в тот день игрища пред очами старших. И силу юную показывали юноши, ходили быстро, пели и плясали. И в тот день огнищане ходили на охоту и приносили дичину старцам, которые делили ту (между) прочими людьми. И волхвы жертву творили (деяли) Богам, восхваляя, и славу Им рекли. Во время же Готов и появления ворягов, избирали себе князей в вожди. И те юноши вели на сечу (бой) суровую. То вот Ромеи (римляне) на нас посмотрели и замыслили злое на нас. И пришли с повозками (колесницами) своими и железной броне, и ударили (напали) на нас. И потому оборонялись мы долго от них и отпугивали (устрашали) мы тех от земли нашей. И Ромеи видя (зная), как дорожим (держимся) мы жизнью своей, и оставили нас на том (в покое). Так (и) Греки хотели поработить нас о (предлог о многозначен) Хорсуне (Херсонес), и бились мы ожесточенно против робства нашего. И была борьба и война великая тридцать лет, и те (также) оставили нас. Тогда Греки пошли на торжища наши и сказали нам обменивать коров наших на мазь и серебро, то ведь на потребу женщинам и детям. И так менялись мы почти на одну только снедь (сьестное). После еще (не раз) Греки искали как ослабить нас, а то искали (пытались) в порабощенье взять. А потому не ослабимся мы и не дадим земли нашей, как землю Троянскую не дали мы Ромеям. И да не встанет обида Даждьбоговым внукам, которые во оружии за врагами следили (по чешски - дбати - быть осторожным)

К.С. Петров-Водкин. Купание красного коня Самый внешний слой атмосферы Солнца (солнечная корона) имеет температуру выше 1.000.000°C, в то время как видимая поверхность Солнца (фотосфера) обладает температурой всего лишь около 6000°C. Обычно температура падает по мере удаления от нагретой поверхности. И, если мы попытаемся проверить, выполняется ли это для Солнца, и начнем подниматься вверх от его поверхности, то сначала мы обнаружим, что температура действительно падает. Однако затем, после подъема на очень незначительную высоту температура неожиданно начинает очень быстро расти и достигает чрезвычайно больших значений. Существует несколько предположений о механизме этого нагрева, однако ни одно из них пока не является настолько убедительным, чтобы ответить на все возникающие вопросы. В настоящее время природа процессов, которые нагревают корону Солнца до высоких температур (и ускоряют солнечный ветер) представляет одну из наиболее значительных солнечных тайн
Загадки Солнца
http://www.tesis.lebedev.ru/sun_vocabulary.html?news_id=106

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 2862
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.10.18 18:29. Заголовок: рішення вудвинути єдиного русинського кандидата на посаду президента України


рішення вудвинути єдиного русинського кандидата на посаду президента України

https://www.facebook.com/groups/1930368240540702/permalink/2230300067214183/ Вчора, в президентському палаці в Празі, було прийнято рішення вудвинути єдиного русинського кандидата на посаду президента України. Доста нас обзивати "сепаратистами", шо розвалювуть Україну, настав час нас вузнати корінним народом або робити нас "окупантами", шо хотять захватити владу. законним путьом...)) Тяжко буде зобрати 2 мільйони 500 тисяч гривень, жеби проплатити взнос, но то заодно буде і мотиваційов, чи готові і годні прості люди зробити "революцію" без жертв на Майдані...https://m.kp.ua/…/613998-na-mesto-prezydenta-uzhe-est-23-pr…
P.S. Не вшиткі будуть з тим согласні, но треба вже з тим щось робити і брати ініціативу на себе...
28 октября - День освобождения Украины от фашистских захватчиков.
https://www.facebook.com/groups/1930368240540702/permalink/2230300067214183/

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 3563
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.10.20 17:18. Заголовок: Ять пишет: Ять пиш..


пишет:
[quote]` Ять пишет:

 цитата:

Слева направо - Президенты Турции, Грузии и Азербайджана, премьер Турции Реджеп Эрдоган и глава BP лорд Браун (десять лет назад)
Битва русских с турками под Хотином (в старом написании, Хотень - желанное место)

В славном месте под Хотином, гей, гей у потоку,
Бьеся Турок из Москалем больше як пов року.
Коли стали тай Москали вод рана до ночи:
Та не еден Турок Баша замкнув свои очи.
Коли стали тай Москали як в половине:
Нехай знае Турок Баша, который день ныне!
Коли крикнув Турок Баша та на свои Турки,
Голос гуде: Досить буде! Погинемо тутки!
Утекаймо в Волощину, в Волоськое место,
А чей бы нас боронило вод Москалев моцно!
Чорни кавы, чорни вроны, круту гору вкрыли:
Гей молодых Турков Башов Москали побили
(Том.1. с.21)

Народные песни Галицкой и Угорской Руси, собранные Я.Ф. Головацким (три части в четырёх томах). Издание Императорского Общества Истории и Древностей Российских при Московском Университете, 1878г.
https://cloud.mail.ru/public/KhJb/f1WoBGd3r 65 Мб



Ѣ ‒ буквица Ять, звучит как ие, образный смысл - Истинно Есть Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 3589
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.10.20 22:46. Заголовок: https://i.postimg.cc..



Николай Алексеевич Клюев (10 (22) октября 1884, Коштугская волость, Олонецкая губерния— между 23 и 25 октября 1937, Томск)

Происходя из старинного старообрядческого рода, идущего по линии матери от протопопа Аввакума, я воспитан на древнерусской культуре Корсуня, Киева и Новгорода и впитал в себя любовь к древней, допетровской Руси, певцом которой я являюсь. Осуществляемое при диктатуре пролетариата строительство социализма в СССР окончательно разрушило мою мечту о Древней Руси. Отсюда мое враждебное отношение к политике компартии и Советской власти, направленной к социалистическому переустройству страны. Практические мероприятия, осуществляющие эту политику, я рассматриваю как насилие государства над народом, истекающим кровью и огненной болью...Я считаю, что политика индустриализации разрушает основу и красоту русской народной жизни, причем это разрушение сопровождается страданиями и гибелью миллионов русских людей...Окончательно рушит основы и красоту той русской народной жизни, певцом которой я был, проводимая Коммунистической партией коллективизация. Я воспринимаю коллективизацию с мистическим ужасом, как бесовское наваждение. Такое восприятие выражено в стихотворении, в котором я говорю: Скрипит иудина осина И плещет вороном зобатым, Доволен лакомством богатым, О ржавый череп чистя нос, Он трубит в темь: колхоз, колхоз! И подвязав воловий хвост, На верезг мерзостной свирели Повылез черт из адской щели, - Он весь мозоль, парха и гной, В багровом саване, змеей По смрадным бедрам опоясан... Из протокола допроса от 15 февраля 1934г.
Николай Клюев. Избранное
https://web.archive.org/web/20160316122513/http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_1146.htm

После 25 лет моей поэзии в первых рядах русской литературы я за безумные непродуманные строки из моих черновиков, за прочтение моей поэмы под названием Погорельщина, основная мысль которой та, что природа выше цивилизации, сослан Московским ОГПУ в Нарым на пять лет... 12 июня 1934г. г. Колпашево. Из Заявления во ВЦИК
Николай Клюев. Погорельщина
https://web.archive.org/web/20160425120134/http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_1191.htm
Кто пречист и слухом золот,
Злым безверьем не расколот,
Как береза острым клином,
И кто жребием единым
Связан с родиной-вдовицей,
Тот слезами на странице
Выжжет крест неопалимый
И, таинственно водимый
По тропинкам междустрочий,
Красоте заглянет в очи -
Светлой девушке с поморья.
Николай Клюев. Песнь о Великой Матери (поэма)
https://web.archive.org/web/20160425090133/http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_1258.htm
Чам-чам, чамарша! -
В веретенце есть душа, -
Поселился дед в клубок,
Чтоб крутиться наутек!
Чам-чам, чамар-чук! -
За чувалом слышен стук,
Задымилась головня -
Будет страшно без огня!
На косой багровый свет
Из могилы встанет дед,
Скажет: чемень, чур-чува!
Где любимая Москва?
Поищу ее в золе я,
Ледяные пальцы грея!..-
И за полночь веретенце
Будет плакать колокольцем:
Дин-динь-динь! Чамара ёй!
Ты умчи меня домой
Красногривый конь Советов! -
Мало прядено за лето! -
Муж приедет - будет таска...
По Нарыму бродит сказка,
Что наплакал дед озерце
Всем остячкам по ведерцу, -
Мне же два на коромысло,
Чтоб до вереска повисло,
До плакун-травы с липушей,
На тропинке в дом кукуший,
Где на лавке сивый дед -
От него простыл и след,
Только уголь на реснице!
Этот сон за прялкой снится
До зари, под бубен хвой,
Над потухшей головней!
Николай Клюев. Песенка тунгуски. Из поэмы Кремль
https://web.archive.org/web/20160425132337/http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_1264.htm

Ѣ ‒ буквица Ять, звучит как ие, образный смысл - Истинно Есть Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 3814
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.02.21 18:19. Заголовок: Будущее квантовых ко..


Будущее квантовых компьютеров — в троичных вычислениях

Ой, дай Боже! ЭВМ «Сетунь» в ВЦ МГУ. 1959 г.
Где-то в 1955-57 была поставлена задача оснастить МГУ (и др. учебные заведения) — простой ЭВМ для научных расчетов, а не типа БЭСМ, для специализированных атомных дел, для расчетов энергетических задач и т.п. ..в первую очередь со стороны мех-мата Соболев и Курош. Говорят в те времена, Курош как самый умный и хитрый алгебраист, занимался криптографией. А Соболев курировал Курчатник. Так вот. Н. Брусенцова послали за ЭВМ к Исаку Бруку,,,, а тот не дал и говорит Соболев Брусенцову: Сделай сам.
А вот как рассказывает сам Н. Брусенцов:
В 1952 г. я закончил институт (МЭИ) и меня распределили в СКБ МГУ. Мне, честно говоря, там не понравилось, не было интересной работы. Я поплакался Мише Карцеву. Он пригласил меня посмотреть уже работавшую ЭВМ М-2. Я был поражен. Таких больших устройств я прежде никогда не видел. На мое счастье этой машиной заинтересовался Сергей Львович Соболев и меня направили в лабораторию Брука ее осваивать с целью перемещения в МГУ. Но тут случилось непредвиденное. Соболев на выборах в Академию наук СССР проголосовал не за Брука, а за Лебедева. Брук обиделся и отказался передать машину университету. Узнав об этом, Соболев сказал: В том, что М-2 не дали, большой беды нет. Давайте сами сделаем ЭВМ для учебных заведений. И добился, чтобы меня перевели на механико-математический факультет и назначили руководителем разработки новой ЭВМ. Сергей Львович организовал семинар, в котором участвовали Михаил Романович Шура-Бура, Константин Адольфович Семендяев, автор лучшего в мире математического справочника, другие крупные математики. В общем, мы с моим коллегой Евгением Жоголевым изобретали, а старшие товарищи наводили на нас критику. Это, кстати, нам очень помогало двигаться вперед. Соболев устроил мне стажировку в лаборатории у Льва Израилевича Гутенмахера в ИТМ и ВТ АН СССР, где как раз создавалась двоичная ЭВМ на магнитных элементах. Надо сказать, что это была такая секретная лаборатория, что в нее не пускали даже самого Лебедева, директора института, но для Соболева все двери были открыты, поэтому меня и пустили. Я все там посмотрел, но их отчеты в электротехническом отношении показались мне весьма слабыми. Именно тогда у меня возникла мысль использовать троичную систему счисления. Она позволяла создать очень простые и надежные элементы, уменьшала их число в машине в семь раз по сравнению с элементами, используемыми Гутенмахером. Существенно сокращались требования к мощности источников питания, к отбраковке сердечников и диодов, и, главное, появилась возможность использовать натуральное кодирование чисел вместо применения прямого, обратного и дополнительного кода чисел. После стажировки я разработал и собрал схему троичного сумматора, который оказался надежным и сразу же заработал. Соболев, узнав о моем намерении создать троичную ЭВМ, благословил меня и пообещал всю возможную помощь. Летом 57-года на пляже в Новом Афоне я прорисовал в тетрадке все детали будущей машины...
Первый экземпляр Сетуни (а машина была названа так по имени речки, протекавшей возле университета) был готов к концу 1958 г. Сделали ее, можно сказать, своими руками сотрудники возглавляемой Н.П. Брусенцовым лаборатории: Е.А. Жоголев, С.П. Маслов, В.В. Веригин, В.С. Березин, Б.Я. Фельдман, Н.С. Карцева, А.М. Тишулина, В.П. Розин. На десятый день комплексной наладки машина заработала. Такого в практике наладчиков разрабатываемых в те годы ЭВМ еще не было. Постановлением Совмина СССР серийное производство Сетуни было поручено Казанскому заводу математических машин. Но желания наладить крупносерийное производство у руководства завода не было. Выпускали всего по 15-20 машин в год, а вскоре и от этого отказались. Причины: Сетунь была слишком дешевой машиной, а значит, невыгодной для завода, и тот факт, что она надежно и продуктивно работала во всех климатических зонах от Калининграда до Магадана и от Одессы до Якутска, п
***
Евгений Андреевич Жоголев родился 15 февраля 1930г. в г. Сенгилей Ульяновской обл. В 1952 г., сразу после окончания механико-математического факультета МГУ, начал свою трудовую деятельность в родном вузе.
В 1963 г. стал кандидатом, а в 1983-м доктором физико-математических наук. В 1997 г. был удостоен звания заслуженного профессора Московского университета; имел несколько правительственных наград. В 1962 г. был награжден Большой серебряной медалью ВДНХ за участие в разработке малой цифровой вычислительной машины "Сетунь".
Областью научных интересов Евгения Андреевича были системы программирования, технология программирования, инструментальные системы программирования. В 1954–1956 гг. Е. А. Жоголев участвовал в разработке системы стандартных программ на ЭВМ М-2. В 1957–1959 гг. также при его непосредственном участии была разработана стандартная составляющая программа (редактор связей) для ЭВМ "Стрела", а позже – в 1957–1961 – система команд и базовое программное обеспечение для малой троичной ЭВМ "Сетунь"

Как бы ни была развита система команд вычислительной машины, она дает в руки математика весьма несовершенный аппарат для описания вычислительных процессов. Этот аппарат может быть существенно расширен и улучшен с помощью обычных приемов автоматизации программирования (разработкой системы стандартных подпрограмм, введением компилирующих и интерпретирующих систем, созданием программирующих программ и т.д.). Необходимость «улучшения» исходного аппарата программирования является еще более острой для малых вычислительных машин, обладающих несложной логической структурой и имеющих в своем составе, как правило, небольшой набор самых элементарных операций.
В данной статье рассматривается первый шаг «улучшения» исходного аппарата программирования для машины «Сетунь» с помощью интерпретирующей системы. Эта система может быть основой для дальнейшего улучшения аппарата программирования. «Сетунь» является одно-адресной машиной последовательного действия с фиксированной запятой. В качестве системы счисления используется троичная система с цифрами — 1, 0, 1. Машина оперирует с 18-разрядными (длинными) и 9-разрядными (короткими) троичными кодами. Все команды являются 9-разрядными кодами е1-е5 е6-е8 е9. Причем старшие пять разрядов команды образуют адресную часть, а младшие четыре разряда образуют код операции с признаком модификации команды. Числа могут быть как 9-разрядные, так и 18-разрядные, причем запятая стоит всегда после второго разряда, т. е. все числа по модулю меньше 4,5. С точки зрения точности представления чисел, 18 троичных разрядов примерно соответствуют 29 двоичным...
Е.А. Жоголев. Система команд и интерпретирующая система для машины “Сетунь”. Москва. - Ж. вычисл. матем. и матем. физ., 1961, том 1, номер 3, страницы 499–512
http://www.mathnet.ru/php/archive.phtml?wshow=paper&jrnid=zvmmf&paperid=8551&option_lang=rus

В разработке ЭВМ активное участие принимал советский математик Сергей Львович Соболев, на то время он был заведующим кафедрой вычислительной математики на механико-математическом факультете Московского университета. Созданием и разработкой машины Сетунь занимался коллектив начинающих сотрудников, это были 8 выпускников МЭИ и МГУ, 12 техников и лаборантов.
...В нашей лаборатории никогда не работало более двух десятков человек, считая девочек, которые мотали сердечники. А в начале у меня вообще было три-четыре сотрудника. Я должен сказать: для того, чтобы разрабатывать компьютеры, совершенно не нужны тысячные институты - Н. Брусенцов
Се ТрГлаве молiхомь Влiце а Мале
https://vk.com/doc399489626_588797599

Ѣ ‒ буквица Ять, звучит как ие, образный смысл - Истинно Есть Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 3855
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.21 14:51. Заголовок: О Винчанском, Венетс..


О Винчанском, Венетском и Иллирийском письме

Влес кнiго сiу
птчемо Бгу ншемоу
Кiе бо есте прiбезiц а сiла
В оны врмЪны бя менж
якоi бя блг а дблЪ
iже рченЪ
як Оц Тврсi
Влескнигу сию посвятим Богу нашему, - он ведь прибежище и сила. 
Во времена оны был муж и был он благ и праведен, и звался Отцом Тиверцев. 
И он жену и дочерей двоих имел. Имели они скота - коров и многих овец. С ними был он в степях: раз, не имея мужей для дочерей своих, так просил Богов, чтобы род его не пресекся. И Даждьбог услышал мольбу ту и по мольбе дал ему просимое, ибо был уж срок. Вот, грядет Он меж нами, и надобно нам повергнуться. Се, чтим (мы) Ясного. Тут Бог Влес отрока несёт. 
Се, грядем к Нему и надлежит нам к Богам нашим, и тому речем хвалу: 
«Будь благословен, Вождь, и ныне, и присно, от века и до века». 
Речено сие кудесниками, и прочь они пошли, чтобы назад вернуться. 
Н.В. Слатин. Влескнига. Русский язык и Русская история (шрифт Vlesovitsa М.Н. Слатин). Омск. 2000. 65с. 
https://vk.com/doc399489626_550721416
Тибар, Тибер (Ибар) - слова иллирийского происхождения, тогда как слова Адриа, Ядар (быстрый), Ядран - славянского происхождения, а вот слово Рома, или Рума, как этруски-рашане называли Рим, принесено из Анатолии индоевропейцами.
…Действительно ли этруски, или рашане, поселились в Умбрии в X, IX или VIII веке до н.э.? И, вообще, переселились ли они откуда-нибудь? Допустим, что так оно и было. Но тогда встает вопрос: как, едва успев поселиться, они смогли тотчас создать столь высокоразвитую цивилизацию? Не предшествовал ли всему этому какой-либо более или менее долгий этап подготовки, поиска путей к процветанию, приобретения опыта? Несомненно, для такого цивилизационного взлета, какого они достигли, им была необходима длительная подготовка. Об этом нам напоминает и Масимо Питау (с. 109), который эту эпоху относит к XV и XIV векам до н. э. Но известные связи рашанской цивилизации с лепенской, с культурой Виланова и с венетской цивилизацией «отодвигают» эту эпоху в еще более глубокое прошлое, к началу второго тысячелетия. В пользу такого подхода свидетельствует само рашанское письмо. Установлено, что письмо марсильян берет начало в VII веке до н.э., - по крайней мере, так явствует из археологических данных, - но не забудем, что у венетов, вендов, которых упоминали и Гомер (II. II, 852), и Геродот (I, 196; V, 9), письмо появилось гораздо ранее, чем у марсильян, а о некоторых незначительных расхождениях не стоит и говорить.
...Еще А. Гренье обратил внимание на то, что этруски имели язык и азбуку до VIII века до н.э., - следовательно, до греческой колониации Апеннинского полуострова, когда греческая азбука не сильно отличалась от финикийской. Здесь важно напомнить тот факт, что греческая азбука не имеет всех семитских сибилант; в ней одновременно не встречаются буквы сан и сигма, которые имеются в этрусской азбуке. С другой стороны, в этрусской азбуке отсутствуют такие греческие буквы, как бета, дельта, кси, фи, омикрон. Но, главное, нам известно, что греки заимствовали азбуку у финикийцев в IX веке до н.э. После этого они еще более интенсивно начали колонизацию Италии, где встретили этрусков, чей язык и письменность им не были известны. Сам Геродот в своей Истории (I, 57) подчеркивает, что этруски имели язык, который был непонятен. Несмотря на то, что Геродот жил тогда, когда существовала этрусская цивилизация и два раза посещал Италию, он, будучи одним из наиболее информированных людей своего времени, не сумел понять, каким языком говорят этруски. Следовательно, если этруски что-то и заимствовали у греков, то только азбуку, а не язык, - по крайней мере, это следует из заявлений самих греков во главе с их наивысшим авторитетом Геродотом. Если же они заимствовали одну азбуку, то встает вопрос, какой азбукой пользовались этруски до встречи с греками на территории Италии.
Обратимся, однако, к тому, что происходило с их ближайшими соседями, с которыми они, вероятнее всего, пришли в соприкосновение до прихода греков. Это были венеды, а также реты, лигуры, иллирийцы, сарды, оски, япиги, месапы. Такие историографы, как Геланик, утверждают, что тирсены, то есть этруски, или расены, это, на самом деле, пеласты. К такому заключению пришел и Плутарх в своей «Биографии Ромула». А пеласты, как и венеды, имели своё письмо, что документировано наукой.
Кто у кого заимствовал письмо?
...На основе документированного анализа Кречмер еще в 1896г. установил, что этруски и пеласты (пелазги) - представители догреческих жителей в балканской и анатольской областях. Правда, догреческие пеласты, которые жили на юге, позднее были превращены в греков, а жившие на севере - в славян. Плутарх нам сообщает, что тиррены (то есть этруски, рашани) - это пелазги, которые пришли из Тесалии, а Геланик из Лесбоса указывает, что под давлением греков пеласты оставили свою страну (может быть, Тесалию и Эпир) и через Ионический залив (Ionikos kolpos - Адриатическое море) добрались до устья реки По, а отсюда двинулись до Кортоны, где и поселились. Но и в этот вопрос внесли путаницу Геродот (I, 57) и Дионисий (Галикарнатский), которые считали, что пеласты и тиррены говорили на различных языках, отчего и не могли быть одним народом. Это утверждение нельзя признать правильным, поскольку нам известно, что иллирийский язык вместе с венетским и месапским принадлежат к кентумской группе индоевропейских языков, к которой в известном смысле относится и этрусский, то есть рашанский. Между тем, также известно, что некентумскую группу в районе Италии представляют пеласты, а сатемские следы часто встречаются в этрусском, то есть в рашанском языке.
...Однако приверженцы индоевропейской теории, как и античные историографы, видели иную картину. Один из самых выдающихся среди них, Андре Мартинет (Andre Martinet, Des steppes aux oceanes, Pariš, 1986), буквально говорит: «Славянские языки, занимающие довольно большую территорию, относительно поздно произошли от формы индоевропейских языков, на которых в начале нашей эры могли говорить на северо-западе Украины".
Значит ли это, что у славян не было своего языка до начала нашей эры? Или они использовали какие-то другие языки, поэтому они согласились на славянский язык только в начале первого тысячелетия нашей эры. Судя по этому, славянская цивилизация очень молода. Адре Мартинет и другие индоевропейцы не были первыми, кто внес свой вклад в его омоложение. Задолго до них фессалоникийские миссионеры, братья Кирилл и Мефодий, как утверждается как в славянской, так и в неславянской историографии, дали славянам первую грамотность в IX веке. Согласно этому, славяне были без языка до первого тысячелетия нашей эры и без грамотности и книг до девятого века. Однако персидские и сирийские писатели-путешественники и историки называют народы славян народами книги (narodima knjige).

Интересно, как восточные писатели могли называть славян народами книги, когда они были неграмотными?


…Временная удаленность винчанской культуры от эпохи этрусской цивилизации никак не может нас смущать и приводить в недоумение. То же самое касается и так называемой пространственной удаленности. Ибо мы не можем обойти вниманием памятники письменности из Градешницы, Ситова, Каранова, Тордоша и Тартарии, из Винчи, Баницы, Старого града, Карабурмы, Шапца, Гомолавы, Верхней Тузлы и далее - до самого Зеленикова и Говрлева, а на северо-западе - до Малого Коренова. Мы не можем не изучать пространство и эпоху подунайских венетов, и венетов вообще, обитавших на широких просторах Европы и Малой Азии. Не можем предавать забвению письменность кельтов и лигур, а также многих других народов. Винчанское письмо возникло отнюдь не в IV тысячелетии и угасло отнюдь не в том же тысячелетии. Напротив, оно просуществовало весьма долго. Так долго, что смогло стать подспорьем для многих последующих цивилизаций, смогло донести свою азбуку в другие эпохи, которые пришли на смену промчавшейся эпохе винчанской культуры.

Венетская азбука (Р. Пешич, оригинал)
…В соответствии с этим, и с формальной, и с исторической точки зрения, винчанское письмо не могло быть локальным явлением - оно стало очагом письменности, которая передавалась из поколения в поколение и распространялась, преодолевая пространство и время. Наибольший вклад в ее сохранение, сбережение и совершенствование внесли венеты и этруски, хотя способствовали этому и другие племена и народы.
...В 1987 году в Милане была документально обоснована система того письма, которое в честь первой наиболее богатой культуры получила название винчанского. С этого момента винчанское письмо как буквенное письмо, возникшее в VI тысячелетии, вошло в энциклопедии и стало предметом изучения на университетских кафедрах Европы. Это обусловило изменения и дополнения в уже установленную хронологию возникновения и развития письма. Нынешняя хронология выглядит так:
1. Протописьмо Лепенского вира (8000- 6000 г.г. до н. э.).
2. Винчанское письмо (5300-3200 г.г. до н. э.).
3. Шумерское в Месопотамии (3100- 75 г.г. до н. э.).
4. Протоэламское (между 3000 и 2000 г.г. до н. э.).
5. Протоиндийское (около 2200 г. до н. э.).
6. Китайское (1300 г.г. до н. э.; существует и поныне).
7. Египетское (3000 г.до н. э. - 400 г. н. э.).
8. Критское (2000-1200 г.г. до н. э.).
9. Хеттитское (1600-777 г.г. до н. э.).
Вполне естественно, что старая хронология, составленная американским грамматологом И. Дж. Гельбом, была вынуждена уступить место новой хронологии. Достоверность документации свела на нет какие бы то ни было предположения, домыслы и произвольные выводы. Винчанское письмо произошло из своей системы и функционировало внутри своей системы, а систему письма этруски справедливо называли элементами, что значит азбука.
Винчанское письмо - это линейное, то есть буквенное письмо и исходная точка круга, который сейчас имеет уже девять систем, что указывает на тайну процесса возникновения его морфологии и возобновление этого непрерывного цикла в строго определенном ритме до того числа, которое обозначает все слои фона в одном тоне, что является выражением линейных размеров атома. Винчанская азбука положила начало и морфологии чисел, которую сегодня ошибочно называют римской. Ибо если эпохи Рима и Винчи отделяют друг от друга более 3000 лет, то эпоха Этрурии все же, как представляется, предстоит ближе к римской, хотя известно, что период процветания этрусской цивилизации относится к концу второго и началу первого тысячелетий. Этруски были ближайшими соседями венетов, а венеты именно с территории Балкан вступили в Троянскую войну и после поражения поселились в Европе. Известно, что местом их обитания еще до Троянской войны были районы среднего Подунавья, протянувшиеся вдоль Тимока и Моравы до самых истоков Вардара. Поэтому этруски могли заимствовать и морфологию чисел, и морфологию письма именно у венетов, а не у греков, с которыми они не имели добрых соседских отношений. Так и римляне, заимствуя достижения этрусской цивилизации, вместе с ними заимствовали и знание чисел, колыбелью которого был район распространения винчанской азбуки. Винчанское письмо не исчезло с исчезновением винчанской культуры. Ареал его распространения расширялся, при этом оно в той или иной степени модифицировалось; с другой стороны, оно продолжала существовать и в своей первоначальной форме вплоть до наступления поздней бронзовой эпохи, о чем свидетельствуют многочисленные археологические следы.
Поскольку система винчанского письма происходит из его морфологии, а последняя - из универсальных констант ритма, то это письмо как идентификация механики духа актуализировало целый ряд фундаментальных проблем не только в области грамматологии, но и в сфере исторического развития цивилизации и ее эволюции. Ведь именно винчанское письмо является подтверждением того, что письменность на нашей планете возникла не на основе пиктографии, как до сего дня утверждала наука, исходя из поверхностных заключений, а в силу биологических закономерностей, которые служили единственным ориентиром для праисторического человека. Открытие системы винчанского письма изменяет как исторические рамки, так и географические координаты колыбели ранних цивилизаций и направление их эволюции. Еще более судьбоносное значение имеет то обстоятельство, что, будучи отражением своего «неповрежденного» времени, внутренняя структура винчанского письма, по сути, является лучшим выражением стремлений к потустороннему и к абсолюту. Отсюда следует, что оно не было частью ритуала, как предполагала Мария Гимбутас, которая вследствие этого и своих докторантов уводила в сторону от магистрального научного поиска, направляя их по давно пройденным путям. Винчанское письмо - это религия без ритуала и религия без посредников...
Пешич Радивое. Винчанское письмо и другие грамматологические очерки. Шестое издание. — Краснодар: Издательский дом Дедкофф, 2010. 129с.
https://cloud.mail.ru/public/8rDo/s42XPUXS6 Word
http://www.padaread.com/?book=34356&pg=1 по-странично
RADIVOJE PEŠIĆ. VINĆANSKO PISMO i drugi gramatološki ogledi. PEŠIĆ I SINOVI - BEOGRAD, 1999
https://cloud.mail.ru/public/5TA2/do9hXVqtC 22Мб
По следам автохтоных славян на Балканах...Этническая формация Венеты, также упомянутая Гомером и Геродотом на границе II тысячелетия до н.э., находится в Малой Азии у реки Гелис в Пафлагонии и у побережья Понта, а также между Черным и Каспийским морями в России, а оттуда на всем пути до Балтийского моря. Кроме того, венеты встречаются в Норикуме, после Верхнего Тироля, вплоть до Боденского озера, которое также названо в их честь, Lacum Мeneticus, затем в Краине и на Адриатическом море. Аппиан (Bellum Mithrid, 1,5) находит венетов как в среднем, так и в нижнем течении Дуная, и, согласно этим и другим источникам, Контцен (Die Vene ter, 1875) находит их на Тимоке, вдоль Моравы до Вардара, а оттуда через все Косово и Санджак до черногорского побережья. Готский историк Иордан из VI века нашей эры пишет в своей работе Getica, что «многочисленное племя Венеты называет себя Склавины и Анты», а в его время оно также называлось «Венеты, Анты, Склавины». Или, даже более явно, в той же части (2, 14) он заявляет: «Scriptores aequivalenter modo Venedos, modo Venetas ac Vindos scripserunt, sesub hoc nomine semper Vindos seu Sclavos intellexerunt».
Полибий считает венетов одной из ветвей иллирийцев. Таким образом, он косвенно связывает венетов с пеласгами, точно так же, как Хеланик, Мирсал и Плутарх связывают этрусков, или расенов, с пеласгами. Имея в виду климат Апеннинского полуострова, где в непосредственной близости и в тесном взаимном сообщении мы находим этрусков и венетов, чей алфавит почти идентичен, и связанный с языком, мы обязательно должны включить этот компонент.
В своем исследовании «Греки и пеласги» (Белград, 1950) Милан Будимир задокументировал более древний индоевропейский субстрат на Балканах, называемый пеласги, что, как мы видели, согласуется с утверждениями или намеками предыдущих историков. На этой основе, заключает Будимир, развились фракийцы, иллирийцы и македонцы. Поучительно вспомнить здесь одно наблюдение выдающегося французского историографа Куприена Робера, который представляет в своем обширном исследовании Le monde Slave I, X (Париж, 1852г.). Роберт не отличает иллирийцев от славян, о которых он говорит, что, как и эллины, они пришли со своим языком и культурой из одной колыбели или от пеласгийского дерева.
Геродот заявляет, что венеты и иллирийцы были по соседству с дарданцами и македонцами, но он ничего не знает об их родстве, потому что в противном случае эти венеты вместе с пеонами и бригидами (фризами) присоединились бы к дарданцам и вместе отправились бы в Трою, где они принимали вместе участие в Троянской войне. Страбон и Аппиан находят родство между дарданцами и иллирийцами, а Полибий их различает...
RADIVOJE PEŠIĆ. OPTUŽUJEM ĆUTANJE (англ. I ACCUSE THE SILENCE; рус. Я обвиняю в молчании). VII. Tragom autohtonosti Slovena na Balkanu. BEOGRAD, 2001, с.57-58
https://vk.com/doc399489626_458078512?hash=28ae1c3e289e4bec4f&dl=c544af8bc0d826be18
Се ТрГлаве молiхомь Влiце а Мале

Ѣ ‒ буквица Ять, звучит как ие, образный смысл - Истинно Есть Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 3394
Зарегистрирован: 09.07.06
Откуда: Русь
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.03.21 19:28. Заголовок: Ять пишет: В славно..


Ять пишет:

 цитата:
В славном месте под Хотином, гей, гей у потоку,
Бьеся Турок из Москалем больше як пов року.
Коли стали тай Москали вод рана до ночи:
Та не еден Турок Баша замкнув свои очи.
Коли стали тай Москали як в половине:
Нехай знае Турок Баша, который день ныне!
Коли крикнув Турок Баша та на свои Турки,
Голос гуде: Досить буде! Погинемо тутки!
Утекаймо в Волощину, в Волоськое место,
А чей бы нас боронило вод Москалев моцно!
Чорни кавы, чорни вроны, круту гору вкрыли:
Гей молодых Турков Башов Москали побили


Чому ж не "хохлы побили"?
Тому, что их тогда в помине не было.
Да?

Славь Правь! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 3876
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.03.21 21:12. Заголовок: Хохлы может быть и б..


Хохлы может быть и были, но укров не было = это точно

Ѣ ‒ буквица Ять, звучит как ие, образный смысл - Истинно Есть Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 3395
Зарегистрирован: 09.07.06
Откуда: Русь
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.03.21 21:40. Заголовок: Ять пишет: но укров..


Ять пишет:

 цитата:
но укров не было = это точно


Фактологически т.н. "москали" изображены героями в этой поэме.
Герои те, кто побеждает врага.

Славь Правь! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 4260
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.10.21 13:03. Заголовок: https://proshkolu.ru..



