Влескнига

Добро пожаловать на форум «Влескнига»!

Почта: Jayatsen@rambler.ru.

Предлагаем посетить дружественные ресурсы:

Обсуждение ВК на форуме "Северная Традиция" (Форум отключён!)

сайт «Влескнига»

HECTORа Книга Велеса

Трагедия Свободы

Влес Кнiга

Магура

АвторСообщение

Управляющий






Пост N: 951
Зарегистрирован: 29.08.05
Откуда: Русь, ОМСК
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.08.09 11:58. Заголовок: Русь. Значения слова и его происхождение.


Октябрин пишет ( http://vleskniga.borda.ru/?1-2-0-00000048-000-30-0-1251536641 28.08.09 19:42.), что
Lusor Fatigatus пишет:

 цитата:
рискну ответить вместо Николая Владимировича. Возможно, ему недосуг отвечать на такие мелочи вроде этого


И отвечает

 цитата:
Не будьте так строги. У Н.В. Слатина недавно только закончился рабочий день


Слатин Н.В. комментирует:
Не в этом дело. Ведь известно же (читавшим Правила Форума), что надо соблюдать на Форуме порядок и писать в темах, заголовок которых соответствует содержанию сообщений. Данная же тема называется (если кто не видел заголовка) «Вопросы к Н.В.Слатину (продолжение)». Ваши обсуждения можно было бы вести в теме <<Форум » Славянский мир » откуда появилось само название “русский”>> или открыть новую тему. Поскольку вы этого не сделали, а ситуация так уж сложилась, что сейчас у меня есть немного времени, то такую тему в разделе «Славянский мир» создам. См.: Форум » Славянский мир » Русь. Значения слова и его происхождение. http://vleskniga.borda.ru/?1-2-0-00000070-000-0-0-1251536332 Lusor Fatigatus и Октябрин, благоволите ваши сообщения (начиная с «Lusor Fatigatus Пост N: 2 Отправлено: Вчера 16:45.») перенести туда. Если вы этого не сделаете до сегодняшнего вечера (МСК 18-19 час.), перенести их туда придётся мне.



Если у кого-либо будет сообщение и/ или вопрос на тему, которой на нашем Форуме ещё нет — пожалуйста, не стесняйтесь и благоволите завести новую тему! (Адм. Форума)

Дискуссия Lusorа Fatigatusа и Октябрина перенесены отсюда:
Форум » Славянский мир » Вопросы к Н.В.Слатину (продолжение)
http://vleskniga.borda.ru/?1-2-0-00000048-000-30-0

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 40 , стр: 1 2 All [только новые]







Пост N: 12
Зарегистрирован: 22.04.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.08.09 14:58. Заголовок: Октябрин пишет: Сло..


Октябрин пишет (Пост N: 239 Отправлено: 28.08.09 12:04. http://vleskniga.borda.ru/?1-2-0-00000048-000-30-0-1251546009 ):


 цитата:
Слова похожи, но чем объясняется эта похожесть и чем объясняются отличия: рухс, рокс-, рущь, рус- и руск- (в ВК)?



Уважаемый Октябрин, рискну ответить вместо Николая Владимировича. Возможно, ему недосуг отвечать на такие мелочи вроде этого, а мне своего времени (которое совсем не такое драгоценное, как время Николая Владимировича) не жалко. Тем более, что это слишком легко.

Осетинское rūхs/roхs 'свет', 'светлый' восходят к иран. *rauхšna-, которое восходит к и.е. *louksno- с закономерным переходом *l > *r в индоиранских языках (ср. прасл. *louksnā, лат. *louksnā, др.-прус. lauksnos, греч. *luksnos). В осетинском конечный -n- закономерно выпадал.

Русское рус- восходит к rudsъ с закономерным упрощением *ds/ts>s (как в сигматических аористах *čitsъ>чисъ 'я прочитал'; *vĕdsъ>вѢсъ 'я привел'; в форме 2-го лица наст времени *dadsi>даси 'ты даешь').

Был рад помочь!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 244
Зарегистрирован: 11.06.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.08.09 15:33. Заголовок: Lusor Fatigatus пише..


