Влескнига

Добро пожаловать на форум «Влескнига»!

Почта: Jayatsen@rambler.ru.

Предлагаем посетить дружественные ресурсы:

Обсуждение ВК на форуме "Северная Традиция" (Форум отключён!)

сайт «Влескнига»

HECTORа Книга Велеса

Трагедия Свободы

Влес Кнiга

Магура

АвторСообщение
Ять
постоянный участник




Пост N: 17
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.01.08 11:37. Заголовок: Буковина и еи русские жители


До русской молодежи въ БуковинЪ Дороги мои русски братья и сестры! Посылаю вамъ изъ далекой чужины сiю русску книжечку и прошу васъ, прiймЪтъ ею отъ мене на добру память, въ знакъ нашого щирого прiятельства и нашой братской любви. Хотя мы, то есть вы и я, жiемъ далеко одни отъ другихъ, то мы все таки дуже близки собъ, бо я родился и выросъ въ такой самой малой, бЪдной задымленной мужицкой хатЪ съ соломяною стрЪхою, якъ и вы; мои родичи братья и сестры носили таку саму мужицку одежу, якъ и вы, и я провелъ свою молодость въ такихъ самыхъ трудахъ, недостаткахъ и смуткахъ, якъ и вы. Теперь я уже старый и слабый и Богъ знаетъ, чи долго прiйдется менЪ еще жити на семъ свЪтЪ. Для того я и оставляю вамъ сiю свою книжечку на добру память...
Читайте, дороги мои братья и сестры, сiю книжечку и давайте ею и другимъ людямъ, вашимъ братьямъ и сестрамъ, вашимъ прiятелямъ и прiятелькамъ, вашимъ товаришамъ и товаришкамъ, читати. А тимъ, котори не умЪютъ читати, прочитуйте сiю книжечку якъ найчастЪйше, абы и они могли запамянати собъ то все, що въ сей книжечцЪ написано, бо то все есть свята правда, взята мною изъ книгъ высокоученыхъ людей, изъ книгъ о нашой исторiи, о нашой бувальщинЪ, о нашой теперешности и о нашомъ житью-бутью. Исторiя есть найлучша учителька-просвЪтителька, бо она оповЪдаетъ намъ по святой правдЪ важни рЪчи о нашихъ дЪдахъ-прадЪдахъ и о ихъ житью-бутью и учитъ насъ, познавати и сознавати, кто мы есьмо и якъ мы жити и поступати маемъ, щобы насъ, други, чужи, нерусски люди, народы и вЪры, не понижали и не кривдили а поважали и любили...
- Познай себе, - будетъ съ тебе! - говоритъ наша русска народна приповЪдка и говоритъ святу правду и велику мудрость. Коли мы, русски Буковинци, познамо, кто мы есьмо и що мы значимо, тогди мы будемъ больше интересоватися собою, будемъ больше уважати на свою народну честь, будемъ лучше боронити свои народни права и интересы и будемъ взагалЪ больше дбати о собЪ, якъ раньше дбали и якъ дбали наши отци, дЪды, прадЪды. Для того я и написалъ и издалъ сiю книжечку передовсемъ для васъ, мои молоди братья и сестры, бо вы легше и скорьше мыслите, познаете, просвЪщаетеся и поправляетеся, якъ стари люди, которымъ уже не до науки, не до перемЪны житья-бутья и розличныхъ старыхъ свычаевъ и обычаевъ...