ЮРИЙ КОНСТАНТИНОВИЧ БЕГУНОВ (1932-2014 гг). 20 октября иполняется 89 лет русскому историку, академику, доктору наук 3-х университетов, филологу, писателю, политологу и замечательному патриоту России...будем помнить. В 1963 г. на экраны вышел фильм, где молодой учёный снялся вместе с Дмитрием БАЛАШОВЫМ в роли исследователя из научной экспедиции в поисках старинных книг по местам древних скитов и охотничьих становищ на реке Печоре. Одному уже поставили монумент в Новгороде, а отдать дань второму учёному ещё предстоит - и чтобы стояла в Питере хотя бы мемориальная доска на доме, где он жил и творил свои книги, чтобы люди знали и хранили своё Отечество. Во имя этого и жил. Потому как без знания правды истории сие невозможно - вечная память великому гражданину !!! - Рафаэль Максутов
https://vk.com/id399489626?z=video59757273_456240686%2Fc64a70a7b3e75733b1%2Fpl_post_148040474_9845

История Руси. Глава 8. XVI
Русь - собирательное название для восточнославянских племен с древнейших времен. Автор "Велесовой книги" заявлял так: "Мы должны сражаться и животы положить за землю нашу. Она тянется от нас до полдня, и дреговичей, и русов, тянется до мор и гор (т. е. Карпатских. - Ю. Б.), до степей полуденных. И это есть Русь. И только от Руси мы имели помощь, потому что мы - Дажьбоговы внуки"
...Арий - общий наш отец с борусами", - утверждает "Велесова книга". Она повествует о совместной войне даков, дулебов, тиверцев и борусков против римских легионов, пришедших нежданно-непрошенно на Дакию и Славянские земли, а точнее на земли борусков - Борискень, или Боруссию, которая в I - II вв. н. э. доходила вдоль Днепра до Черного моря. Грек Зосим в своей "Новой истории" (середина III в.; I, 31, 1 - 2) сообщает, что "боруски" под именем "боранды" в союзе с готами и карпами разгромили Боспорское царство, когда там правил царь Савромат IV (236-238 гг.), а римским наместником был Тиберий Юлий Тейран. И было это в 238 г. Тогда начался отток римских военных сил из Крыма, а их место заняли сарматы и славяне. Боруссия же простиралась от Ра-реки (Волги) до Непры и Карпатских гор и до устья Дуная , но враги теснили ее со всех сторон. Настали недобрые времена. Около 375 г. она была разгромлена. "И Гуларех (вождь гепидов. - Ю. Б.) напал с полночи (т. е. с севера. - Ю. Б.), а гунны - с полдня (т. е. с юга. - Ю. Б.), сообщает "Велесова книга". - И тут заплакали Русколань, Боруссия, потому что гунны соединились - сроились с готами. Тут Русь поднялась своей силою и отразила гуннов, сотворив Край Антов и Скуфь Великую".
Ю.К. Бегунов. История Руси. Том 1: С древнейших времен до Олега Вещего. СПб.: Политехника. 2007. 602с.: 2-е изд.доп. СПб.: ООО «Контраст», 2020. 776с.: ил.
https://begunov.spb.ru/index812c.html
https://proshkolu.ru/user/baobab57/blog/587067/
Славянская многонародность подчеркивается в Синопсисе 1674г. Иннокентия Гизеля:...на Горы Киевския, немалу времени прешедшу, приидоша от Дикихъ поль съ славяны, великими и зело храбрыми народы, трие братия родныи, князие Российския: первому имя Кий, второму - Щек, третьему - Хорив и сестра ихъ -.
Кто были эти великие и весьма храбрые народы, пришедшие на Средний Днепр - от Дикихъ поль", из Великой Сарматии, необходимо уточнить. Это определенно хорпи, или карпы, они же васильки, жившие на северной стороне Карпатских гор. Затем это уличи и тиверцы, жившие в Приднестровье и по Южному Бугу и, наконец, чехи и хорваты из Прикарпатья. А на Среднем Днепре и южнее, в Русколани, и северо-восточнее ее встали и пришли помогать князю Кию поляне, боруски, северяне, древляне, дреговичи, а также кельты. А кто такие везунча, трудно сказать: может быть, венеды.
Хорваты и чехи в 430г. отделились от полян и ушли на запад, образовав там свои государства: Чехию и Восточную Хорватию, протянувшуюся узкой полосой от северных Карпат и Западного Буга до верховьев Лабы.
Князь Кий занял главную гору - Старокиевскую, или Андреевскую, а князь Щек обосновался на другой горе, прозванной Щековицей (она возносится над Подолом, севернее Старокиевской горы, между Замковой и Юрковиной горами). А князь Хорив облюбовал третью гору, которую прозвали Хоривицей. Последнюю некоторые историки отождествляют с городом Вышгородом, что в 20 км севернее Киева. По мнению исследователя В.Г. Ляскоронского, более вероятно отождествлять гору Хорива с Замковой (или Фроловской) горою, она же - Киселевка.
Городище располагалось внизу, на Подоле, который примыкал к Днепру. Князь Кий обнес Старокиевскую гору высокими дубовыми стенами, вокруг был выкопан глубокий ров, наполнявшийся водой. Зимой края рва поливали водой, чтобы была крепкая ледяная корка, а лед во рву пробивали, чтобы он всегда был тонким. Если враги кидались на стены города, то они гибли во рву. А те, кому удавалось перебраться через яр, скользили и падали вниз на тонкий лед и там погибали.
Свой двор Кий, по преданию, поставил на высоком берегу Днепра на урочище Угорском, где был Сборичев перевоз и где собирались лодьи для похода по Днепру на юг.
Факт основания Киева подтвержден многими источниками. Один из них - армянское сказание VI-VII вв. Зеноба Глака в Истории Тарона. Приводим этот текст в переводе на русский язык:
И дал (царь Валаршак) власть трем их (братьев Гисанея и Деметра, князей индов, изгнанных из своей страны царем Динаскеем, затем убитых в Армении Валаршаком) сыновьям - Куару, Мелтею и Хореану. Куар построил город Куары, и назван он был Куарами и по его имени, а Мелтей построил на поле том свой город и назвал его по имени Мелтей, а Хореан построил свой город в области Палуни и назвал его по имени Хореан. И по прошествии времени, посоветовавшись, Куар и Мелтей и Хореан поднялись на гору Каркея и нашли там прекрасное место с благорастворением воздуха, так как были там просто для охоты и прохлада, а также обилие травы и деревьев. И построили они там селение и поставили они двух идолов: одного по имени Гисанея, другого по имени Деметра -.
Подтверждает факт основания Киева польский хронист Ян Длугош, который в 1480 г. писал следующее:
Киев был основан одним из князей племени поляков и получил свое название от имени одного из них. Это знаменитый город с богатыми церквами, в том числе кафедрального, расположенного на славной реке Борисфене-Днепре...Среди них было три мужа от одного отца и из того же самого племени - Киг, Щек, Корив и четвертая - сестра; лица эти настолько превосходили иных как мудростью, так и мужеством, отчего они легко достигали первенства над племенем, а также иных покорили своей власти и завоевали другие племена и включили в свое владение. Они построили три замка на Руси, назвав их своими именами, а именно: Киг построил замок над рекою Непром, названный Киевом, Щек - Щекачицу и Корев - Коревицу, и были они склонны к язычеству и другим предрассудкам: реки, озера, источники, воды почитали за богов -.
Подтверждение факта основания Киева тремя братьями и сестрой находится во многих источниках, например: в Повести временных лет (XII в.), Синопсисе Иннокентия Гизеля (1674г.), Летописи патриарха Константина (1674г.), Синопсисе 1735г., Российской Академии наук.
Наконец, Велесова книга также повествует о князе Кие и его делах. В Синопсисе 1735г. записано, что - старший брат Кий основал град на горе над рекою Днепром и нарек его от своего имени Киев, какого же лета, летописцы российские не пишут...Один только летописец...описал основание града Киева лета от Рождества Христова четыреста тридцатого -.
Множественность и разновременность не зависящих друг от друга источников, сообщающих об одном и том же событии согласно, позволяет прийти к окончательному выводу: перед нами не легенда, а исторический факт о строительстве города Киева тремя князьями и их сестрой, время которого также известно: 430 год.
Эту же дату указывает и Новгородская летопись XVII в. из собрания Е.В. Барсова (хранится в Государственном Историческом музее).
В том же 430 году, как полагает Велесова книга, было основано общеславянское государство Скуфь Киевская. В это государство, кроме русов, вошли многие восточно-славянские племена и другие народы.
430 год в Велесовой книге стал точкой отсчета событий - от прихода русских людей на Русь. Это был значительный этап в истории Руси и Русского народа, предвосхитивший их славное будущее.
Ю.К. Бегунов. История Руси. Т.1. Глава 12
https://begunov.spb.ru/index094e.html
https://proshkolu.ru/user/baobab57/blog/518182
Ю.К. «Аскольдова летопись» подготовлена пятью авторами к печати полностью, по копии её, которая сделана была болгарином Георгием Велчевым в 1897 году на церковно-славянском языке (перевод 1320 года). По данной рукописи был подготовлен весь материал к печати. Это сделал Николай Кучанский – украинский учёный, который исследовал основной корпус летописи, и умер в 1936 году от туберкулёза. Дело продолжил его племянник – В.Н. Савченко, который восстановил, доработал подготовку текста этой рукописи и ушел из жизни в 2010 году. После этого летописью занялся я. Сделал новый перевод и уточнил старый, сверил все буквы рукописи к изданию. Я написал 4-5 комментариев к этому труду, замечания, статьи, заметки.
Ю.К. Это подлинник, и его надо издавать - 15.05.2010 Санкт-Петербург
http://begunov.spb.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=332&Itemid=11
Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 551с.
https://vk.com/doc399489626_521312244

Ѣ ‒ буквица Ять, звучит как ие, образный смысл - Истинно Есть Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 4273
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.10.21 17:19. Заголовок: Н.Н. Покровский. Ста..


Н.Н. Покровский. Старообрядческий рассказ о сталинских репрессиях
Повесть посвящена событиям 1951 года, получивших широкую известность как в урало-сибирских старообрядческих поселениях, так и среди населения сталинских лагерей. По лагерным преданиям они были описаны А. И. Солженицыным1. Нам стало впервые известно о них в 1965 г. в Москве со слов охотоведа, ставшего свидетелем этих событий. Позднее в археографических экспедициях мне довелось беседовать с одним из крестьян, арестованных во время этих репрессий. Недавно современный старообрядческий писатель Афанасий Герасимов, также пострадавший в 1951г., доставил мне издаваемый текст, а также записал по моей просьбе собственные воспоминания об этих событиях.
В конце издаваемого текста традиционной древнерусской тайнописью, «цифровой литореей», зашифровано имя автора. Тайнопись расшифровывается: «Иерон». Это имя сибирского крестьянина Иерона Алексеевича Потанина, ныне покойного, также арестованного во время репрессий 1951г., но сумевшего совершить побег.
Рассказ Иерона включен в состав первого тома обширнейшего трехтомного произведения, имеющего самоназвание: «История об отцех и пустынножителех, в последнее гонительное время подвизавшихся в северных краях Руския земли, в пределах Уральской и Сибирской пустыни». На л.2 об. приведена дата создания этого произведения: «в лето 7471» (1962/1963). Однако это лишь датировка одной из редакций сочинения. Протограф его был создан еще до событий 1951г., а последние описанные в томе события относятся к концу 1970 -началу 1980 гг.: сочинение продолжало дополняться.
Первый том посвящен подвигам пустынников часовенного согласия старообрядцев, второй — жизнеописаниям пустынниц. Третий том включает описание различных «чудесных событий». Рассказ Иерона Алексеевича, законченный 1 марта 1958 г., составляет 38-ю главу 1-го тома (лл. 90—103 об.).
Трехтомная рукопись является своеобразным патериком пустынножителей Урала и Сибири. Пустынники, составлявшие его, не скрывают, что образцом для них были древние византийские патерики: Египетский (Лимонис) и Азбучный. Несомненно, что они учитывали и традицию старообрядческих писателей Выговского центра и, прежде всего, сочинения Семена Денисова «Виноград Российский» и «История о отцех и страдальцех соловецких». Подобно патерикам и «Винограду», «Урало-Сибирский патерик» строится из отдельных глав, каждая из которых посвящена одному пустыннику или примечательному случаю, происшедшему с ним. Но есть и исключения из этого правила. Рассказ Иерона — одно из них.
В центре внимания авторов первого тома находится истории наиболее известной и значительной из монашеских общин часовенных — Уральского скита, которым в XVIII в. руководили отец Иов и холоп Максим. Укрываясь от властей, скит этот в XVIII—XX вв. неоднократно менял свое местоположение. И каждый раз пустынники осваивали все более глухие места, зачастую являясь там пионерами земледельческой культуры. Чтобы не привлекать внимания, община пустынножителей не раз разбивалась на несколько самостоятельных частей, и пути дальнейших миграций каждой из них могли быть очень различными. Но в главном ядре общины (а подчас и в некоторых периферийных ее частях) столетиями сохранялась традиция создания собственной письменной истории. Нам довелось впервые столкнуться с этой традицией в середине 1960-х гг., когда были начаты полевые исследования новосибирских археографов. В 1966 г. на юге Западной Сибири, в одном из дочерних скитов этой общины, руководимой отцом Палладием, нами был обнаружен и затем введен в научный оборот рукописный сборник, содержащий главное историческое сочинение часовенников. Это было «Родословие часовенного согласия», созданное 1887 г. на Урале тогдашним главой скита отцом Нифонтом на базе исторических и других сочинений общины XVIII в.2 . Урало-Сибирский патерик использует Родословие наряду с многими другими источниками. Среди них сочинения писателя XVIII в. Мирона Галанина, холопа Максима, произведения уральских краеведов XIX — начала XX вв., многочисленные послания и другие сочинения XIX—XX вв., в подавляющем большинстве своем ранее науке не известные. Использованы также дополнения для Родословия, сделанные преемниками отца Нифонта по руководству общиной отцами Саввой и Симеоном Последний был руководителем общины во время ее разгрома в 1951 г. Патерик, подобно древнерусским житиям святых, часто ссылается на устные рассказы свидетелей описываемых событий. Главное ядро общины Нифонта перебралось с Урала в Сибирь, на реку Чулым еще в 1892 г. Когда в 1917г. началось «смятение», часть пустынников перебралась в более глухие места Колыванской тайги, а часть уехала на Дальний Восток. Отец Симеон, ставший в 1928г. вместе с отцом Миной во главе первой из этих частей, вскоре понял необходимость срочной миграции в еще более недоступные места. 3 марта 1929 г. отец Симеон закончил свою редакцию сочинения о конце света начатого еще отцом Саввой. Достойно удивления, с какой точностью крестьянский писатель, комментируя древнехристианские и древнерусские произведения о «последних временах» определяет основное содержание казарменного социализма «года великого перелома» : «все брашно (продовольствие- Н. П.) уже находится так назвать под государственным контролем, и все источники производства продуктов частно запретили, да разве далеко стало, что на торжищи не купиш и не продаш».
21 мая 1936 г. община начала труднейшее переселение на восток, в бассейн Енисея. Оно заняло 4 года и проходило в 4 этапа, каждый по нескольку сотен километров. В пути старательно обходили населенные места, избегая встречи с отрядами НКВД, которые разыскивали беглых зэков. Двое пустынников погибли в пути от голода.
На новом месте разбились на несколько скитов, постепенно вблизи поселилось несколько десятков крестьян-единоличников, убегавших от коллективизации. Связи с внешним миром поспешили прервать, лишь изредка, как это было описано А. И. Солженицыным и подтверждено мне моими собеседниками, специально выделенный представитель монашеской общины обменивал на одном из сибирских рынков пушнину на необходимые охотничьи припасы.
Где-то осенью 1950г. пустынники были обнаружены с самолета, а весной 1951 г., как это описано Иероном, был прислан отряд карателей, который сжег все скиты, крестьянские заимки и арестовал их обитателей. По рассказам очевидцев, в скитах погибли тогда около полутысячи древних книг. Рукопись «Урало-Сибирского патерика» чудом уцелела: скитские жители, согнанные в холодный амбар, сумели закопать ее там под землю; когда все постройки скита были сожжены, огонь лишь слегка опалил листы закопанной рукописи. Позднее она была найдена и переписана.
5 мая 1951г. 19 мужчин и 41 женщина, захваченные карателями, были вывезены на плотах в «народное место», по дороге с плотов удалось бежать 2-м мужчинам и 4-м женщинам; по бежавшим стреляли из автоматов. Позднее доарестовали еще 14 человек крестьян, затем еще девятерых. Следствие в Красноярске велось немногим более года. По сведениям Иерона, по делу проходило 33 человека, осужденных на разные сроки от 10 до 25 лет. Они содержались в разных лагерях, по нашим сведениям — в Тайшете, на реке Чуне в Иркутской области, в Кожвинском районе Коми АССР; А.И.Солженицын называет Степлаг. Многие старообрядцы-часовенные держали в .заключении голодовку, не признавая казенной пищи. В лагерях умерли отец Симеон и мать Маргарита. Остальные были освобождены в декабре 1954 г. Вскоре скитская община была возобновлена на новом месте.
Текст сочинения Иерона Алексеевича о событиях 1951г. передается нами без изменений и сокращений, лишь в начале этого рассказа опущены две страницы, повествующие о проблемах преемственности руководства общиной после смерти отца Саввы. По просьбе некоторых из арестованных в 1951 г. все географические названия даются в сокращении
Н.Н.Покровский
***
В начале в пределах реки Д... и его притоков в 174? (1938/39) году первым исследователем и основателем сих бысть [...] отец Антоний с некиими из братии, где послед? множество населишася обоего пола старцев и стариц и некии из християн, под покровительством и управлением отца Симеона до раззорения обителей безбожными властьми. Егда в пределах К... выше означенной местности временно проживающим старцем и старицам далее невозможно было пребывать, ввиду притеснения от властей умножения ради стекающагося народа аще и поткнуша себе кущи для временнаго пребывания. Но егда обретеся место в притоках Д..., тогда подвигошася на переселение в сии места, аще и не во едино время вси, ввиду скуднаго питания сей малоплодной местности, более других холодной северный край, оставляху свои колибы и переселяхуся в сию малоплодную холодную страну, отдаленную большим расстоянием от мира, в глубокую тайгу, не боящеся глада и смерти, носяще крест пресладкого Исуса. Преселяхуся водным путем весной по открытию воды. В 7448-м году преселися в сии места отец Симеон с некиими из братии и нецыи из стариц. [..]
Тако же [...] пребыша мирно до наступления весны 745? года, до опустошения и раззорения и обителей сожжения безбожными суровыми безчеловечными властями. Аще и прежде сего с воздуха многое время назираху, а в сие время по земле шествующе явишася послании отряд безбожных варвар, со оружием и палицами, аки на разбойников, жаждуще во един бы час пожрети и истребити всех, но не имеху на се позволения, и невозможно было им всех скоро яти, яко разсеяни бяху, жили щам сокровенным по разным местам укрывающися и стези не имуще к жительству своему, яко мнозех без вожатых невозможно бе обрести. Егда же Божиим попущением приидоша до близу живущих стариц, бывших во известии от них на речке М.Т..., на пути елико кого обретаху мирян, возмогающих пленяюще, сих емляху с собою в путь, везуще с собою оружие и продукты питания; всех плененых впрягаху аки скота, хотяща и не хотяща, нудяху шествовати с ними, везуще сим потребная и стезю показующе, преди текуще на лыжах, яко зима бе, и уже к концу прихождаше. Сии вельми спешно идуще, в малые дни великое растояние пути проидоша, не чуяху усталости. Богу вмале попустившу пострадати, а врагу сих вооружившу с великим тщанием и скоростию текуще на разорение стада Христова словесных овец.
В нощь на 23 марта 7459 года в среду 4-я недели святаго и великаго поста неожиданно явися християноненавистный полк без6ожных варвар к [...] смиреным старицам, многим уже почивающим, яко нощь бе. Сии варвари по указанию своего предводителя во вся проходы раступишася и окружиша, но никто же сопротивляяся или бежа куда, но вси смирено пребываху во ужасе от незапнаго нашествия дикообразных во множестве варвар, не смеюще рещи какова-либо слова, мало последи несколько приидоша в чувство, начата глаголати. По первому требованию от старших отряда было дать им пищи, накормить всех пришедших близ 40-ти человек. Сие сотвориша смиреннии старицы, всех накормиша и напоиша. А место для отдыха они, зверонравнии богохульницы, избраша часовню, где по прибыли сразу же сия красоту обнажиша, святыя книги и иконы попираху и сожигаху; аще и не вси первее, но егда по отъезде вся сожгоша, келии и книги и иконы — разве аще негде Божиим благоволением осташа или сокровени быша негде. Зде явная мерзость запустения творяшеся от них на месте святе, скверными своими руками всю святыню истребляюще, богохульными повесы и скверными неизглаголанными сквернословии насмехающеся и табачным дымом всюду обдыхающе, аки пси ненасытнии сего сосуще никогда же насытишася и аки мотыло смердяще. И прочая наругания и посмеяния неизчетная творяху над всеми обычаи християнскими и утварями церковными. Како стерпе милосердый Господь, за таковое беззаконие не казни их, не повеле земли пожрети сих живых! Великое милосердие Божие долготерпит о всем. Стражу поставиша и день и ночь стерегуще, еже бы никто никуда возмог убежати. Зде на Т... сотвориша главное место пребывания. Всех отвсюду кого смляху, сюда привождаху.
Во утрий день 23 марта зело рано пришедше к соседствующим старицам Флине, отстоящим 4 поприща, и сим объявлено было от старших отряда выселиться на Т... При помощи мирян старицы вместе с животными своими были выведены и переведены человеческою силою вси в главный штаб, а кельи чрез несколько дней все были сожжены. Старицы собрани во едино место под стражу. Главный отряд состоял из 22-х человек, а остальные собрани были люди по дороге. Кои были взяты дальнаго разстояния пути, всех пустиша домой, а близуживущих крепко надзираху, да не убегнут возвестить прочим тамо живущим и скрыются и не обрящут кого из старцев. Сие всльми было для них печальным и недопустимым.
Посему крепко всех испытавше и истезавше, ово ласканием, ово страхом, не возмогоша обрести человека, самохотно ведущаго их ко старцем. Тогда сами поидоша и всех пленных с собою ведущи, оставльше некую стражу для охраны стариц. Hе путь не ведяху, направления не можаху пойти. Сего ради среди пути избираху таковых, кто мог бы их довести. И обретеся таковый человек, глагола им: «Аще и вем ко старцем путь, но не поведу вас, да не буду предателем церкве Христове». В таковем исповедании гнаху его пред собою, биюще без милости палицами, пременяющеся.Прейдоша дне путь, обночеваша.
Во утрии 27 марта в понедельник 5 неделю поста, аще и не хотяще, обретшеся близ стариц Валентины, направления пути ко старцем изменьше, сих миновахом, а ко старицам Валентины внезапно заидохом. Зде зверонравный отряд безбожных варваров много лютости показа, озлобленый неудачным походом к старцем, многих стариц напугаша, порядки свои поставиша, много наругавшеся над святынею, красоту церковную обнажиша, яко же в начале сотвориша у стариц на Т..., зде больше показаше озлобления.
Оставльше стражу над старицами 28 марта во вторник, поидохом в поиски старцев; вышепомянутый исповедник, пребывая непоколебим во своем исповедании, глаголаше: «Не иду предавать церковь Христову с вами», они ж бияху его палицами без милости, яко взирающе и кричаще, убити глаголюще и всех нас, яко не ведем их, дающе направление на юг итьти и сами следующе сим направлением. Но аще со слезами и не хотяще быти предателями, Богу попустившу обретохомся близ старцев сим направлением.
Егда ж видеша обитания старцев безбожнии, тогда аки зверие дивии устремишася на них, един другаго погоняюще, со оружием на безоружных смиренных старцев наскочиша, ничто же таково чающих; елико обретше, всех взяша под стражу, допытывались старейших: отца Симеона, отца Антония и Александра, личности сих не ведуще. И егда по многом истязании нецыи из братии назвашася сими имены, каковы они требоваху, дабы избежать поисков сих старцев: зане имена сих старцев у них записаны, а личности не знают. Но не возмогоша сих укрыти. Отец Антоний обретеся сам зде взятым (глаголемо на старине), а о отце Симеоне и Александре уведано бысть от некоих стар.
И снова поиски открылись. Обретеся таков человек, страха ради приведе их к дверем келии и не ведеху, что зде есть жилище, понеже в земли вкопавшеся и незримо бысть отнюд. Но по указанию ведущаго сие укрытие ничто же возбрани, ни поможе укрытися таковое многотрудное созидание и стези не вмущее. 1-го апреля в суботу акафистову в вечернее время приидоша зверонравнии во обитель отца Симеона, обнощеваша, по утрии всех с собою поведоша ко старцем на старину во едино место, где находилось главное их начальство. А келии и всю святыню елико бысть древних святых книг и икон великое множество, все огню предаша (точию непрестольное Евангелие древней крупной печати и бисерныя ризы со святых икон содраша, с собою взяша), тако же и хлеб и овощи и все продукты питания, ничто же пощадеша.
Прежде сего времени многое нечто было сокрыто в снегу, даже и сами старцы сокрывахуся, а на сие время все изнесше наверх к жилищу принесоша и сами приидоша, аще и боящеся предположительно ожидаху таковаго нашествия, но уже тепло бе и вода нача являтися, но сами старцы еще хотеша воскресение пребыти и посем паки бежати по лесам укрыватися, но не успеша: в сие время приидоша к ним безбожнии и взяша их, Богу тако попустившу. Точию два человека сокрышася из старцев: отец Тимофей и Макарий, не яты быша, а прочие вси из старцев яты быша и выведены на Т... в главное местопребывание безбожнаго отряда, где были весьма радостни безбожницы, яко обретше того настоящаго отца Симеона и всех прочих. Тако же и стариц по мале времяни всех во едино место собравше и стрежаху крепко. А келии и всю святыню, книги, иконы и продукты и вещи все огню предаша, надругавшеся над священным местом и святынею. А еще многое безчинные воины женское празнечное одеяние емляху, во своя влагалища наложиша. Животных всех по оскудении снега тоже сюда на Т... во едино место собраша.
Главари безбожнаго отряда были по фамилии Щербин и Валов и обыскатель народа и вещей лютый безбожный тиран Сафронов и словоиспытатель Соколов.
Впоследствии была объявлена от некиих мать Тавифа с сестрами, скрывшимися негде. Поход в поиски сих был немногими из отряда солдат с предводителем Софроновым и Нсчаевым. Сей последний поход в поиски сих стариц совершался без нас, точию со старцами: миряне в то время находились на работе плотов по реке Д... Но слышахом от неких, како звероронравный безбожный тиран Софронов, кия козни не умыслял над смиреными старцы, дабы сказали пребывание стариц и путь к ним и да ведут на место. Старцы не хотяще быти предателями, не хотяху показывати путь к ним, аще нецыи и ведяху путь. Един из старцев дерзновенно изрече: «Аз вем сих стариц, и не иду предати стадо Христово». Сей зверонравный (Софронов. — Н. П.) в ярости бияше первее толстыми палками, потом тонкими прутьями бияше без милости, потом вервию оцепив за тайныя уды влечаше без милости, дабы вел ко старицам (это был отец Израиль) и прочия многа истязания и томления новым исповедником содела, богохульная наругания и срамословия воздух оскверни скверноглаголанием. Сии терпяху о Господе вся находящая на них напасти. Нецыи из старцев не были тако истязуеми, яко ж друзии, несколько усумнешася, видящи тако истязуемых, начаша соглашатися искати, аще точно не все видяху сих стариц, но хождаху семо и овамо, разсмотряюще ради страха, аще и чрез велию скорбь бе обаче хождаху божиим попущением наидоша на стариц. Старцы просили канвой, чтобы внезапным нашествием не устрашить стариц и молиша Софронова не оказывать суроваго обращения. И так тихо помалу-помалу приидаша к келиям и вшедше в ня спокойно .Таковым приходом старицы мало устрашени быша.
По обыскании было объявлено всем собираться и выходить на Т..., где вси собрани уже быша старцы и старицы во едино место. И собравшеся поидоша, не могущих же идти старцы на нартах повезоша. По выходе из келий стариц обычно бысть все предано огню, разве что где возмогоша сокрыти, а на себя мало что возмогоша понести, оставшее все нещадно предавша огню.
И старицы Евгения и Маргарита в сие же время взяты быша и выведены, яко близ живущии со старицей Тавифой. Приход был властей к сим старицам 12 апреля в страстную среду. Четверток отдыхали, в пяток пошли с места, дорогой начевали две ночи, пришли на Т... в Христов день.
И тако вси воедино место собрани быша под стражу, потом избраша некиих и отправиша на реку Д... к мирянам на построение плотов, большая часть людей оставлени быша на месте. Могущии строили плоты и здесь на Т... Приспе праздник Пасхи, всех изгоняху на работу и неволею творяху озлобление. По открытии воды соделаша плоты зде на Т... и на Д... и собравше мало точию не всех, как старцев и стариц. Из старцев осташася два человека: вышепомянутые отец Тимофей и брат Макарий, а из стариц мать Анатолия с пятию послушницами, Божиим изволением покрываеми осташася, в некоей сокровенной келие близ старицы Валентины пребывающих. А прочии вси волею или неволею объявлени быша и изведени из келий 60 человек, из них мужеска пола 19 человек и женска 41 человек. Но потом с пути плавания из того числа убегше мужских два человека и женских четыре. Оставшияся 54 человека были вывезены на плотах на Енисей в народное место. Половина из них были отпущены на свободу как менее значительных по определению безбожных, а другую половину: 13 человек мужских, из них 8 черноризцев и женских 14 человек, из них 12 черноризиц, были под строгой стражей отправлени в Красноярскую внутренную режимную тюрму, за которыми более имелось подозрение от властей, яко предводящии людьми и для них неблагонадежными.
Здесь начались допросы и разcледование от рождения и до cего времяни, кто каков и откуда бысть и что имя ему и чесо ради последова на пустынное житие. И из мирян христолюбцев были вывезены, кроме скрывшихся, три семьи и одиночки, всего 14 человек, из них триех удержаша, а оставшии пущены быша на волю. И еще из християн трие из других мест взяты быша в сие же время, и во едино место собрани и вси отправлени быша в тюрму. Христолюбцев 6 человек — сим объявиша вину яко помоществоваху старцем и старицам.
И по многом разследовании и содержании в тюрме один год и несколько дней сих 33 человека осудиша невинных непраздным судом, всех к лишению свободы и на работы сроком на 25 лет, инии же на 15 и на 10 осуждени быша.
И потом вси быша отправлени по лагерям на работы, нецыи и в дальныя края, кого куда по имени властели определиша. Отец Симеон, отец Антоний и Александр, и еще нецыи из старцев и мирян и мнози из стариц были отправлены в Иркутскую область. В мае месяце 7460 года. А уже 5 августа 7461 года преставися отец Симеон, пребыв в заключении от начала взятия два года и четыре месяца, мало пищи приимаше, в воздержании пребывая. В тюрме варево не приимаше, и в лагере тоже варево не приимаше, разве когда даваху крупу сам варише. Оскуде здравием, яко и прежде сего здравием некрепок был, изнеможе телом и впаде в недуг, объят его опухоль, и помал предаде дух свой Господеви и прият могила неизвесная для нас многострадальное тело его в недра своя, погребен бысть там сущими погребатели на указанном месте. Сие мы слышахо чрез писменное сообщение с ним бывшаго некоего сострадальца по лагерю, по имени Ивана, сообщившаго о его кончим сюда родственникам.
С великою слезною скорбию было слушать таковое печальное известие, что мы вси лишихомся таковаго светильника сияющаго всему миру и всем нам делом и словом, могущаго научити и утешити во всех напастех. Вельми бо разумен и в писании наказан и мудр во всем бяше, и в духовном и в телесном разсуждении несть сему подобнаго.Всех на пути спасения наставляше и поучаше словом и житием. И в сие время невозможно утешитися о лишении возлюбленнаго нашего наставника и учителя, даже солнце светит немило и свет помрачися в очах, не видя и не слыша сладкия глаголы отца Симеона. Но се все не от нас бысть, Богу тако благоизволивши и восхотевшу пояти его к себе в место покойно от скорби на радость, от молвы в тишину, от труда в покой. А нас оставиша сиротствовать в юдоли плачевном сего мира безбожнаго. Яко брань бе велика на нас от видимых и невидимых враг наших всегда находимся во иступлении и желаем спастися, но враг запинает ны и в погибель низводит, и дел добрых не творим, в лености пребываем. Едина чаша всем предстоит, испити ей смерть, никто же ея не минует, но грешным горька она, и не имущи конца мучение ожидает мя грешнаго. Но молю тя, отц святый, помолися о нас грешных к милостивому создателю Богу нашему, да избавит нас вечнаго мучения. Мы веруем, что ты жив о Господе и слышишь наш лепет, все твои труды и потове незабвены пред Богом. Желаем мощи твои имети зде но не возмогаем, жестокосердечнии власти не дают. Безбожие водворилось и царствует, и видится весма близко и конец всему этому видимому миру. Все события по писанию предсказывают, и не знаем где укрыться от насилия врагов креста Христова. Помолися о нас, отче святый, дабы Господь еще дал нам место тихо и безмолвно, во еже укрытися.
IIo раззорении и по освобождении бывшие люди, чада твоя, в сие время разсеяни по лицу земли, а еще нецыи и широким путем поидоша, в погибель ведущим. Но мнози ревнующе благому житию ищут престанища, аще бы хотя не во едином месте обрести возмогли. Благоволи и не забуди о сих.
Еще обратимся на прежереченная. Весть о кончине отца Симеона, егда бысть пропущена, тогда по нем пропето было и погребение. А еще при отъезде с Д... и выселению властьми всех весной 7459 года 5 мая, выезде на плотах, прежде сего отец Симеон, чрез единаго брата преподаде благословение на исполнение духовных нужд и управление над братиею отцу Тимофею, кроме еже не приимати на исповедь женский пол. И тако малое стадо христово словесных овец осташася в пределах Д... в велицей скорби и плачи и сетовании о лишении своих сподвижников и разрушения пустыннаго пребывания и сожжения до основания всего монастырского стяжания, паче жс духовнаго, святых икон и книг. И себе не имуще пристанища, одержими боязнию, бегающе аки елени (зверие — на полях) от места на место, едва помалу в себе пришедше, собрашася вкупе вси, и посудивше о сотворшемся событии весьма печальном и реша: яко не без Божия промысла сицевое сотворися дело, исполнено великаго ужаса и смятения. И аще по Божию изволению се бысть, что нам много скорбети о сем: бысть искушение избранным его, яко злато в горниле, кто каков явится.
И мало утешение обретше, поткнуша себе кущи для пребывания, аще и немалое время ради опасности от воздушных надзирателей преходяще от места на место, носяще крест пресладкого Исуса, вся с радостию терпяху, под наставлением и управлением отца Тимофея и матери Анатолии, пребываху в теплых молитвах и мольбах к Богу со слезами о себе и о страждущих отцех и братии, матерей и сестр. Труждающеся в телесных работах, кормящеся от трудов своих, всю печаль свою на Бога возложше, аще той попусти на ны бурю велию сию и скорбь, той же паки силен и укротити ю, и печаль в радость пременити, еже и бысть, по скорби радость велия явися.
По прехождении трех лет и 9 месяц, отнележе взяти быша старцы и старицы и христолюбцы безбожными, излияся милосердие Божие за молитвы всех укрывавшихся и страждущих за веру Христову. Идеже быша слезы, тамо радость велия явися в 7463-м году, зимой в декабре месяце вси отпущены быша на свободу восвояси, кто куда изволит поехать невозбранно, вины не имущи на себе некоеяже, и аки никогда же осужден быша именоватися. Отец Симеон и мать Маргарита, сии почиша о Господе в заключении и в злострадании душа своя npидавше, яко мученицы венцем победным от Бога венчани будут в день праведнаго суда Божия. А прочии вси оставшиися в живых старцы и старицы и христолюбцы возвратишася. Аще и не вси на первое житие обратишася, но мнози нецыи изволиши пространное житие и широким путем пойдоша, ведущим на погубление. А инии, ревнующе по Бозе, евангельским путем изволиша ходити и на преднее житие сташа, аще и в разсеяни бяху, под наставлением елико возможно отца Антония, яко имущаго на сие благословение прежде от отца Симеона, еже управляти братиею и все духовные нужды исполняти старцев и стариц. И по раззорении невозможно всем пребывати во едином месте, ради предостережения для пред идущаго проживания более безопаснее, изволиша разделитися.
И тако с Божиею помощию пояснихом мало нечто о старцах, и сих другопредатном благословении, начиная от преставления отца Савы, еще в Колыванской тайге жительствовавших с 7438 года, и кончая настоящим временем, 7465 и 66 годов. Какия произошли события и перемены за сие время, гонения и опустошения от безбожных властей, и всех крыющихся — уму не постижно. Но Божиим смотрением и строением еще остаются и пребывают, согласно святаго писания: Не имут бо скончатися грады Израилевы до втораго пришествия Христова.
Аще кто уведати хощет родословие и другопредатное соблагословение старцев начиная от Иосифа патриарха, да чтит книгу «Родословную», а сие токмо дополнение ко оной, вкратце пояснихом. Самое нужное уяснить о другопредатном благословении отец наших, како оное и в настоящее время простирается и по сие время не пресякло — поясняется выше приведеном описанием настоящаго сочинения.
По сем прошу прощения от отец и братии наших за все мои грубыя ошибки, недоразумения и забвения. Истиннолюбие прошу исправить, что излишнее оставить и сократить, и недостаточное восполнить, ибо забвение и недоразумение надо всеми нами хвалится. Да воздадим благодарение о всем и да речется от нас: Слава отцу и сыну и святому духу и ныне и присно и во веки веком. Аминь.
Написася сие дополнение к книзе «Родословной» в 7466 году, закончена 1 марта. Написано многогрешным и недостойным имени и звания, слагаемо численностию является: десятичное число и пятичное и сотое с седмидесятим и пятьдесятое последи
ПРИМЕЧАНИЯ
1 Солженицын А. И. Архипелаг ГУЛАГ. Т. 3// М., 1990. С. 266.
2 Покровский Н. Н. Новые сведения о крестьянской старообрядческой литературе Урала и Сибири XVIII в. // Труды Отдела древнерусской литералы. Т. 30. Л., 1976. С. 165—180.
ВОЗВРАЩЕНИЕ ПАМЯТИ
ИСТОРИКО-ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИЙ АЛЬМАНАХ
СИБИРСКИЙ ХРОНОГРАФ
1994

Ѣ ‒ буквица Ять, звучит как ие, образный смысл - Истинно Есть Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 4278
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.10.21 07:56. Заголовок: О основании Дубчески..