Lusor Fatigatus пишет:

 цитата:
рискну ответить вместо Николая Владимировича. Возможно, ему недосуг отвечать на такие мелочи вроде этого


Не будьте так строги. У Н.В. Слатина недавно только закончился рабочий день

Lusor Fatigatus пишет:

 цитата:
Осетинское rūхs/roхs 'свет', 'светлый' восходят к иран. *rauхšna-, которое восходит к и.е. *louksno- с закономерным переходом *l > *r в индоиранских языках (ср. прасл. *louksnā, лат. *louksnā, др.-прус. lauksnos, греч. *luksnos). В осетинском конечный -n- закономерно выпадал.



А какие значения для прасл. имеет эта форма?

Lusor Fatigatus пишет:

 цитата:
Русское рус- восходит к rudsъ с закономерным упрощением *ds/ts>s (как в сигматических аористах *čitsъ>чисъ 'я прочитал'; *vĕdsъ>вѢсъ 'я привел'; в форме 2-го лица наст времени *dadsi>даси 'ты даешь').


Кстати! тут ведь ещё вопрос о происхождении русского "рус" не совсем решён.
Знакома лиВам работа Максимовича о происхождении этого этнонима? Там он как раз и разбирает три возможные этимологии: скандинавскую (от Ruotsi), индоарийскую и иранскую , прошу прощения, славянскую

Lusor Fatigatus пишет:

 цитата:
Был рад помочь!


Благодарю!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 13
Зарегистрирован: 22.04.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.08.09 15:36. Заголовок: Октябрин пишет: А ка..


Октябрин пишет:

 цитата:
А какие значения для прасл. имеет эта форма?



В праславянском *louksnā > luna с выпадением группы согласных -ks- в результате действия закона открытого слога. То же самое имело место и в латинском языке: *louksnā дало lūna, однако в эпиграфике сохранилось пренестинское losna. Однако здесь имел место совсем другой фонетический закон: выпадение заднеязычного перед s, за которым следует согласный. Т.к. согласный этот звонкий, то и s выпадает тоже с удлиннением предшествующего гласного.

Рефлексом того же и.е. корня является и луч, где *k>č вследствие первой палатализации.

Вопрос о происхождении этнонима русь, действительно, не решен, и я не могу Вам гарантировать, что он когда-либо положительным образом решится.


 цитата:
скандинавскую (от Ruotsi), индоарийскую и иранскую , прошу прощения, славянскую



Октябрин, не имели ли Вы в виду "иранскую" вместо "индоарийскую"? Последнее исключено.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 245
Зарегистрирован: 11.06.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.08.09 15:41. Заголовок: Lusor Fatigatus пише..


Lusor Fatigatus пишет:

 цитата:
Октябрин пишет:

цитата:
скандинавскую (от Ruotsi), индоарийскую и иранскую , прошу прощения, славянскую




Октябрин, не имели ли Вы в виду "иранскую" вместо "индоарийскую"? Последнее исключено.


Почему так категорично? Вообще, удивляет категоричность среди исследователей.
В ответ на Вашу трактовку этимологии "рус" приверженец норманской теории категорично воскликнул бы - Это исключено!

В статье К.А. Максимовича (Происхождение этнонима Русь в свете исторической лингвистики и древнейших письменных источников // KANISKION: Юбилейныйсборник в честь 60-летия проф. И. С. Чичурова / Ред. М. В. Грацианский, П. В.Кузенков. — М.: Изд-во ПСТГУ, 2006.): "В науке было много попыток установить этимологию имени Русь. Однако как наиболее вероятные традиционно рассматриваются три из них - германская (скандинавская), славянская и, условно говоря, "южная" (индоарийская). Рассмотрим доводы за и против этих этимологий..." (С. 15)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 14
Зарегистрирован: 22.04.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.08.09 15:43. Заголовок: Октябрин пишет: ци..


Октябрин пишет:

цитата:

 цитата:
Почему так категорично? Вообще, удивляет категоричность среди исследователей.
В ответ на Вашу трактовку этимологии "рус" приверженец норманской теории категорично воскликнул бы - Это исключено!