Если бы я въ своей молодости не булъ учился читати и писати, я булъ бы сегодни такимъ самымъ темнымъ, бЪднымъ, нужденнымъ та пониженнымъ русскимъ хлЪборобомъ-мужикомъ, якимъ булъ мой покойный отецъ, прiйми, Боже, душу его до царства небесного, якими були мои покойни братья и якими суть мои жiющи братья. Но милосердный Господь Богъ смиловался надо мною и далъ нашому сельскому священнику, теперь уже покойному отцу Константину Козаку, прiйми, Боже, душу его до царства небесного, гадку, подаровати менЪ разъ въ недЪлю, по св. службЪ Божой, въ нашой сельской церкви разомъ съ булочкою также маленьку книжечку съ образками и при томъ такъ промовити до мене: На, маленькiй! Возьми собЪ ту книжечку до дому и учися изъ ней читати. А коли научишься, то будешь Ъсти булки. - То дЪялося въ 1854-мъ роцЪ и тогди менЪ було лишь пять лЪтъ житья, но я срозумЪлъ слова нашого доброго духовного отца и послухалъ его доброй рады...
Теперь, постарЪвшися и видячи, що менЪ уже не долго жити на семъ свЪтЪ, и я даю вамъ, дороги молоди мои русски братья и сестры, русску книжечку съ образками и сердечно прошу васъ, учЪтся изъ сей книжечки, давайте ею отъ хаты дъ хаты, и отъ села до села и ширЪтъ ею по всей нашой милой отчинЪ, БуковинЪ, где лишь звучитъ нашъ милый родный русскiй языкъ и наша мила родна русска пЪснь. Старайтеся такимъ спосабомъ, дороги мои братья и сестры, щобы сiя книжечка находилася въ каждомъ русскомъ домЪ и въ каждой русской родинЪ въ БуковинЪ, щобы сiя книжечка осталася межи вами яко добра памятка на многи лЪта и щобы она осталася яко добра памятка и для вашихъ наслЪдниковъ...
За симъ словомъ будьте здоровы и не забувайте на вашого васъ всЪхъ щиро любящого русского брата
Григорiя Купчанка
Писано въ столичномъ мЪстЪ ВЪдни, въ день Святителя отца Николая Чудотворца, 6-го русс. Листопада 1894-го року
I. Буковина и еи жители
Граници Буковины
Буковина въ давнихъ часахъ
Давни жители Буковины и сосЪднихъ краевъ
Борьба за Буковину и сосЪдни краи
ПобЪда Славяне-Руссовъ и основанiе Хорватской державы
Борьба Славяно-Руссовъ съ полудикими народами
Основанiе Червонной Руси и присоединенiе до неи Буковины
Основанiе Галическо-русской державы и присоединенiе до ней Буковины
ОтдЪленiе Буковины отъ Галичины
Поселенiе Ромыновъ (Волоховъ) въ БуковинЪ
Соединенiе Русскихъ и Ромыновъ въ БуковинЪ и основаше Молдавской державы
Буковина подъ властью Молдавскихъ князей
Буковина подъ властью Россiи
Присоединенiе Буковины до Австрiйской державы
Буковина въ первыхъ рокахъ австрiйского правительства надъ нею
Самостоятельность Буковины яко коронного края Австрiйской державы
Политическiй роздЪлъ Буковины
МЪста и мЪстечка Буковины
Жители Буковины
Жилища русского народа и ромынского народа въ БуковинЪ
Православна буковинска епархiя
Старообрядческа буковинска епархiя
II. Русски жители Буковины
Головный народъ въ БуковинЪ
РоздЪлъ русскихъ жителей Буковины
Говоры русскихъ жителей Буковины
Обликъ, тЪлосложенiе и характеръ русскихъ жителей Буковины
Одежа русскихъ жителей Буковины
Домостроенiе у русскихъ жителей Буковины
III. Племя и раса русскихъ жителей Буковины
Заключенiе
Языкъ
Народность
Племя
Раса
ПримЪчанiе