О основании Дубческих скитов
…повествование наше уже подходит к своей кульминации — к рассказу о страшном разгроме поселений в 1951 году. Событиям этим посвящена особая повесть, составляющая 38 главу патерика. В конце повести автор поместил традиционную просьбу извинить его «за все грубыя ошибки, недоразумения и забвения». В конце он указал дату завершения своего труда и по традиции древнерусских книжников тайнописью («цифровой литореей») начертал свое имя: «Написася сие дополнение к книзе Родословной в 7466 (1958) году, закончена 1 марта. Написано многогрешным и недостойным имени и звания, слагаемо численностию является десятичное число и пятичное и сотое с седмидесятим и пятьдесятое последи». Имя расшифровывается Iерон - Н.Н. Покровский
Рассказ Иерона включен в состав первого тома обширнейшего трехтомного произведения, имеющего самоназвание: «История об отцех и пустынножителех, в последнее гонительное время подвизавшихся в северных краях Руския земли, в пределах Уральской и Сибирской пустыни». На л.2 об. приведена дата создания этого произведения: «в лето 7471» (1962/1963). Однако это лишь датировка одной из редакций сочинения. Протограф его был создан еще до событий 1951г., а последние описанные в томе события относятся к концу 1970 -началу 1980 гг.: сочинение продолжало дополняться.
Рассказ Иерона Алексеевича, законченный 1 марта 1958 г., составляет 38-ю главу 1-го тома (лл. 90—103 об.).
...Текст сочинения Иерона Алексеевича о событиях 1951г. передается нами без изменений и сокращений, лишь в начале этого рассказа опущены две страницы, повествующие о проблемах преемственности руководства общиной после смерти отца Саввы. По просьбе некоторых из арестованных в 1951 г. все географические названия даются в сокращении
Н.Н.Покровский

О основании Дупческих скитов
В начале в пределах реки Д... и его притоков в 7447 (1938/39) году первым исследователем и основателем сих бысть [...] отец Антоний с некиими из братии, где последи множество населишася обоего пола старцев и стариц и некии из християн, под покровительством и управлением отца Симеона до раззорения обителей безбожными властьми. Егда в пределах К... выше означенной местности временно проживающим старцем и старицам далее невозможно было пребывать, ввиду притеснения от властей умножения ради стекающагося народа аще и поткнуша себе кущи для временнаго пребывания. Но егда обретеся место в притоках Д..., тогда подвигошася на переселение в сии места, аще и не во едино время вси, ввиду скуднаго питания сей малоплодной местности, более других холодной северный край, оставляху свои колибы и переселяхуся в сию малоплодную холодную страну, отдаленную большим расстоянием от мира, в глубокую тайгу, не боящеся глада и смерти, носяще крест пресладкого Исуса. Преселяхуся водным путем весной по открытию воды. В 7448-м году преселися в сии места отец Симеон с некиими из братии и нецыи из стариц. [..]
Тако же [...] пребыша мирно до наступления весны 7459 года, до опустошения и раззорения и обителей сожжения безбожными суровыми безчеловечными властями. Аще и прежде сего с воздуха многое время назираху, а в сие время по земле шествующе явишася послании отряд безбожных варвар, со оружием и палицами, аки на разбойников, жаждуще во един бы час пожрети и истребити всех, но не имеху на се позволения, и невозможно было им всех скоро яти, яко разсеяни бяху, жилищам сокровенным по разным местам укрывающися и стези не имуще к жительству своему, яко мнозех без вожатых невозможно бе обрести. Егда же Божиим попущением приидоша до близу живущих стариц, бывших во известии от них на речке М.Т..., на пути елико кого обретаху мирян, возмогающих пленяюще, сих емляху с собою в путь, везуще с собою оружие и продукты питания; всех плененых впрягаху аки скота, хотяща и не хотяща, нудяху шествовати с ними, везуще сим потребная и стезю показующе, преди текуще на лыжах, яко зима бе, и уже к концу прихождаше. Сии вельми спешно идуще, в малые дни великое растояние пути проидоша, не чуяху усталости. Богу вмале попустившу пострадати, а врагу сих вооружившу с великим тщанием и скоростию текуще на разорение стада Христова словесных овец.
В нощь на 23 марта 7459 года в среду 4-я недели святаго и великаго поста неожиданно явися християноненавистный полк без6ожных варвар к [...] смиреным старицам, многим уже почивающим, яко нощь бе. Сии варвари по указанию своего предводителя во вся проходы раступишася и окружиша, но никто же сопротивляяся или бежа куда, но вси смирено пребываху во ужасе от незапнаго нашествия дикообразных во множестве варвар, не смеюще рещи какова-либо слова, мало последи несколько приидоша в чувство, начата глаголати. По первому требованию от старших отряда было дать им пищи, накормить всех пришедших близ 40-ти человек. Сие сотвориша смиреннии старицы, всех накормиша и напоиша. А место для отдыха они, зверонравнии богохульницы, избраша часовню, где по прибыли сразу же сия красоту обнажиша, святыя книги и иконы попираху и сожигаху; аще и не вси первее, но егда по отъезде вся сожгоша, келии и книги и иконы — разве аще негде Божиим благоволением осташа или сокровени быша негде. Зде явная мерзость запустения творяшеся от них на месте святе, скверными своими руками всю святыню истребляюще, богохульными повесы и скверными неизглаголанными сквернословии насмехающеся и табачным дымом всюду обдыхающе, аки пси ненасытнии сего сосуще никогда же насытишася и аки мотыло смердяще. И прочая наругания и посмеяния неизчетная творяху над всеми обычаи християнскими и утварями церковными. Како стерпе милосердый Господь, за таковое беззаконие не казни их, не повеле земли пожрети сих живых! Великое милосердие Божие долготерпит о всем. Стражу поставиша и день и ночь стерегуще, еже бы никто никуда возмог убежати. Зде на Т... сотвориша главное место пребывания. Всех отвсюду кого смляху, сюда привождаху.
Во утрий день 23 марта зело рано пришедше к соседствующим старицам Флине, отстоящим 4 поприща, и сим объявлено было от старших отряда выселиться на Т... При помощи мирян старицы вместе с животными своими были выведены и переведены человеческою силою вси в главный штаб, а кельи чрез несколько дней все были сожжены. Старицы собрани во едино место под стражу. Главный отряд состоял из 22-х человек, а остальные собрани были люди по дороге. Кои были взяты дальнаго разстояния пути, всех пустиша домой, а близуживущих крепко надзираху, да не убегнут возвестить прочим тамо живущим и скрыются и не обрящут кого из старцев. Сие всльми было для них печальным и недопустимым.
Посему крепко всех испытавше и истезавше, ово ласканием, ово страхом, не возмогоша обрести человека, самохотно ведущаго их ко старцем. Тогда сами поидоша и всех пленных с собою ведущи, оставльше некую стражу для охраны стариц. Hе путь не ведяху, направления не можаху пойти. Сего ради среди пути избираху таковых, кто мог бы их довести. И обретеся таковый человек, глагола им: «Аще и вем ко старцем путь, но не поведу вас, да не буду предателем церкве Христове». В таковем исповедании гнаху его пред собою, биюще без милости палицами, пременяющеся.Прейдоша дне путь, обночеваша.
Во утрии 27 марта в понедельник 5 неделю поста, аще и не хотяще, обретшеся близ стариц Валентины, направления пути ко старцем изменьше, сих миновахом, а ко старицам Валентины внезапно заидохом. Зде зверонравный отряд безбожных варваров много лютости показа, озлобленый неудачным походом к старцем, многих стариц напугаша, порядки свои поставиша, много наругавшеся над святынею, красоту церковную обнажиша, яко же в начале сотвориша у стариц на Т..., зде больше показаше озлобления.
Оставльше стражу над старицами 28 марта во вторник, поидохом в поиски старцев; вышепомянутый исповедник, пребывая непоколебим во своем исповедании, глаголаше: «Не иду предавать церковь Христову с вами», они ж бияху его палицами без милости, яко взирающе и кричаще, убити глаголюще и всех нас, яко не ведем их, дающе направление на юг итьти и сами следующе сим направлением. Но аще со слезами и не хотяще быти предателями, Богу попустившу обретохомся близ старцев сим направлением.
Егда ж видеша обитания старцев безбожнии, тогда аки зверие дивии устремишася на них, един другаго погоняюще, со оружием на безоружных смиренных старцев наскочиша, ничто же таково чающих; елико обретше, всех взяша под стражу, допытывались старейших: отца Симеона, отца Антония и Александра, личности сих не ведуще. И егда по многом истязании нецыи из братии назвашася сими имены, каковы они требоваху, дабы избежать поисков сих старцев: зане имена сих старцев у них записаны, а личности не знают. Но не возмогоша сих укрыти. Отец Антоний обретеся сам зде взятым (глаголемо на старине), а о отце Симеоне и Александре уведано бысть от некоих стар.
И снова поиски открылись. Обретеся таков человек, страха ради приведе их к дверем келии и не ведеху, что зде есть жилище, понеже в земли вкопавшеся и незримо бысть отнюд. Но по указанию ведущаго сие укрытие ничто же возбрани, ни поможе укрытися таковое многотрудное созидание и стези не вмущее. 1-го апреля в суботу акафистову в вечернее время приидоша зверонравнии во обитель отца Симеона, обнощеваша, по утрии всех с собою поведоша ко старцем на старину во едино место, где находилось главное их начальство. А келии и всю святыню елико бысть древних святых книг и икон великое множество, все огню предаша (точию непрестольное Евангелие древней крупной печати и бисерныя ризы со святых икон содраша, с собою взяша), тако же и хлеб и овощи и все продукты питания, ничто же пощадеша.
Прежде сего времени многое нечто было сокрыто в снегу, даже и сами старцы сокрывахуся, а на сие время все изнесше наверх к жилищу принесоша и сами приидоша, аще и боящеся предположительно ожидаху таковаго нашествия, но уже тепло бе и вода нача являтися, но сами старцы еще хотеша воскресение пребыти и посем паки бежати по лесам укрыватися, но не успеша: в сие время приидоша к ним безбожнии и взяша их, Богу тако попустившу. Точию два человека сокрышася из старцев: отец Тимофей и Макарий, не яты быша, а прочие вси из старцев яты быша и выведены на Т... в главное местопребывание безбожнаго отряда, где были весьма радостни безбожницы, яко обретше того настоящаго отца Симеона и всех прочих. Тако же и стариц по мале времяни всех во едино место собравше и стрежаху крепко. А келии и всю святыню, книги, иконы и продукты и вещи все огню предаша, надругавшеся над священным местом и святынею. А еще многое безчинные воины женское празнечное одеяние емляху, во своя влагалища наложиша. Животных всех по оскудении снега тоже сюда на Т... во едино место собраша.
Главари безбожнаго отряда были по фамилии Щербин и Валов и обыскатель народа и вещей лютый безбожный тиран Сафронов и словоиспытатель Соколов.
Впоследствии была объявлена от некиих мать Тавифа с сестрами, скрывшимися негде. Поход в поиски сих был немногими из отряда солдат с предводителем Софроновым и Нсчаевым. Сей последний поход в поиски сих стариц совершался без нас, точию со старцами: миряне в то время находились на работе плотов по реке Д... Но слышахом от неких, како звероронравный безбожный тиран Софронов, кия козни не умыслял над смиреными старцы, дабы сказали пребывание стариц и путь к ним и да ведут на место. Старцы не хотяще быти предателями, не хотяху показывати путь к ним, аще нецыи и ведяху путь. Един из старцев дерзновенно изрече: «Аз вем сих стариц, и не иду предати стадо Христово». Сей зверонравный (Софронов. — Н. П.) в ярости бияше первее толстыми палками, потом тонкими прутьями бияше без милости, потом вервию оцепив за тайныя уды влечаше без милости, дабы вел ко старицам (это был отец Израиль) и прочия многа истязания и томления новым исповедником содела, богохульная наругания и срамословия воздух оскверни скверноглаголанием. Сии терпяху о Господе вся находящая на них напасти. Нецыи из старцев не были тако истязуеми, яко ж друзии, несколько усумнешася, видящи тако истязуемых, начаша соглашатися искати, аще точно не все видяху сих стариц, но хождаху семо и овамо, разсмотряюще ради страха, аще и чрез велию скорбь бе обаче хождаху божиим попущением наидоша на стариц. Старцы просили канвой, чтобы внезапным нашествием не устрашить стариц и молиша Софронова не оказывать суроваго обращения. И так тихо помалу-помалу приидаша к келиям и вшедше в ня спокойно .Таковым приходом старицы мало устрашени быша.
По обыскании было объявлено всем собираться и выходить на Т..., где вси собрани уже быша старцы и старицы во едино место. И собравшеся поидоша, не могущих же идти старцы на нартах повезоша. По выходе из келий стариц обычно бысть все предано огню, разве что где возмогоша сокрыти, а на себя мало что возмогоша понести, оставшее все нещадно предавша огню.
И старицы Евгения и Маргарита в сие же время взяты быша и выведены, яко близ живущии со старицей Тавифой. Приход был властей к сим старицам 12 апреля в страстную среду. Четверток отдыхали, в пяток пошли с места, дорогой начевали две ночи, пришли на Т... в Христов день.
И тако вси воедино место собрани быша под стражу, потом избраша некиих и отправиша на реку Д... к мирянам на построение плотов, большая часть людей оставлени быша на месте. Могущии строили плоты и здесь на Т... Приспе праздник Пасхи, всех изгоняху на работу и неволею творяху озлобление. По открытии воды соделаша плоты зде на Т... и на Д... и собравше мало точию не всех, как старцев и стариц. Из старцев осташася два человека: вышепомянутые отец Тимофей и брат Макарий, а из стариц мать Анатолия с пятию послушницами, Божиим изволением покрываеми осташася, в некоей сокровенной келие близ старицы Валентины пребывающих. А прочии вси волею или неволею объявлени быша и изведени из келий 60 человек, из них мужеска пола 19 человек и женска 41 человек. Но потом с пути плавания из того числа убегше мужских два человека и женских четыре. Оставшияся 54 человека были вывезены на плотах на Енисей в народное место. Половина из них были отпущены на свободу как менее значительных по определению безбожных, а другую половину: 13 человек мужских, из них 8 черноризцев и женских 14 человек, из них 12 черноризиц, были под строгой стражей отправлени в Красноярскую внутренную режимную тюрму, за которыми более имелось подозрение от властей, яко предводящии людьми и для них неблагонадежными.
Здесь начались допросы и разcледование от рождения и до cего времяни, кто каков и откуда бысть и что имя ему и чесо ради последова на пустынное житие. И из мирян христолюбцев были вывезены, кроме скрывшихся, три семьи и одиночки, всего 14 человек, из них триех удержаша, а оставшии пущены быша на волю. И еще из християн трие из других мест взяты быша в сие же время, и во едино место собрани и вси отправлени быша в тюрму. Христолюбцев 6 человек — сим объявиша вину яко помоществоваху старцем и старицам.
И по многом разследовании и содержании в тюрме один год и несколько дней сих 33 человека осудиша невинных непраздным судом, всех к лишению свободы и на работы сроком на 25 лет, инии же на 15 и на 10 осуждени быша.
И потом вси быша отправлени по лагерям на работы, нецыи и в дальныя края, кого куда по имени властели определиша. Отец Симеон, отец Антоний и Александр, и еще нецыи из старцев и мирян и мнози из стариц были отправлены в Иркутскую область. В мае месяце 7460 года. А уже 5 августа 7461 года преставися отец Симеон, пребыв в заключении от начала взятия два года и четыре месяца, мало пищи приимаше, в воздержании пребывая. В тюрме варево не приимаше, и в лагере тоже варево не приимаше, разве когда даваху крупу сам варише. Оскуде здравием, яко и прежде сего здравием некрепок был, изнеможе телом и впаде в недуг, объят его опухоль, и помал предаде дух свой Господеви и прият могила неизвесная для нас многострадальное тело его в недра своя, погребен бысть там сущими погребатели на указанном месте. Сие мы слышахо чрез писменное сообщение с ним бывшаго некоего сострадальца по лагерю, по имени Ивана, сообщившаго о его кончим сюда родственникам.
С великою слезною скорбию было слушать таковое печальное известие, что мы вси лишихомся таковаго светильника сияющаго всему миру и всем нам делом и словом, могущаго научити и утешити во всех напастех. Вельми бо разумен и в писании наказан и мудр во всем бяше, и в духовном и в телесном разсуждении несть сему подобнаго.Всех на пути спасения наставляше и поучаше словом и житием. И в сие время невозможно утешитися о лишении возлюбленнаго нашего наставника и учителя, даже солнце светит немило и свет помрачися в очах, не видя и не слыша сладкия глаголы отца Симеона. Но се все не от нас бысть, Богу тако благоизволивши и восхотевшу пояти его к себе в место покойно от скорби на радость, от молвы в тишину, от труда в покой. А нас оставиша сиротствовать в юдоли плачевном сего мира безбожнаго. Яко брань бе велика на нас от видимых и невидимых враг наших всегда находимся во иступлении и желаем спастися, но враг запинает ны и в погибель низводит, и дел добрых не творим, в лености пребываем. Едина чаша всем предстоит, испити ей смерть, никто же ея не минует, но грешным горька она, и не имущи конца мучение ожидает мя грешнаго. Но молю тя, отц святый, помолися о нас грешных к милостивому создателю Богу нашему, да избавит нас вечнаго мучения. Мы веруем, что ты жив о Господе и слышишь наш лепет, все твои труды и потове незабвены пред Богом. Желаем мощи твои имети зде но не возмогаем, жестокосердечнии власти не дают. Безбожие водворилось и царствует, и видится весма близко и конец всему этому видимому миру. Все события по писанию предсказывают, и не знаем где укрыться от насилия врагов креста Христова. Помолися о нас, отче святый, дабы Господь еще дал нам место тихо и безмолвно, во еже укрытися.
IIo раззорении и по освобождении бывшие люди, чада твоя, в сие время разсеяни по лицу земли, а еще нецыи и широким путем поидоша, в погибель ведущим. Но мнози ревнующе благому житию ищут престанища, аще бы хотя не во едином месте обрести возмогли. Благоволи и не забуди о сих.
Еще обратимся на прежереченная. Весть о кончине отца Симеона, егда бысть пропущена, тогда по нем пропето было и погребение. А еще при отъезде с Д... и выселению властьми всех весной 7459 года 5 мая, выезде на плотах, прежде сего отец Симеон, чрез единаго брата преподаде благословение на исполнение духовных нужд и управление над братиею отцу Тимофею, кроме еже не приимати на исповедь женский пол. И тако малое стадо христово словесных овец осташася в пределах Д... в велицей скорби и плачи и сетовании о лишении своих сподвижников и разрушения пустыннаго пребывания и сожжения до основания всего монастырского стяжания, паче жс духовнаго, святых икон и книг. И себе не имуще пристанища, одержими боязнию, бегающе аки елени (зверие — на полях) от места на место, едва помалу в себе пришедше, собрашася вкупе вси, и посудивше о сотворшемся событии весьма печальном и реша: яко не без Божия промысла сицевое сотворися дело, исполнено великаго ужаса и смятения. И аще по Божию изволению се бысть, что нам много скорбети о сем: бысть искушение избранным его, яко злато в горниле, кто каков явится.
И мало утешение обретше, поткнуша себе кущи для пребывания, аще и немалое время ради опасности от воздушных надзирателей преходяще от места на место, носяще крест пресладкого Исуса, вся с радостию терпяху, под наставлением и управлением отца Тимофея и матери Анатолии, пребываху в теплых молитвах и мольбах к Богу со слезами о себе и о страждущих отцех и братии, матерей и сестр. Труждающеся в телесных работах, кормящеся от трудов своих, всю печаль свою на Бога возложше, аще той попусти на ны бурю велию сию и скорбь, той же паки силен и укротити ю, и печаль в радость пременити, еже и бысть, по скорби радость велия явися.
По прехождении трех лет и 9 месяц, отнележе взяти быша старцы и старицы и христолюбцы безбожными, излияся милосердие Божие за молитвы всех укрывавшихся и страждущих за веру Христову. Идеже быша слезы, тамо радость велия явися в 7463-м году, зимой в декабре месяце вси отпущены быша на свободу восвояси, кто куда изволит поехать невозбранно, вины не имущи на себе некоеяже, и аки никогда же осужден быша именоватися. Отец Симеон и мать Маргарита, сии почиша о Господе в заключении и в злострадании душа своя npидавше, яко мученицы венцем победным от Бога венчани будут в день праведнаго суда Божия. А прочии вси оставшиися в живых старцы и старицы и христолюбцы возвратишася. Аще и не вси на первое житие обратишася, но мнози нецыи изволиши пространное житие и широким путем пойдоша, ведущим на погубление. А инии, ревнующе по Бозе, евангельским путем изволиша ходити и на преднее житие сташа, аще и в разсеяни бяху, под наставлением елико возможно отца Антония, яко имущаго на сие благословение прежде от отца Симеона, еже управляти братиею и все духовные нужды исполняти старцев и стариц. И по раззорении невозможно всем пребывати во едином месте, ради предостережения для пред идущаго проживания более безопаснее, изволиша разделитися.
И тако с Божиею помощию пояснихом мало нечто о старцах, и сих другопредатном благословении, начиная от преставления отца Савы, еще в Колыванской тайге жительствовавших с 7438 года, и кончая настоящим временем, 7465 и 66 годов. Какия произошли события и перемены за сие время, гонения и опустошения от безбожных властей, и всех крыющихся — уму не постижно. Но Божиим смотрением и строением еще остаются и пребывают, согласно святаго писания: Не имут бо скончатися грады Израилевы до втораго пришествия Христова.
Аще кто уведати хощет родословие и другопредатное соблагословение старцев начиная от Иосифа патриарха, да чтит книгу «Родословную», а сие токмо дополнение ко оной, вкратце пояснихом. Самое нужное уяснить о другопредатном благословении отец наших, како оное и в настоящее время простирается и по сие время не пресякло — поясняется выше приведеном описанием настоящаго сочинения.
По сем прошу прощения от отец и братии наших за все мои грубыя ошибки, недоразумения и забвения. Истиннолюбие прошу исправить, что излишнее оставить и сократить, и недостаточное восполнить, ибо забвение и недоразумение надо всеми нами хвалится. Да воздадим благодарение о всем и да речется от нас: Слава отцу и сыну и святому духу и ныне и присно и во веки веком. Аминь.
Написася сие дополнение к книзе «Родословной» в 7466 году, закончена 1 марта. Написано многогрешным и недостойным имени и звания, слагаемо численностию является: десятичное число и пятичное и сотое с седмидесятим и пятьдесятое последи
Урало-Сибирский патерик: тексты и комментарии: В трех томах. Книга 1 (Т. 1—2)1 Отв. ред. Н.Н. Покровский.— М.: Языки славянской культуры, 2014. 464с.
https://vk.com/doc281333265_438131465
Н.Н. Покровский « За страницей «Архипелага ГУЛАГ»» .«Новый Мир», №9, 1991. с.77-90
Афанасий Герасимов «Повесть о дубчесских скитах». Предисловие и комментарии Н.Н. Покровскоrо. «Новый Мир», №9, 1991. с.91-103
https://vk.com/doc-111492546_448492781?hash=83515af2f4c1e1c6d1&dl=5cca0b6790cff20175
Н.Н. Покровский. Старообрядческий рассказ о сталинских репрессиях
https://memorial.krsk.ru/Articles/1994/1994Pokrovsky_NN.htm
https://vk.com/doc-111492546_470773974?hash=2cfd541b511e9693cb&dl=0169c0825e2e7cbec0
https://m.vk.com/wall-111492546_903

Ѣ ‒ буквица Ять, звучит как ие, образный смысл - Истинно Есть Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 4279
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.10.21 18:18. Заголовок: Распространение стар..


Освоение Сибири и старообрядчество
АННОТАЦИЯ Староверие становится одним из важных факторов интенсивной тайной колонизации Сибири. Правительственные репрессии лишь ускоряют этот процесс: желание властей заставить своих строптивых подданных нести немалые повинности и исполнять обязательные работы наталкивалось на растущее стремление беглецов найти хотя бы в самых непроходимых дебрях условия для свободного исповедания веры и хозяйствования, не обремененного фискальным гнетом, поборами чиновников и крепостническими отношениями.
***
Изучение восточных земель России, колонизация новых территорий и их освоение - торговое, промысловое, земледельческое, промышленное - изначально были связаны со старообрядчеством. Уже в сентябре 1653г. за яростное сопротивление церковной реформе Никона был сослан в Тобольск один из «отцов-основателей» староверия - протопоп Аввакум. Прибыв в сибирскую столицу в декабре, он в первый раз пробыл там до июня 1655г., пользуясь сначала относительной свободой церковной проповеди и личных бесед. Эти месяцы принесли сибирскому староверию немало убежденных сторонников. Аввакум, вероятно, читал в Тобольске главное тогдашнее сочинение о Сибири, ее истории и природных богатствах - Есиповскую летопись.
Знаменитый путь Аввакума в качестве ссыльного, нещадно избиваемого командиром военной команды, за Байкал в Даурию, еще не освоенные территории страны, с неповторимой экспрессией и страстностью описан протопопом в его «Житии», которое на века стало одним из самых почитаемых староверами текстов.
Сцены суровых насилий за проповедь «старой веры» в «Житии» перемежаются прекрасными описаниями богатой сибирской природы: «О горе стало! Горы высокия, дебри непроходимыя, утес каменной, яко стена стоит, и поглядеть -заломя голову! В горах тех обретаются змеи великие; в них же витают гуси и утицы - перие красное, вороны черные, а галки серые; в тех же горах орлы, и соколы, и кречаты, и курята индейския... и лебеди, и иные дикие - многое множество, птицы разные. На тех же горах гуляют звери многие дикие: козы и олени, изубри и лоси, и кабаны, волки, бараны дикия - во очию нашу, а взять нельзя!».
И далее - описание гор за Байкалом на обратном пути: «Лук на них ростет и чеснок, болши романовскаго луковицы, и слаток зело. Там же ростут и конопли богорасленныя, а во дворах травы красныя - и цветны и благовонны гораздо. Птиц зело много, гусей и лебедей, - по морю (Байкалу. -Н.П.) яко снег плавают. Рыба в нем - осетры и таймени, стерледи, и омули, и сиги, и прочих родов много. Вода пресная, а нерпы и зайцы великия в нем: во окиане-море, живучи на Мезени, таких не видел. А рыбы зело густо в нем: осетры и таймени жирны гораздо, - нельзя жарить на сковороде: жир все будет».
И сам Аввакум, и его соузники и ученики сохраняли прочную связь с востоком страны, а авторитет первых мучеников староверия приводил к тому, что в городах и селах Сибири возникали первые тайные общины ревнителей древней веры. О том, что Сибирь стала наполняться староверами, с тревогой отмечалось уже на церковном соборе 1681г.
Количество проповедников, выступавших против власти и официальной церкви, заметно увеличилось в последней четверти XVII в., когда преследования староверов стали массовыми. В это время в Сибири было положено начало сети тайных лесных убежищ старообрядцев, представлявших собой нечто среднее между крестьянской заимкой и небольшой (2-12 монахов) «пустынью» - скитом, в котором беглец молился Богу, спасая душу «в последние времена». Старообрядческие скиты стали своеобразными приходскими центрами, к которым тяготела крестьянская или заводская округа. Власти не раз громили такие скиты, которые постепенно складывались в цепочки пристанищ для всех бежавших в Сибирь от крепостного права, а позднее - и от рекрутчины. Задача их полной ликвидации веками оказывалась непосильной для властей и военных команд, так как скиты было трудно обнаружить, а после разгрома они легко восстанавливались в непроходимых лесах на огромных пространствах от Урала до Алтая.
Староверие становится одним из важных факторов интенсивной тайной колонизации Сибири. Правительственные репрессии лишь ускоряют этот процесс: желание властей заставить своих строптивых подданных нести немалые повинности и исполнять обязательные работы наталкивалось на растущее стремление беглецов найти хотя бы в самых непроходимых дебрях условия для свободного исповедания веры и хозяйствования, не обремененного фискальным гнетом, поборами чиновников и крепостническими отношениями.
Тайные заимки староверов на века оказались связанными с процессом земледельческого и скотоводческого освоения новых территорий, подчас довольно глухих их уголков. Но был и обратный процесс, когда уже расчищенные для пашни леса, островки аграрного освоения, погибали под ударами правительственных репрессий.
В ответ на попытки насильно обратить в «никонианскую» веру, старообрядцы собирались в тайных убежищах и при подходе военных команд предавали себя самосожжению.
В первой «гари» на р. Березовке в Тобольском уезде, организованной старообрядческим деятелем Доментианом, 6 января 1679 г. погибло 1700-2000 чел. В том же году произошло самосожжение в Мехонской слободе, а другое удалось предотвратить. Тогда же около 40 чел., собравшихся для самосожжения в с. Мостовка, перечислили в пространной «сказке» насилия и вымогательства местного приказчика и просили оставить их в старой вере.
В 1682 г. в Утяцкой слободе Тобольского уезда сгорело 104 чел., в 1687 г. в лесу близ Киргизской слободы Верхотурского уезда - 100 чел, на р. Пышме в д. Боровикове Куяровской слободы - около 150 чел., на р. Тегень в Тюменском уезде - более 300 чел. В 1688 г. в результате «гари» в Новой Деревне близ Красноярска погибло около 30 чел. В том же году в Верхотурском уезде сгорели семьи известных староверов Лепихиных, в д. Реченге на Пышме - еще около 50 чел., а в деревне на р. Юрмыч Киргинской слободы - более 50 чел.
Вся эта волна опустошительных «гарей» напрямую связана с карательным законодательством последней четверти XVII в., особенно с законами царевны Софьи, грозившими сожжением за принадлежность к старой вере.
Провозглашение веротерпимости в первые годы правления Петра I привело к значительному сокращению «гарей». Однако постепенно усиление преследований ревнителей «старой веры» привело к новым самосожжениям. В декабре 1715 г. военная команда была послана против Кошутской пустыни в тюменских лесах. Здесь действовали руководители умеренного крыла поморских староверов братья Украин-цевы, но прямое военное насилие привело к трагедии, в которой погибло 149 чел.
В 1722г. казачий гарнизон староверов г. Тары отказался подписываться под странным текстом присяги о престолонаследии, где не было указано имя наследника: тут же распространился слух, что на деле речь идет о присяге самому антихристу. Вооруженное подавление этого бунта и последовавшие жесточайшие репрессии привели к многолетнему запустению целой округи и вызвали около десятка самосожжений по всей Западной Сибири.
Последняя крупная вспышка сибирских самосожжений (около 20) приходится на 1750-1756 гг. и связана прежде всего с энергичной попыткой тобольского митрополита Сильвестра немедленно покончить с нарушениями сурового антираскольнического законодательства в его епархии5. Гораздо более терпимое к староверам законодательство Екатерины II привело к постепенному сокращению сибирских самосожжений.
Петровские и послепетровские времена ознаменовались важным экономическим явлением: открытием уральских, а затем алтайских и нерчинских руд и созданием мощностей по их выплавке и обработке. Острая необходимость в металле, начавшаяся с Северной войны, заставила государство стимулировать развитие разведки, добычи и обработки черного и цветных металлов.
Это новое и весьма трудоемкое дело требовало хороших знатоков неизведанных территорий, а также немалого количества рабочей силы (напомним, что тогда выплавка металла происходила на древесном угле). Вполне объяснимо, что староверы оказались среди самых первых рудознатцев, открывателей месторождений Урала и Алтая. Заводчики, несмотря на понятный риск, охотно ставили их приказчиками на своих предприятиях, а подчас - даже строителями оных. При этом покровительство владельцев заводов позволяло им разными способами обходить официальный статус беглых крепостных; отношения с работодателями строились на новой основе
...Несколько факторов способствовало постепенному угасанию системы, созданной урало-сибирскими заводчиками. Опасность использования нелегальной рабочей силы заставляла хозяев рудников и заводов настойчиво добиваться приписки к заводам целых селений, то есть все шире привлекать полукрепостной труд. Переход в Европе к выплавке металла на каменном угле менял роль российской металлургии в мировой экономике. Государство же, видя предыдущие успехи частных предпринимателей, поспешило забрать многие их заводы в свои руки.
В этих условиях деятельная верхушка староверия находит иные сферы приложения своих немалых возможностей.
С начала 1830-х годов капиталы все чаще вкладываются в сибирскую золотопромышленность, и торговые связи с единоверной округой теряют прежнюю актуальность. К тому же вскоре вся централизованная организация рухнет: с середины 1830-х годов начинается продлившаяся до конца царствования Николая I новая волна преследования староверов. Тысячи их попали под суд, многих приговорили к различным наказаниям, включая ссылку. Одновременно возросли роль побега в крестьянской колонизации востока России и влияние более радикальных старообрядческих общин.
Пути крестьянских миграций, в том числе потаенных, уходили все дальше на восток и юг - на верхнюю и среднюю Обь, Енисей.
...В 1760-х годах правительство с помощью войск в несколько приемов заселило Западную и Восточную Сибирь староверами, бежавшими когда-то в Польшу и прилегавшие территории, где успешно занимались сельским хозяйством и торговлей. Они образовали две большие группы: в Забайкалье в 1765г. было поселено около 5000 чел., на Алтае - несколько меньше. Так появились алтайские «поляки» и забайкальские «семейские». Им предоставили некоторые налоговые льготы, а светские власти старались не вникать в их расхождения с официальной церковью.
Вскоре ссыльные староверы образовали ряд больших и зажиточнейших поселений в Западной Сибири - Староалейское, Екатерининское, Бобровское, Секисовское, Верх-Убинское, Алейское и др. и в Восточной - Бичура, Куналей, Тарбагатай, Чикой, Мухоршибир и др. Бичура стала одним из крупнейших сел России.
В 1808г. иркутский губернатор Трескин писал: «Пример редкого трудолюбия, прилежания к хлебопашеству подают поселенные в Верхнеудинском уезде старообрядцы. Они поселены лет за сорок на местах песчаных и каменистых, где даже не предвиделось возможности к земледелию, но неусыпное трудолюбие их и согласие сделало, так сказать, и камень плодородным. Ныне у них лучшие пашни, и их хлебопашество составляет им не токмо изобильное содержание, но есть главнейшая опора Верхнеудинского и Нерчинского уездов».
Следует отметить, что именно переселенцы из Польши за Байкал и на Алтай стали первыми в Сибири применять плуг, а у алтайских «поляков» его заимствовали бухтарминские «каменщики».
Со второй половины XVIII в. пути крестьянской колонизации, связанные как с ползучей миграцией, так и с тысяче-верстыми побегами староверов, все решительнее поворачивают на юг Сибири, Среднее Приобье и Алтай, а подчас - и за тогдашние границы России. Это вызовет еще одно успешное мероприятие Екатерины II по колонизации юго-востока державы. Речь идет о «каменщиках» Алтая и их возвращении в российское подданство, результатом чего станет создание там двух весьма зажиточных волостей. В начале XX в. именно там возникнут первые русские животноводческие фермы.
...Еще одно важное направление старообрядческой миграции на необжитые земли - на юг Дальнего Востока, вошедший в состав империи в конце 1850-х годах. Одновременно начался и приток туда староверов - как легальный, так и нелегальный. Предложения генерал-губернатора Восточной Сибири Н.Н. Муравьева-Амурского о вольнонародном заселении Приамурья и Приморья, с дарованием свободы переселенцам из крепостных, были отвергнуты правительством, заменившим этот буржуазный проект решением о колонизации нового края ссыльными. В их число вошли и староверы, хотя уже с 1860-х годов их добровольное переселение на эти территории, никак не поддерживаемое государством, стало превалировать.
Именно эта категория населения, по общей оценке современников, добилась наибольших успехов в хозяйственном освоении края, о чем вспомнили в связи со строительством КВЖД. Проект заселения Маньчжурии силами староверов и русских сектантов был поддержан министром финансов С.Ю. Витте, который с 1900 г. вел переговоры с представителями старообрядчества. Положительный отклик обсуждение проекта получило на старообрядческих съездах, тем более что еще до введения закона о веротерпимости для переселенцев на землях, принадлежащих КВЖД, вводились свобода вероисповедания и ряд льгот в отношении повинностей и землеотвода. Проект рухнул из-за начавшейся русско-японской войны.
В дальнейшем еще несколько подобных планов, в частности, заселения Камчатки и о. Сахалин, поддержанные, кстати, местной высшей администрацией, высоко оценивавшей колонизационный потенциал староверов, погибло в «шестеренках» имперской бюрократической машины. До революции наиболее успешно шло, как обычно, самостоятельное переселение старообрядцев на новые земли.
Ко времени революции 1917г. старообрядчество подошло на подъеме, вызванном указом о веротерпимости 1905г. Ситуация коренным образом изменилась: работали легальные старообрядческие типографии, строились церкви и моленные дома, училища, созывались всероссийские старообрядческие съезды, староверы открыто принимали участие в общественной жизни страны.
Известно, что в Европейской России старообрядческая прослойка среди крупного купечества и предпринимательства была велика; в Сибири она тоже оказалась заметной.
...После Октябрьской революции 1917г. старообрядческая буржуазия как составная часть этого класса исчезла вместе с ним со сцены российской истории. Осталось старообрядчество лишь низших социальных слоев, в основном - крестьянское, отношения которого с новой властью стали складываться неблагоприятно по мере усиления давления на деревню и нарастания атеистической агрессии. Компромисс стал невозможен, и староверие опять встало на испытанный столетиями путь конфронтации и побега.
Вновь были объявлены незаконными старообрядческие монастыри, теперь уже как центры «антисоветской агитации и пропаганды». Их обитатели двинулись по проторенным дорогам в труднодоступные места (в тайгу, болота, горы): с Урала - на Тюменщину, в Алтайский край, Томскую область, на Дальний Восток, в Красноярский край. Так двигались, например, часовенные скиты в сопровождении сотен своих единоверцев-крестьян: голод 1920-1921гг., подавление Западно-Сибирского крестьянского восстания привели к переселениям с Урала на Тюменщину, в конце 1920-х годов начавшаяся коллективизация и разгром женских скитов погнали их дальше, в тайгу и болота Нарымского края.
В середине 1930-х годов преследования властей настигли староверов и там: по селам прокатились массовые аресты не только «кулаков» и уклоняющихся от вступления в колхозы, но и лидеров старообрядческих общин, что вызвало всплеск тайной миграции в неосвоенные места енисейской тайги севернее Ярцево, куда ранее заходили лишь охотники. Советские чиновники репрессивной службы никогда не могли понять, почему крестьяне тайно бежали в места массовой принудительной ссылки (Нарымский край, Ярцевский район с его зловещей пересылкой) - для староверов же отсутствие тотального вмешательства государства во внутреннюю крестьянскую жизнь было главным условием полноценного существования.
Миграцию на северо-восток остановила серия смертей от голода в бесплодных местах, а обосновавшиеся на левых притоках Енисея скиты были уничтожены в 1951г. Разгром восстания с участием староверов Дальнего Востока в 1932г. и дальнейшие репрессии привели к тому, что многие ранее процветавшие районы обезлюдели, земли запустели.
В начале 1930-х годов был нанесен непоправимый удар по хозяйству и культуре процветавших алтайских старообрядческих общин; в середине десятилетия подавили последний очаг сопротивления «раскрестьяниванию» в Уймонской долине.
Силы крестьянской части русского старообрядчества были значительно подорваны в советский период. Некоторые ушли от коллективизации за китайскую границу, через несколько десятилетий переселившись оттуда в США, Канаду, Бразилию, Австралию, где возникли большие поселения с богатыми фермерскими хозяйствами.
Небольшая часть бывших эмигрантов в Китай вернулась в Россию во второй половине ХХ в., поселившись, в основном, на Дальнем Востоке. Однако на родине они столкнулись все с теми же проблемами идеологического и хозяйственного прессинга государства, к которым пришлось приспосабливаться. Со слов самих староверов мы знаем, что в 1990-е годы ряд старообрядческих семей попытались основать передовые фермерские хозяйства в Минусинской долине, но агрессия недавно обосновавшихся там тоталитарных сектантов, к которым благоволила местная администрация, не только не позволила осуществить проект, но и привела к полному вытеснению староверов из этого места. Во второй половине ХХ в. отмечалась и небольшая миграция староверов на Дальний Восток, но она не приобрела массового характера.
Освоение Сибири и старообрядчество
Н.Н. ПОКРОВСКИЙ, академик РАН, Н.Д. ЗОЛЬНИКОВА, доктор исторических наук, Институт истории СО РАН, Новосибирск
https://cyberleninka.ru/article/n/osvoenie-sibiri-i-staroobryadchestvo

Ѣ ‒ буквица Ять, звучит как ие, образный смысл - Истинно Есть Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 4281
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.10.21 19:26. Заголовок: Алтайская Русь: к ис..