Ну что ж, это же не научная статья. Хотя для Вас могу заменить "исключено" на "вероятность этого очень мала". Дело в том, что гипотеза Трубачева про индоариев в Причерноморье очень сильно портит ему репутацию. Самыми сильными аргументами против этого являются археологические - простите, но ничего даже приблизительно похожего на индоарийский след в наших степях нет. Все чаще критично высказываются и лингвисты. Трубачев не был индологом, поэтому делал очень серьезные ошибки в этом отношении. Но даже если допустить такую возможность, то мы сталкиваемся со слишком нагроможденным и выдуманным переходом *ruksi > *rutsi > *russi > *rusi, а далее - с процессом акцептации этого слова в качестве нашего этнонима (смотрите сноску на стр. 49). Взгляните, тот же Максимович "уточняет" дифтонгическую природу *u (вынужденно). Еще бы: *ū дало бы в славянском *ы, а *ŭ > *ъ.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 246
Зарегистрирован: 11.06.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.08.09 15:46. Заголовок: Lusor Fatigatus пише..


Lusor Fatigatus пишет:

 цитата:
даже если допустить такую возможность, то мы сталкиваемся со слишком нагроможденным и выдуманным переходом *ruksi > *rutsi > *russi > *rusi, а далее - с процессом акцептации этого слова в качестве нашего этнонима (смотрите сноску на стр. 49). Взгляните, тот же Максимович "уточняет" дифтонгическую природу *u (вынужденно). Еще бы: *ū дало бы в славянском *ы, а *ŭ > *ъ.


Да уж, натяжки, конечно, есть.

Lusor Fatigatus пишет:

 цитата:
Дело в том, что гипотеза Трубачева про индоариев в Причерноморье очень сильно портит ему репутацию. Самыми сильными аргументами против этого являются археологические - простите, но ничего даже приблизительно похожего на индоарийский след в наших степях нет. Все чаще критично высказываются и лингвисты.


Быть может, есть какие-то работы с критикой гипотезы Трубачёва?


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 16
Зарегистрирован: 22.04.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.08.09 15:49. Заголовок: Да, есть. Взгляните ..


Да, есть. Взгляните на эти:

Бушаков В. Проблематика перебування індоаріїв у Північному Причорномор’ї // Науковий вісник Чернівецького університету: Збірник наукових праць. Випуск 354-355. Слов’янська філологія. – Чернівці, 2007.
Грантовский Э.А., Раевский Д.С. К вопросу об “индоарийском” языковом элементе в Северном Причерноморье // Симпозиум «Античная балканистика» / Тезисы докладов. – М., 1980.
Грантовский Э.А., Раевский Д.С. Об ираноязычном и «индоарийском» населении Северного Причерноморья // Этногенез народов Балкан и Северного Причерноморья: Лингвистика, история, археология. – М.: Наука, 1984.

цитата:

 цитата:
т. е. и снкср. "рущь" и рус. "рус" означает "светлый".
А как тогда объяснить отличия в конечных звуках?



Дело в том, что санскр. "рущь" не означает "светлый". Речь, насколько можно понять, о санскр. ruca.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 17
Зарегистрирован: 22.04.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.08.09 15:51. Заголовок: Worga пишет: र..


Worga пишет (Пост N: 315 29.08.09. 13:22 http://vleskniga.borda.ru/?1-2-0-00000048-000-30-0 ):


 цитата:
रुशत् (рущат) - блестящий, сияющий, яркий, белый (Ригведа)
образовано от глагольного корня रुच् (руч) 1. А. - сиять, быть ярким или лучистым или блестящим, сверкающим, блистательным, великолепным, ослепительным, сиятельным (Ригведа).



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 18
Зарегистрирован: 22.04.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.08.09 15:52. Заголовок: Уважаемый Worga, нас..


Уважаемый Worga, насколько я могу представить, произошла какая-то ошибка. Николай Владимирович приводит некое рущь, дабы представить, что оно соответствует этнониму русь. Но такого прилагательного санскрит не может знать. Плюс к этому रुशत् - композитное слово, поэтому правильным прилагательным будет रुशन्त्.


 цитата:
образовано от глагольного корня रुच् (руч)



Worga, ruśant никоим образом не может быть образовано от этого корня, т.к. мы имеем дело с рефлексами двух разных корней. Если ruc- абсолютно естественным образом восходит к *leuk-, то корень ruś- имеет сатемный рефлекс, и для него должен постулироваться и.е. корень *leuk'-.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 248
Зарегистрирован: 11.06.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.08.09 15:57. Заголовок: Lusor Fatigatus пише..


Lusor Fatigatus пишет:

 цитата:
Да, есть. Взгляните на эти:

Бушаков В. Проблематика перебування індоаріїв у Північному Причорномор’ї // Науковий вісник Чернівецького університету: Збірник наукових праць. Випуск 354-355. Слов’янська філологія. – Чернівці, 2007.
Грантовский Э.А., Раевский Д.С. К вопросу об “индоарийском” языковом элементе в Северном Причерноморье // Симпозиум «Античная балканистика» / Тезисы докладов. – М., 1980.
Грантовский Э.А., Раевский Д.С. Об ираноязычном и «индоарийском» населении Северного Причерноморья // Этногенез народов Балкан и Северного Причерноморья: Лингвистика, история, археология. – М.: Наука, 1984.



Эх, спасибо за такой подробный список. Да вот только Черновицкий вестник у нас в Сибири вряд ли будет. Но буду смотреть. А вот Грантовского с Раевским точно нету ((( Год назад уже искал эти статьи.
Надо будет порыскать по ЖЖ, может быть, кто-то их выкладывал.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 20
Зарегистрирован: 22.04.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.08.09 16:03. Заголовок: Октябрин пишет: Да ..


Октябрин пишет:

 цитата:
Да вот только Черновицкий вестник у нас в Сибири вряд ли будет.


Статья выложена в сети, так что найдете обязательно.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 316
Зарегистрирован: 29.11.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.08.09 11:51. Заголовок: Lusor Fatigatus пише..


Lusor Fatigatus пишет:

 цитата:
रुशत् - композитное слово


Уважаемый Lusor Fatigatus,

что означает термин "композитное слово" (в данном случае)? Не могли бы Вы объяснить (я, к сожалению, не знаком с этой терминологией).

Lusor Fatigatus пишет:

 цитата:
поэтому правильным прилагательным будет रुशन्त्


Каким образом это слово может быть образовано?

Lusor Fatigatus пишет:

 цитата:
Если ruc- абсолютно естественным образом восходит к *leuk-, то корень ruś- имеет сатемный рефлекс, и для него должен постулироваться и.е. корень *leuk'-.



Я должен искренне извиниться, но я не понимаю, почему это должно быть именно так и откуда берётся и.-е. корень *leuk'-. Откровенно говоря, я с недоверием отношусь к умозрительным построениям по поводу и.-е. языка. Не могли бы Вы объяснить подробней, как это получается?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 21
Зарегистрирован: 22.04.08
Откуда: Украина
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.08.09 16:01. Заголовок: Worga пишет: что оз..


Worga пишет:

 цитата:
что означает термин "композитное слово" (в данном случае)? Не могли бы Вы объяснить (я, к сожалению, не знаком с этой терминологией).



Это не Ваша вина, а исключительно моя. Дело в том, что ruśat- является слабой ступенью основы на -ant при основосложении, находясь в начале сложного слова.


 цитата:

Я должен искренне извиниться, но я не понимаю, почему это должно быть именно так и откуда берётся и.-е. корень *leuk'-. Откровенно говоря, я с недоверием отношусь к умозрительным построениям по поводу и.-е. языка. Не могли бы Вы объяснить подробней, как это получается?