Алтайская Русь: к истории народного сопротивления
АННОТАЦИЯ С современных методологических позиций освещается уникальный исторический опыт формирования в горных местностях Русского Алтая большой территориальной общины «каменщиков», системообразующее ядро которой составляли крестьяне-мигранты до северорусских областей, являвшиеся по своему вероисповеданию православными старообрядцами. Цель исследования состоит в том, чтобы подчеркнуть значение свободы как базовой мировоззренческой ценности, органически присущей данному этноконфессиональному сообществу и позволявшей с успехом действовать в неблагоприятных политических условиях. Подчеркивая свободолюбие отцов-основателей Алтайской Руси, автор статьи доказывает, что именно это качество человеческого капитала русских старообрядцев позволило им не только выдержать длительное противостояние экспансии крепостнического режима, но и развивать свою экономику в рыночном, предпринимательском направлении. Особое внимание уделяется хозяйственным успехам этой народной колонии, принципам организации местного самоуправления, коллективистским взаимоотношениям, образу жизни, культуре и морали крестьян-старообрядцев Алтайской Руси. В заключительном разделе статьи автор останавливается на итоговых результатах этого феноменального эксперимента и формулирует вывод о том, что сопротивление алтайских первопроходцев дискриминационной политике имперского режима не было бесплодным. Воля к свободе помогла им сохранить свою относительную самостоятельность в качестве автономной общинно-волостной территории, существовавшей впоследствии фактически вне рамок юрисдикции горнозаводского императорского ведомства.
***
Укажу сразу, что вынесенное в заголовок метафорическое словосочетание «Алтайская Русь» позаимствовано у выдающегося исследователя и патриота края Георгия Гребенщикова, взгляды которого на предмет и объект исследования во многом совпадают с методологическими ориентирами автора статьи (Гребенщиков, 1990). В этом смысле автор полностью солидарен с современным отечественным исследователем Б.П. Кутузовым, который полагает, что «русская история может быть правильно осмыслена лишь с позиций старообрядчества...» (Кутузов, 2008: 5). Тем более что в прошлом территория южных предгорных и горных регионов Алтая отличалась высокой концентрацией русского населения, исповедовавшего именно традиционалистское, староверческое православие. «Алтайский край почти сплошь раскольнический, — отмечал дореволюционный историк протоиерей Д.Н. Беликов, — православные, или, по раскольническому выражению, „мирские" составляют здесь редкость, но и они, если принадлежат к исконным сибирякам, заражены старообрядческой „закваской"» (Беликов, 1901: 1, 7, 28). Несмотря на наличие многочисленных работ, посвященных различным аспектам истории освоения Алтая русскими старообрядцами, в научном отношении данная тема остается актуальной еще и потому, что дискриминационный подход к явно доминировавшему конфессиональному и этническому большинству в составе населения края до сих пор не преодолен. В имеющихся публикациях, даже современных, авторы зачастую избегают называть старообрядцев православными, именуют их «раскольниками» и даже «сектантами». Это само по себе несправедливо, так как имеет мало общего с исторической действительностью.
В благодатных речных долинах южной Сибири пассионарной частью великорусского этноса в XVII-XVIII вв. была предпринята стихийная попытка реализации вековой народной мечты о свободной «Земле и Воле». Сюда бежали, спасаясь от государственного опричного террора, первые русские крестьяне-землепроходцы. Своеобразным маяком для них служил миф о Беловодье — стране мужицкого рая, где «молочные реки и кисельные берега». Легенда эта, как полагают некоторые авторы, распространялась в народном сознании еще с XIV в. Она имела двоякий смысл, указывая, с одной стороны, на конкретный географический признак — наличие долин с множеством рек и ручьев белого цвета (Белослюдов, 1916; Чистов, 1962; 116). С другой стороны, координаты мифической страны четко соотносились с древнерусским толкованием слова «белый» — синонима понятия «свободный» (Даль, 2010; 71). На старорусском языке глагол «обелить» значит «освободить». Отсюда, например, — этимологические корни таких названий, как «беломестная слобода» и «беломестцы». Под последними подразумевались лица, освобожденные за особые заслуги перед государством лично или потомственно от некоторых повинностей или податей, в отличие от зависимых, тяглых или «черных» людей (Богуславский, 2004; Чистов, 1962; 166).
При текстуальном анализе мифа о Беловодье историки и этнографы акцентируют внимание, как правило, на его социально-утопическом характере. В свою очередь, автор статьи придерживается иной версии происхождения этого мифа, связывая его с мечтой о свободе, утраченной северорусским земским сообществом во второй половине XVI века в результате опричного погрома, инициированного Иваном IV Грозным (1560-е гг.).
Именно плодородные предгорья и горные долины Алтая, как замечает С.И. Гуляев, русские первопоселенцы «...называли прежде «Беловодьем», что означало «край вольный, обильный всеми житейскими потребностями, и удобный для поселения в каких угодно местах». А до той поры, пока здесь не закрепилась еще имперская администрация, «многие жители северо-восточных областей (европейской) России по следам промышленников-звероловов приходили туда целыми обществами». Вольные земледельческие поселения здесь основывали, подчеркивает Гуляев, по преимуществу крестьяне, «придерживающиеся старообрядчества» (Гуляев, 1845). Данное обстоятельство замалчивали те исследователи, которые опирались на так называемую марксистскую методологию, унаследовавшую от прежней официозной историографии казенно-бюрократическую, этатистскую версию заселения региона русскими крестьянами. Вольнонародный характер первоначальной колонизации Верхнего Приобья ими традиционно не признавался, зато всячески преувеличивалась роль агентов императорского режима в освоении природных ресурсов края (Булыгин, 1974: 44; Булыгин, 1999)
Момент перелома для русских крестьян-первопоселенцев наступил, когда богатые рудные месторождения Алтая — а в первую очередь серебро в качестве дефицитного в то время для казны «валютного» драгоценного металла — оказались в сфере повышенного внимания со стороны государственной власти. Не располагая еще достаточными финансовыми ресурсами, правительство вынуждено было в 1726г. предоставить монопольное право на строительство здесь рудников и заводов талантливому организатору горнодобывающей промышленности А.Н. Демидову. Для развертывания многоотраслевого производственного комплекса на Алтае требовалась рабочая сила, причем в большом количестве. Поэтому Демидов получил от власти своего рода карт-бланш на принудительное использование труда освоившихся здесь к тому времени «самовольных» русских поселенцев. Ему были даны необходимые полномочия на приписку, т.е. фактически на закрепощение жителей окрестных деревень, как учтенных всероссийской ландратской ревизией 1719— 1721 гг., так и «пришлых, кои живут в лесах. и шатающихся по селам дворцовых, и монастырских, и помещичьих людей, и крестьян, кои в подушный оклад не написаны». Все они принуждались к работам на демидовских предприятиях, а их тогдашний владелец обязывался за них платить подушный оклад (Булыгин, 1999: 7-8). Неудивительно, что эта мера вызвала волну протеста у крестьян-старообрядцев, бежавших ранее от крепостничества до северных областей европейской России.
Сопротивлявшиеся старообрядческие скиты, потеряв надежду на свободную жизнь, предпочитали крепостническому игу добровольное коллективное самосожжение (Пулькин, 2013: 52-63). С.И. Гуляев полагал, что «иные сожигались, обманываемые исступленными фанатиками своими старцами-учителями» (Гуляев, 1845). Но в действительности мотивы самосожжений старообрядческих общин глубже и сложнее. Не в пресловутом «фанатизме» состояла главная причина таких актов отчаяния. Хотя, конечно, среди преданных забвению отцов-основателей Алтайской Руси были ревностные проповедники апокалиптической формы протеста. Еще «огненный протопоп» о. Аввакум, и сам впоследствии сгоревший не по доброй воле в огненной купели, внушал подобную мысль своим сторонникам. Нравственно-психологический смысл «гарей», по справедливой оценке Н.М. Никольского, связан был с основной идеей старообрядчества о Зле, которое возобладало в русском мире после роковых решений Поместного собора 1666 года. Если уж Зло настигает беглецов и здесь, в «земле обетованной», выход остается один — бегство от земной жизни. Только так, уходя в недосягаемую высь, утверждали проповедники народной Церкви Свободы, можно спасти свою бессмертную душу (Никольский, 1983: 172). Понятно, что далеко не каждый до обычных людей мог решиться на такое. Акт огненного спасения выбирали для себя лишь самые непримиримые и твердые приверженцы старообрядческого православного традиционализма. Оставшиеся в живых, а таких было подавляющее большинство, стремились уйти подальше на юг и юго-восток Алтая, в глухие и пока недоступные для горнозаводского начальства местности.
Тяга старообрядцев русского Алтая к свободе увенчалась созданием в середине XVIII в. в горной Бухтарминской долине большой территориальной общины «каменщиков» (Гуляев, 1845; Принтц, 1867; Бломквист, Гринкова; 1930), общественная и хозяйственная жизнь которых строилась на принципах коллективистской солидарности, самоуправления и самоорганизации. Это была, говоря словами Г.Н. Потанина, своеобразная «республика русского духа» (Потанин, 1977: 35). Основали ее бежавшие от принудительного труда и чиновничьего произвола мастеровые, не желающие идти в рекруты молодые крестьяне до подзаводских приписных сел, дезертировавшие от постылой муштры солдаты, недавние каторжники и ссыльнопоселенцы. Однако социальное ядро Алтайской Руси составили активные адепты народного, староверческого православия. Среди «каменщиков» они пользовались большим авторитетом и уважением «за образ жизни скромный» и «знание грамоты». По оценке С.И. Гуляева, «причины побегов их заключались в том, чтобы свободно отправлять обряды своего толка, и что по толкованиям своих «старцев» — учителей для спасения душ необходимо удаляться в места пустынные и необитаемые: поелику-де в мире распространилось царство антихриста.». Но это верно только по отношению к «ядерному» составу формировавшейся общины. Остальные беглецы пробирались в дальние горы с несколько иной целью: «одни дабы освободиться от своих обязанностей (т.е. от принудительных заводских и рудничных работ или от рекрутчины. — Прим. В.Д.), — сообщает исследователь, — другие от наказания, все для житья по своей воле, беспошлинной меновой торговли с инородцами и звериного промысла». В целом же волостная община «каменщиков» (русских горцев) состояла до «людей, любивших жизнь, не ограниченную надзором власти» (Гуляев, 1845).
Абсолютное их большинство — это недавние крестьяне поморских северорусских областей (Чистов, 1962; 166), бежавшие от наступающих крепостнических порядков. «Весь этот люд, — отмечал социолог-народник Н.М. Зобнин, — сложился в общество «каменщиков», с особыми порядками и собственными неписанными, но строго исполнявшимися законами» (Зобнин, 1894: 51). В повседневной хозяйственной жизни они руководствовались принципами реального, а не мнимого коллективизма, так как «сохранили, — фиксирует С.И. Гуляев, — многие хорошие качества русского народа; были надежные товарищи. Делали взаимные пособия друг другу, особенно же помогали всем неимущим припасами, семенами для посева, земледельческими орудиями, одеждою и прочим» (Гуляев, 1845). И все это при заимочно-за-хватном способе поземельного расселения, когда крестьянские семейные усадьбы находились в двух-трех верстах одна от другой (Гребеншиков, 1990: 6).
Со временем экономика бухтарминцев по необходимости стала предпринимательской. Вначале основным источником, благодаря которому могли удовлетворяться потребности общины в жизненно необходимых товарах, был пушной промысел. Меха выполняли функцию основного платежного средства в торговых отношениях с китайскими, а позднее и российскими купцами. «Мягкое золото» сбывалось в обмен на металлические изделия, порох, ткани, соль и прочее особыми доверенными лицами — «гостями», избиравшимися на общих собраниях (Гуляев, 1845). Наличие в общине алтайских «каменщиков» народных сходов и выборов, кстати говоря, указывает на бережное сохранение ими северорусских (новгородских) вечевых социально-политических традиций.
Много лет спустя уже Н.М. Ядринцев обратил внимание на сформировавшийся многоотраслевой, а главное, товарно-рыночный характер сельского хозяйства местных крестьян-старообрядцев. Помимо пашенного земледелия, скотоводства, охоты на пушных зверей и рыболовства, по его наблюдениям, «во всех деревнях развито пчеловодство, есть хозяева, имеющие до 1000 колодок». Причем «они вывозят мед даже на продажу в среднюю Сибирь». Вообще, как Ядринцев заметил во время своей экспедиции 1880 г., «бухтарминцы славятся своим пчеловодством и сплавляют мед по Иртышу до Омска около 8000 пудов и воска до 500 пудов». Упоминались в его заметках и соседние с Русским Алтаем приграничные территории Китайской (Цинской) империи, куда отправлялся мед на продажу или в обмен на готовую одежду и ткани (Ядринцев, 1886; 28). К тому времени алтайские старообрядцы успешно приручили и начинали разводить благородных оленей — маралов. Характерно, что они экспортировали оленьи рога (панты), «продающиеся в Китай на лекарство, стоимостью до 80 руб. пара». По данным Ядринцева, «эта новая ветвь скотоводства создана в Алтае русским крестьянством». Прибыльной и перспективной отрасли хозяйства «каменщиков» он специально посвятил более позднюю по времени статью, очень содержательную в информационном отношении (Ядринцев, 2009).
Житейские конфликты, возникавшие иногда между «каменщиками», рассматривались на волостном сходе. Решающее слово на них оставалось за «лучшими людьми», которых соседский общинный коллектив наделял властными полномочиями. «Лучшие люди, — разъясняет С.И. Гуляев, — как известно, суть зажиточные, семейные, хорошей нравственности крестьяне в деревне». По его же определению, «это аристократы или патриции мирской общины, дела которой решаются ими на сходках» (Гуляев, 1845). Алтайским каменщикам, что бесспорно, удалось решить проблему самоуправления, воссоздавая традиционную земскую организацию выборной общественной власти, которая формировалась «снизу» до наиболее авторитетных представителей крестьянского коллектива.
Определенный интерес представляют методы борьбы с уголовными преступлениями, хотя и редко, но случавшимися в общине. Такие происшествия обычно выносились на суд «лучших людей». Их мнение по существу дела «уважалось не менее законной власти и происходило на словах». Сама процедура судебного разбирательства носила гласный и оперативный характер. При выяснении обстоятельств совершенного преступления, вынесения и исполнения приговора строго соблюдался принцип коллегиальности, т.е. общинный суд являлся по-настоящему народным, скорым и справедливым. Правда, способ наказания, определяемый осужденному нарушителю общественного порядка, был, по современным меркам, все-таки варварским. Обычно приговор сводился к битью плетьми либо палками, а количество ударов назначалось «по важности проступка». Так, некто А. Вершинин, подвергавшийся уже ранее многократному публичному битью за кражи личных вещей у односельчан, был приговорен к самой крайней мере наказания: его посадили на бревенчатый плот, ноги заколотили накрепко в два выдолбленных отверстия, дали небольшой запас еды и шест для управления плотом, а затем пустили вниз по реке Белой. Миссия исполнителя приговора вручалась речной стихии. Судьи напоследок сказали: «если-де может выплыть (т.е. выйти куда), то и счастлив, а если потонет, того будет и достоин» (Гуляев, 1845). Выносившие приговор, судя по всему, руководствовались каноническим постулатом, согласно которому Бог — это и есть высший судья любого человека.
«Связанные одинаковою участью, одним образом жизни, отчужденные от общества, — замечает Гуляев, имея в виду внешний, оказенившийся до предела мир бюрократической России, — каменщики составляли какое-то братство, несмотря на различные верования» (Гуляев, 1845). Действительно, ведь основавшие общину старообрядцы принадлежали к определенным согласиям (толкам). В силу этого, казалось бы, между ними не могли возникнуть прочные добрососедские взаимоотношения. Однако, хотя внутри согласий строго соблюдался запрет на общение со сторонниками других вероучений в молитве или трапезе, тем не менее подобное табуирование не препятствовало их мирному сожительству. Право на инакомыслие каждого как норма уважалось всеми. Феноменальная веротерпимость, свойственная «каменщикам», неизменно вызывала и продолжает вызывать большой научный интерес у отечественных исследователей.
Ресурс исторического времени, отведенный социальному эксперименту алтайских «каменщиков», оказался невеликим. Тем не менее они продержались на межграничном пространстве двух империй — Цинской и Российской — около полувека. Причем основатели общины в критический момент, не дожидаясь полного разгрома, предпочли самоликвидацию политической независимости своего коллектива на максимально выгодных условиях. «Всегдашняя боязнь от преследования пограничных начальств; неуверенность в своем положении, отчуждение принадлежавших к православному вероисповеданию от церкви; посылки в Алтайские горы партии для исследования рудных приисков и открытия новых рудных месторождений; наконец, предполагаемая постройка крепостей и форпостов в Бухтарминском крае» — так определял С.И. Гуляев мотивы, побудившие их в 1791г. обратиться к императорскому правительству с ходатайством о добровольном возвращении в российское подданство (Гуляев, 1845). При этом «каменщики» проявляли отнюдь не фанатизм, а напротив, политическую дальновидность и реалистическое понимание окружавшей их нерадостной действительности.
Императрица Екатерина II приняла в основном их условия. Русские горцы Бухтарминского края не были заново прикреплены к заводам и рудникам, чего больше всего опасались. Их волостная община принималась в подданство империи на льготных правах «инородцев» с ежегодной уплатой ясака вместо полагавшейся им, так сказать, «по штату» двойной подушной подати. Они сохраняли автономию в управлении собственной общественной жизнью и получали относительную независимость от местной горнозаводской администрации. Социальный статус бухтар-минцев определялся в рамках существующей государственной системы по аналогии с казачеством. Они должны были выполнять обязанности пограничной иррегулярной службы (Принтц, 1867; 556).
Итак, самая любопытная коллизия, обусловленная возвращением в лоно Российского государства «каменщиков», — это их фактическое признание метрополией особой, «инородческой» этноконфессиональной общностью. Следовательно, конечный результат многолетнего народного сопротивления алтайских крестьян-старообрядцев оказался достаточно плодотворным. Но в выигрыше была и государственная центральная власть: благодаря мудрой политике императрицы Екатерины II произошла мирная инкорпорация в состав России новой обширной и богатой разнообразными ресурсами территории.
Должиков Вячеслав Александрович. Алтайская Русь: к истории народного сопротивления дискриминационной "противораскольнической" политике имперского режима. 2019
https://cyberleninka.ru/article/n/altayskaya-rus-k-istorii-narodnogo-soprotivleniya-diskriminatsionnoy-protivoraskolnicheskoy-politike-imperskogo-rezhima
https://altapress.ru/zhizn/story/altayskie-utopii-chem-zakonchilis-popitki-postroit-stranu-i-gorod-mechti-na-territorii-kraya-134078

Ѣ ‒ буквица Ять, звучит как ие, образный смысл - Истинно Есть Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 4283
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.10.21 15:44. Заголовок: Манифест об усоверше..


Манифест об усовершенствовании государственного порядка
и Религиозная свобода

ВЫСОЧАЙШИЙ МАНИФЕСТ
Дата создания: 1905, опубл.: 17 октября (30 октября) 1905 года.
Ведомости Спб. градоначальства. 18 октября 1905 г.
БОЖИЕЮ МИЛОСТИЮ
МЫ, НИКОЛАЙ ВТОРЫЙ,
ИМПЕРАТОР И САМОДЕРЖЕЦ
ВСЕРОССИЙСКИЙ
ЦАРЬ ПОЛЬСКИЙ, ВЕЛИКИЙ КНЯЗЬ ФИНЛЯНДСКИЙ
и прочая, и прочая, и прочая
Объявляем всем нашим верноподданным.
Смуты и волнения в столицах и во многих местностях Империи НАШЕЙ великою и тяжкою скорбью преисполняют сердце НАШЕ. Благо Российского ГОСУДАРЯ неразрывно с благом народным и печаль народная ЕГО печаль. От волнений, ныне возникших, может явиться глубокое нестроение народное и угроза целости и единству Державы НАШЕЙ.
Великий обет Царского служения повелевает НАМ всеми силами разума и власти НАШЕЙ стремиться к скорейшему прекращению столь опасной для Государства смуты. Повелев подлежащим властям принять меры к устранению прямых проявлений беспорядка, бесчинств и насилий, в охрану людей мирных, стремящихся к спокойному выполнению лежащего на каждом долга, МЫ, для успешного выполнения общих намечаемых НАМИ к умиротворению государственной жизни мер, признали необходимым объединить деятельность высшего Правительства.
На обязанность Правительства возлагаем МЫ выполнение непреклонной НАШЕЙ воли:
1. Даровать населению незыблемые основы гражданской свободы на началах действительной неприкосновенности личности, свободы совести, слова, собраний и союзов.
2. Не останавливая предназначенных выборов в Государственную Думу, привлечь теперь же к участию в Думе, в мере возможности, соответствующей краткости остающегося до созыва Думы срока, те классы населения, которые ныне совсем лишены избирательных прав, предоставив этим дальнейшее развитие начала общего избирательного права вновь установленному законодательному порядку.
и 3. Установить как незыблемое правило, чтобы никакой закон не мог восприять силу без одобрения Государственной Думы и чтобы выбранным от народа обеспечена была возможность действительного участия в надзоре за закономерностью действий поставленных от НАС властей.
Призываем всех верных сынов России вспомнить долг свой перед Родиной, помочь прекращению этой неслыханной смуты и вместе с НАМИ напрячь все силы к восстановлению тишины и мира на родной земле.
Дан в Петергофе в 17 день Октября, в лето от Рождества Христова тысяча девятьсот пятое, Царствования же НАШЕГО в одиннадцатое.
***

С выходом в свет Высочайшего Указа «Об укреплении начал веротерпимости» от 17 апреля и Манифеста «Об усовершенствовании государственного порядка» от 17 октября 1905г. радикальным образом изменилось положение в области старообрядческого законодательства. Впервые за всю послераскольную историю на самом высоком уровне признавалось, что «отпадение от Православной веры в другое христианское исповедание или вероучение не подлежит преследованию и не должно влечь за собою каких-либо невыгодных в отношении личных или гражданских прав последствий». Затем признавалось право старообрядцев строить свои молитвенные дома и преподавать Закон Божий силами духовных или светских учителей своего исповедания; лица, отправлявшие требы в старообрядческих общинах, получали наименование «настоятелей и наставников» и включались в духовное сословие; вводилось наименование «старообрядцы» вместо прежнего - «раскольники» [1, с. 257].
В развитие этих актов 17 октября 1906г. был издан Именной Высочайший Указ «О порядке образования и действия старообрядческих и сектантских общин и о правах и обязанностях входящих в состав общин последователей старообрядческих согласий и отделившихся от православия сектантов», в котором были более конкретно прописаны права и обязанности старообрядцев. В его основу было положено понятие религиозной общины как самоуправляющейся единицы с правом юридического лица.
...Важным следствием процесса самоорганизации можно считать окончательный разрыв старообрядцев с РПЦ: с момента издания Манифеста 17 октября 1905 г. многие из тех, кто числился православными, уклонившимися в раскол, «пришли в движение с целью выхлопотать себе отчисление от православной церкви». В одном только Барнаульском уезде в 1905-1910 гг. отчислились от РПЦ около 1200 человек. Синодальное духовенство правильно восприняло это явление как реакцию на меры принудительного присоединения старообрядцев к РПЦ в предшествующий период: «Совершился акт формального отделения от православной церкви той части приходского населения, которая и не принадлежала к ней. Факт грустный, но неизбежный» [19, с. 803].
https://cyberleninka.ru/article/n/religioznaya-svoboda-v-interpretatsii-i-praktike-staroobryadcheskih-soobschestv-altaya-1900-1910-e-gg

Ѣ ‒ буквица Ять, звучит как ие, образный смысл - Истинно Есть Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 4288
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.11.21 22:27. Заголовок: Что такое старообряд..


Федор Ефимович Мельников: Что такое старообрядчество?
Книга, изданная в Шанхае в 1941 году
Обычно под старообрядчеством разумеется то русское течение, которое религиозно объединяет миллионы людей, называемых старообрядцами. Но такое определение ничего по существу не определяет, ибо остается невыясненным самое это «церковное течение». В огромной литературе по старообрядчеству содержатся совершенно различные определения старообрядчества. По казенному определению, это раскол Русской Церкви, обрядоверие, поклонение букве и, значит, невежество.
Известный единоверческий священник Иоанн Верховский, в противоположность этому семинарско-казенному взгляду попытался дать более осмысленное определение сущности старообрядчества в представленной им Докладной Записке правительствующему Синоду в 1881г.:
Иоанн Верховский
«Старообрядство (так именует о. Верховский. — Ф.М.) не есть раскол: можно ли назвать расколом то, что недвижно стоит на месте? Старообрядство есть, прежде всего, держание старого обряда, обряда безукоризненно православного, обряда древних наших государей и святителей. На это держание Московскими соборами 1656 и 1667гг. была наложена запретительная клятва. Поэтому старообрядство стало, во-вторых, противлением в обряде церковным властям. Эту запретительную клятву святейший Никон впоследствии назвал «безрассудной»[1]. Стало быть, в-третьих, старообрядство есть протест против безрассудств властного произвола.
Далее, свободность и осмысленность следования за пастырями есть характерная черта, отличающая восточное Православие от папизма, который требует от пасомых безусловного послушания до отречения от смысла и совести. Русские люди во время Никона не отреклись ни от совести, ни от свободы, ни от здравого смысла. Стало быть, старообрядство есть, в-четвертых, протест русского православного народа против внесения архипастырями идей и дисциплины папизма в теорию и практику отечественной Церкви.
Наконец, народность во внешних ее проявлениях есть совокупность ее характерностей, которыми каждый народ отличается от всех остальных. Русский народ очень ценил и берег эти характерности. Следовательно, старообрядство есть, в-пятых, народный протест против посягательств чужеземности на русскую народность, так возмутительно обнаруживших себя в запретительной клятве, продиктованной греческими проходимцами и киевскими латинистами, господствовавшими тогда в Москве. Русский великий народ превратился бы в толпу идиотов, если бы в делах религии отказался от свободы, а с нею от смысла и совести: перестал бы быть православным, если бы не стал за свою плоть и кровь, за свои народные характерности»[2]
Вот что значит старообрядчество, по определению и разъяснению единоверческого деятеля и писателя.
Сергей Иванов «Во время раскола», 1909 год
Однако, несмотря на всю сложность и обширность этого определения, оно далеко не полно и в некоторых чертах своих не совсем верно.
Нужно знать, что русским церковным людям, получившим название «старообрядцев», оно навязано извне. Только со времени императрицы Екатерины Великой их стали так называть. А до того времени официальное название им было: «раскольщики» или «раскольники». Сами же они величали себя, как в литературе, так и в обиходе, «староверами» или «староверцами», «древнеправославными христианами», Церковью Христовой.
Раскол Русской Церкви при Никоне-патриархе произошел не из-за обрядов только или книжного исправления. Тогда и этого слова — обряд — не было в употреблении, говорили: обычаи, предания, уставы, установления. Слово «обряд» совсем не церковное, оно модернистически прокралось в церковь и получило здесь декоративное значение, покрыв собою почти всю церковность и все ее проявления.
При Никоне и в последующее за ним время спорили русские люди и шли на великие страдания и мучения не из-за «обрядов», а из-за «великих догматов церковных». Ведь вышеупомянутые о. Верховским Московские соборы 1656 и 1667гг. не только отменили и изгнали из церкви старые «обряды» (двоеперстие, сугубую аллилуйю и др.), но и объявили их «зело» еретическими, заключающими в себе нечестивейшие верования древнейших еретиков, осужденных Вселенскими соборами: ариан, македониан, несториан, армян и других, признали «злобожным разделением», «адовой пропастью», «бесовским написанием» и «чертовым преданием». С «обрядами» так не поступают, а лишь со страшными догматическими заблуждениями. И староверы, со своей стороны, доказывали, что никоновские нововведения имеют характер догматических заблуждений. Об этом свидетельствует вся староверческая литература, включая даже такие капитальные произведения, как знаменитые «Диаконовы ответы» и еще более знаменитые «Поморские ответы» .
Споры были тогда, как видим, совсем не обрядовые, как теперь их представляют, а серьезно-богословские, подлинно догматические. Да и чисто обрядовые вопросы в то время имели характер чрезвычайной важности. Тогда, особенно при напряженности спорящих сторон, не существовало современного безразличия в делах и вопросах веры. Не только староверы, но и их противники придавали внешнему проявлению церковности, всяким обычаям церковным значение чрезвычайное, догматическое. В этом не может быть ни малейшего сомнения, стоит вспомнить только, что даже такой, с теперешней точки зрения, ничтожный обряд, как триперстное сложение, был соборне закреплен на вечные времена беспримерными в церковной истории проклятиями и анафемами. Главным образом из-за него были гонимы и преследуемы миллионы русских людей в течение столетий. Из-за пальцев были сотни тысяч самых верных сынов России уничтожены на плахах, виселицах, на ужасных пытках, сожжены в срубах, загнаны в непроходимые леса, за болота, на далекие окраины и за рубеж: в Польшу, Молдавию, Румынию, Австрию, Турцию и даже в Китай и Японию.
В наше время церковно-историческая наука твердо установила, что старообрядцы стояли действительно за старые, древние обряды, а Никон-патриарх и его сторонники вводили новые обряды.
«По неведению, — сознаются теперь православные ученые богословы, — новый собор 1667г. осудил старые обряды и богослужебные тексты и оградил клятвами обряды и тексты новоисправленные в качестве обрядов древнегреческих. Двести лет бесплодная полемика опиралась на эти мнимые истины, пока академическая наука не доказала документально, что правились обряды и чины не по древнегреческим, а по новопечатным книгам, что и двоеперстие, и сугубая аллилуйя и прочие обряды действительно старогреческие. Поэтому практические отношения к старообрядцам церковной власти должны быть соответственно перестроены»[3].
Старообрядцы, стало быть, даже по новейшим ученым исследованиям, совершенно правильно носят это наименование, а противники их, принявшие никоновские реформы, на том же основании правильно называются новообрядцами.
Новообрядцы всегда, в течение столетий, были крайними обрядоверами, упорными и жестокими буквоедами. За одно только слово в Символе веры — истиннаго, нужное слово, весьма необходимое, догматически оправданное, — новообрядцы считали такой Символ еретическим и за него проклинали и гнали. За один только палец (вместо двое-перстия —три-перстие) они миллионы людей мучили, в буквальном смысле этого страшного слова, и целые века...
1 С.М. Соловьев. История России. Т. XI. С.335.
2 И. Верховский. Докладная Записка правительствующему Синоду. 1881.
3 Живое предание. Православие и современность. // Сб. ст. Париж. Б. г. С.41.
https://starove.ru/izbran/fedor-efimovich-melnikov-chto-takoe-staroobryadchestvo/
http://rodstar.ucoz.ru/_ld/0/14_ChtoTStaroob.pdf

Ѣ ‒ буквица Ять, звучит как ие, образный смысл - Истинно Есть Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 4292
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.11.21 13:42. Заголовок: БИБЛИОТЕКА СТАРОВЕРА..


БИБЛИОТЕКА СТАРОВЕРА (LIBRARY OF OLD BELIEVER)
Описание:
…И если мы по прежнему будем равнодушны к собственным духовным интересам, будем недогадливы, то чего доброго, нам скоро будут какие-нибудь юркие жидочки сочинять и издавать учебники, по Закону Божию, каковых у нас еще нет….
Ф.Е Мельников
https://m.vk.com/library_of_old_believer
СОСТАВ книг в группе "БИБЛИОТЕКА СТАРОВЕРА (LIBRARY OF OLD BELIEVER)" перечислен здесь:
https://vk.com/topic-111492546_33205827

Ѣ ‒ буквица Ять, звучит как ие, образный смысл - Истинно Есть Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 4295
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.11.21 07:39. Заголовок: О Человеческой душе ..


О Человеческой душе и ее происхождении

Опровержение безбожия
Выпуск седьмой
Ф.Е. Мельников
О Человеческой душе и ее происхождении (публичный диспут в советской России)
https://vk.com/doc-111492546_437216724?hash=4938b80fa26a341449&dl=4dd7844d6a9e7b8aa1
Кишинев Типография союза Бессарабского Духовенства 1935
От издателя Советские безбожники ведут жестокую и упорную борьбу с существованием человеческой души. Сами бездушные, они пытаются и весь мир обездушить. Советское издательство выпустило огромное количество брошюр, в которых с мрачной беззастенчивостью утверждается, что души как невидимой, разумной силы не существует, что ее выдумали только религии. Ничего ни разумного, ни, тем более, научного не заключается в этих безбожных книжках. О никчемном их содержании можно судить по тем цитатам из советской атеистической литературы, которые в изобилии приводятся в предлагаемом здесь диспуте. Но в нем не затрагивается вопрос о рефлексологии, а также о новейших утверждениях, что мысли могут быть изменяемы и т.п. В то время, когда происходил описанный диспут, эти вопросы не выдвигались безбожными агитаторами, не упоминались они и в литературе безбожия. Для полноты диспута мы печатаем в конце его особую статью: Душа — смерть безбожию. Феодор Мельников. 28 июня с.с. 1935г. Кишинев.
СОДЕРЖАНИЕ
От издателя
Дипломированный агитатор безбожия
Рабочий – апологет религии
Провал безбожия на диспутах
Безбожная боязнь темы: «Нет Бога»
Бог невидим
Безбожие недоказуемо
Вечных истин нет
Безбожие – зубоскальство и похабщина
Размышления агитатора
Открытие собрания и речь агитатора
Выступление апологета. Вопрос о душе
Субстанциальность души
Тип атеистического агитатора
Позитивизм – о существовании души
Душа и дух – чепуха: их нет
Трусость безбожия перед умными людьми
Безбожники – бездушные куклы
Душа беспространственна
Вера и знание несовместимы
Вопросы о бесконечности
Без веры нет науки
Вопросы о силах
Без веры ничего нет
Что такое разум и мысли?
Природа мыслей
Мысли живые
Не мозг мыслит, а душа
Признание души ведет к Богу
Наука – о бессмертии человеческой души
По материализму, нет ничего духовного
Что такое наше «Я»
Мозг – мыслительный аппарат
Мозг – источник всех действий
Догмат марксизма: мышление определяется мозгом
Где в мозгу мыслящая часть его
Мозговые мозоли
Мысли духовны, а не материальны
Где находится наше «Я»
Откуда произошло наше «Я»
Материя ощущает и мыслит
Материя верует, философствует, имеет стыд, совесть…
Вопросы о материи, создавшей мозг
Мозг – Единственный Разум всего сущего
Мыслят элементы материи
История, культура – результат комбинаций элементов
Солнце – мыслящий мозг материи
Сумасбродный бред материализма
Душа – существо духовное, а не материальное
Признание социалистических вождей
Миром управляет Бог
Душа – образ и подобие Божие
У безбожников все материально
Социалистические боги и христианское учение об образе Божием
Безбожие – дикое идолопоклонство
Безбожие – бред и сумасшествие
Всеобщность веры в Бога
Чудеса безбожия
Бог безбожия – мертвый и безумный
Истинный Бог – Вечный, Разумный, Животворящий Дух
«Хвали, душе моя, Господа»
ДУША – СМЕРТЬ БЕЗБОЖИЮ
Безбожники отвергают душу
Безбожники отвергают сознание
Душа материальна
Рефлексология
Академики Бехтерев и Павлов – верующие
Современная психология
***
О Человеческой душе и ее происхождении (публичный диспут в советской России)
… — Скажите, пожалуйста, товарищ докладчик, — обратился Колупаев не к председателю, а к Хвостикову, тут же, за одним столом со Шмелькиным и Логиновым усевшемуся, — есть ли у вас душа? Вопрос был совершенно неожиданным. Публика подумала, что Колупаев в шутку поставил его, и многие из публики засмеялись. Председатель опять взялся за звонок и слегка потряс им.
— Этот вопрос к теме доклада не относится, — деловито и властно заметил он Колупаеву.
— Именно относится! — возразил тот — если есть душа, то есть и Бог
… — Многочисленные ученые твердо и решительно заявляют, — повышенным голосом продолжал Колупаев, — что душа человеческая бессмертна. Вот имена этих ученых, — начал он по книге читать: Роберт Майер, Шлейден, Шваммардам, Фарадей, Рэйлей, Эренберг, Симпсон, Целлер, Гуфеланд, Белл, фон Бэр, Рудольф Вагнер, Гаусс, Эшрихт, Гири, Гумфри, Дэви, Крукс, Максвелл, Фехнер, Фолькман, Цельнер, Вебер, Уоллес, Эйлер, Пирогов, Менделеев и многие другие. Вам, слушателям, может быть, ничего не говорят эти имена. Но в ученом мире они — огромный авторитет, они создатели наук, они, собственно, и есть сама наука. Я познакомлю вас хотя с некоторыми их заявлениями относительно существования души.
Колупаев снова окинул взором эстраду и начал читать торопливо, точно боясь, что ему не дадут все высказать.
— Вот известный астроном Фламмарион говорит: "Только безмыслие может отвергать существование души, только недомыслие может отвергать ее бессмертие". Вот знаменитый зоолог и антрополог фон Бэр заявляет: "Мысль о бессмертии есть первый акт бессмертия. Так изучение природы (слышите, — воскликнул Колупаев: "изучение природы") ведет нас к тому самому учению, которое в детской простоте слова высказано в Св.Писании. Оно заставляет нас верить, что мы не уничтожаемся со смертью. Оно дает нам также уверенность в том, что только по прекращении связи с землей мы будем истинными гражданами всей Вселенной". Великий ученый, физик Джеймс Максвелл, написал даже специальное сочинение: "Естествознание и бессмертие души", в котором авторитетно заявляет: "Прогресс научный (слышите, — опять воскликнул Колупаев: "прогресс научный") вынуждает к глубокому различию между видимой частью человеческого существа, которая погибает на наших глазах, и между тою, которая составляет наше "Я", и к усвоению того положения, что человеческая личность как по своей природе, так и по своему назначению лежит далеко за пределами научной области", т.е., — пояснил Колупаев, — она сверхъестественна, духовна и божественна. Великие ученые терпеть не могли бездушного материализма. Знаменитый физик Дэви сознается, что его даже тошнило от этого безбожия. "Учения материалистов, — пишет Дэви, — всегда, даже в юности, были мне противны. До тошноты наслушавшись речей о постепенном развитии материи до степени одушевления собственною силою и даже о развитии ее до степени разумного существа, я, бывало, уходил в зеленые поля и рощи по берегу реки — к природе, безмолвно обращавшей мое сердце к Богу, я видел во всех силах природы Божество". Этот ученый твердо верил в бессмертие человеческой души. Вот первоклассный математик Гаусс заявляет: "Невольно приходишь к воззрению, за которое так много говорит и помимо строго научных оснований (слышите: "научных оснований"), что наряду с этим материальным (миром) существует другой, чисто духовный миропорядок, полный такого же разнообразия, как тот, в котором мы живем, и что мы войдем в этот другой мир". Такой же выдающийся ученый, как Роберт Майер, даже на съезде естествоиспытателей произнес целую речь, посвященную опровержению материализма и выяснению духовной природы души и ее бессмертия. "Твердое убеждение в личном бессмертии души, — провозглашал Майер в этой речи, — основано на научном сознании". (Заметьте, — подчеркнул Колупаев, — "научном"). Известный английский физик Оливер Лоджь заявляет: "В здании религии есть части, под которые естественные науки с безопасностью могут подводить фундамент; одна из главных — теория смерти и продолжающегося личного существования после нее". Вот знаменитый и многосторонний ученый Чарльз Белл (он и анатом, и физиолог, и хирург) пишет: "На каждом шагу нам во множестве представляются доказательства того, что живая душа предназначена к чему-то высшему, что душа, ее состояние служат целью всей этой машины и целого ряда превращений, которые мы называем природой". Великий геолог Марциус восторженно восклицает: «Дивно Господь, перед мудростью и правдою Которого я благоговею, создал нас из материи и духа, сочетавши со светом бессмертного духа тени смертной материи, бессмертные радости и вечную жизнь духа с преходящими печалями земными».
Колупаев снова осмотрел эстраду: не появился ли на ней кто из товарищей, и продолжал: — Я мог бы целый день читать вам, слушатели, подобные заявления знаменитых ученых — так их много. Они решительно заявляют, что именно наука и научные опыты убеждают их в том, что душа не материя, а духовное, бесплотное, бестелесное существо, живущее в нашем теле. Председатель Общества Экспериментальной Психологии, Поль Жуар заявляет: "Экспериментально может быть доказано, что в человеке есть начало, отличное от начал в материальном теле его". Парижский ученый Бакле написал даже особое сочинение под заглавием: "Будущая жизнь пред судом науки", в котором научно доказал бессмертие души. Первоклассный естествовед Уоллес, тщательно изучивший явления спиритизма при участии многих ученых, заявляет: "Спиритизм показывает нам, что душа может существовать без мозга, в разъединении с каким бы то ни было телом, которое мы могли бы обнаружить, и тем разрушает предубеждение против существования нашей души по разрушении ее телесной оболочки. Известный английский физик, Оливер Лодж, говорит, что убеждение его в бессмертии души рождено в нем, как представителе науки, тщательными двадцатилетними занятиями в области психических исследований, относящихся к вопросу о бессмертии. "Исследованиями научными, — говорит этот ученый, — я приведен к твердой вере или убеждению в загробном существовании души, и хотя я не способен оправдать эту веру так, как следовало бы это сделать, однако она основана на опыте и фактах". То же самое заявляют: известный ученый Рише, знаменитейший физик Крукс и многие другие.
… Мир духовный — не фантазия, не вымысел. О его действительном существовании неотразимо свидетельствует наличность нашего разума с его мыслительными способностями и самосознанием. Этот мир должен быть не только духовным, но и разумным, мыслящим и сознающим. Как Нерон, убивший свою мать, не мог ни себя, ни других уверить, что он родился не от матери, а как-то так себе — сам собою появился на свет Божий, — так и атеисты, отвернувшиеся от Бога, никак не могут уверить ни себя, ни других, что они возникли из ничего — ни с неба не свалились, ни из ада не явились. Они имеют только два выхода, и оба для них безвыходные: или признать, что существует духовный мир — бесплотный, бестелесный, разумный, сознательный, с которым и родственны наши души; отсюда и происходят наш разум и наше самосознающее "Я". А это значит, что есть Бог — Источник, Основа и Зиждитель этого мира. Его и должны неотвратимо признать безбожники, т.е. должны отречься от безбожия, стать верующими людьми, сынами отвергнутого ими Бога. Это — единственный и разумный, и спасительный выход из трудного состояния атеизма.
Или же атеисты должны признать, что их разум и мысли, их сознание и самосознание произошли из материи и, стало быть, материальны. Этим выходом и пошли основоположники современного социализма: Фейербах, Маркс, Энгельс и другие его вожди и вдохновители. Но выход этот приводит атеистов к самому дикому идолопоклонству, к такому нелепейшему обоготворению, что оно страшнее всякого самоубийства. Послушайте-ка, товарищи, что пишут ваши вожди.
— Вот что пишет Энгельс, тот самый, на которого ссылался товарищ Козырев, что он провозгласил человека высшим богом, превосходящим всех других богов. "Вещественный, доступный нашим внешним чувствам мир, — начал читать Колупаев, повысив голос, — к которому мы принадлежим сами, есть единственный действительный мир, и наше сознание и мышление порождаются вещественным органом, частью нашего тела — мозгом, хотя и принадлежат, по-видимому, к невещественному миру. Не материя порождается духом, а дух представляет собою самое высочайшее порождение материи" 47. Слышите, откуда происходит ваш дух? — Из материи! Это Энгельс провозглашает на основании философии Фейербаха. Так учил и сам праотец материализма, Демокрит. Он утверждал, что душа человека материальна, состоит из особых атомов 48. И разум, и мысли, и идеи, и сознание — все материально-вещественно. "Духовное это есть то же самое материальное, — заявляет Фейербах, — но только прошедшее через голову человека" 49. В человеческом организме происходят различного рода выделения: желчь из печени, желудочный сок из желудочных стенок, слюна из желез, а мысли и идеи из мозга. Все одного порядка, все — вещественное.
… — Мы, христиане, — продолжал Колупаев, — признаем в человеке образ Божий, но не в телесной его стороне, а в духовной: в его разуме, свободе, в возвышенном его самосознании, в его совести, в нравственной чистоте. Справедливо говорит ваш философ, Дицген, что именно этой духовной сущностью человек превосходит весь материальный мир, который и не мыслит, и не сознает. Величественное солнце ничего не знает о своем существовании, весь звездный мир ничего не мыслит, а человек знает себя и свои поступки, он мыслящее и сознательное существо. В этом его чудесном даре и заключается образ Божий. Почему мы называем его образом Божьим, т.е. духовным, не материальным? Да потому, что он не из материи и не от материи. Материя мертва, а он живой, материя не мыслит, а он мыслит, материя — бессознательна, а он сознателен и самосознателен, материя не имеет ни веры, ни совести, ни нравственности, а он все это имеет. Ясно, стало быть, что он — образ и подобие не материи, а духовного Существа, Разумного, сознательного Свободного, т.е. Бога, Самого Творца Вселенной.
…Вы скажите, пожалуйста, как вы понимаете человечество: живым или мертвым?
— Ну да, живым.
— Разумным?
— Да.
— Сознательным?
— Ну да.
— А материю?
— Материю, какую материю? — затруднился ответить Шмелькин.
— Мировую материю, — разъяснил Колупаев, — из которой состоит вся Вселенная, весь звездный мир, все стихии, весь космос. Вот весь этот мир — видит ли что-нибудь, знает ли он что-нибудь? Понимает ли? Рассуждает ли? Сознает ли? Как человек? Как мы вот с вами думаем и рассуждаем, понимаем и сознаем?
— Ну, конечно, нет, — ответил Шмелькин и поглядел на товарищей, словно спрашивая их: "Так ли я ответил?".
— Правильно! — одобрил его Колупаев.
— Так и наука учит, так и все материалисты веруют. Вот, например, Луначарский заявляет: "В небе, где ты видишь Бога, вижу холодную бесконечность и беспредельный вальс солнца и планет, в огромном большинстве бессмысленных, ибо нет жизни в них" 58. Все в мировом пространстве безжизненно, мертво: там никто не мыслит и не сознает. Одно только человечество мыслит и сознает.
Но в то же время материализм исповедует, что именно эта безжизненная и бессмысленная мировая материя и командует мыслящим и сознающим человечеством: мертвая управляет живым, слепая ведет зрячего, бессознательная учит сознательного, бессмысленная наставляет глубокомысленного. Это же вот и есть: мертвый пень командует живой армией, глупая повозка везет умную лошадь. Вы же, товарищи, верите в эту материю, считаете ее не сказкой, а действительностью! Вы именно провозглашаете, что слепые силы ведут зрячих, что мертвые управляют живыми, что бессмысленные просвещают и учат мыслящих. Это же великий догмат нашей веры. Именно вы веруете всем сердцем вашим в бога слепого, глухого, бессознательного, бездушного, мертвого! Это же ваш бог, единственный и истинный, это же ваш бог-отец, бог-родитель и производитель, источник вашей жизни!
… Колупаев опять стал горячиться и говорить повышенным голосом.
— Мы теперь должны решить, — гремел он на весь зал, — чей же Бог истинный. О том, что Бог есть, не может быть уже спора. И вы веруете, что он есть. Ваш бог — материя, бог мертвый и слепой.
… — Знаете что, товарищи, — вдруг Колупаев переменил свой громогласный тон на мягкий, интимный, задушевный, — давайте обсудим этот вопрос по-дружески, искренне. Я ведь прекрасно знаю, что вы все веруете в Бога — Живого, Разумного, но только вы этого не сознаете, не открыли своего внутреннего зрения к Нему. Ведь и слепые чувствуют теплоту солнца по доходящим до них лучам, а самого солнца не видят и не могут видеть. Но стоит им только открыть зрение, как сразу же они увидят и поймут, что теплоту-то они получают не от чего иного, как от солнца. И вам, друзья мои, стоит только открыть свои душевные очи, как вам станет ясно, без всяких даже доказательств, что есть в мире Бог — не мертвый, а Живой, не слепой, а Всевидящий, не бессознательный, а Разумный, Всезнающий, Всемогущий. Божественные лучи его согревают вас, дают вам жизнь, разум, сознание. Не от мертвечины все это вы получаете, а от Самого Источника Жизни, от Животворящего Духа, от Творца всего мира, от Истинного нашего Бога. Не отвергайте же Солнца, лучами которого вы пользуетесь. Весьма же неразумно лучи признавать, а Солнце отвергать; чувствовать и сознавать в себе божеские достоинства, а Бога Разумного не признавать…
Д. Луканино, 1922г. 22 декабря ст. ст., в день памяти св. великомученицы Анастасии Узорешительницы

Ѣ ‒ буквица Ять, звучит как ие, образный смысл - Истинно Есть Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 4299
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.11.21 07:44. Заголовок: Проективное религиоз..


Проективное религиозное сознание

О Человеческой душе и ее происхождении
Ф.Е. Мельников. Д. Луканино, 1922г. 22 декабря ст. ст., в день памяти св. великомученицы Анастасии Узорешительницы
https://vk.com/doc-111492546_437216724
Вот первоклассный математик Гаусс заявляет: "Невольно приходишь к воззрению, за которое так много говорит и помимо строго научных оснований, что наряду с этим материальным (миром) существует другой, чисто духовный миропорядок, полный такого же разнообразия, как тот, в котором мы живем, и что мы войдем в этот другой мир".
***
О Человеческой душе и ее происхождении (публичный диспут в советской России)
…Как только кончилось пение интернационала, Хвостиков занял кафедру и начал говорить. Он видимо волновался. Но начал высокопарно, как и подобает казенному проповеднику:
— Товарищи! Мы назначили диспут о самом существенном и самом важном вопросе всех религий, от решения которого зависит само существование их. Есть ли Бог, в которого они веруют, или Его совсем нет? Это фундаментальный вопрос, это — центр всякой религии! Важнее и существеннее этого вопроса и быть не может. Это общечеловеческий, мировой вопрос. Мы, коммунисты, решительно заявляем, что Бога нет, потому что Его никто никогда не видел.
— И мы так учим, — не вытерпел Колупаев, но сказал вполголоса тихо, — в Евангелии прямо сказано: "Бога никто же, нигде не видел" (Иоанна, I:18).
— Утверждение, что Бог существует, — продолжал Хвостиков безостановочно, — основывается только на вере. Но вера противна разуму, она слепа, потому что ничего не видит и ничего не знает, она утверждает только невидимое, только то, что никак нельзя увидеть. Ясно, что она — полная противоположность разуму, который утверждает только то, что несомненно знает, что видит.
— Вот так штука! — опять вполголоса, точно для себя только, сказал Колупаев, — разум у него, значит, с глазами — видит, не в очках ли еще? Колупаев поднял голову на ораторствовавшего Хвостикова и засмеялся. Тот действительно был в пенсне. Надел он его не по необходимости, а для шику и более внушительного, как ему казалось, вида. На этот раз Хвостиков заметил, что Колупаев что-то ворчит, но не обратил на это внимания и продолжал:
— Нужно знать, откуда возникла идея Бога. Конечно, она не могла возникнуть в развитом, культурном обществе, в котором господствует и управляет всеми поступками людей разум — этот единственный светоч на историческом пути человеческого развития. Идея Бога возникла в глубокой древности, когда не было культуры даже в зачаточном состоянии, возникла она в среде грубых дикарей, у которых разум был еще не развит и которые жили еще, как животные. Они сначала боготворили души своих предков, приносили им съедобную жертву, а потом стали боготворить силы природы. Это боготворение у них возникло уже тогда, когда они стали заниматься земледелием и когда они при этом стали в зависимость от сил природы, земли, солнца, дождя, росы и т.п. Собственно, ведение хозяйства имело огромное влияние на создание религий. Экономический фактор в жизни людей играет огромную роль: он творец всего, он сотворил и разных богов, которым поклонялись дикари.
— Мели, Емеля, твоя неделя, — опять проворчал себе под нос Колупаев. Он с явным нетерпением слушал Хвостикова и, кажется, готов был сейчас же схватиться с ним.
— Когда же народы перешли на жизнь более культурную, — продолжал Хвостиков, искоса взглянув на ворчавшего Колупаева, — тогда они пришли к вере в Единого Бога. Она совпала с мечтами древних народов создать единое всемирное государство во главе с единым самодержавным монархом; идея единого Бога есть измышление монархическое, носящее в себе все черты монархического самодержавия. Распространившись о всевластии Божием и о воинствах небесных, поговорив еще немного о разных верованиях дикарей, Хвостиков быстро закончил свою речь.
— Итак, товарищи, из сделанного мною обзора ясно, что идея Бога измышлена людьми в давно минувшие темные века. На самом же деле Бога нет, поэтому Его никто и никогда и не видел.
… — Скажите, пожалуйста, товарищ докладчик, — обратился Колупаев не к председателю, а к Хвостикову, тут же, за одним столом со Шмелькиным и Логиновым усевшемуся, — есть ли у вас душа?
Вопрос был совершенно неожиданным. Публика подумала, что Колупаев в шутку поставил его, и многие из публики засмеялись. Председатель опять взялся за звонок и слегка потряс им.
— Этот вопрос к теме доклада не относится, — деловито и властно заметил он Колупаеву.
— Именно относится! — возразил тот — если есть душа, то есть и Бог.
Колупаев при этом поднялся на эстраду и снова повторил свой вопрос докладчику. Хвостиков смутился и неуверенно ответил, точно он сомневался: с душой он или без души?
— Да есть, конечно, есть.
— Нужно знать, что такое душа, — вмешался в разговор Логинов, — о ней имеются различные представления разных эпох и разных культур.
— Что же такое она, по-вашему? — спросил Колупаев.
— Идея души возникла в давно прошедшие времена, когда человечество было еще в диком состоянии, — начал разъяснять Логинов, заняв кафедру и приняв привычную позу оратора.
— Я не об идее спрашиваю, а о душе, — возразил Колупаев, но его тотчас же остановил председатель.
— Прошу не перебивать и выслушать оратора до конца.
— Известный английский философ, — продолжал ораторствовать Логинов, — и в то же время всесторонний ученый, Герберт Спенсер, ярко рисует нам, как и почему возникла у дикарей идея души. Дикарь первобытных времен, когда еще не было земледелия, часто видел сны, что он подвизается на охоте, гоняется за теми или иными зверями, убивает их и т.п. Но, проснувшись, он видел, что он не на охоте, а в своей юрте, на постели. Отсюда он заключил, что в нем, в его теле, живет какое-то особое, отличное от него существо, которое по временам, и именно в часы сна, может оставлять тело и мчаться по полям и лесам, охотясь на птиц и зверей. Вот как возникла идея души. Она все больше и больше укреплялась в сознании людей и таким образом дошла до нашего времени.
Колупаев достал из довольно большой связки книг, принесенных им на диспут, сочинение Спенсера "Основы психологии" и, как только Логинов кончил, снова заявил:
— Я спрашиваю у вас не об идее души, а о самой душе. Спенсер мог что ему угодно наговорить на дикарей, благо, они безответны, особенно — покойники, жившие тысячелетия назад. Вы вот скажите, как это самая идея возникла у самого Спенсера, человека нашего времени и, как вы изволили его аттестовать, весьма ученого и даже философа?
— У него никакой собственной идеи о душе не было, — твердо и категорически ответил Логинов.
— Плохо же вы знаете своего ученого, — не без иронии возразил Колупаев и тотчас же обратился к публике, держа раскрытой книгу Спенсера.
— Товарищи…Но ему не дал говорить к публике председатель Шмелькин.
— Вы не можете обращаться к публике, — весьма внушительно заявил он Колупаеву, — это право принадлежит только докладчику и официальным ораторам.
— А! Рот зажимаете! Боитесь! — воскликнул Колупаев. — Боитесь, что публика узнает вашу неправду.
— Ничего мы не боимся, — ответил Шмелькин, — но не можем дать равных прав всякому возражателю, затемняющему сознание темных масс.
— Это у вас и называется "равноправием", из-за которого мы делали революцию? — возразил Колупаев.
— Я прошу вас с председателем не пререкаться! — еще строже заявил Шмелькин, — и подчиниться его требованию. Председатель даже потребовал, чтобы Колупаев сошел с эстрады. Но за него вступилась публика. Она, обиженная тем, что Шмелькин обозвал ее "темной массой", шумно потребовала, чтобы Колупаеву было предоставлено право наравне с агитаторами говорить к ней, к публике. Колупаев был рад, что ему хоть совсем не заткнули рта.
Когда утих шум, Колупаев прочел из книги Спенсера следующие строки: "То, существование чего может быть утверждаемо в полном смысле этого слова, мы должны называть субстанцией души, в отличие от разнообразных форм, которые она принимает" .
Колупаев читал выразительно, сильным и приятным баритоном. Чтение его производило внушительное впечатление.
— Вот видите, — пояснил он, обращаясь к Логинову, — указанный вами философ признает субстанциальное существование души. Вы, конечно, понимаете, что такое субстанция. Это — неизменная и неуничтожимая основа изменяющихся явлений, — пояснил Колупаев, но не для своего собеседника, а для публики.
Знал ли Логинов, что такое субстанция, или не знал, этого он не обнаружил. Но из этого начала выступления Колупаева он сразу догадался, что это не шуточный возражатель, и хотя он только дьячок, но опаснее самого архиерея. Не возражая по существу на приведенный текст, Логинов только заметил:
— Спенсер — буржуазный ученый, он не изжил еще всех предрассудков буржуазии.
— А, теперь уже Спенсер нехорош! Вы же на него первым сослались. Совсем он не буржуазный ученый, а просто ученый и весьма знаменитый философ. Но вот я вам прочитаю социалистического философа. Колупаев нагнулся к кипе своих книг, лежавших на полу, чтобы достать нужную книгу. Логинов насторожился, ожидая нового удара со стороны этого оказавшегося столь неожиданно серьезным противника. Хвостиков же до того смирнехонько сжался, что товарищи стали подтрунивать над ним: "Наш хвостик, — смеялись они, — совсем сократился, стал меньше мышиного".
— Знаменитый социалистический философ Иосиф Дицген, — начал Колупаев, — в своем сочинении: "Сущность головной работы человека" говорит следующее: "Всеобщее стремление духа…раскрывает в конце концов результат этого стремления — субстанцию, как собранную мыслью сумму акцидентов (случайных признаков, — пояснил Колупаев) и вместе с тем дух или мысль, как единственную, субстанциональную сущность".
— Слышите?! — воскликнул Колупаев по прочтении, — ваш философ, а не буржуазный какой, говорит то же самое, что и Спенсер. Нужно знать, кроме того, что взглядам Дицгена открыто выражали свое сочувствие сами основоположники социализма, Маркс и Энгельс, о чем свидетельствует социалистический же писатель и философ А. Богданов. Эту почтенную компанию вы уже ни в каком случае не обзовете буржуазной или дикой, которой Бог знает, какие снятся идеи о душе. Не так ли, товарищ агитатор?
…— Даже ваши пролетарские философы, — продолжал Колупаев, — признают, что не мозг — эта серая материя — рождает мысли, а Всемирный Разум посредством нашего человеческого разума. Дицген пишет: "Не мозг мыслит, но весь человек; и для мышления не только нужен человек, но и универсальная общая связь. Разум не открывает никакой истины: открывающееся нам с помощью разума суть откровения общей (генеральной) сущности — Абсолютного" (Дицген И. Письма о логике. Письмо 22). Поверьте хоть своему авторитету! Он признает Божественное откровение, дающее нам познание истины. Весь мир говорит и внушает, что не мозг мыслит, а дух, живущий в человеке, богоподобная душа, а вы этому не верите!?
— Да даже величайшие ваши авторитеты, — ораторствовал Колупаев, — Маркс, Энгельс, Луначарский, которые для вас выше и ценнее всех богов, также признают, что в голове человека есть нечто, высшее, чем весь мир: "Пчела, — говорят они, — может пристыдить постройкою своих восковых ячеек любого архитектора. Но есть нечто такое, что с самого начала отличает самого плохого архитектора от самой лучшей пчелы: человек имеет план в голове, сознание цели, и может их изменить. Пчела же работает бессознательно"
Дальше читать Колупаеву председатель не позволил. Он грубо остановил его и объявил перерыв на 20 минут.
Сейчас же все члены агитационного отдела во главе с Шмелькиным и Логиновым покинули эстраду и ушли в читальный зал, расположенный по ту сторону эстрады. Здесь составили они что-то вроде совещания. Как только вошли в читальню, председатель обратился ко всем с вопросом: "Ну что, товарищи, будем делать?"
—Закрыть диспут, и больше ничего! — отозвался один из товарищей.
— Нет, этого нельзя делать, — запротестовали почти все товарищи, — это будет позорнее, чем этот циркуляр о диспутах. Все обратили взоры свои на Логинова: он ведет диспут, и от него зависит, продолжать ли его.
— Напрасно вы, — обратился к нему один из членов агитационного отдела, Козырев, местный учитель, довольно развитой и начитанный, — напрасно вы признали мысли материальными. Это же большая несуразность. Все ученые, все психологи в один голос утверждают, что мысли нечто нематериальное. Логинов как-то криво и зло усмехнулся и ответил:
— Нам, атеистам, никак нельзя признать что-либо духовное в мире.
— Да ведь вы же признали силы нематериальными.
— То дело другое; физические силы слепы, неразумны, бессознательны, а мысли разумны.
— Ну так что же?
— Как — что же?! — почти крикнул от удивления Логинов, — да если признать мысли духовными, то это значит признать существование разумной души, а если есть душа, то есть и Бог.
— Как так? Почему? — наивно удивился в свою очередь учитель. Логинов опять криво усмехнулся, точно говоря: "Какие вы глупые и бестолковые люди", — однако разъяснил:
— Если есть душа, бесплотная, бестелесная, т.е. разумный дух, действующий в нас, то ясно, что есть духовный мир с своими законами и порядками, как есть мир внешний, материальный. Но мир с законами — не хаос, а организованный закономерный, объединенный. Стало быть, кто-то его объединяет, кто-то им руководит, кто-то дал ему законы, правила, порядок. И этот кто-то должен быть Разумным и Всемогущим Существом. Ясно, что это и есть Бог.
— А! Вон оно что! — равнодушно протянул учитель. Эти разъяснения Логинова живо напомнили Хвостикову его сегодняшний разговор с этим московским агитатором. И тогда смутил его Логинов решительным заявлением, что безбожие недоказуемо. Теперь же он еще больше и сильнее встревожил его. "Бог, значит, есть, — подумал Хвостиков, — существует, только нам, безбожникам, нельзя этого признать. А почему бы не признать? Нельзя же долго держаться против очевидной истины. И наука ее подтверждает". Хвостиков позавидовал в этот момент Колупаеву, у него даже зародилось желание: "Не сделаться ли мне христианским агитатором?"
Совещание товарищей продолжалось более получаса. Несмотря на явный провал диспута, они довольно единодушно решили его довести во что бы то ни стало до конца. Внушили лишь председателю: не дозволять Колупаеву читать много и вообще сдерживать его.
Между тем, Колупаев, пока шло совещание в читальне, свободно ораторствовал в аудитории. Как только члены агитационного отдела и прочие товарищи скрылись с эстрады, Колупаева, оставшегося на эстраде, окружили тесным кольцом ближайшие ряды слушателей. Одни горячо благодарили его за ведение диспута, за разъяснение им истины, за победу над безбожниками; другие, пораженные его научными доводами и свидетельствами, наивно спрашивали его: "В самом деле ученые признают и душу, и Бога, и религию?" — Им так настойчиво и с такой наглостью твердили товарищи, что наука все это отвергает, что они искренно думали, что все ученые — безбожники. Из уст же Колупаева они услышали совершенно обратное: величайшие ученые утверждают, что душа существует, что это самая верная и самая очевидная истина, причем ученые говорят это от имени науки и на основании ее исследований. Это крайне удивило слушателей, поддавшихся влиянию безбожных товарищей. В ответ на их чистосердечные расспросы, Колупаев начал им разъяснять, что утверждают ученые. Пользуясь случаем, он занял кафедру, и громогласная речь его сразу овладела всем залом. Вся публика осталась слушать его, а он ораторствовал:
— Нет ни одного серьезного ученого, который отвергал бы существование в человеке души. Я заставлю и этого московского агитатора признать ее, не вывернется он от меня. Он, конечно, сказал глупость, что мысли материальны, но признал их живыми. Это должно быть, по его мнению, какие-то насекомые, которые рождаются в мозгу, как зарождаются мокрицы в сыром месте. Я этих мокриц повыгоняю из его безбожной головы…
Колупаев оглянулся на эстраду и, уверившись в отсутствии товарищей, которые могли бы его остановить и даже согнать с кафедры, он с еще большей смелостью повел речь к публике:
— Многочисленные ученые твердо и решительно заявляют, — повышенным голосом продолжал Колупаев, — что душа человеческая бессмертна. Вот имена этих ученых, — начал он по книге читать: Роберт Майер, Шлейден, Шваммардам, Фарадей, Рэйлей, Эренберг, Симпсон, Целлер, Гуфеланд, Белл, фон Бэр, Рудольф Вагнер, Гаусс, Эшрихт, Гири, Гумфри, Дэви, Крукс, Максвелл, Фехнер, Фолькман, Цельнер, Вебер, Уоллес, Эйлер, Пирогов, Менделеев и многие другие. Вам, слушателям, может быть, ничего не говорят эти имена. Но в ученом мире они — огромный авторитет, они создатели наук, они, собственно, и есть сама наука. Я познакомлю вас хотя с некоторыми их заявлениями относительно существования души.
Колупаев снова окинул взором эстраду и начал читать торопливо, точно боясь, что ему не дадут все высказать.
— Вот известный астроном Фламмарион говорит: "Только безмыслие может отвергать существование души, только недомыслие может отвергать ее бессмертие". Вот знаменитый зоолог и антрополог фон Бэр заявляет: "Мысль о бессмертии есть первый акт бессмертия. Так изучение природы (слышите, — воскликнул Колупаев: "изучение природы") ведет нас к тому самому учению, которое в детской простоте слова высказано в Св.Писании. Оно заставляет нас верить, что мы не уничтожаемся со смертью. Оно дает нам также уверенность в том, что только по прекращении связи с землей мы будем истинными гражданами всей Вселенной". Великий ученый, физик Джеймс Максвелл, написал даже специальное сочинение: "Естествознание и бессмертие души", в котором авторитетно заявляет: "Прогресс научный (слышите, — опять воскликнул Колупаев: "прогресс научный") вынуждает к глубокому различию между видимой частью человеческого существа, которая погибает на наших глазах, и между тою, которая составляет наше "Я", и к усвоению того положения, что человеческая личность как по своей природе, так и по своему назначению лежит далеко за пределами научной области", т.е., — пояснил Колупаев, — она сверхъестественна, духовна и божественна. Великие ученые терпеть не могли бездушного материализма. Знаменитый физик Дэви сознается, что его даже тошнило от этого безбожия. "Учения материалистов, — пишет Дэви, — всегда, даже в юности, были мне противны. До тошноты наслушавшись речей о постепенном развитии материи до степени одушевления собственною силою и даже о развитии ее до степени разумного существа, я, бывало, уходил в зеленые поля и рощи по берегу реки — к природе, безмолвно обращавшей мое сердце к Богу, я видел во всех силах природы Божество". Этот ученый твердо верил в бессмертие человеческой души. Вот первоклассный математик Гаусс заявляет: "Невольно приходишь к воззрению, за которое так много говорит и помимо строго научных оснований (слышите: "научных оснований"), что наряду с этим материальным (миром) существует другой, чисто духовный миропорядок, полный такого же разнообразия, как тот, в котором мы живем, и что мы войдем в этот другой мир". Такой же выдающийся ученый, как Роберт Майер, даже на съезде естествоиспытателей произнес целую речь, посвященную опровержению материализма и выяснению духовной природы души и ее бессмертия. "Твердое убеждение в личном бессмертии души, — провозглашал Майер в этой речи, — основано на научном сознании". (Заметьте, — подчеркнул Колупаев, — "научном"). Известный английский физик Оливер Лоджь заявляет: "В здании религии есть части, под которые естественные науки с безопасностью могут подводить фундамент; одна из главных — теория смерти и продолжающегося личного существования после нее". Вот знаменитый и многосторонний ученый Чарльз Белл (он и анатом, и физиолог, и хирург) пишет: "На каждом шагу нам во множестве представляются доказательства того, что живая душа предназначена к чему-то высшему, что душа, ее состояние служат целью всей этой машины и целого ряда превращений, которые мы называем природой". Великий геолог Марциус восторженно восклицает: «Дивно Господь, перед мудростью и правдою Которого я благоговею, создал нас из материи и духа, сочетавши со светом бессмертного духа тени смертной материи, бессмертные радости и вечную жизнь духа с преходящими печалями земными».
Колупаев снова осмотрел эстраду: не появился ли на ней кто из товарищей, и продолжал: — Я мог бы целый день читать вам, слушатели, подобные заявления знаменитых ученых — так их много. Они решительно заявляют, что именно наука и научные опыты убеждают их в том, что душа не материя, а духовное, бесплотное, бестелесное существо, живущее в нашем теле. Председатель Общества Экспериментальной Психологии, Поль Жуар заявляет: "Экспериментально может быть доказано, что в человеке есть начало, отличное от начал в материальном теле его". Парижский ученый Бакле написал даже особое сочинение под заглавием: "Будущая жизнь пред судом науки", в котором научно доказал бессмертие души. Первоклассный естествовед Уоллес, тщательно изучивший явления спиритизма при участии многих ученых, заявляет: "Спиритизм показывает нам, что душа может существовать без мозга, в разъединении с каким бы то ни было телом, которое мы могли бы обнаружить, и тем разрушает предубеждение против существования нашей души по разрушении ее телесной оболочки. Известный английский физик, Оливер Лодж, говорит, что убеждение его в бессмертии души рождено в нем, как представителе науки, тщательными двадцатилетними занятиями в области психических исследований, относящихся к вопросу о бессмертии. "Исследованиями научными, — говорит этот ученый, — я приведен к твердой вере или убеждению в загробном существовании души, и хотя я не способен оправдать эту веру так, как следовало бы это сделать, однако она основана на опыте и фактах". То же самое заявляют: известный ученый Рише, знаменитейший физик Крукс и многие другие.
… Мир духовный — не фантазия, не вымысел. О его действительном существовании неотразимо свидетельствует наличность нашего разума с его мыслительными способностями и самосознанием. Этот мир должен быть не только духовным, но и разумным, мыслящим и сознающим. Как Нерон, убивший свою мать, не мог ни себя, ни других уверить, что он родился не от матери, а как-то так себе — сам собою появился на свет Божий, — так и атеисты, отвернувшиеся от Бога, никак не могут уверить ни себя, ни других, что они возникли из ничего — ни с неба не свалились, ни из ада не явились. Они имеют только два выхода, и оба для них безвыходные: или признать, что существует духовный мир — бесплотный, бестелесный, разумный, сознательный, с которым и родственны наши души; отсюда и происходят наш разум и наше самосознающее "Я". А это значит, что есть Бог — Источник, Основа и Зиждитель этого мира. Его и должны неотвратимо признать безбожники, т.е. должны отречься от безбожия, стать верующими людьми, сынами отвергнутого ими Бога. Это — единственный и разумный, и спасительный выход из трудного состояния атеизма.
Или же атеисты должны признать, что их разум и мысли, их сознание и самосознание произошли из материи и, стало быть, материальны. Этим выходом и пошли основоположники современного социализма: Фейербах, Маркс, Энгельс и другие его вожди и вдохновители. Но выход этот приводит атеистов к самому дикому идолопоклонству, к такому нелепейшему обоготворению, что оно страшнее всякого самоубийства. Послушайте-ка, товарищи, что пишут ваши вожди.
— Вот что пишет Энгельс, тот самый, на которого ссылался товарищ Козырев, что он провозгласил человека высшим богом, превосходящим всех других богов. "Вещественный, доступный нашим внешним чувствам мир, — начал читать Колупаев, повысив голос, — к которому мы принадлежим сами, есть единственный действительный мир, и наше сознание и мышление порождаются вещественным органом, частью нашего тела — мозгом, хотя и принадлежат, по-видимому, к невещественному миру. Не материя порождается духом, а дух представляет собою самое высочайшее порождение материи". Слышите, откуда происходит ваш дух? — Из материи! Это Энгельс провозглашает на основании философии Фейербаха. Так учил и сам праотец материализма, Демокрит. Он утверждал, что душа человека материальна, состоит из особых атомов. И разум, и мысли, и идеи, и сознание — все материально-вещественно. "Духовное это есть то же самое материальное, — заявляет Фейербах, — но только прошедшее через голову человека". В человеческом организме происходят различного рода выделения: желчь из печени, желудочный сок из желудочных стенок, слюна из желез, а мысли и идеи из мозга. Все одного порядка, все — вещественное.
… — Мы, христиане, — продолжал Колупаев, — признаем в человеке образ Божий, но не в телесной его стороне, а в духовной: в его разуме, свободе, в возвышенном его самосознании, в его совести, в нравственной чистоте. Справедливо говорит ваш философ, Дицген, что именно этой духовной сущностью человек превосходит весь материальный мир, который и не мыслит, и не сознает. Величественное солнце ничего не знает о своем существовании, весь звездный мир ничего не мыслит, а человек знает себя и свои поступки, он мыслящее и сознательное существо. В этом его чудесном даре и заключается образ Божий. Почему мы называем его образом Божьим, т.е. духовным, не материальным? Да потому, что он не из материи и не от материи. Материя мертва, а он живой, материя не мыслит, а он мыслит, материя — бессознательна, а он сознателен и самосознателен, материя не имеет ни веры, ни совести, ни нравственности, а он все это имеет. Ясно, стало быть, что он — образ и подобие не материи, а духовного Существа, Разумного, сознательного Свободного, т.е. Бога, Самого Творца Вселенной.
…Вы скажите, пожалуйста, как вы понимаете человечество: живым или мертвым?
— Ну да, живым.
— Разумным?
— Да.
— Сознательным?
— Ну да.
— А материю?
— Материю, какую материю? — затруднился ответить Шмелькин.
— Мировую материю, — разъяснил Колупаев, — из которой состоит вся Вселенная, весь звездный мир, все стихии, весь космос. Вот весь этот мир — видит ли что-нибудь, знает ли он что-нибудь? Понимает ли? Рассуждает ли? Сознает ли? Как человек? Как мы вот с вами думаем и рассуждаем, понимаем и сознаем?
— Ну, конечно, нет, — ответил Шмелькин и поглядел на товарищей, словно спрашивая их: "Так ли я ответил?".
— Правильно! — одобрил его Колупаев.
— Так и наука учит, так и все материалисты веруют. Вот, например, Луначарский заявляет: "В небе, где ты видишь Бога, вижу холодную бесконечность и беспредельный вальс солнца и планет, в огромном большинстве бессмысленных, ибо нет жизни в них". Все в мировом пространстве безжизненно, мертво: там никто не мыслит и не сознает. Одно только человечество мыслит и сознает.
Но в то же время материализм исповедует, что именно эта безжизненная и бессмысленная мировая материя и командует мыслящим и сознающим человечеством: мертвая управляет живым, слепая ведет зрячего, бессознательная учит сознательного, бессмысленная наставляет глубокомысленного. Это же вот и есть: мертвый пень командует живой армией, глупая повозка везет умную лошадь. Вы же, товарищи, верите в эту материю, считаете ее не сказкой, а действительностью! Вы именно провозглашаете, что слепые силы ведут зрячих, что мертвые управляют живыми, что бессмысленные просвещают и учат мыслящих. Это же великий догмат нашей веры. Именно вы веруете всем сердцем вашим в бога слепого, глухого, бессознательного, бездушного, мертвого! Это же ваш бог, единственный и истинный, это же ваш бог-отец, бог-родитель и производитель, источник вашей жизни!
… Колупаев опять стал горячиться и говорить повышенным голосом.
— Мы теперь должны решить, — гремел он на весь зал, — чей же Бог истинный. О том, что Бог есть, не может быть уже спора. И вы веруете, что он есть. Ваш бог — материя, бог мертвый и слепой.
… — Знаете что, товарищи, — вдруг Колупаев переменил свой громогласный тон на мягкий, интимный, задушевный, — давайте обсудим этот вопрос по-дружески, искренне. Я ведь прекрасно знаю, что вы все веруете в Бога — Живого, Разумного, но только вы этого не сознаете, не открыли своего внутреннего зрения к Нему. Ведь и слепые чувствуют теплоту солнца по доходящим до них лучам, а самого солнца не видят и не могут видеть. Но стоит им только открыть зрение, как сразу же они увидят и поймут, что теплоту-то они получают не от чего иного, как от солнца. И вам, друзья мои, стоит только открыть свои душевные очи, как вам станет ясно, без всяких даже доказательств, что есть в мире Бог — не мертвый, а Живой, не слепой, а Всевидящий, не бессознательный, а Разумный, Всезнающий, Всемогущий. Божественные лучи его согревают вас, дают вам жизнь, разум, сознание. Не от мертвечины все это вы получаете, а от Самого Источника Жизни, от Животворящего Духа, от Творца всего мира, от Истинного нашего Бога. Не отвергайте же Солнца, лучами которого вы пользуетесь. Весьма же неразумно лучи признавать, а Солнце отвергать; чувствовать и сознавать в себе божеские достоинства, а Бога Разумного не признавать…

Ѣ ‒ буквица Ять, звучит как ие, образный смысл - Истинно Есть Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 4300
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.11.21 17:09. Заголовок: Свет - это Дух Божий..