Признаться, я и сам большой скептик в отношении многих умопостроений, но в конкретном случае нет совершенно ничего крамольного. Для и.-е. праязыка постулируются три ряда заднеязычных: велярные, лабиовелярные и палатальные. Нас интересуют первые и последние. Если *k в др.-инд. всегда оставались согласными того же качества, то *k' (при их произношении спинка языка приближалась к мягкому небу) во всех случаях перешли в ś. Благодаря этому в и.-е. праязыке и выделяется изоглосса кентум-сатем, до которой относятся, кроме индоиранских, также славянские, балтийские, албанский, армянский, фракийский и, возможно, фригийский языки. Однако мне не кажется, что *k и *k' были отдельными независимыми рядами. Некоторыми учеными высказываются мысли об их чередовании, т.к. в сатем-языках часто встречаются слова с сатем и кентум рефлексами и схожим значением одновременно. Например, в русском слово город < *gordъ < *gherdh- имеет параллель в слове зород < *zordъ < *g'herdh-; молоко < *melko < *melk- имеет параллель в слове молозиво < *melzivo < *melg'- (тут чередование *k/*g') и так далее. Некоторые объясняют кентумизмы заимствованием из кентум-языков или даже кентум-диалектов праславянского. Но чем объяснить кентум-элементы в санскрите?

В санскрите *k > *č в результате палатализации.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 707
Зарегистрирован: 29.08.05
Откуда: Русь
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.08.09 16:42. Заголовок: Lusor Fatigatus пише..


Lusor Fatigatus пишет:

 цитата:
Это не Ваша вина, а исключительно моя. Дело в том, что ruśat- является слабой ступенью основы на -ant при основосложении, находясь в начале сложного слова.


Т.е., видимо, "композитное слово" означает, что ruśat-/ ruśant- является первым компонентом такового, да?

Lusor Fatigatus пишет:

 цитата:
Некоторые объясняют кентумизмы заимствованием из кентум-языков или даже кентум-диалектов праславянского.


А не логичнее ли думать, что и в одном языке (напр., в Русском) могли быть и такие, и такие варианты?

Lusor Fatigatus пишет:

 цитата:
Но чем объяснить кентум-элементы в санскрите?


Да действительно…

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 22
Зарегистрирован: 22.04.08
Откуда: Украина
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.08.09 16:58. Заголовок: Ludovit пишет: Т.е...


Ludovit пишет:

 цитата:
Т.е., видимо, "композитное слово" означает, что ruśat-/ ruśant- является первым компонентом такового, да?



Да, Ludovit. Я неверно выразился, т.к. этим словом нужно было бы обозначать само сложносоставное слово, а не его часть. Только ruśat- будет начальным компонентом, а ruśant будет уже полновесным словом.


 цитата:
А не логичнее ли думать, что и в одном языке (напр., в Русском) могли быть и такие, и такие варианты?



Вот именно. Тут сам Оккам бы посетовал. Если хотите и Вам интересно, я могу привести большее количество таких вариантов для наглядности.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 709
Зарегистрирован: 29.08.05
Откуда: Русь
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.08.09 17:21. Заголовок: Lusor Fatigatus пише..


Lusor Fatigatus пишет:

 цитата:
ruśat- будет начальным компонентом, а ruśant будет уже полновесным словом.


Понятно!

Lusor Fatigatus пишет:

 цитата:
Если хотите и Вам интересно, я могу привести большее количество таких вариантов для наглядности.


Из Санскрита? Интересно, конечно. Я только "кендра" помню, да и то считается _Греческим_ заимствованием... С чего бы?..

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 249
Зарегистрирован: 11.06.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.08.09 19:09. Заголовок: Октябрин пишет: Быт..


Октябрин пишет:

 цитата:
Быть может, есть какие-то работы с критикой гипотезы Трубачёва?



Lusor Fatigatus пишет:

 цитата:
Да, есть. Взгляните на эти:

Бушаков В. Проблематика перебування індоаріїв у Північному Причорномор’ї // Науковий вісник Чернівецького університету: Збірник наукових праць. Випуск 354-355. Слов’янська філологія. – Чернівці, 2007.
...