Свет - это Дух Божий
Этот Альмагест оглашает великую троицу (оглашаЪтъ вЪлiю търоiцу) законов Мира, или на греческом (елiнъскы) языке - номос иринис; по этим законам существует твердь Мира и жизнь его.
I закон. Движение (ДъвiжЪнiе) Мира - это жизнь (вiтанiе) его веретия ( спирального (?) движение материи) в Круге Вечности (въ ВерЪтii Къроуга ВЪчъностi). Пока Вселенная обладает (iмЪтъ а являетъ) движением, она существует (она суща). Признак жизни (Зънакъ вiтанiя) Вселенной есть Свет, ибо Свет - это Дух Божий, это дыхание Саваофа-Вседержителя во Вселенной.
II закон. Творец-Вседержитель являет в себе троицу сил крепости его: это взаимопритяжение, вращение и движение (взаiмостяжЪнiе а коловращЪнiе а оустрЪмлЪнiе), посредством чего артемит (пыль или прах) Хаоса сгущается в материю Вселенной, которая дает начало звездам мира и их жизни во Времени Вселенной (въ ВерЪтii ВсЪлЪнной).
III закон. Обитель Творца-Вседержителя представляет (являетъ) собой средоточие Мира и Духа Святого Благомудрого. Центр (Въ зЪнiцЪ) замкнутого (заторЪннаго) Круга Вечности есть Триглав сил (ТрiГълавъ крЪпостей) Господних: это Свет, Разум и Дух Святой (СъвЪтъ а Разъумъ а Доухъ Свяатый). Они же рождают и озаряют Вселенную. Они же сохраняют равновесие (равновЪсiе) Мира. И Круг Вечности, как корона (къроуна), увенчивает обитель Творца (обiтЪль Тъворца).
Птолемеево учение о Вечности и Вселенной из Альмагеста
https://www.litprichal.ru/work/379222/

Ѣ ‒ буквица Ять, звучит как ие, образный смысл - Истинно Есть Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 4301
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.11.21 18:05. Заголовок: Святовид есть Свет В..


Святовид есть Свет
Вот, возьмитесь, первое, Триглаву поклонитесь.
Вот взялись мы, а и Тому великую Славу поём мы. Восхваляем и Сварга, Дида Божия, потому как Тот есть роду божьему начельник и всяческому роду родник вечный, который течет летом из крыниц (источников) своих, а зимой же никогда не замерзает. И эту воду живую пьюще, оживотворяемся, доколе не прейдем, потому как все к Нему убудем в луга Его райские.
Да и Богу Перуну Громовержцу и Богу Битвы и Борения. Нарицаем (Его) Живящим Явленным, и (речем Ему) не переставать Колы (колесницы) вращать, и Который нас ведет стезею правою на брани и на тризны вликие о всех павших, кие же идут к жизни вечной по полку Перунову.
И Богу Святовиду Славу речем мы. Вот, восстает (Он), Бог Прави и Яви. И Тому поем песни мы, потому как Свет есть (Он). И чрез Него видем мы Свет. Зрите - и Яви быти. А и Тот нас от Нави убережет, и Ему хвалу поем. Поем мы, пляшем Ему и взываем к Богу нашему, потому как Он Земле, Солнцу-Суне нашему и Звездам - Держатель и Света Крепитель. Творите Славу Святовиду великую. Слава Богу нашему!
То ведь скорбит (скрыбецете) сердце наше, и вот мы отреклись от злых деяний наших и к Добру пришли мы с вами. Вот, отроки, с прощением (Велике Пущіння) обнимемся! И скажем: То сотворим. Вот ведь Его ведать - ум расторгнешь. А почто, воистину? Это ведь разумеем мы. Это ведь тайна великая есть, потому как и Сварог Перун есть и Святовид.
Влескнига. Дощ.11
https://www.litprichal.ru/work/332786/

Ѣ ‒ буквица Ять, звучит как ие, образный смысл - Истинно Есть Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 4302
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.11.21 07:08. Заголовок: Душа в Древнем Египт..


Душа в Древнем Египте

Отрывок из книги Анастасия Новых
— Сэнсэй, а почему ты сказал, что египтяне "верили в существование, говоря нашим языком, "души""? У них что, разве не было такого слова как "душа"?
— У них было сходное по смыслу слово. А "душа" — это слово славянского происхождения, известное многим европейским народам. Славянское слово "душа" относят к происхождению от корней "дых-", "дух", некогда обозначавшее прекращение дыхания, что, в свою очередь, служило признаком прекращения жизни. Что означает для человека умереть? "Испустить дух". Однако я должен отметить, что душа у славян означает бессмертное, заметьте, духовное существо, которое наделено как волей, так и разумом. Это в их представлении нечто бестелесное, то есть без плоти. Душа также трактуется как жизненно необходимое существо человека, которое в то же время является самостоятельным, то есть отдельным понятием и от тела, и от духа. Причём заметьте, "душа" у славян — женского рода, указывающая в своём сакральном смысле на первичность женского начала, о котором я вам расскажу чуть позже. А вот слово "дух" — мужского рода. И в сочетании с душой образует гармонию.
Между прочим, слово "дух" у славян имеет множественное значение. Это бестелесное нечто, бесплотное существо духовного мира, тень, призрак, приведение. Это же и видение. Дух означает также силу души, решимость, отважность, доблесть и крепость. Отсюда же родилось и слово "духовный", то есть бесплотный дух, не телесный, который состоит из души и духа.
Это я к чему всё это вам рассказываю так подробно. Для того, чтобы вы поняли, учитывая мой дальнейший рассказ, сколько сохранилось исконных знаний в бережной памяти славянского народа... В общем-то, понятие души, как таковое, присутствовало у разных народов в разные времена, и душа человеческая именовалась по-разному. К примеру, у индийцев в индуизме на санскрите это звучало как "атман". Точнее, душу называли "частицей Атмана" (то есть, частицей Мировой Души), истинным "Я" человека, которое можно постичь только на интуитивном уровне. У персов (в зороастризме) бессмертная душа человека именовалась как "фраваши" (кстати говоря, это производное слово от авестийских обозначений "fra-vart" — "осуществлять выбор", и от "pra-vart-ti" — "предсуществовать"), то есть то, что существует до рождения человека и не умирает после его смерти. Причём, упоминалось, что фраваши, как олицетворение души, есть женского пола. А изображался как крылатый диск (фароар). К слову сказать, этот символ был известен ещё древним египтянам. Считалось, что при восхождении к благому богу Ахура-Мазде фраваши проходит три этапа — хумат, хукхт и хварест, что в переводе с древнеперсидского означает "благая мысль", "благие слова", "благое дело".
Греки именовали душу как "психе" (psyche), что в своём корне также означало "дыхание". А понятие дыхания у них сближалось с ветром, крылатостью. И душу они изображали не только в виде летящей птицы, как египтяне, но и бабочки, что так же как и душа, соответствовало слову "Психея". Позже это греческое обозначение перекочевало в латинский язык и стало уже именоваться как "анима" (anima, animus)...
Николай Андреевич заинтересованно проговорил:
— Значит, латинское слово "реанимация" означает не просто "повторное оживление"?
— Совершенно верно. По большому счёту это попытка возвращения души.
Но нашего Костика явно волновал другой вопрос. Дождавшись пока Сэнсэй ответит, парень с любопытством промолвил:
— Так как же древние египтяне именовали душу?
— Ба, — ответил Сэнсэй.
Костик, видимо, как и мы, не совсем понял и с удивлением переспросил.
— Ба? И всё? Просто "Ба"?!
— Да, — с улыбкой сказал Сэнсэй, глядя на растерянно-потешный вид Костика, — просто "Ба".
- Нет, правда, просто "Ба"?
-- Конечно, -- утвердительно кивнул Сэнсэй. -- Точнее даже сказать "Ба" -- это наиболее близкий термин к понятию души. У древних египтян "Ба" означало один из пяти элементов, составляющих человеческое существо. Ба изображали в виде птицы -- сокола с человеческой головой, который летал между двумя мирами: земным и потусторонним. Ба, как душа, так же считалась воплощением жизненной силы всех людей, продолжающим существовать и после их смерти.
-- А что это за пять элементов, составляющих человеческое существо? -- поинтересовался уже Виктор.
-- Это как раз и есть несколько видоизменённые людьми исконные знания. То есть, по сути, эти пять элементов не что иное, как характеристика структуры человека, его Духовного и Животного начала.
-- Весьма любопытно, -- вновь заинтригованно проговорил Николай Андреевич.
Сэнсэй глянул на внимательно слушавший коллектив, и промолвил:
-- Ну, раз есть такой интерес к этому вопросу, то пожалуйста... Один из элементов древние египтяне именовали, как вы уже знаете, Ба -- душа, составляющая основу Духовного начала. Ба часто изображали как сокола с головой человека и помещённой перед ним горящей лампадкой, в качестве символа принадлежности Ба к небесам. В народе жило поверье, что звёзды есть скопление маленьких лампадок блаженных Ба -- душ матери звёзд Нут. -- Сэнсэй сделал паузу и чётко повторил. -- Матери звёзд! Запомните это, в дальнейшем вы поймете, зачем это нужно. Кроме того, древние египтяне наделяли своих богов Ба. К примеру, созвездие Орион называли не иначе, как душой бога Осириса. Сотис или же Сириус по-нашему, являлся душой богини Исиды, верной супруги Осириса... Это тоже отметьте для себя.
Сэнсэй немного помолчал, видимо, давая нам возможность получше осмыслить услышанное, а затем продолжил:
-- Второй элемент, составляющий человеческое существо по поверьям древних египтян, -- это "Ах", или как его ещё называют "Аб". Ах означает "дух", "блаженный", "просветлённый", то есть от египетской лексической основы "ах" -- "светиться, излучать". Ах рассматривался как связующее звено между человеком и сияющей жизненной силой. Считалось, что после смерти Ах покидает тело, дабы присоединиться к звёздам. Даже выражение такое бытовало "Ах -- на небо, тело -- в землю".
Ах изображался в виде птицы с ярким оперением -- ибиса, которую египтяне собственно говоря и звали "аху", то есть "светящаяся". Кроме того, в Древнем Египте почитался Тот -- бог познания (а также носитель божественной силы и души), который изображался в виде человека с головой ибиса или полностью как ибис. Считалось, что его жена Сешат записывала детали жизни каждого человека на листьях Дерева Небес.
Женя не удержался от своего шуточного комментария.
-- Надо же, сплошные пернатые: сокол, ибис!
На что Сэнсэй ему ответил:
-- Пернатые -- это для тех, кто воспринимает лишь внешнее, но не видит внутреннее... Ах трактовался ещё и как дух, который символизировал волю и желание индивида. Позже этот "дух" стали ассоциировать как "дух" сердца (хати). Из-за этого и пошла путаница в преданиях, что после смерти, когда человек попадал на загробный суд перед ликом Осириса, именно его сердце, якобы отвечающее за дела человеческие, а не Ах (дух воли и желаний) человека уже стали помещать на весы в присутствии души Ба, где в качестве противовеса служила богиня справедливости, истины и порядка -- Маат.
-- И у древних египтян был загробный суд? -- удивился Андрей.
-- Конечно, -- ответил Сэнсэй. -- Они считали бога Осириса солнечным божеством, ставшим после своей смерти верховным судьёй потустороннего мира. Он, по их верованиям, решал дальнейшую участь души человека, куда её направлять: на поля Иалу (или как ещё говорят Иару), то есть в "рай" по-нашему, которое находилось по представлениям древних египтян на восточном небе, или отдать на пожирание чудовища, так сказать в "ад".
...Да погоди ты! -- И уже обращаясь к Сэнсэю, вновь принялся расспрашивать. -- Так что получается... Пять элементов, составляющих у древних египтян человеческую сущность это: Ба -- душа, Ах -- сила воли и желаний... А остальные?
-- Остальные?! Ну, это Ка -- элемент, который считался духовным двойником человека, та жизненная сила ("дыхание", "дух") человека, которая даётся ему при рождении и после физической смерти является проводником умершего в загробном царстве, а затем покидает его. Считалось, что Ка рождается и растёт вместе с человеком, приобретая его достоинства и недостатки. Ка может существовать независимо от тела, к примеру, подниматься на небо и там разговаривать с богами, или же просто перемещаться по земле. Знак Ка изображали в виде поднятых вверх двух рук, согнутых в локтях (зачастую, в общем рисунке данный знак размещали на голове у двойника), что в некотором роде напоминает иероглиф в значении "обнимать, охватывать". Человеку приписывалось множественность Ка, или как их ещё называли Кау...
https://karma-psiholog.ru/dusha-v-drevnem-egipte

Ѣ ‒ буквица Ять, звучит как ие, образный смысл - Истинно Есть Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 4305
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.11.21 05:43. Заголовок: https://i.postimg.cc..



Велимир Хлебников (28 октября [9 ноября] 1885 — 28 июня 1922)
Творения: Душа сына Выдры[off]`, Ка, Доски Судьбы
- Вопль духов -
На острове мы. Зовется он Хлебников.
Среди разъяренных учебников
Стоит, как остров, храбрый Хлебников.
Остров высокого звездного духа.
Только на поприще острова сухо -
Он омывается морем ничтожества
- Множества -
Наши клятвы и обеты
Клеветой замыла злоба,
В белый холст мы все одеты
Для победы или гроба,
Иль невиданных венков,
Иль неслыханных оков
- Голос из нутра души -
Как на остров, как на сушу,
Погибая, моряки,
Так толпой взошли вы в душу
Высшим манием руки.
Беседой взаимной
Умы умы покоят,
Брега гостеприимно
Вам остров мой откроет.
О, духи великие, я вас приветствую.
Мне помогите вы: видите, бедствую?
А вам я, кажется, сродни,
И мы на свете ведь одни
- Совет -
https://web.archive.org/web/20171129022426/http://www.kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_98.htm
Дети Выдры. 6-й парус. Душа сына Выдры
https://web.archive.org/web/20160425201832/http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_176.htm
У меня был Ка; в дни Белого Китая Ева, с воздушного шара Андрэ сойдя в снега и слыша голос: иди! -, оставив в эскимосских снегах следы босых ног, - надейтесь! - удивилась бы, услышав это слово. Но народ Маср знал его тысячи лет назад. И он не был неправ, когда делил душу на Ка, Ху и Ба. Ху и Ба - слава, добрая или худая, о человеке. А Ка - это тень души, ее двойник, посланник при тех людях, что снятся храпящему господину. Ему нет застав во времени; Ка ходит из снов в сны, пересекает время и достигает бронзы (бронзы времен). В столетиях располагается удобно, как в качалке. Не так ли и сознание соединяет времена вместе, как кресло и стулья гостиной. Ка был боек, миловиден, смугол, нежен; большие чахоточные глаза византийского бога и брови, точно сделанные из одних узких точек, были у него на лице египтянина...
https://web.archive.org/web/20180328102957/http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_240.htm
Прошу эти записи не показывать
Академическим кругам,
Но если можно напечатать,
То напечатайте
Велимiр Хлъбников. Доски Судьбы
https://web.archive.org/web/20171120180445/http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_151.htm
Пусть на могильной плите прочтут: он боролся с видом и сорвал с себя его тягу. Он не видел различия между человеческим видом и животными видами и стоял за распространение на благородные животные виды заповеди и ее действия - люби ближнего, как самого себя. Он называл неделимых благородных животных своими ближними и указывал на пользу использования жизненного опыта прошлой жизни наиболее древних видов. Так, он полагал, что благу человеческого рода соответствует введение в людском обиходе чего-то подобного установлению рабочих пчел в пчелином улье, и не раз высказывал, что видит в идее рабочей пчелы идеал свой лично. Он высоко поднял стяг галилейской любви, и тень стяга упала на многие благородные животные виды. Сердце, плоть современного порыва человеческих сообществ вперед, он видел не в князь-человеке, а в князь-ткани - благородном коме человеческой ткани, заключенном в известковую коробку черепа. Он вдохновенно грезил быть пророком и великим толмачом князь-ткани, и только ее. Вдохновенно предугадывая ее волю, он одиноким порывом костей, мяса, крови своих мечтал об уменьшении отношения е/р, где е - масса князь ткани, а р - масса смерд-ткани, относительно себя лично. Он грезил об отдаленном будущем, о земляном коме будущего, и мечты его были вдохновенные, когда он сравнивал землю с степным зверком, перебегающим от кустика до кустика. Он нашел истинную классификацию наук, он связал время с пространством, он создал геометрию чисел. Он нашел славяний, он основал институт изучения дородовой жизни ребенка. Он нашел микроб прогрессивного паралича, он связал и выяснил основы химии в пространстве. Довольно, сему да будет посвящена страница, а их несколько. Он был настолько ребенок, что полагал, что после пяти стоит шесть, а после шести - семь. Он осмеливался даже думать, что вообще там, где мы имеем одно и еще одно, там имеем и три, и пять, и семь, и бесконечность...
Впрочем, он никому не навязывал своего мнения и, считая его своим лично, признавал священное право всякого иметь мнение противных свойств
1904
https://web.archive.org/web/20170915101952/http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_163.htm

Ѣ ‒ буквица Ять, звучит как ие, образный смысл - Истинно Есть Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 4337
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.11.21 14:20. Заголовок: Карпов В. Н. Платон...


Карпов В. Н. Платон. Тимей
ВВЕДЕНИЕ.

«Тимей» представляет исследование о природе мира и происхождении вещей. Это одно из наиболее богатых содержанием и вместе с тем наименее обработанных критикой произведений Платона. «Тимей» мало находил толкователей, которые бы обработкой его в полном составе занялись специально; весьма немного было и таких, которые не без успеха разъясняли отдельные его части. Причину этой холодности к «Тимею», на которую жаловались еще древние философы, и между прочим Цицерон, надо, кажется, полагать в особенной его трудности и темноте. Между древними комментаторами «Тимея» более других выдаются Плутарх и Прокл. Из новейших мы особенно обязаны Штальбауму. Разделяя вполне общие воззрения и многие частные критические мнения этого писателя, мы руководствовались им более или менее в объяснении всех предшествующих диалогов, и ему же будем следовать теперь, в объяснении «Тимея». При этом мы позволяем себе нередко перелагать его мысли почти буквально, избегая только так свойственной ему растянутости и утомительного эпизодизма. И так, следуя этому руководителю, в видах более полного изъяснения «Тимея», раскроем сперва, в общих чертах, его содержание; затем покажем идею и цель диалога, связь его с другими сочинениями Платона, преобладающий в нем метод исследования и источники развиваемого в нем учения; наконец, коснемся отдельно некоторых наиболее трудных и темных сторон этого учения, выяснение которых совершенно необходимо для того, чтобы составить себе правильное понятие о духе и идее целого сочинения.

http://www.odinblago.ru/platon_6/5

Ѣ ‒ буквица Ять, звучит как ие, образный смысл - Истинно Есть Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 4338
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.11.21 14:37. Заголовок: Сократ накануне дост..


Сократ накануне доставил большое удовольствие Тимею, Критиасу, Ермогену и какому-то четвертому слушателю своими рассказами о наилучшем государстве. Теперь те же самые лица, за исключением этого четвертого, неизвестного друга (под которым некоторые разумеют самого Платона), сходятся снова, чтобы взаимно угостить Сократа речами. И так как было условлено, что речи их будут подобного же содержания, то, в начале диалога, Сократ кратко упоминает о главных мыслях вчерашнего рассуждения, и сущность всего разговора сводит к понятию о том, каково должно быть государство и каковы граждане того государства, которое можно почитать наилучшим. Затем Сократ выражает желание, чтобы кто-нибудь показал, каково выйдет такое государство в самых житейских своих делах и в своих отношениях к другим государствам. И вот Критиас, имея в виду удовлетворить этому желанию Сократа, рассказывает одно предание, принесенное его предками из Египта, которое позволяет заключить, что Афинская республика в древние времена очень близко подходила к образцу совершенного государства, представленному Сократом. Руководствуясь этим преданием, Критиас предполагает изобразить полнее и точнее состояние Афин того времени, чтобы этот образ совершенного государства представить наглядно, во всех формах и условиях действительной жизни. Но сначала он предлагает условиться, о чем именно и в каком порядке держать им свои речи. Решают, что первый поведет речь Тимей, как великий знаток астрономии и естественных наук; и когда, начав рождением мира, дойдет он в своем рассказе до человеческого рода, тогда Критиас этих людей, как бы рожденных Тимеем и затем воспитанных Сократом, представит гражданами древних Афин. —Этим порядком речей ясно определяется как содержание и цель самого «Тимея», так и связь этой книги с Платоновым «Государством» (р. 20 С—27 В).
Тимей, помолившись сперва богам, чтобы они помогли ему в рассуждении о столь важном предмете, начинает свою речь исследованием происхождения мира. Есть два рода вещей, говорит он: один—вечный, постоянный, чуждый всякой изменяемости, не имевший никогда начала; другой—заключающий в себе все, что подвержено переменам, что происходит и рождается. Первый из этих родов постигается мыслью и умом; он всегда тожествен. Последний, чрез посредство чувства, является в нас мнением; он весь есть мнимое, всегда рождается и исчезает, но никогда не имеет истинного бытия. Hо что рождается, то необходимо должно происходить от какой-нибудь причины. И этот тоже универс, это небо, или космос, воспринимаемый нами посредством чувств и принадлежащий естественно к тому роду, которому свойственно изменение и рождение, должен был некогда получить начало и иметь своего виновника или создателя. И так, он несомненно сотворен; но красота мира, непрерывный порядок и постоянство в смене всех явлений, все убеждает нас, что если он и создан, то создан по образцу какого-то другого, совершеннейшего мира, который не подлежит, подобно ему, непостоянству изменения или рождения. Так что этот видимый нами космос есть отпечаток некоторого мира вечного (р. 27—В 29 А).
Показав в общих чертах природу исследуемого предмета, Тимей предупреждает слушателей относительно средств и пределов начатого исследования. Как видимый мир есть лишь некоторый образ мира мыслимого; так и рассуждение о нем будет иметь характер не абсолютной истины, а только некоторого правдоподобия. Какая существует разница между самою вещью и ее образом, такая же должна быть и между рассуждениями о том и другом. Сам он свое рассуждение называет мифом, так как оно будет заниматься не исследованием истины, а только гаданиями о вероятном (р. 29 А—D).
Затем Тимей выводит следующие заключения:
К созданию сего прекраснейшего мира подвигло Бога не иное что, как его благость. Будучи сам существом благим и, следовательно, чуждым всякой зависти, Бог пожелал, чтобы мир был сколько можно более подобен ему и совершен. Для этой цели, он привел в порядок без меры волновавшуюся, бесформенную и нестройную материю тел и вложил в мировое тело душу, одаренную умом (р. 29 D—30 В).
Мир, как творение совершенное, не мог быть создан по образцу чего-либо, подходящего под понятие части. Образцом ему должно было послужить нечто столь же полное и совершенное, как и он сам:—это; именно, мир мыслимый, обнимающий собою все мыслимое живое. И как возможен был лишь один такой образец, так и мир необходимо должен быть один (р. 30 В—31 В).
Чтобы все явления мира сделать доступными осязанию и зрению, Бог составил мир из земли и огня. Но так как эти коренные стихии взаимно противоположны по своим природным свойствам, то, чтобы связать их, Бог переложил огонь и землю воздухом и водою (р. 31 С— 32 С).
В создании мира Бог истощил всю материю стихий. Это сделано с тою целью, чтобы ничего не оставалось вне космоса, что могло бы действовать враждебно на его строй, и чтобы космос таким образом не подлежал пороку повреждения и состаревания (р. 32 D—33 А).
Содержа в себе всех животных и все формы, космос должен был сам принять такую форму, чтобы в ней могло уложиться все созданное, —именно сферическую. Сама в себе самая совершенная, форма эта прилична миру и потому, что, для поддерживания себя, он не имеет надобности ни в руках, ни в ногах, ни в других членах. Мировому телу Бог сообщил движение круговое, как самое совершенное и особенно свойственное уму и размышлению (р. 33 В—34 А).
Душу Бог поместил в средине мира, но разлил по всем частям его и проявил ее присутствие даже снаружи (р. 34 В).
Таким образом мир является совершенным, т.е. не имеющим ни в чем недостатка и потому блаженным существом.
Это—первая часть рассуждения, посвященная вопросу о происхождении и природе мира в его целом. В следующем за сим втором отделе рассматриваются порознь мировые части. Здесь идет речь прежде всего о душе, потом о телах и животных.
В мировой душе Тимей различает две стихии: одну— сродную с миром разумным, существующую непрерывно, вечную, постоянную; другую—происшедшую из первобытной материи тел, и потому изменяющуюся и делимую. Ту и другую Бог соединил союзом сущности, которая превзошла как нечто третье. Составив из этих трех начал природу души, Бог связал ее известными отношениями математическими и музыкальными. Но затем состав души подразделен опять на двое—по кругу неподвижных звезд и кругу планет; ибо от души должны были зависеть всякая жизнь и движение в природе. Таким образом небо и планеты если движутся, то движутся силою мировой души и по ее законам, совершая движения именно круговые, размеренные известными математическими и музыкальными пропорциями. И движение внешнего круга, или неба неподвижных звезд, направленное к западу, есть движение вечное, всегда одинаковое, и соответствует той части души, которая образована из стихии высшей; движение же планет, направляющееся к востоку, представляет природу различия и разнообразия, насколько она привита мировой душе, —от чего зависит и разнообразие их путей и скоростей.
С душою, таким образом рожденною и образованною, Бог соединил потом мировое тело. Заняв его от средины до пределов неба и обнимая его кругом с внешней стороны, вращающаяся сама в себе душа ввела в мир божественное начало вечной и мудрой жизни. Она получила дар познания вещей и телесных и мыслимых, или идей, так как сама состоит из стихий чувственной и умственной. И не только познает она материю, или, так сказать, реальность мира разумеваемого и телесного, но совместным действием всех сторон своей природы различает и разнообразные отношения и сочетания вещей. При этом из свободной и ничем не возмущенной деятельности чувственной ее части возникают правильные мнения и убеждения; а при правильном и свободном движении другой, высшей части, рождаются разум и знание, или ведение вещей божественных. Так получило жизнь и свою деятельную силу это животное универса (р. 34 С—37 С).
Взирая на это живое отображение вечных богов, Творец сам радовался на свое творение, и положил сделать его еще более подобным тому образцу, по которому произвел его. Творец видел, что образец вечен; но вечность, всегда себе равная и не допускающая никаких последовательных перемен, не совместима с тем, что произошло и родилось: поэтому он произвел особый, подвижный образ вечности, т.е. время. Итак, если то, что действительно существует, всегда существует, и нельзя допустить, что оно когда-то было или некогда будет, чтобы оно росло или уменьшалось; то вещам рожденным свойственна, напротив, преемственность во времени, в силу которой они являются как бы образом абсолютно вечного (р. 37 С—38 В).
Время произошло вместе с небом. Чтобы дать ему рождение, Бог, кроме сферы неподвижных звезд, сотворил солнце, луну и пять планет и дал им движение по пути, которым вращается начало различия. Солнце он возжег на второй от земли орбите, чтобы оно служило мерою относительной скорости движения небесных тел, чтобы разливало свой свет по всему небу, и одаренные умом животные, при его помощи, познавали счет, отличая движение природы равномерной, всегда одинаковой, от движения природы различной, всегда разнообразящейся. Так произошли периоды ночей и дней, месяцев и годов. — Законы движения звезд людям известны очень мало. Можно однако ж думать, что через известный период времени должен истекать полный и совершенный год, — когда скорости всех восьми Сфер взаимно восполняются и они снова возвращаются к тому началу, из которого вышли. И так, небесные тела рождены, очевидно, для того, чтобы этот универс представлял возможно близкое подобие того вечного образца, по которому создан (р. 38 В—39 Е).
Но мир был еще не совершен, пока не было в нем животных. И вот Бог положил сотворить для него столько же родов животных, сколько созерцал их в том вечном образце. Так явились, в соответствие четырем стихиям, следующие четыре рода существ: род небесных богов; род существ, живущих в воздухе и пернатых; род водяных и род живущих на земле животных.
Род божественных существ Бог устроил преимущественно из огня, чтобы он был всех светлее и прекраснее; дал ему, как и целому космосу, шаровидную форму и сообщил два вида движения: вращательное—около самих себя, и поступательное—по пути движений или начала тожественного (неподвижным звездам), или начала различия (планетам). Землю, утвержденную на оси вселенной, поставил он первым из всех и старейшим богом, стражем и творцом дня и ночи. —Уклоняясь от подробного рассмотрения движений и различных сочетаний небесных тел, Тимей упоминает затем мимоходом еще о богах народной религии. Он подтверждает в общих чертах все то, что сообщает о происхождении этих богов предание, очевидно, не решаясь восставать против народных предрассудков (р. 39 Е—41 А).
Небесные боги, сотворенные непосредственно самим верховным Зиждителем мира, уже в силу своего происхождения стали неразрешимы и бессмертны. Прочим родам животных, необходимым для полноты и совершенства мира, верховный Бог судил быть смертными, и потому создание их возложил на этих сотворенных богов. Только божественное начало духовной жизни, которое должно было отличать совершенного человека, он посеял сам, а богам предстояло довершить все остальное, из чего слагается существование животных. Вместе с этим духовным началом, которое Бог образовал из того же самого, только менее чистого состава, как и душу вселенной, человеку преподаны были заранее основные, верховные законы жизни. Дальнейшее руководство и попечение над смертным родом возложено было, как и создание его, на подчиненных богов (р. 41 А—42 Е).
Повинуясь приказанию Отца, боги образовали животное тело, связав его из четырех мировых стихий; но тело это было уже смертное, ибо употребленные для него стихийные связи не были, по самой своей природе, особенно тверды и прочны. Нуждаясь в питании и подвергаясь постоянным приливам и отливам вещества, тело возмущало этим потоком перемен привязанную к нему бессмертную душу: так что животное хотя и пришло затем в движение, но двигалось беспорядочно и бесцельно, по шести различным направлениям (вперед и назад, направо и налево, вверх и вниз). Но еще сильнее потрясали душу чувственные ощущения. Под действием этих враждебных влияний, врожденные душе обороты тожества и различия не могли совершаться правильно, —пока наконец, мало по малу, она не укрощала и не подчиняла своей власти телесные движения. В этом случае ей много могло помочь хорошее воспитание и повредить дурное.
Но об этом речь впереди. Теперь Тимей переходит к вопросу об образовании тела, в его составных частях (р. 42 Е—44 D).
В подражание шаровидной форме вселенной, боги образовали круглое тело—голову, господствующую часть телесного нашего состава, и к ней привязали оба божественные оборота—тожества и различия. Как служебный снаряд, облегчающий ей движение, боги прирастили к голове туловище с четырьмя членами: таким образом тело получило протяженность, явились руки и ноги.
За передней стороной тела боги признали первенство, придали телу в этом направлении более подвижности и отличили эту сторону тем, что поместили на ней лицо, со всеми органами чувства—органами промыслительной деятельности души. Между органами первое место занимают глаза, с свойственною им способностью передавать душе образы внешних предметов, которую мы называем зрением. Зрение дано нам, чтобы мы, созерцая универс, познавали стройные обороты неба и исправляли по их образцу нестройные движения собственной нашей души. Чрез зрение нам стала доступна философия, —высочайшее из благ, ниспосланных людям богами. Для той же цели дарованы нам слух и голос, с которыми мы получаем дар речи и дар музыки. Значение речи для успешных занятий философией очевидно; а посредством музыки и ее элементов, —ритма и гармонии, —мы имеем возможность подавлять внутреннюю рознь и восстановлять согласие и порядок в своей душе (р. 44 D—47 E).
До сих пор речь шла лишь о той стороне явлений, в которой выразилась творческая сила разума; но в образовании мира принимала участие, кроме разума, начала направляющего, сила необходимости: ее влияние и действие надо проследить теперь в явлениях, начав исследование опять с самых первых, основных положений.
Были уже различены два рода вещей: один—послуживший образцом для всего рожденного, всегда тождественный и постигаемый одним умом, другой—представляющий собою некоторое подражание первому и подлежащий чувствам. Теперь надо допустить еще третий род: его назначение—в том, чтобы служить приемником и как бы кормилицей всего рождаемого. Мы уясним себе этот темный и трудный род на примере образования самих стихий. То, что обыкновенно называется стихиями, —из чего, по нашему убеждению, слагается все, —на деле не есть что-либо постоянное, неизменное. Эти стихии переходят одна в другую непрерывно: вода в сгущенном состоянии становится землею, в разреженном—воздухом, а в воспламененном—огнем; наоборот, огонь, погасши, переходит в воздух, сгущенный воздух превращается в облако и потом в воду, а из воды вырабатываются земля и камни. Так как эта смена стихий совершается непрерывно, то к ним, очевидно, нельзя привязать никакого имени, с которым соединено понятие о чем-либо устойчивом и постоянном. Чтобы быть точными, мы должны бы были указывать на них неопределенно, как на что-то такое, что, представляясь нам то водою, то огнем, то землею, принимает, в сущности, только образ того или другого. Между тем эта непрестанная смена стихий предполагает бытие некоторого особого начала, из которого происходят и они сами, и все, что называется у нас теплым, холодным, белым, черным ит. н. Начало это по своей природе должно быть восприимчиво ко всякому качеству и всякой форме, но само не представлять ничего подобного, потому что ни одного качества не удерживает при себе постоянно. что имеет своим назначением воспринимать в себе все виды, само, очевидно, должно быть чуждо всех форм. —И так, есть три рода вещей: есть, во-первых, то, что бывает; во-вторых, то, в чем бывает что-либо; и, наконец, образец, по подобию которого все слагается. Последнее можно назвать отцом, второе—матерью, а первое—некоторым плодом. Из всего этого следует, что материя, которая все принимает в себя, не может быть отнесена ни к какому роду рожденных вещей, так что не есть ни вода, ни земля, ни воздух, ни огонь; чуждая всякой формы и бесконечная, она даже не подлежит и зрению. Но она имеет ту особенность, что каким-то неизъяснимым образом причастна началу, постигаемому одним умом и мыслью, так как испытывает на себе его воздействия (р. 48 Е—51 С).
Нередко ставят однако ж вопрос: существует ли что-либо само по себе, как мыслимый вид, или действительное бытие имеют одни вещи чувствопостигаемые? Многие держатся именно последнего предположения. Мы ответим на это так: Если ум и знание различаются от мнения; то необходимо, чтобы различались и самые природы, воспринимаемые тем и другим путем. Все, что воспринимается мнением, разнообразно и изменчиво; что воспринимается умом, неизменно и вечно. Есть, стало быть, вещи разумеваемые, или идеи, чуждые всякой изменяемости; есть также вещи рожденные, подлежащие смене перемен; и есть, наконец, нечто, —некоторое вместилище, пространство или приемник, —назовите это как угодно, — в чем все бывает, что представляет собою точно какой-то субстрат рождения, что ускользает совершенно от нашего чувства и постигается лишь путем некоторого поддельного суждения (νόθῳ τινὶ λογισμῷ). —Но остережемся от одного ошибочного представления, на которое легко может натолкнуть нас этот последний род: не следует думать, что природа действительно существующего тоже требует себе непременно места, и что если чего нет ни на земле, ни на небе, то того и нет вовсе. Ведь вещи, воспринимаемые чувствами, хотя и составлены по образцу идей, представляя собою их подобие, тем не менее от самых идей они отличны; поэтому на идеи нельзя переносить целиком все отношения пространственные и местные, свойственные вещам чувствопостигаемым (р. 51 С—52 D).
Прежде чем создан был мир, материя уже содержала в себе четыре стихии, —содержала так, что почти применялась к их формам, и потому казалась всеобразною. Оттого уже с самого начала имела она силу распадаться на четыре вида. Распадение материи обнаруживалось еще тогда, когда Бог приступал к созданию мира. Но от неравномерности и неравновесности состава, в движениях ее не было тогда никакого порядка. Поэтому божество разграничило материю известными числами и фигурами, так что легкое и тяжелое, повинуясь своей природе, отделились одно от другого, а что было в материи подобного и однородного, то слилось. Так возникли стихии огня и земли, воды и воздуха (р. 52 D—53 С).
Затем объясняется устройство стихий. Стихии, конечно, надо принимать за тела. Но ведь тела образуются из плоскостей. Начало же всякой плоскости легко может быть выведено из прямоугольных трехугольников, равнобедренного и неравнобедренного, того именно, у которого гипотенуза вдвое более меньшого из катетов. Из них следует выводить и образование стихий. Трехугольники эти служат основанием четырех тел: куба, пирамиды, восьмисторонника и двадцатисторонника. Каждая из названных фигур должна быть присвоена той или другой стихии, смотря по относительной тонкости или плотности фигур и стихий. Земле, как стихии самой плотной и тяжелой, следует приписать, конечно, фигуру куба; огню, стихии наиболее тонкой и острой, —фигуру пирамиды; средним по этим свойствам стихиям, воздуху и воде, принадлежат средние же по свойствам и фигуры, —восьмисторонник и двадцатисторонник. Эти элементарные частицы стихий так тонки, что, каждая в отдельности, совершенно ускользают от нашего чувства, и становятся ему доступны только в больших массах. Все они, кроме элементов земли (куба), имеют способность, разлагаясь на основные частицы (треугольники), силою взаимного притяжения этих разрозненных частиц, превращаться одна в другую. Только частицы земли или куба хотя и смешиваются, в своем разреженном состоянии, со всеми другими, но никогда не переходят в природу иной стихии (р. 53 С-57 D).