Нашёл статью Бушакова: http://turkolog.narod.ru/info/I482.htm
Ссылка на скачивание http://turkolog.narod.ru/info/bush_problematyka.pdf

<<Перед тим, як доводити для будь-якого кримського топоніма індоарійське походження, кожен кримський топонім має бути розглянутий в контексті історичної топонімії Криму з урахуванням історичного аспекту його появи та системних зв’язків (синонімічних, антонімічних і формантних) на тюркській (кримськотатарській, урумській, ногайській, турецькій), грецькій (давньо- і новогрецькій, румейській), італійській чи іранській мовній основі. На протязі тисячоліть можуть зберігатися первинні назви країн, великих рік, міст, гірських масивів, тобто об’єктів, відомих багатьом народам, але, враховуючи надзвичайно складну етно-політичну історію півострова, до нас аж ніяк не могли дійти «індоарійські» назви окремих кримських урочищ (Артек, Чіґенітра), гір (Урага), скель (Джалман), струмків (Монаготра) чи річкових островів (Кандаур на Кубані). Нехтуючи загальноприйнятими методами топонімічних досліджень, О.К. Шапошников продовжує шукати і знаходить у Криму нові «індоарійські» та «індоєвропейські» топоніми [15], тому вважаю доцільним стисло викласти опубліковані мною раніше у статтях, монографії та дисертаціях грецькі, тюркські, італійські та іранські етимології топонімів та апелятивів, які О.М. Трубачов та О.К. Шапошников вважають індоарійськими, додавши до них нові. ...>>

хм, действительно, Бушаков приводит альтернативные неиндоарийские этимологии крымских топонимов.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 26
Зарегистрирован: 22.04.08
Откуда: Украина
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.09.09 15:06. Заголовок: В соседней теме идет..


В соседней теме идет обсуждение вопроса, продолжающего тему этимологии слова Русь. Сочту нужным дать некоторые комментарии здесь.

Ответ Слатина на вопрос Октябрина по поводу того, означает ли и снкср. "рущь", и рус. "рус" "светлый".


 цитата:
Да. См., например, цитаты из Бётлингкского словаря:



Нет и не может быть прилагательного *रुश्. Для этого корень и оформляется суффиксом -ant. Для иллюстрации приведу пример из авестийского из монографии "The suffixes mant and vant, in Sanskrit and Avestan" Бендера (p. 94).

raočahvant, 'light' (adjective), < raočah, 'light' (noun), < raok 'light' (verb)

Worga пишет:

 цитата:
Вот и Бётлингк придерживается мнения, что रुशन्त् (рущант, ударение на उ) образовано от глагольного корня रुच् (руч).



Бётлингк, конечно, может писать все, что угодно. Но факт таков, что мы имеем дело с сатемным рефлексом палатального заднеязычного. К счастью, в "Kurzgefasstes etymologisches Wörterbuch des Altindischen" Майхофера есть замечательный когнат из хотаносакского rrusana- с тем же значением (т.3, с. 69). Я уж не говорю про родственные слав. лысый < *lūs- и др.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Управляющий






Пост N: 968
Зарегистрирован: 29.08.05
Откуда: Русь, ОМСК
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.09.09 16:45. Заголовок: Lusor Fatigatus пише..


Lusor Fatigatus пишет:

 цитата:
В соседней теме идет обсуждение вопроса, продолжающего тему этимологии слова Русь.


Это не обсуждение, а ответы на вопросы, задаваемые Слатину Н.В., но Lusor Fatigatus с такими ответами не согласен. Ну что ж, сколько людей, столько и мнений.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 60
Зарегистрирован: 22.04.08
Откуда: Украина
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.09.09 16:33. Заголовок: Действительно, сколь..


Действительно, сколько людей, столько и мнений. Но то, что रुश - не прилагательное, а часть словарного аппарата для соотнесения слов по корневым гнездам, - всего лишь факт.

विद् Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 777
Зарегистрирован: 29.08.05
Откуда: Русь
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.09.09 18:00. Заголовок: Ну а корень-то такой..


Ну а корень-то такой всё-таки есть?..

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 61
Зарегистрирован: 22.04.08
Откуда: Украина
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.09.09 18:59. Заголовок: Разумеется: глагольн..


Разумеется: глагольный (см. выше).