Ѣ ‒ буквица Ять, звучит как ие, образный смысл - Истинно Есть Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 4339
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.11.21 14:38. Заголовок: Это взаимное превращ..


Это взаимное превращение стихий условливается постоянным их движением, о причинах которого надо тоже сказать несколько слов. Движение бывает только при неравномерности. Причина неравномерности заключается в неравенстве, о котором мы уже упоминали прежде. Однако ж, и разделившись по родам, стихии все же, как мы видим, не перестают двигаться. Это происходит от того, что шаровидный универс, стремясь в самом себе сомкнуться, сжимает заключенные в нем стихии и, не допуская нигде пустот, переполняет стихии одни другими. Стихии распределяются оттого неравномерно, и отдельные части каждой, разделенные чуждыми им элементами, стремятся постоянно соединиться друг с другом (р. 58 А-С).

У каждой из стихий есть свои разновидности. Огонь, например, принимает вид и пламени, и истекающего

341





из пламени света. Между видами воздуха мы различаем эфир, туман, мглу и проч. Вода может быть подразделена на два обширных вида: плавкий, к которому относятся все металлы, и текучий, к которому принадлежат между прочим разные растительные соки (вино, масло, мед, опос). Много видов и у земли (камень, глина, селитра, соль) (р. 58 С—61 С).

Далее объясняются свойства стихий, в связи с впечатлениями, воспринимаемыми от них нашим чувством. Из строения стихий выводятся такие их свойства, как теплота и холод, мягкость и твердость Свойства тяжести и легкости объясняются тем, что стихии, в силу различных их качеств и условий существования, увлекаются либо центробежною, либо центростремительною силою (р. 61 С—63 Е). Чувства и впечатления объясняются таким образом: Удовольствие является в том случае, когда восприимчивые к чувству частицы нашего тела приходят в движение, согласное с их природою, или, после возбуждения, возвращаются в прежнее состояние; а скорбь— когда они возбуждаются сильно и противно своей природе. Впрочем скорбь и удовольствие не имеют места, когда частицы движутся хотя и быстро, но легко и свободно, — потому что такое движение обыкновенно не ощущается (р. 65 В). —Источник вкуса заключается в жидкостях, о которых сказано было выше (р. 59 E sqq.), а проводниками его служат жилы, проходящие от языка в область сердца. Когда что-нибудь попадает в эти жилы, проникнув чрез влажную мякоть плоти, и раствором своего вещества стягивает и сушит их, является чувство вкуса. Вкусы бывают острые, соленые, терпкие, сладкие, —сообразно процессу, который их производит (р. 65 В—66 С). —Обоняние зависит от частиц, отделяемых пахучими телами и вдыхаемых нами с воздухом. Отдельные виды запахов трудно определить, потому что всякий запах имеет какую-то половинную и несовершенную при-

342





роду. Впрочем все запахи могут быть разделены на приятные и неприятные (р. 66 С—67 А). —Чувство слуха предполагает звук; а звук есть некоторого рода удар, исходящий из воздуха и проникающий чрез уши, мозг и кровь до самой души. Удар этот воспринимается внутри, и движение, производимое им во всей области от головы до печени, называется слухом. Звук бывает высокий и низкий, сильный и слабый, ровный и неровный (р. 67 А— С). —Чувство зрения воспринимает цвет&, начало которых лежит в различных свойствах и различном Действии на наш зрачок тех токов, исходящих от внешних предметов, которыми объяснялось выше (р. 45 В sq.) чувство зрения (р. 67 С—68 D).

Этим заканчивается исследование той стороны явлений, на которой отразилась сила необходимости. рассмотрев таким образом действие обоих начал, —разума и необходимости, —Тимей переходит затем к природе человека.

Боги, которым поручено было творение человека, приняв от Отца бессмертное начало человеческой души, тотчас облекли его смертным телом и пристроили к нему особый вид души, рождающий слепые порывы чувства, — удовольствие, скорбь, надежду, страх, гнев, пожелание. Но, чтобы от этой части не заражалась божественная часть души, боги предусмотрительно отвели им отдельные места: одной голову, а другой нижнюю часть тела, или туловище. Но так как душа низшей природы, в свою очередь, распалась на две части, на лучшую и худшую, то и их разделили они грудобрюшною перепонкой, поместив первую, τὸ θομικόν, в соседстве с частью божественною, чтобы она тем легче подчинялась уму, а вторую, τὸ ἐπιθυμητικὸν, между перепонкой и пупком, где поставили ее в некоторую зависимость от первой. Так. расположены были части души в человеческом теле (р. 68 Е—70 А).

Дав целому телу человека такое устройство, чтобы оно

343





возможно лучше служило душе и уму, боги и отдельные его органы образовали так, чтобы каждый исполнял верно назначенное ему дело и помогал телу отправлять его службу. Это несомненно доказывается устройством сердца (р. 70 В), легких и артерий, т. е. дыхательного и пищепроводного каналов (р. 70 С), желудка (р. 70 Е), печени, одаренной некоторой способностью провещания (р. 71 А sqq.), селезенки (р. 72 С), желудка и кишечного канала (р. 72 Е—73 А), мозжечка, составляющего как бы корень и начало жизни (р. 73 В. С), мозга, в котором мы видим как бы почву принимающую семя души (р. 73 D), черепа и костей (р. 73 Е), связок (р. 74 А. В. D), плоти, как покрова мозжечка и костей (р. 74 D. Е. 75 А. В. С), привязывающих голову сухожилий (р. 75 D), зубов, языка, губ (р. 75 Е), волос (р. 76 А), кожи и пор (р. 76 А. В. С), ногтей (р. 76 D) и всех вообще частей тела (р. 70 А—76 Е). —Но так как человек живет большею частью в среде огня и воздуха и эти стихии могли бы окончательно разрушить и истощить наше тело, то боги в помощь человеку сотворили деревья и растения, живые и родственные ему по природе существа: они доставляют нам пищу, поддерживающую наше тело в борьбе с разрушительною силою воздуха и огня (р. 77 А. В. С). Тело же наше, будто сад, прорезали они некоторого рода каналами, чтобы оно орошалось их влагою; каналы нашего тела—это все большие и малые кровеносные жилы, которыми орошается, между прочим, и родотворный мозжечок (р. 77 D—78 А). В связи с тем, боги сообщили легким потребность дыхания (р. 78 В. С) и поставили от него в зависимость пищеварение, образование крови и питание тела (р. 80 D sqq.). Так устроено было человеческое тело (р. 70 А—81 С).

Пока состав животного достаточно нов и образующие его стихийные частицы еще не ослабели и не притупились, тело остается здоровым и невредимым. Но как только

344





те основные частицы начнут стираться и ослабевать, появляется мало по налу немощь старости; за нею же, если не привзойдет еще какая-нибудь болезнь, насильственно прерывающая жизнь, следует естественное разрушение всего тела, не только не тягостное для животного, но соединенное скорее с некоторым удовольствием (р. 81 С—Е).

Затем Тимей на указанных им началах строения тела объясняет происхождение физических болезней (р. 81 Е—86 А). —Душевные болезни сводятся, в сущности, к одному виду—безумию, которое бывает двух родов: бешенство и глупость. Сюда же относятся все излишества, которым предается душа, все равно, будет ли то в скорбях или удовольствиях. Причина подобных болезней заключается отнюдь не в воле человека, ибо никто сам не захочет быть злым; а искать ее следует в двух обстоятельствах: болезненном расположении тела и дурно направленном воспитании. Поэтому многое, что мы привыкли осуждать в людях, как произвольное зло, ставим мы им в вину несправедливо (р. 86 А—87 В).

Какие же средства употреблять против болезней?—Надо вообще стараться воспитывать в здравом теле здравую душу, т. е. не пренебрегать одной стороной природы в пользу другой, но добиваться естественной соразмерности и равновесия между обеими. Пусть бы душа обладала и самыми высокими способностями; но, если живет в слабом и немощном теле, она не произведет ничего великого, потому что силы телесные очень скоро изменят ей. И наоборот, если слабая душа живет в здоровом и крепком теле, она неизбежно подпадает его власти, и последствием являются тупость и невежество. _ Ясно поэтому, как надо поступать, чтобы приобрести и поддерживать в себе здоровье. Люди, усиленно работающие умом, не должны пренебрегать телесным движением, —им необходимо заниматься гимнастикой; а кто заботится о развитии своего тела, должен вместе с тем приводить в дви-

345





жение и свой ум, занимаясь науками и философией (р. 37 В—89 С). Но, если мы хотим разумно руководить и управлять собою, необходимо, чтобы сперва самое начало, на котором лежит долг управления, —душа наша, —была надлежащим образом подготовлена к этому делу. Тут для подготовки нужно точно также упражнение: мы должны усиливать или умерять деятельность каждого из трех видов нашей души, в такой степени, чтобы они развивались во взаимной соразмерности. Прежде всего, поэтому, надо упражнять и развивать высшую, божественную часть нашей души, обитающую в нашей голове. А так как деятельность этой части, по самой ее природе, может заключаться только в помыслах, родственных движениям универса и круговращениям видимого неба, то на такого рода созерцание и должны мы, по мере сил, направлять нашу душу, стараясь приобщаться своим умом к совершенной гармонии вселенной и тем исправлять по возможности его поврежденную рождением природу (р. 90 D).

В заключение, Тимей бросает несколько мыслей о происхождении женщины и животных. Женщина есть перерождение мужчины: в нее превращаются, при втором рождении, именно те из мужчин, которые оказались малодушными, или провели свою жизнь худо. С нею вместе появляется пол и люди получают способность и потребность деторождения. Род птиц вырождается из мужчин, хотя и не дурных, но слишком поверхностных и легкомысленных, ум которых не проникает далее того, что может быть засвидетельствовано чувствами. В четвероногих и вообще многоногих животных обращаются люди, вовсе не живущие умом и следующие только душевным побуждениям низшего порядка, люди, которым таким образом вовсе не доступны высшие интересы мысли. Наиболее неразумные из них же превращаются в породу еще более низкую, —в безногих или пресмыкающихся животных. Наконец, люди совершенно глупые, не-

346





вежественные и порочные, которых боги не признают достойными даже и дышать чистым воздухом, переходят в животных самого низшего разряда, обитающих в воде (р. 90 Е—92 А).

Таким же точно порядком все животные перерождаются одно в другое, т. е., смотря по приращению или уменьшению ума, или нисходят на низшую степень, или поднимаются на высшую, —ближе к совершенству блаженной жизни.

Так произошел этот видимый мир, —мир, вместивший в себе всех животных, и потому представляющий полный и совершенный образ бога (мира) мыслимого, мир величайший, наилучший, прекраснейший, единый и единородный (р. 92 А sq.).

_________

Вот, в общих чертах, все содержание Тимеева рассуждения о природе и происхождении вещей. В чем же заключаются идея и цель этого произведения?

В «Тимее» Платон учит, что, создавая универс вещей и человеческую природу, высочайший Бог и благой Зиждитель мира имел перед очами идею доброго и прекрасного и, насколько допускала это природа твари, развил и образовал свое творение по образцу мира совершеннейшего. Это содержание раскрыто так, что в нем находит себе подтверждение также и учение философа о добродетели и качествах наилучшего гражданского общества, изложенное в прежде написанных книгах. В прежних сочинениях, особенно в «Государстве», Платон доказывал ифически, что и частная жизнь людей и быт общественный слагаются и управляются по идее добра, лежащей в свойствах и самой природе человека. В «Тимее» философ раскрывает то же самое на основаниях космологических и физиологических: начиная свое исследование от универса вещей, он доводит его до образования человеческой

347





природы и заключает, что она создана по подобию и норме одной и той же с универсом идеи. В «Государстве» доказывается, что во всем человеческом быте, и частном и общественном, должна господствовать идея доброго и прекрасного, и что этою идеей определяются все его подробности. В «Тимее» проводится учение, что та же идея владычествует и в целом универсе вещей и, проходя везде и чрез все, наконец находит себе выражение в силах человеческого духа. Мы видим, что в «Тимее» сказывается черта, уже замеченная нами в других сочинениях Платона. Почти везде у Платона приходится различать две задачи: с одной стороны, раскрывается тема, составляющая прямой предмет исследования; с другой, преследуется какая-нибудь мысль, взятая отвне, но имеющая с этою темою тесную связь. Так и в данном случае: развивая весь мировой порядок из положения, что все создано и устроено Творцом по идее добра, Платон рядом с этим поддерживает мысль, что все свойства, открытые им в наилучшем человеке и совершеннейшем обществе, вытекают из начал самой мировой природы.

Если допустим эту двойственную задачу в изложении «Тимея», нам станет понятно, зачем Сократ в начале беседы, приступая к исследованию универса вещей, повторяет существеннейшие положения предыдущего рассуждения о гражданском обществе; мы поймем, как это новое исследование отвечает желанию собеседников—доказать, что выводы их о совершеннейшей добродетели и наилучшем обществе не противоречат самой природе человека. Ясно также, почему исследование, начинаясь универсом, переходит затем к человеческой природе: если общество есть в некотором роде увеличенный образ человека; то сам человек, созданный по подобию универса, есть уменьшенный образ универса—микрокосм. Наконец, получает оправдание и заключительный эпизод о

348





животных, так как освещающая его мысль о переселении душ имеет с указанною задачею сочинения очень тесную связь.

Но может показаться странным, почему Сократ, излагая содержание вчерашней беседы, приводит на память только то, что сказано было о наилучшем обществе, и не касается ни одним словом того, что относилось к изображению наилучшего человека. В этом обзоре предыдущей беседы, предлагаемом от лица Сократа, некоторые хотели видеть прямое со стороны Платона указание на основную мысль его «Государства». Из этого места, по их мнению, оказывается, что в «Государстве» Платон желал представить вовсе не учение об абсолютной и совершенной добродетели, а один только образ совершенного человеческого общества. Мы не будем теперь останавливаться на подробном разборе этого довода, так как оценку его уже сделали в своем месте (см. введение к «Государству»). Но мы обязаны объяснить, как настоящее спорное место «Тимея», которое, очевидно, устанавливает связь между этим разговором и «Государством», примиряем мы с нашим мнением об основных задачах того и другого сочинения.

Если задача «Тимея», как мы сказали, состоит в том, чтобы вывести из идеи высочайшего блага устройство мира и человеческой природы, то что могло послужить лучшим приступом к рассмотрению универса, как не обзор добытых исследованием положений об устройстве наилучшего общества? Ведь от идеи гражданского тела, развитого до высших и совершеннейших форм общежития, гораздо удобнее было перейти к созерцанию универса, нежели от выводов о нормально воспитанном человеке. Притом, представление правильного гражданского общества является у Платона уже как некоторого рода обобщение представления о нормальном человеке, в чем не трудно убедиться из самого хода рассуждения его в «Государ-

349





стве». Выходя в дальнейших своих изысканиях из идей этого сочинения, он принимает их, естественно, втом полном и широком развитии, до которого они были там доведены, —он начинает прямо от гражданского общества. Это мы видим, напр., в книгах «О. законах». что же удивительного, что Платон возвращается к своему наилучшему обществу и в «Тимее», если здесь подавала к этому повод самая задача сочинения: проследить дальше, во всей мировой жизни, ту же идею высшего блага, которую он успел уже раскрыть в наилучшем гражданском обществе?

Ближайшая связь между «Государством», «Тимеем» и «Критиасом» ясно указана самим Платоном. Тем самым гражданам наилучшего гражданского общества, которые в «Государстве» изображены были Сократом, Тимей, в соименном ему диалоге, как бы дает рождение: начав от творения мира, он доводит свое исследование до человека и доказывает, что природа людей, как и вещей, создана одинаково, по идее добра и красоты. Затем у Критиаса идеальные граждане уже переносятся в действительную жизнь, —становятся членами афинского государства: они изображаются во всех условиях реальной жизни, как факт, если и не исторический, то очень все-таки возможный в те древнейшие времена, когда человеческий род только что вышел из рук богов, и нравы людей были гораздо проще, чище и ближе к природе.

Едва ли есть затем надобность ставить вопрос о времени издания «Тимея»: нам кажется совершенно ясным, что разговор этот написан вслед за появлением «Государства».

______

Если есть какой-нибудь повод сомневаться в подлинности «Тимея», как сочинения Платона, то он заключается в одной особенности этого разговора: в «Тимее» боль-

350





шая часть положений не примыкают непосредственно к учению Платона об идеях, но выводятся из учений других философских школ. Платон точно будто отступает от своей собственной философской системы и переходит в противный ему лагерь физиков, —как бы изменяет самому себе. Некоторым ученым (см., напр., Schetting, Philosophie u. Religion; Weiss, Die Idee der Gottheit) казалась невозможной такая непоследовательность со стороны Платона, и они сочли за лучшее вовсе не признавать его автором «Тимея». Но, рассуждая таким образом, критики эти упустили из виду одно весьма существенное соображение. Платон, устами Тимея, не один раз настаивает на том, что в своих исследованиях о вещах рожденных он предлагает выводы не безусловно истинные, а только правдоподобные. Сюда относятся, напр., места— р. 20 Asqq., р. 42 E sqq. Этими оговорками философ, приглашает нас не забывать, что в настоящем исследовании ведет нас совершенно новым путем. Вещи, подлежащие чувствам, он различил от тех, которые постигаются одним умом. Первые непрестанно движутся, и потому только бывают, но нигде не существуют, хотя, являясь конечными, входят в общение с сущностью; последние же сами в себе постоянны и вечны, и потому действительно существуют, а не бывают только, подобно первым. Познание истины, или так называемое знание, ἐπιστήμη, он связывает с одними вещами божественными и вечными, которые постигаются только мыслью; а мнению дает место при рассмотрении вещей чувствопостигаемых. В этом учении Платон, как мы знаем, следовал Пармениду (введ. к «Пармениду», стр. 166—171). Но в «Тимее» предметом исследования служит главным образом именно природа вещей рожденных. Тут, кроме самого Бога и постигаемых мыслью идей его, нет ничего существующего, —все только бывающее. Поэтому, поставив на вид заранее, что природа вещей чувственных и рожден

351





ных не может быть раскрыта одним умом до степени безусловной истины, философ в настоящем случае призывает себе на помощь опыт, ищет, по силе разумения, только вероятного, и таким образом устанавливает известное учение о природе, в значении не столько истины, сколько правдоподобия. В таком взгляде на дело он имел своими предшественниками опять Парменида и некоторых других вождей философской мысли. И это учение, ни по самому содержанию, ни по приемам суждения, не могло иметь ничего общего с тем, которое излагалось в других книгах, —с учением о вещах, постигаемых одним умом. Как этот мир есть лишь некоторый образ мира мыслимого: так и учение о нем преследует только тень истины, а не самую истину. И если о вещах, принадлежащих к миру чистого мышления, можно судить с уверенностью, взвешивая, испытывая и разбирая все путем диалектическим, то в области природы, где наши знания основываются главным образом на наблюдении, мы в праве лишь передавать то, что людям особенно опытным представляется наиболее правдоподобным. Поэтому сам Тимей выводится в разговоре не столько диалектиком, сколько каким-то иерофантом, который торжественно возвещает открытые ему тайны мироздания, а где предмет речи выступает из пределов опыта, облекает его покровами мифов и символов, давая ясно понять, много ли несомненного в его рассказе. Отсюда здесь и тот особый оттенок в речи, столь чуждый обычной речи Платона: в самом деле, упустив из виду условия исследования, легко подумаешь, что слышишь речь не его, а какого-то другого философа.

Что Платону доставили богатый материал исследования других философов, в этом не может быть сомнения. Но как он пользовался этим материалом? Мы видели, что при исследованиях чисто диалектических он нередко сводит и сопоставляет положения Гераклита, Анаксагора,

352





Сократа, Парменида и пифагорейцев, принимая из них то, что находит верным, и развивая их далее самостоятельно; точно также и здесь, в кругу предметов физических, он разбирает определения ионийцев, элейцев, атомистов и пифагорейцев, берет из них то, что кажется ему более вероятным, и приводит все в форму цельного, законченного учения. Нельзя впрочем не пожалеть, что сохранившиеся на этот счет свидетельства крайне скудны и мы не можем точно определить, чем именно и у кого из философов Платон позаимствовался для «Тимея»;—будь это известно, многие места диалога были бы для нас яснее. Верно только то, что в учении о целом составе мира и его стихиях Платон весьма близко держался суждений пифагорейцев и Филолая 1), потому что здесь мы встречаемся с математическими формулами, установленными этой школой. Но, что бы ни позаимствовал Платон у других философских школ, ему самому во всяком случае принадлежит систематизация и соединенный с нею труд переработки и развития их положений до последних выводов, в духе его собственного философского учения. Платону следует, как бы то ни было, отдать справедливость в том, что он умел весьма ловко согласить эмпирические выводы с определениями ума,

1) В древности держалась молва, сохраненная для нас Лаэрцием (III, 11), Геллием (Ш, 7) и Ямблихом (vit. Pithag. 31), будто Платон за сто мин, или за десять тысяч динариев, приобрел три книги пифагорейца Филолая, ученика Архиты (Сiс. De orat. III, 34). На этом основании Тимон Силлограф и Аристоксен не стеснялись называть Платона простым компилятором Филолаевых сочинений. Мало того, как «Тимей» его приписывался Филолаю, так же точно и «Государство» приписывалось Протагору, другие диалоги разным другим Философам (Gellius, N. А. Ш 17. Athenaeus, XI, 15. Suidas in voc. Νουμήνιος. Eusebins, Praepar. Enang. X, 3, al.). Но насколько все это правдоподобно, всякий может судить сам, по немногим уцелевшим до нашего времени отрывкам сочинения Филолая. Люди, державшиеся приведенного мнения, не соображали, что большая разница—принимать положения других целиком, или пользоваться ими как пособием и материалом, при разработке какой-нибудь цельной системы учения.

353





и на «Тимея» его в этом отношении надобно смотреть, как на великолепный памятник древней греческой философии.

Известному мнению, будто основания «Тимею» положены в небольшом сочинении, носящем имя Тимея локрского, уже нельзя придавать никакого веса. Теперь следует считать доказанным (см. Christoph. Meiners, Philolog. Biblioth. v. I, t. 5, p. 204 sqq.; Histor. art. et doctrin. Graecor, t. I, p. 587 sqq.; Tiedemann, Argument. dialogorum Platon, p. 302; Tememam, Syst. pbilosopb. Plat. t. I, p. 93 sq.), что не Платон пользовался этим сочинением, а оно, напротив, составлено по Платонову «Тимею», в ту, вероятно, эпоху, совпадающую со вторым и третьим христианскими веками, когда стали появляться попытки восстановить древнюю пифагорейскую философию и издаваемые в этой мысли сочинения украшались подложно именами наиболее знаменитых ее представителей.

_____

В основание всех вещей рожденных полагаются у Платона три начала: Бог, идеи и материя, и материя именно бесконечная. В самом начале речи, когда полагалось различие между вещами разумеваемыми и чувствопостигаемыми, материальное начало названо было конечным; но там это оправдывалось самою постановкой вопроса и допущено было, по словам философа, только для ясности. Далее же, где дело доходит до более тонкого разграничения стихий мировой природы, бесконечная материя везде очень резко отличена от вещей рожденных (р. 48 А sqq).

Бога Платон разумел, как высочайший и абсолютный ум, сам в себе свободный и не зависящий ни от чего извне, —из которого все, что ни существует, получило свое начало. Отсюда в «Филебе» (р. 28 D) Бог называется νοῦς βασιλβὺς οὐρανοῦ τε καὶ γῆς, ὅς πάντα διαχοσμεῖ. Это положение философ взял, без сомнения, у Анаксагора,

354





который Зевса представлял как образ высочайшего ума, повсюду царствующего и всем управляющего. Если же божество есть совершеннейший ум, то легко понять, какова, по Платону, должна быть его деятельность. Как священное писание начало вещей производит от одной воли Божией, видя в творении естественное выражение приписываемой божеству благости и всемогущества; так наш философ вечную действенность божества, поколику оно есть совершеннейший ум, поставлял в мышлении и разумении, которыми и рождено все, что есть.

Но вечные помыслы божества—это не что иное, как идеи, которых по необходимости причастны также человеческие души, в силу своего сродства с божеством. И так, идеи происходят от божественного ума, почему и называются у Платона творением Божиим (напр., в «Государстве»—X, р. 596 А sqq. и р. 593 D). Тем не менее, так как совершенство и сила высочайшего Бога проявляются именно в мышлении и разумении, они не могут быть совершенно отделены от божественного ума. Вот почему многие держались мнения, что Платон допускал собственно только два начала вещей, —Бога и материю (см. Diog. Laert. III, 69 и комментарии Менагия). Очевидно, эти мыслители не находили верных признаков для отдельных представлений о Боге и об идеях и принимали их за одно. Но в мышлении божественного ума необходимо предположить одну исключительную особенность: оно и производит и объемлет собою ту истинную сущность, οὐσίαν, которой этот видимый мир представляет нам одно подобие. И так, что Бог мыслит, то действительно существует, и существует само по себе, особо; а в мире эта сущность отпечатлевается как бы в некотором чувственном образе. Такое представление о Боге и его деятельности философ вывел, без сомнения, по аналогии, из законов деятельности человеческого ума. Так как все, что существует и почитается существующим, мы заключаем в

355





представлениях нашего ума и ничего не познаем иначе, как приняв предмет познания в ряд умственных наших понятий, то Платон признавал совершенно невозможным, чтобы, наоборот, без посредства этого умственного акта могло что-либо принять какую-нибудь форму, закон, оправдание, и существовать как нечто конечное, выражающее собою идеальную сущность. Потому-то и высочайшему существу он приписывал силу все творить и созидать одним мышлением и разумением. Но между тем как вещи чувственные и телесные силою божественного ума получают форму и вступают в свои права, сами идеи, возникающие пред умом, продолжают существовать отдельно, представляя собою истинную сущность.

Ѣ ‒ буквица Ять, звучит как ие, образный смысл - Истинно Есть Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 4340
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.11.21 14:39. Заголовок: Это положение Платон..


Это положение Платона возбуждало сильные сомнения и разногласия. Одни под именем идей хотели разуметь так называемые сущности, а другие выдавали их за чистые понятия ума. Но и то и другое мнение, как нам кажется, равно далеки от подлинной мысли Платона. С одной стороны, нам уже нечего доказывать, что понятие сущности, в смысле бытия более или менее материального, к идеям Платона вовсе не приложимо; с другой, нельзя разуметь под идеями и одни понятия, не имеющие никакой реальности во внешнем мире. Идеи, по разуму Платона, суть как бы виды воспринимаемых умом понятий, существующие совершенно независимо, но близкие и подобные по своей природе уму, потому что познается только подобное подобным. Нынешние философы сказали бы, что идеи—это понятия ума, выражающиеся объективно, это те же помыслы духа, поскольку дух постигает природу вещей, но созерцаемые как объект и представляющиеся уму как бы извне. Установив такое понятие об идеях, не трудно согласить с ним и то, что говорит об идеях Платона Аристотель. Нам понятно, что такое эта ὓλη τοῦ μεγάλου καὶ τοῦ μιχροῦ, которую находил Ари-

356





стотель в идеях, и почему он так настаивает на том, что Платон τοῖς ἰδέας χωρίσαι, или χωριστὰς ποιῆσαι, и дал им место παρὰ τὰ αἰσθητά (Metaph. I, 6, p. 20; II, 2; VI, 2; XIII, 4; Ethic. ad Nic. I, 4; Magna moral., ad Eadem. I, 8). Мы полагаем, что Платон, удаляя от своих идей всякое подобие материальной конкретности, вместе с тем придавал им действительное и вполне самостоятельное существование, в котором представлял их свободными от всякой стихийной изменяемости. И мы, кажется, можем, без всяких усилий, стать на его точку зрения. В самом деле, не таким же ли точно образом приходим и мы сами к идее верховного божества? Воспринимая умом некоторый образ всесовершеннейшей природы, которой и не видели очами, и не слышали ушами, и не касались никаким другим чувством, ведь мы не сомневаемся однако ж, в самом ли деле существует Бог; а допускаем просто, что это так. Почему же этот род представлений, к которому прибегаем мы ежедневно, не мог бы быть применен в данном случае Платоном? Подобные взгляды не совсем чужды даже и современной нам философии. Не близки ли к ним, например, те, что пытались в наше время так называемый чистый идеализм обратить в реальный или объективный? В древней же философии мы встречаемся с подобными воззрениями постоянно. Было совершенно справедливо замечено, что древние греческие философы не признавали вовсе чистого мышления, для которого не было бы в природе объекта, но полагали, что мысль всегда держится того или другого, как бы предопределенного для нее предмета. Так, напр., известно, что пифагорейды не отделяли чисел от самых вещей, но соединяли их с вещами теснейшим образом. Еще лучший пример дает нам учение элейское. В своем единичном сущем элейцы не хотели видеть одно только умственное понятие, но настаивали, что оно действительно существует, ибо существовать и быть мыслимым, по

357





их учению, было одно и то же. Их учению во многом следовал и Платон: он отверг у этого элейского сущего только его единство, и приписал сущему бесчисленное множество видов и форм, соответствующих множеству и разнообразию подлежащих человеческому уму понятий; но удержался строго при мысли, что в тех понятиях заключается истинная и постоянная сущность. После этого, нам не покажется странным, что Тимей представляет Творца созидающим универс по образцу другого совершеннейшего мира, что мир мыслимый называет ζῶον ἀΐδιον, что, наконец, и идеи принимает за некоторое начало мира, отличное от самого божества и отдельное от него.

Третье начало рожденных вещей есть материя. Ее Платон представляет уже готовою при начале мироздания. Одних идей для произведения вещей было недостаточно: кроме них, необходима была еще некоторая σοναίτιον, чтобы идеи могли получить выражение и вещественный образ. И вот Платон предполагает некоторую материю, чуждую всякой формы и не ограниченную никакими признаками. Она представляет собою какой-то идеальный субстрат тел, не имеющий грубой их конкретности, но заключающий в себе, не смотря на то, ее источник и начало. Как идей не могло быть без божественного ума; так точно в божественном уме надо искать и начало материи. Но существует на этот счет еще другое мнение, находившее всегда много сторонников, которое мы не можем поэтому оставить без возражения. Говорят, что, по Платону, Бог находит бесконечную материю еще до начала мира и только пользуется ею, чтобы создать этот универс вещей: отсюда будто бы следует, что философ допускал материю не только вечную, но и совечную Богу (см. Brисker, Hist. philosopb. t. I, р. 678 sqq.). Эту мысль, на наш взгляд, решительно нельзя согласить с учением Платона. Допустив существование бесконечной материи еще до происхождения мира, —если только понятие существования во-

358





обще приложимо к такой материи, —Платон не мог эту грубую и беспорядочную массу признавать вечною наравне с Богом. Вернее будет рассуждать таким образом. Мир мыслимый послужил образцом для этого видимого нами универса. Образец же не только выше того, что создается по его подобию, но и произойти должен был необходимо раньте. И так, когда мир мыслимый представлялся уже божественному уму, —этого универса не могло еще быть, т. е. материя тел не была еще конечной; иначе Бог и не принимал бы решение образовать мир по тому идеальному образцу. Но когда Творец помыслил о создании мира видимого, —в его уме необходимо было уже представление о той материи, из которой должно было сложиться отображение идей. Этим одним представлением и создана была материя, как начало и источник мира чувственного. Таким образом материя, столько же как и идеи, обязана своим происхождением Богу.

Затем, понятно, почему она представляется в «Тимее» бесформенной и бесконечной: пока мир не был еще создан, быть конечною она не могла. Ведь конечное есть то, что отличено известною формою, поставлено в известные условия и ограничено известным законом. Но таким не может быть ничто, прежде чем сложится по образцу идей, от которых зависят и происходят все условия и отношения вещей конечных. Если это так, то Платон, очевидно, был очень далек от мысли представлять материю вечной. Неверно также мнение, установившееся после Мосгейма, будто бы мысль о творении мира из ничего была совершенно чужда древним греческим философам. Мы видим, напротив, что Платонов Бог творит мир идей как бы одним мышлением и точно так же, силою и действием ума, производит грубую, бесформенную материю, которую потом устраивает по созданному им вечному образцу.

Но как же, —скажут нам, —из этой материи, если она

359





сотворена Богом, мог выводить философ происхождение зла? Не приравнивается ли она нами, по акту творения, к самым идеям, в которых зла философ, конечно, не предполагал? Мы можем ответить на это так. Образец необходимо должен быть выше своего подобия; из чего следует, что мир видимый хуже мира мыслимого. И в этом-то относительном его несовершенстве и скрывается причина зла. Мир чувственный, как простой снимок, слишком далеко отстоит от своего божественного начала и образца. По общему же закону, господство которого открывает Платон в природе, чем далее уклоняется что от идей, тем становится слабее и хуже и тем более подвержено злу.

_____

Платон учит, что создать этот мир, и создать возможно совершенным, подвигла Бога собственная его благость. Надо остановиться на этой мысли, потому что не все понимали ее правильно. —Мы. находим у Платона представление самого блага, τοῦ ἀγαθοῦ. Это есть идея чего-то удовлетворяющего всем требованиям высочайшей добродетели, есть некоторый вид абсолютного совершенства. Силою одной этой идеи, все, что есть, получило свою истинность, соразмерность и красоту. Таким, образом это благо, можно сказать, господствует во всех прочих идеях, как будто бы каждая из них была образована по идее блага или с нею соединена. Тут находит себе объяснение и то знаменитое место в «Государстве» (VI, р. 505 sq.), где благу в мире мыслимом приписывается то же значение, как солнцу в нашем видимом универсе. Между тем это место наводило на совсем ошибочные заключения многих последователей и толкователей учения Платона. Плутарх, Плотин, Апулей, Нумений, Прокд и многие другие полагали, что под идеей блага у Платона подразумевается сам Бог. То же в новейшее время утверждали Тидеман (Argumeut. Platon, dialogg. р. 210),

360





Моргенштерн (Commentt. de Plat. Rep. p. 154), Рихтер (De ideis Plat. p. 78 sqq.), Теннеман (Histor. philos. t. II, p. 282 sqq.), Шлейермахер (Introd. ad Phileb. II, 3, p. 134), Генрих Риттер (Histor. philos. t. II, p. 282 sqq.). Мы уже имели случай упомянуть об этом мнении и указывали на его несостоятельность («Государство» р. 505, примеч.) В самом деле, возможно ли предполагать, чтобы Бога философ превратил в идею, если самые идеи производит он из божественного ума и представляет Бога не только рождающим их, но и постоянно созерцающим? Из положений Платона нельзя, напротив, не заключить, что он решительно отделяет Бога как от прочих идей, так и от идеи блага. В самом Боге, как существе совершеннейшем, нам необходимо представляется вид высочайшего и абсолютного совершенства. По отношению к идее блага, сам он является как бы совершенным ее образцом. И вот почему Богу приписывается благость: приписывается, понятно, не в том смысле, чтобы он сам был идея блага, а в том, что идея блага, исшедшая из божественного ума, от него именно получила свое абсолютное совершенство. Мы не можем поэтому согласиться и с мнением, будто бы Бога, по подлинному учению Платона, следует представлять благим только через благость, или чрез причастие идеи блага. Такого рода причастие идеям совершенно понятно в вещах рожденных, но для самого Бога допущено быть не может. Приняв это положение, мы погрешили бы не меньше платоников, которые божественное существо обратили в идею. После всего сказанного, нам уже ясно, как следует понимать мысль, что Бог сотворил мир, побуждаемый к тому своею благостью. Он желал именно создать некоторое подобие собственного своего совершенства, —и вот, взирая на находившийся в нем образ высочайшей благости, произвел этот мир.

361





Обращаемся теперь к душе мира.

Прежде всего представляется вопрос, как возникло это учение о душе мира. —Первых его зачатков следует, по-видимому, искать у ионийских философов. Все свои суждения о мире философы эти основывали на аналогии, сравнивая мир с человеческим телом: не удивительно поэтому, что, полагая начало вещей в материи тел, они этой материи приписывали и нечто душевное. Так, Фалес милетский, первый философ, задавшийся такого рода вопросами, назвав началом вещей воду, приписывал этому началу некоторую божественную силу деятельности, или все проникающую душу. Иначе по крайней мере трудно примирить показания Аристотеля и Августина (De civit. Dei, VII, 2), по которым фалес не дал в строении мира никакого участия божественному уму, с тем, что говорит об учении его Цицерон (De nat. deor. I, 10): по свидетельству Цицерона, Фалес принимал воду за начало всех вещей, а Бога—за тот ум, который из воды устроил все существующее (по вопросу о разногласии этих мнений см. Брукнера Hist. philos. t. I, р. 468; Мейнерса Hist. de vero Deo, p. II, sect. 1, in.; Тидемана Geist d. spec. Philos. Уб Шб зю 41 ыййюж Теннемана Hist. philos. t. p. 60, и др.). Хотя милетский философ не поставлял над природою вещей божественного существа, особого и отдельного от нее, как свидетельствуют Августин и за ним Лактанций (Institut. divin. I, 5) и Минуций Феликс (с. 19), однако допускал, кажется, некоторую божественную силу, как производительницу движения и всех перемен в природе. В пользу этого мнения можно привести много доказательств. Так, во-первых, Стобей (Eclogg. physic. I, 1) утверждает, что Фалес предполагал какую-то разлитую в воде божественную силу, которою та приводится в движение. Затем, Аристотель (De anima I, 2), упоминая о Фалесе, говорит, что он признавал душу и в магните, обнаруживающуюся притяжением железа.

362





Наконец, сюда же относится положение Фалеса, что «все исполнено богов», на которое находим указания у Диогена Лаэрция (I, 28), Аристотеля (De anima 1, 5, Metaph. I, 3) и Цицерона (Legg. II, 11): ту божественную силу, что проходит чрез универс вещей, Фалес таким образом приписывал и отдельным вещам. Так этот глава ионийской школы с чувственным началом вещей соединял и некоторое душевное, чтобы объяснить происхождение движения; так же мыслили и ближайшие его последователи. Анаксимен, например, за начало вещей принимал воздух, представляя его неизмеримым, бесконечным и пребывающим в постоянном движении. В воздухе находил он чрезвычайную тонкость и ближайшее сходство с душою, отчего почитал его даже богом, и полагал, что самая душа образована из воздуха. Отсюда, думаем, ясно, что и этот философ признавал мир одушевленным (см. Аристотеля Phys. I, 4; De coelo III, 5; Цицерона Academ. IV, 37; Симплиция De coi. III, fol. 51). Далеко не чужд был этой мысли также Анаксимандр. Он не находил возможным полагать за начало вещей одну воду, или один воздух; но допускал нечто бесконечное, отличное от каждой в отдельности стихии, и однако ж служащее как бы общим их источником и причиною, —что, по свидетельству Симплиция у Аристотеля (Phys., fol. 6, 3), назвал первый именем τῆς ἀρχῆς, в той мысли, что отсюда, как из начала, следует выводить все явления. Очень вероятно, что Анаксимандр под этим началом разумел некоторую первобытную материю, скрывавшую в себе как бы зачатки всех стихий; бесконечною же назвал он ее потому, что стихии в ней еще не определились и не успели принять отличающие каждую свойства и формы. И можно подозревать, что Платон, в том месте, где описывается у него первобытная и тоже бесконечная материя, воспользовался для нее готовым представлением ионийской школы. Установляя та-

363





кое понятие о «начале», Анаксимандр однако ж сознавал, что это «начало» само по себе еще не могло двигаться; и потому, в дополнение к своему бесконечному, допустил еще вечное движение, действием которого и объясняет все явления. Мы видим таким образом, что и он в основе мира предполагает некоторую одушевляющую силу.

Таковы были взгляды собственно ионийских философов. Все они некоторую жизненную силу приписывали, как видно, самим вещам. Они еще не отделяли ее от вещей, но представляли силу и вещи слитно, в необходимом взаимном соединении. Дальнейшие однако ж усилия раскрыть происхождение вещей, в связи с развитием самых приемов и средств исследования, повели к тому, что души стали мало по малу отвлекать от подлежащих чувствам вещей и переводить в область предметов, постигаемых только умом. В конце концов, та одушевляющая сила, которая Фалесу и другим представлялась неразрывно слитой с материей вещей, была от нее отличена и отделена. Но до этого результата греческие мыслители дошли только шаг за шагом. Оставляем в стороне многих, о которых здесь можно было бы упомянуть. Остановимся только на Анаксагоре и пифагорейцах, потому что их учению Платон обязан самыми существенными своими положениями, составившими основание его системы. Между тем как ионийские философы продолжали свои исследования преимущественно на началах физических, появился Гермотим клазоменский, —мыслитель, слишком увлекавшийся поэтическими и мистическими представлениями, замечательный однако ж тем, что первый выделил и выяснил природу мышления и воображения, которую называл умом. При этом всю деятельность нашего тела поставил он в зависимость от души, в которой одной признал способность ощущать и познавать окружающие нас предметы. Если он не дошел до ясного представления о божественном уме, то, по мнению мно-

364





гих, уже предугадывал его (см. Аристотеля Met. I, 3; Секста Эмпирика Adv. math. IX, 7, al.) Как бы то ни было, этими философскими положениями уже проложен был путь к учению, которое с таким успехом разработал затем Анаксагор. Отвергнув мнения прежних философов о природе вещей, Анаксагор предположил два начала бытия: с одной стороны, первобытную материю, понятие о которой им выработано заново; с другой, отдельный от нее и свободный в себе ум, которым создан универс вещей. Хотя в объяснении явлений природы Анаксагор не всегда последователен и верен самому себе (см. Phaedon, р. 98 В. С), но это нисколько не мешает нам ценить высоко действительную заслугу, оказанную им философии, и нет сомнения, что учение его отразилось весьма сильно на воззрениях самого Платона. Но, чтобы судить о том, много ли дало его учение нашему философу, необходимо прежде показать, как мыслили о том же предмете представители пифагорейской школы.

Тогда как ионийские философы, подчиняясь общему настроению своего племени, все еще увлекались созерцанием внешних предметов, мыслители, появившиеся между дорянами, по прирожденной этому племени строгости и суровости воззрений, обратились к исследованию внутренней природы вещей. Это особенно надобно сказать о пифагорейцах, старавшихся подняться выше созерцания вещей, подлежащих чувствам. Эти-то философы, подведши природу всех явлений под теорию чисел, стали учить, что в природе повсюду разлита душа, от которой произошли и наши души. В этой всеобщей душе видели они некоторую силу, непрерывно действующую в природе явлений, и даже сомнительно, чтоб они отличали ее от высочайшего существа. Цицерон (De senectute, с. 21) говорит: «Пифагор и пифагорейцы, чуть не наши поселенцы, называвшиеся когда-то италийскими философами, никогда, как я слышал, не сомневались, что души свои мы

365





заимствовали из всеобщего божественного ума» (снес. De nat. deor. I, 11; Бета In Philolao, p. 175 sqq.). Но это не мешало им указывать на Бога, как на отличное и отдельное от мира существо (Бекк, Philol. р. 147, 150), потому что и душу мира не смешивали они с самим миром. Чтобы лучше однако ж уяснить себе их представления о Боге и душе мира, приведем подлинные о том свидетельства, какие находим в литературе. Бога, поскольку он принимаем был в значении души мира, они почитали монадою, или единицею, причиною и как бы очагом всякой жизни, помещали его в центре всего универса и думали, что оттуда будто некоторого рода узами он связывает весь мир и управляет универсом, примиряя в нем конечное с бесконечным (см. отрывки из Филолая у Бэкка, р. 90, 96, 151 и др.). У Афинагора (Legat. pro Christe, p. 25) читаем: «и Филолай, говоря, что все содержится у Бога как бы в узилище (έν φρουρᾷ), доказывает, что это все едино и что оно выше материи». Из этой-то божественной души, по учению пифагорейцев, берут свое начало человеческие души. Но они далеки от совершенства божественного ума. Это потому, что ум божественный проистекает из самой средины мира (оттого она и называется у Филолая «матерью богов»), души же наши происходят не из этого источника, —они рождаются скорее из солнечного света, составляющего некоторое отражение света божественного (см. Аристотеля De anim. I, 2 и об этом месте у Тренделенбурга). Души человеческие сложены из эфира горячего и холодного и таким образом состоят частью из божественной природы, частью из материи: ибо под эфиром горячим разумеется то чистое и действительно эфирное начало, которое, проникая собою все, всему сообщает жизнь и движение, которое есть именно божественный ум или всеобщая душа мира; эфир же холодный есть просто воздух, тожественный по природе с материей тел. И та часть нашей души, в силу

366





своей божественной природы, бессмертна, а эта смертна; та одарена умом и есть как бы царица и правительница тела, а эта, родительница страстей и чувственных влечений, принуждена ей подчиняться; та существует сама по себе, не завися ни от чего извне, а эта требует себе пищи, которую и почерпает из крови; та проста и свободна от всякой формы, а эта имеет сложный состав, известное протяжение и применяется своею формою к телу, отрешившись от которого, после его смерти, блуждает в воздухе (см:· Диог. Лаэрция VIII, §§ 30, 31; Плутарха De placit. philos. IV, 4, 5; Архит. у Стобея I, р. 784; Цицерона Tuseulan. I, 17). Эти две части души, как совершенно различны по природе, так заняли и в человеческом уеле различные места: пожелания, вместе с умом, обитают как будто в мозгу; а страстные влечения и возбуждения водворились в сердце (см. Диог. Лаэрция 1. с.; Цицерона Tuscul. IV, 5; Филолая у Клавд. Мамерт. II, 7; Плутарха De virtute moral. р. 441 D). Обе вместе и каждая из частей в отдельности связываются помощью вен, артерий и сухожилий. —Таково было учение, по-видимому, всех наиболее выдающихся мыслителей Пифагоровой школы, —и учение это проливает весьма много света на положения Платона. Мы видим, что все, что говорится в «Тимее» о частях души и о размещении их в человеческом теле, вытекает прямо из мнений пифагорейцев. рассуждения Тимея о душе мира становятся нам тоже гораздо яснее и доступнее при свете этого учения.

Прежде всего оказывается, что мировая душа, представленная в учении пифагорейцев, у Платона подразделена уже на двое: на Бога и на мировую душу в собственном смысле; так что содержание, собранное пифагорейцами в одной природе, у Платона является приуроченным к двум отдельным и различным природам. Платон, очевидно, хотел свести и согласить мировую душу с божественным умом Анаксагора, в значении τοῦ νοός πάντων βασιλέως, и

367





достигает этого тем, что последний возводит на степень верховного божества, а первую придает миру, как животному, связывая таким образом учение Анаксагора и пифагорейцев. Затем, мы находим, что мировой душе у Платона приписывается такое же почти образование, как человеческой душе—у пифагорейдев. Она слагается у него именно из начал чувственного и божественного, —и очень понятно, почему. Философ, с одной стороны, не мог не дать мировой душе такого состава, чтобы она, по самой своей природе, стояла ниже божественного существа. С другой, чтобы управлять мировым телом, ей необходимо было войти с ним в соединение, а это возможно было только при условии, чтобы она была подобна ему какою-либо своею частью. Далее, учение пифагорейское несколько уясняет нам характер той материи, из которой, по Платону, образована мировая душа. Пифагорейцы почитали материю души воздухом или подобным воздуху телом. В этом представлении мы видим подтверждение тому, что высказано нами выше по поводу учения Платона о материи тел. Материю его не следует понимать в виде грубой конкретной массы какого-нибудь земного вещества; мы должны представлять ее лишь как некоторый мыслимый субстрат вещественности, вовсе на нее не похожий и однако ж заключающий в себе все ее задатки. Объясняется также и то, каким образом души, получающие, по Платону, составную природу, являются у него, не смотря на то, простыми и не разрешимыми, что на первый взгляд кажется явным противоречием. Дело в том, что душам приписывает он бессмертие не абсолютное, а относительное, существование, получившее начало вместе с временем и зависящее от высочайшего божества, —как это видно из самого рассказа о их творении. Все, —читаем мы в Тимее, —что получило жизнь от самого высочайшего Бога, выше и лучше того, что сотворено, по его поручению, низшими богами, —солнцем, луною и прочими светилами;

368





а к числу первых тварей относятся именно души, ко вторым же принадлежат тела, соединенные с теми душами, и разные другие, встречающиеся на земле (р. 41 А sqq). Далее, души, как надо думать, образованы были Богом из наиболее чистых и цельных частей первобытной материи; тела же сделаны и слеплены из мировых стихий, то есть, из этой земной материи, которая значительно разнилась от первобытной, приняв уже вид вещества смешанного, густого, и грубого (там же). Затем, души человеческие, как и мировую душу, устроенную по математическим пропорциям, высочайший Бог сам связал самыми крепкими узами; тела же, произведенные низшими богами, скреплены и держатся лишь тем, что называет Платон πυχνοῖ γόμφοι (р. 43), и по прочности далеко уступают природе душ (р. 37 sqq.; 81 sqq.). Наконец, души, по воле высочайшего Бога, не погибают, в силу того, что он сам творец их; ибо хотя все, что связано, может быть и разрешено (πᾶν τὸ δεθὲν λυτόν), но что создано им самим, то, по его произволению, остается неразрешимым (р. 41 В). Этими основаниями достаточно оправдывается помянутое положение о бессмертии человеческих душ.

Остается сказать несколько слов по поводу теории, полагавшей в основание мирового порядка известные математические отношения, —теории, которую, как мы видим, применяет и Платон к своей мировой душе (р. 35 В sq.). Многие из почитателей нашего философа не могли ему простить этой уступки пифагорейской школе, находя мысль пифагорейцев слишком узкой и противной широкому идеализму Платона.

Вспомним однако ж, что Платон предлагает устами Тимея учение, —как и оговаривает это не раз, —не столько истинное, сколько правдоподобное. Очень понятно, что в наиболее трудной его части, представляющей жизнь и деятельность мира, он мог обратиться к готовым об-

369





разам пифагорейцев. Желая дать возможно близкое к правде понятие о предмете в высшей степени важном, Платон обратился к обычному приему пифагорейцев— объяснять все числами. Он в праве был это сделать уже потому, что по Общим вопросам физическим и астрономическим не находил в воззрениях пифагорейских ничего несовместного с собственными его взглядами. Притом не забудем, что по этой части учение пифагорейцев особенно выдавалось во времена Платона и с ним не выдерживало сравнения ни одно другое. И вот, пришедши к убеждению, что из движения неба и светил вернее всего можно узнать природу самой мировой души, Платон легко поддался теории, создавшей по математическим пропорциям некоторый род мировой гармонии, и не затруднился применить законы этой гармонии к природе мировой души. Он твердо держался мысли, что если весь мировой порядок получил начало из божественного ума, то жизнь его должна корениться в присущей ему душе, а природа и деятельность последней неизбежно выражаются в движениях видимого мира: ибо, по его взгляду, не душа и ум подчиняются власти тел, а скорее телесная масса находит себе руководителя в уме.

370

Ѣ ‒ буквица Ять, звучит как ие, образный смысл - Истинно Есть Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 4368
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.11.21 09:34. Заголовок: Кто это – София, Пре..


Кто это – София, Премудрость Божия? Почему главный храм Константинополя был посвящен именно Ей? Почему официально первые христианские храмы на Руси, то есть построенные в 11 веке в Новгороде, Киеве, Полоцке, были посвящены именно Софии?
***
Из дневников о. Сергия Булгакова:
22.12.1922. На рейде в Ковани.
“Вот уже мы достигли таинственных вод Босфора… Напор дум волновал мою душу, и глаз радовали эти дивные берега. Здесь ключ европейской и мировой истории, здесь Иустиниан, здесь Константин Великий, здесь Иоанн Златоуст, Фотий, Византия и ее падение, здесь узел политических судеб мира, и доныне не распутанный, а еще сильнее затянутый.”
22.1.1923.
«Вчера я имел счастье посетить Святую Софию.(…) Это, действительно, София, актуальное единство мира в Логосе, связь всего со всем, мир божественных идей(…) Это не небо и не земля, свет небесный над землею, –это не Бог и не человек, но сама Божественность, Божественный покров над миром. Св.София есть последнее и молчаливое откровение греческого гения о св. Софии, жест векам, которого уже не смогли и до конца не умели осознать и выразить богословски чахнущие византийцы, и, однако, она жила как высшее откровение в душах их, зарожденная в эллинстве и явившая себя в христианстве.(…) И здесь с новой силой, и убедительностью, самоочевидностью постигаешь неведомый ему самому смысл слов св. Иустина философа о том, что Сократ и Платон были христиане до Христа и Платон есть пророк Божий о Софии в язычестве.(…)
У старообрядцев есть мудрое, как вижу теперь, поверье, что София будет восстановлена в конце мира.(…) Это значит, что София осуществится, станет возможной лишь в полноте христианства, в конце истории, когда явлен будет и самый зрелый и последний плод, когда явится Белый Царь[2], и ему (…) откроет свои врата Царьград, и он воздвигнет Святую Софию.(…)
История внутренне не окончена, она на полном ходу, и прочь туман и испуг, навеянный тяжелым часом истории, внемлите гласу Святой Софии, ее пророчеству, она не в прошлом, но в будущем, она зов векам и пророчество, история окончится внутренне в Царьграде.(…) История внутренне не закончилась, пока нет в мире христианской Святой Софии, пока она не стала хотя на мгновенье победным фактом истории, вот что говорила мне Святая София».
Это о.Сергий Булгаков написал в 1923 году. Поразительные слова! Как они перекликаются с нынешними размышлениями о происходящих в мире событиях! Интернет заполнили статьи о возвращении Константинополя. Но мне кажется, прежде должно возвратиться изначальное Ведение – полнота христианства, о которой пишет Булгаков. И эта полнота вмещает в себя и ведение о Платоне и Сократе, как о христианах до Христа, и о Софии, Премудрости Божьей, как о Начале Творения…
Одно из последних предсказаний о святой Софии появилось 26 ноября. «Явление старца Паисия Святогорца было в 20-х числах ноября. Пришел он к старцу на Кипре, сказал записать письмо и сказал, что будет тут, на земле:
«Подходит буря к вам, исповедайтесь, держите крест в руках и с молитвой на устах будьте.(…) Соберитесь – идет гроза. Слово Божье везде провозгласится, как после грозы появляется солнце из туч. Это будет Свет Господень, лучезарный и яркий – “этим победишь” напишется на небе. После грозы, страшной грозы, засверкает солнце, из маленького отечества засверкает снова факел. Бескрайний этот свет зажжет миллионы сердец, сердец новых апостолов, в чистых душах. И станут они глазами Самого Господа, Словом Его и Гласом Его.(…) Святая София готовится, Ангелы Ее поливают миро, Херувимы и Серафимы устилают ее лавровым листом…»
Матерь Сва и София, Премудрость Божия
http://svainstitute.ru/stati/mater-sva-sofiya-premudrost-bozhiya.html

Ѣ ‒ буквица Ять, звучит как ие, образный смысл - Истинно Есть Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 4373
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.12.21 11:58. Заголовок: Александр Проханов: ..


Александр Проханов: Идущие на смерть
Александр Проханов - 29 ноября 2021, 7:57

«Идущие на смерть приветствуют тебя». Бригады кузбасских шахтёров в робах и касках, с шахтёрскими лампами, опоясанные «тормозками» спускаются в забои, где их ждут взрывы, пожары. Уголь, выдаваемый на гора, сжигается в топках китайских заводов, наполняя несметными богатствами олигархов. Этот уголь пропитан слезами и кровью.

Шахта, где произошла трагедия и погибло 60 шахтёров, была аварийная. Владельцы шахты гнали рабочих на верную смерть, но их не постигнет кара, потому что людская смерть, вымирание и выбывание народа заложено в сегодняшнем устройстве Государства Российского.

Когда-то шахтеры были рабочей аристократией, они были орденоносцами, о них снимали фильмы, их выдвигали в органы власти. Сегодня в Думе нет ни одного шахтёра, ни одного кочегара и плотника, ни одного монтажника-высотника. Одни телевизионные дивы, актрисы, олимпийские чемпионы и юристы – это лисье племя, во все политические времена держащее нос по ветру.

В годину перестройки шахтёры стучали касками, требуя для себя лучшей жизни. А получили гробы. Тулеев, этот «друг народа», под стуки шахтёрских касок, обещая благополучие рабочему люду, стал губернатором Кузбасса. И молниеносно передал все угольные шахты олигархам, создав олигархический Кузбасс, поставляющий уголь и надгробные рыдания.

Из российской промышленности ушли инженеры. Остались менеджеры и финансисты. Кузбасская трагедия соразмерна с той, что пережила Россия в дни потоплении «Курска». Тогда не смолкала песня «Любе» «Там, за туманами». Тогда рыдали деревеньки и столицы, оппозиционеры и государственники. Беда была огромной, и вместе с погибшим «Курском» погибла мечта о восстановлении Советского Союза, о возрождении Государства Российского.

Однако после трагедии «Курска» началось возрождение этого государства. Последует ли теперь, после чёрных дней Кузбасса, долгожданное развитие России? Появятся ли русский Макнамара и русский Дэн Сяопин, которые предложат новые принципы хозяйствования, новые принципы государственного устройства, способные вывести Россию из зловещей, набегающей на Родину тьмы? Падёт ли на головы коррупционеров и воров беспощадная рука, спасающая страну от погибели?

Утром человек просыпается и ждёт ужасающих новостей. Где ещё погибли шахтёры? Где взорвались дома? Где упали самолёты? Где разлилась нефть? Где горят арсеналы? Не началась ли война на Донбассе? Не вторглись ли поляки на территорию Белоруссии? Сколько новых мертвецов подарил нам ковид? Какой ещё Аввакум-антиковидник проповедует о скором конце человечества? И закроют ли «Мемориал», этого иностранного агента, и одновременно поставят на площади памятник Дзержинского? Или напротив — вынесут Ленина из Мавзолея, а в центре Москвы установят «Маску скорби» Эрнста Неизвестного?

Общество глухо гудит, ропщет, хочет услышать ответы на волнующие вопросы. Включает телевидение и видит на центральных каналах неутомимых телевизионных дятлов, долбящих дыры в головах обезумевших обывателей. А вопросы зреют, и власти придётся на них отвечать.

Говорят о сбережении народа, а русский народ стремительно вымирает. Говорят, что нужен рывок, или нас сомнут, но вместо рывка наблюдается отрицательный рост экономики. Боремся с бедностью так, что бедность стремительно нарастает. Ратуем за социальную справедливость, а олигархи купаются в богатствах и справляют свои вечеринки на гробах шахтёров. Сражаемся с коррупцией, а коррупция стала идеологией государства. Управленцы и менеджеры стали героями наших дней, но экономика и страна управляется из рук вон плохо. Реформировали Лесной кодекс — и сгорели леса. Реформировали Земельный кодекс – и поля заросли борщевиком. Оптимизировали медицину — и больные лежат на полу в коридорах. Говорят о высокой культуре, а телепередачи полны несусветной мерзости. Власть не хочет вступить по этим вопросам в дискуссию с обществом. Дискуссия перенесена в интернет и приобретает вид чудовищной хулы, свары, беспросветного нигилизма и ненависти.

Если в этих условиях новый Александр Яковлев провозгласит демократизацию и гласность, от Государства Российского через месяц останется только перхоть. Государство чувствует эту драму. В бункерах и штабах государства разрабатываются модели, меры, способные трансформировать общество, вывести страну из застоя, сломать угрюмое недоверие народа, дать ему долгожданное творческое задание, в котором изнурённый, погасший народ вновь ощутит себя народом – творцом и победителем.

Состоялась презентация доклада Изборского клуба «Идеология Победы», заменяющая собой господствующую с 1991 года и закреплённую в Конституции России идеологию поражения. Идеология Победы создана многолетними трудами российских
интеллектуалов и патриотов, ставит исторические, моральные и политические цели перед государством и обществом, побуждающие к долгожданному развитию.

Почему не объявлен всероссийский траур? Почему не названо имя владельца шахты? Почему на телевизионных каналах идёт гульба? Придёт ли президент Путин к шахтёрским вдовам, как он пришёл к вдовам «Курска»?

Ѣ ‒ буквица Ять, звучит как ие, образный смысл - Истинно Есть Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 4453
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.01.22 19:05. Заголовок: https://cyberleninka..


А.Ю. Геровский. Украинский вопрос в Галичине и Буковине

Украинский вопрос существует в Австрии только в Галичине и Буковине. В Угорской Руси украинская идея не привилась даже в интеллигентных кругах, несмотря на все старания австрийского правительства.
Центром украинского сепаратизма была Галичина, в частности же город Львов, где развивали свою деятельность различные украинские общества и издавался главный орган мазепинцев, ежедневная газета «Дiло».
Против украинства необходимо бороться, так как украинский сепаратизм, направленный к ослаблению и расчленению России, является одним из самых серьезных вопросов внутренней русской политики.
Одним из главных результатов нынешней войны должно быть прекращение украинской ирреденты.
Успешная ликвидация украинского вопроса в Галичине - обезвредить отчасти также и украинцев в России, которые привыкли видеть в Галичине своего рода украинский Пьемонт.
Способы борьбы должны быть такие, которые не вызывали бы лишней оппозиции в крае и не создавали бы лишних мученников за украинскую идею. Следует показать, что украинское движение в Галичине и Буковине - явление нестественное, некультурное и нежизнеспособное, что оно поддерживалось искусственно врагами русского народа, и что лишенное этой поддержки украинское движение должно умереть естественной смертью.
Для достижения этой цели не следует бороться против украинства одними лишь запретительными мерами. Главным средством борьбы должна быть позитивная культурная работа в русском смысле, при одновременном правильном разрешении других вопросов, тесно связанных с украинским, а именно вопросов аграрного, религиозного и др.
Среди австрийских украинцев есть много слабохарактерных людей, которые против своих убеждений примкнули к украинской партии только ради карьеры, так как в Австрии это был самый верный способ обеспечить себе поддержку со стороны правительства. Этими людьми следует воспользоваться в борьбе против украинского движения в Галичине, потому что они как бывшие украинские общественные деятели скомпрометируют это движение, открыв перед обществом истинные причины своего прежнего украинства.
Борьба с украинским сепаратизмом сводится главным образом к вопросам о школе и о печати.
Что касается украинских газет, то прежде всего приходится указать на то, что ни одно из украинских повременных изданий, выходивших до войны, не существовало самостоятельно, что все эти издания получали пособия от центрального австрийского (венского) правительства, от автономных польских (галицких) властей или же из Берлина.
По этой причине после оккупации Галичины русскими войсками все украинские издания должны будут прекратить свое существование за отсутствием средств.
Ввиду этого едва ли придется закрывать украинские газеты, но нельзя допустить, чтобы эти газеты издавались на средства, присылаемые из Австрии или из Германии. Материальная поддержка украинского движения в Галичине будет продолжаться, несомненно, не только со стороны австрийского и германского правительств, но и со стороны польских и еврейских организаций, которые всегда систематически поддерживали это движение против «общего врага» - России. Даже такие патентованные польские русофилы, как профессор Грабский, не могут отказаться от поддержки украинцев даже теперь, в такое время, когда, казалось бы, у поляков достаточно своих собственных забот. В своих записках и советах бывшему галицкому генерал-губернатору графу Бобринскому профессор Грабский требовал прав Восточной Галиции не только для поляков, но и для украинцев и подчеркивал необходимость украинских школ. А польские газеты всех «ориентаций» продолжают и во время войны противоставлять интересы «русского» (т.е. малорусского) народа интересам «российского» (т.е. великорусского) народа.
Издание украинских газет может быть допущено только тогда, если будет доказано, что газета издается на собственные местные средства, причем в этом отношении должен быть учрежден постоянный строгий контроль. Дабы не придать этой мере исключительного характера, можно бы распространить ее также и на польские газеты.
Никто не может упрекнуть русское правительство в несправедливости, в угнетении украинского народа, если оно не разрешит австрийскому и германскому правительствам издавать свои газеты в завоеванном Россией крае. Это не будет борьба против свободного развития местного русского наречия, это не будет «ограничением малорусского печатного слова», а борьба против Германии и Австрии. Если в Галичине существует действительная потребность в газетах на украинском жаргоне, то средства должны найтись на месте среди читателей.
Во время первой русской оккупации местная администрация сделала крупную ошибку, закрыв газету «Дiло», главный орган мазепинской партии. Между тем этой газетой можно было воспользоваться для нанесения решительного удара украинскому сепаратизму не только в Галичине, но и в России, где «Дiло» пользовалось большим авторитетом, нежели издаваемая в Киеве «Рада». Редактором «Дiла» был в то время некто Свенцицкий, человек русских убеждений, но слабохарактерный, поступивший в ряды украинцев только ради карьеры. После занятия г. Львова русскими войсками Свенцицкий сразу переменил направление своей газеты и напечатал даже очередной номер общерусской (этимологической) орфографии. В убеждении, что протекция австрийского правительства ему больше не понадобится, Свенцицкий хотел перейти в русский лагерь вместе с «Дiлом». Этот переход он хотел объяснить на столбцах своей газеты тем, что украинство в Галичине было необходимо при Австрии, чтобы хотя бы в этой признанной австрийским правительством форме спасти русский элемент в Галичине от ополячения и истребления, и что с освобождением Галичины украинство потеряло право на существование.
Какой бы это был удар для всего мазепинства, если бы их главный политический орган высказался в этом смысле!
К сожалению, местные русские власти, не ознакомленные с положением дела, и послушавшись плохих советчиков, не использовали этого редкого случая и закрыли газету.
Что касается школы, то следует иметь в виду, что простонародье, т.е. громадное большинство русского населения в Галичине и Буковине, совершенно не требует, чтобы в школе обучали на родном наречии. Единственное, чего требует народ, это то, чтобы школа учила и приносила бы реальную пользу. Этот взгляд народа получил яркое выражение в Буковине, где до последних лет не было национальной борьбы между коренными жителями края (русскими и румынами). В Буковине местное русское население было весьма недовольно украинской школой, обходившейся сейму дорого и не приносящей никакой пользы. Люди, окончившие эту школу, не могли читать ни Евангелия, ни русских книг, ни бумаг, получаемых из правительственных учреждений (на немецком языке). Они знали только официальный украинский жаргон, отнюдь не тождественный с местным русским наречием, и не могли найти ему никакого применения. Этот жаргон страшно не нравился крестьянам, недовольным, что школа совершенно бесцельно коверкает подлинный родной язык детей. Между тем при отбывании воинской повинности знание немецкого языка давало большие преимущества, а знание румынского языка также было полезно в Румынии, куда многие русские буковинцы ходили на заработки. Вследствие этого во многих деревнях начался бойкот украинской школы, дело доходило даже до форменных бунтов, до разгрома школьных зданий и насильственного удаления украинских учителей. В конце концов в целом ряде чисто русских деревень украинские школы были закрыты по требованию местных крестьян и заменены румынскими. Это движение против украинской школы в Буковине росло вплоть до начала войны. (У меня имеются подробные статистические данные.) В Буковине украинская школа и теория «родной мовы» потерпели фиаско.
В Галичине отношение местного русского населения к украинской школе было несколько иное вследствие вековой, обострившейся до крайности борьбы против полонизма. Между тем как русское население в Буковине, имея выбор между украинской школой и румынской, предпочло румынскую школу, русское население в Галичине, ненавидящее поляков, предпочитает польской школе какую угодно другую школу. Украинская школа с исковерканным малорусским преподавательным языком была для русского галичанина таким же суррогатом настоящей русской школы, как уния была для него суррогатом православия. То и другое было в газетах народа русским (русская вера, русская школа в противоположность польской вере и польской школе). Даже официальное название школ, народных и средних, было «руска народна школа», «руска гимназия».
Поэтому оппозиции со стороны местного населения против русской школы опасаться нечего, напротив, русский крестьянин ей обрадуется, тем более что эта школа будет не только настоящей русской школой, но что она научит его детей также государственному языку, к знанию которого стремится каждый простолюдин, совершенно не увлекающийся непонятной ему украинской идеей.
Оппозиция будет только со стороны небольшой кучки украинских интеллигентов и полуинеллигентов, которые при хорошей русской администрации и правильном разрешении аграрного вопроса не будут иметь абсолютно никакого влияния на широкие массы населения. Организовать же частные школы с преподавательным украинским языком у упорствующих (украинских интеллигентов) не хватит материальных средств, если не будет допущена материальная поддержка из-за границы или же со стороны тех российских «общественных деятелей», которые считают своим «гражданским долгом» поддержать всякое антирусское и антигосударственное движение.
При умелой постановке дела можно будет после окончания войны, когда населению будет уже нечего опасаться австрийских вешателей, ввести народные школы с русским литературным преподавательным языком, даже на основании приговоров сельских сходов.
На Угорской Руси не было никогда украинского вопроса, вследствие чего там отпадает и вопрос об украинской школе. В борьбе против украинского движения Угорская Русь сыграет выдающуюся роль...
Записка А.Ю. Геровского «По вопросам “украинскому”, аграрному и религиозному в Червонной Руси» была направлена в Ватикано-славянский отдел МИД России, где была зарегистрирована 4 августа 1916 г. под № 432
Источник: Архив внешней политики Российской империи (АВПРИ). Ф. Особый политический отдел. О. 474. Д. 403. Л. 1-7 об.
https://cyberleninka.ru/article/n/zapiska-a-yu-gerovskogo-po-voprosam-ukrainskomu-agrarnomu-i-religioznomu-v-chervonnoy-rusi

Ѣ ‒ буквица Ять, звучит как ие, образный смысл - Истинно Есть Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 3870
Зарегистрирован: 09.07.06
Откуда: Русь
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.04.22 22:19. Заголовок: Ять пишет: Мольфар ..


Ять пишет:

 цитата:
Мольфар говорит, что он вне политики. И хотя борьба политиков ему чужда, судьбой страны все же интересуется. Показывает статью в одной из киевских газет, где было его пророчество об Украине после парламентских выборов. Лучше не будет, – считал тогда мольфар.

– Украины нет, – убежден Михайло Нечай, – но она будет, потому что природа не терпит пустот. Когда беда достигнет апогея, когда она полностью сорвется, тогда начнется другой мир, другие люди, другая мода. Правда, людей после этого мало останется.


Сегодня был стрим у Татьяны Монтян, в чате кто-то написал о Нечае:
Что думаете про мольфара Нечая, в 2004 году написал предсказание, за это его в 2011 убили.
Было ли убийство на с.д., ведь лет ему уже было 81, почтенный возраст.

Славь Правь! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 4368
Зарегистрирован: 09.07.06
Откуда: Русь
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.03.23 12:23. Заголовок: Фильм Белая птица с ..


Фильм Белая птица с чёрной отметиной о событиях 1937-1947 года в Карпатах.
https://youtu.be/fSUXK32fOx0
Реж. Ильенко

Славь Правь! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Управляющий






Пост N: 3244
Зарегистрирован: 29.08.05
Откуда: Русь, ОМСК
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.04.24 16:12. Заголовок: Мольфар Нечай о фант..


Мольфар Нечай о фантастическом будущем: телепортация, неубиваемые органы и другие предсказания

https://dzen.ru/a/ZAgYwB6nSDxvExuq

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 4631
Зарегистрирован: 09.07.06
Откуда: Русь
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.04.24 13:23. Заголовок: Из комментариев: Пе..


Из комментариев:

 цитата:
Певица Юлианна Зайберт

Русины их название по-русски, а не гуцулы.

саша мишкин

Певица Юлианна Зайберт, вы не правы. Если назвать гуцула, бойка или лемка "русином", то вы рискуете получить в лицо. И это несмотря на то что вы певица. Впрочем, у вас всегда есть возможность проверить это на практике.)

Певица Юлианна Зайберт

саша мишкин,
я, ко всему прочему, ещё и филолог, поэтому знаю, что Нечай - из русинов, которые всегда противились украинизаторам и сохраняли свою идентичность. И с чего Вы взяли, что за русина от русина можно в морду получить?



Славь Правь! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Управляющий






Пост N: 3245
Зарегистрирован: 29.08.05
Откуда: Русь, ОМСК
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.04.24 16:03. Заголовок: Да — с чего?!..


Да — с чего?!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 118 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 53
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет



Создай свой форум на сервисе Borda.ru
Форум находится на 44 месте в рейтинге
Текстовая версия