विद् Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 779
Зарегистрирован: 29.08.05
Откуда: Русь
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.09.09 16:23. Заголовок: Ну и то слава Богу!..


Ну и то слава Богу!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 329
Зарегистрирован: 29.11.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.10.09 12:45. Заголовок: В фильме "Злой д..


В фильме "Злой дух Ямбуя" евенки (настоящие) называют русских людей не "русские", а буквально "ручи" (ударение на "у"), что на Санскрите и означает "светлый, светящийся" ...

रुच् руч
(धातुपाठ - १.७४५ रुच दीप्तावभिप्रीतौ च । to shine, to look beautiful, to be pleased with (a person))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 270
Зарегистрирован: 11.06.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.10.09 18:49. Заголовок: т.е. у эвенков это з..


т.е. у эвенков это заимствованное слово из санскрита?
Имеет ли это слово значение на их языке?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 330
Зарегистрирован: 29.11.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.10.09 10:57. Заголовок: Октябрин пишет: т.е..


Октябрин пишет:

 цитата:
т.е. у эвенков это заимствованное слово из санскрита?


Для того, чтобы ответить на этот вопрос, нужно знать эвенкийский язык. На первый взгляд, после просмотра эвенкийско-русского словаря, я бы не стал исключать возможность заимствования из Санскрита ...

 цитата:
Имеет ли это слово значение на их языке?


- ну раз эвенки это слово со вполне определённым значением и смыслом используют в своей разговорной речи, то очевидно, что имеет.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 813
Зарегистрирован: 29.08.05
Откуда: Русь
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.10.09 13:26. Заголовок: Worga пишет: я бы н..


Worga пишет:

 цитата:
я бы не стал исключать возможность заимствования из Санскрита


Да!

Worga пишет:

 цитата:
после просмотра эвенкийско-русского словаря


А что, он где-то имеется?



Сергеев Юрий Васильевич. Становой хребет.

Аннотация: Роман "Становой хребет" — о Харбине 20х годов, о "Золотой лихорадке" на Алдане... Приключения в Якутской тайге. О людях сильных духом, о любви и добре...

В этом произведении эвенки говорят "лючи", например: «Совсем буднично и без удивления потрогала рукой располосованную когтями душегрейку. — "Однако, амикан Игорку мало-мало трогай. Кушать злой амикан сладкий лючи хотел, дурной собсем."»

Там же ещё вот что интересно:
«Кстати, золото по-эвенкийски зовётся — могун.»

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 331
Зарегистрирован: 29.11.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.10.09 15:48. Заголовок: Ludovit пишет: В эт..


Ludovit пишет:

 цитата:
В этом произведении эвенки говорят "лючи"


"р" и "л" и в Русском и в Санскрите часто взаимозаменяемы ...

Worga пишет:

 цитата:
रुच् руч
(धातुपाठ - १.७४५ रुच दीप्तावभिप्रीतौ च । to shine, to look beautiful, to be pleased with (a person))



А не отсюда ли русское слово "луч"?!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 814
Зарегистрирован: 29.08.05
Откуда: Русь
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.10.09 16:05. Заголовок: Worga пишет: А не о..


Worga пишет:

 цитата:
А не отсюда ли русское слово "луч"?!


Конешно — кто бы спорил )))

Worga ещё пишет:

 цитата:
"р" и "л" и в Русском и в Санскрите часто взаимозаменяемы ...


Тогда что, "луна" и "руна" — одно и то же?..

Кстати, думаете ли вы, что по-Польски "луна" — это "луна"?..

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 332
Зарегистрирован: 29.11.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.10.09 17:32. Заголовок: Ludovit пишет: Тогд..


Ludovit пишет:

 цитата:
Тогда что, "луна" и "руна" — одно и то же?..


Тогда что, "часто" - это то же самое, что и "всегда"?

Ludovit пишет:

 цитата:
думаете ли вы, что по-Польски "луна" — это "луна"?..


- я не думаю ...
(надо в словаре смотреть)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 815
Зарегистрирован: 29.08.05
Откуда: Русь
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.10.09 18:15. Заголовок: Ludovit пишет: Тогд..


Ludovit пишет:

 цитата:
Тогда что, "луна" и "руна" — одно и то же?..


А
Worga пишет:

 цитата:
Тогда что, "часто" - это то же самое, что и "всегда"?


И тогда что, "часто" и "всегда" имеют какие-то общие элементы?.. )

Тогда как "луна" и "руна" отличаются только одним, первым, звуком. )

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 333
Зарегистрирован: 29.11.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.10.09 20:10. Заголовок: Ludovit пишет: И то..


Ludovit пишет:

 цитата:
И тогда что, "часто" и "всегда" имеют какие-то общие элементы?.. )

Тогда как "луна" и "руна" отличаются только одним, первым, звуком. )


"рама" и "лама" отличаются только одним, первым, звуком. И что, у рамы и ламы есть что-то общее? В то же время पूर्ण (пУрНа) и "полный" - слова родственные без каких-либо сомнений. И означают одно и то же. (Сравни также पूर्णत (пУрната) и "полнота").

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 817
Зарегистрирован: 29.08.05
Откуда: Русь
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.10.09 10:24. Заголовок: Worga пишет: "р..


Worga пишет:

 цитата:
"рама" и "лама" отличаются только одним, первым, звуком. И что, у рамы и ламы есть что-то общее?


Конечно, "-ама"! Ха-ха! Очень весело!

Каюсь и прошу прощенья, се была неудавшаяся шутка (an awkward joke)… ((( И предыдущее — тоже ;- (



Кстати, а может быть, что "Серега" — это Санскр. са+рага?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 334
Зарегистрирован: 29.11.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.10.09 11:09. Заголовок: Ludovit пишет: Коне..


Ludovit пишет:

 цитата:
Конечно, "-ама"! Ха-ха! Очень весело!



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 818
Зарегистрирован: 29.08.05
Откуда: Русь
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.10.09 11:39. Заголовок: Ludovit пишет: Коне..


Ludovit пишет:

 цитата:
Конечно, "-ама"!


«Аман м. в областях, пограничных с Турциею, с Азиею: пардон, помилование, пощада; сдаюсь, помилуй, пощади. Кто кричит аман, кто атлан, бестолочь: кто сдавайся, кто на конь. Аман и пардон уважай, солдатск. На аман, на пардон у русского и слова нет.» И «Аманат м. заложник; человек, взятый в залог, в обеспечение чего, верности племени или народа, подданства покоренных и пр. Казаки говорят: аманатчик. Аманатов, ему принадлежащий, аманатский, к ним относящийся.»

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 25
Зарегистрирован: 31.10.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.11.09 12:19. Заголовок: Тогда как "луна&..



 цитата:
Тогда как "луна" и "руна" отличаются только одним, первым, звуком. )


Не одним первым звуком, а дним первым слогом

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 298
Зарегистрирован: 11.06.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.11.09 16:53. Заголовок: Сколот, только эту т..


Сколот, только эту тему не надо заполнять своей ерундой

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Управляющий






Пост N: 1088
Зарегистрирован: 29.08.05
Откуда: Русь, ОМСК
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.11.09 19:08. Заголовок: Октябрин пишет: Ско..


Октябрин пишет:

 цитата:
Сколот, только эту тему не надо заполнять своей ерундой


Администрация Форума присоединяется к просьбе участника Форума Октябрина.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.01.10 03:28. Заголовок: Луна по-польски - за..


Луна по-польски - зарево ( над пожаром)

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 993
Зарегистрирован: 29.08.05
Откуда: Русь
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.01.10 08:30. Заголовок: Сарган пишет: Луна ...


Сарган пишет:

 цитата:
Луна по-польски - зарево ( над пожаром)


Это первое значение польского łuna. Также — (яркий) отсвет, перен. яркий румянец.

Для этого достаточно посмотреть в словарь.

Ну ладно. А какое отношение это имеет к теме «Русь. Значения слова и его происхождение»?..


Полуторогодовое (7-8-11) молчание говорит, что не имеет.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 40 , стр: 1 2 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 17
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Создай свой форум на сервисе Borda.ru
Текстовая версия