http://www.ukrstor.com/kupczanko.html


Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 32 , стр: 1 2 All [только новые]


Ять
постоянный участник




Пост N: 29
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.01.08 12:43. Заголовок: Григорiй Купчанко. Угорска Русь и еи русски жители


I Историческа часть
Слово исторія походитъ изъ латинского языка и значитъ по-русски лЪтописъ, т.е. описаніе давнихъ або минувшихъ лЪть (годовъ або роковъ) и случаевъ або дЪлъ въ тихъ летахъ межи народами або людьми на землЪ.

Граници Угорской Руси Угорскою Русью называется часть Угрiи (названiе Угрiя, Угаръ, Угры и т.д. походить отъ старофинского слова Югры, которымъ назывался народъ, жившiй передъ 1000 роками по обохъ сторонахъ полночныхъ Уральскихъ горъ. Изъ слова Югры, Югра и т.д. сдЪлали: Русски названiе Угрiя, Латиняне - Ungaria або Hungaria, НЪмци - Ungarn, Поляки - Wengry и т.д.) або Угорской державы, котора находится въ полночно-всходномъ углу той державы, и то тамъ, где граници Угорской державы припирають до Галичины (названiе Галичина походить отъ названiя Галичъ, которе названiе носило и до нынЪшнего дня носить русске мЪсто над рЪкою ДнЪстромъ. А названiе Галичъ походить отъ русского слова галка; галка-же, т.е. ворона представляла гербъ родины Перемышельского русского князя Володаря Ростиславича, старшiй сынъ которого Владимірко Володаревичъ и основалъ около 1140-го року Галическо-русске княжество, т.е. Галическо-русску державу. Галка и до нынЪшного дня осталася въ гербЪ края Галичины) и до Буковины (названiе Буковина походитъ отъ русского слова букъ, бо въ той сторонЪ, где теперъ лежитъ край Буковина, и въ давныхъ часахъ було много буковыхъ лЪсовъ, въ виду чего первобытни або коренни русски жители той стороны дали той сторонЪ названiе Буковина). Отже Угорска Русь лежитъ въ сосЪдствЪ съ Галичиною и Буковиною и отдЪлена отъ сихъ двохъ коронныхъ краевъ Австрiйской державы лишь политическою границею.
Що-же касается народовъ, якими окружена (обложена) Угорска Русь, то на-полудне отъ Угорской Руси жiютъ угорски Ромыны або Волохи и Мадьяры (названiе Мадьяры походитъ отъ вогульскихъ словъ ма и керъ, т.е. человЪкъ и земля або человЪкъ (житель) земли, именно житель сухой земли, а не житель морской стороны земли), на западъ солнца отъ Угорской Руси жiютъ угорски Словаки, на полночъ отъ Угорской Руси жiють галически Русски а на всходъ солнца отъ Угорской Руси жiютъ буковински Русски. Отже граници Угорской Руси на полночной и всходной сторонЪ суть также граници Галической и Буковинской Руси и для того мы называемъ еЪ три русски краи або земли разомъ Австро-Угорскою Русью.
На картЪ представлени граници Угрiи и Угорской, Галической и Буковинской Руси. Граници Угрiи означени то прямыми толстыми линiйками и точками, то кривыми линiйками (рЪками), а граници Угорской, Галической и Буковинской Руси означени то маленькими точками с темною полосою при боцЪ, и то противъ Ромыновъ, Мадьяровъ и Словаковъ въ Угрiи, противъ Поляковъ въ ГаличинЪ и противъ Ромыновъ въ БуковинЪ, то маленькими точками и кривыми линiйками (рЪками) противъ Русскихъ въ Россiи.
Угорска Русь до присоединенья еи до Угрiи До присоединенья (прилученья) теперешной Угорской Руси до Угрiи она не була отдЪлена отъ Галичины и Буковины политическою границею, такъ, якъ она теперь есть отдЪлена, и не носила такого названья, яке она теперь носитъ, а составляла разомъ съ Галичиною, Буковиною и другими сосЪдними русскими землями одну нероздЪленну землю або державу, котора называлася Червонною Русью. Се було еще передъ 900 роками.
Основателемъ Червонной Руси булъ славный русскiй князь Владимiръ, тотъ самый, который правилъ надъ Русью, Русскою державою або Россiею отъ 980-го до 1015-го року, который въ 988-мъ роцЪ принялъ (прiймилъ) святу христiанску вЪру и присоединилъ (прилучилъ) и свой русскiй народъ до св. христiанской вЪры и которого за то велике святе дЪло христiанска церковь назвала святымъ и равноапостольнымъ, т.е. ровнымъ съ апостолами Христовыми.
А основалъ русскiй князь Владимiръ Червонну Русь межи 981-мъ и 993-мъ рокомъ. Въ тихъ рокахъ онъ велъ именно войну съ НЪмцами и другими нерусскими народами, котори тогди владЪли (правили) надъ тою землею, где теперь лежать Галичина, Буковина, Угорска Русь и т.д. Завоёвавши ту землю, русскiй князь Владимiръ и назвалъ ею Червленою (Черленою) Русью, а то тому, бо въ той землЪ було много мЪсть и селъ, котори называлися Черлень, Червень и т.п.
Подъ властью русскихъ князей, то есть Россiи Червонна Русь находилася приблизительно до 1140-го року. Около 1140-го року Червонна Русь отдЪлилася отъ Россiи и сталася самостоятельною, независимою державою съ особымъ княземъ на челЪ и съ названiемъ Галическе або Галицке княжество. Галическе княжество существовало (тревало) 200 лЪтъ, и то до 1340-го року и въ томъ роцъ оно прiшло подъ властъ Поляковъ. Угорска Русь-же еще раньше прiйшла подъ власть Мадьяровъ.
Появленiе Мадьяровъ въ Угрiи Мадьяры то суть потомки (наслЪдники) финского народа монгольской расы, который до около 880-го року по РождествЪ Христовомъ жилъ въ Азiи, и то въ сторонЪ за полночною рЪкою Волгою, котора теперь принадлежить до Россiи и где теперь жiютъ родственники (кревни) Мадьяровъ: Вогулы, Остяки, Вотяки, Черемисы, Мордва и т.д. Черезъ части напады на ту сторону ПеченЪговъ и другихъ дикихъ народовъ а также изъ любви до войны, розбою и взагалЪ легкого и свободного житья, мадьяры оставили свою отчину за рЪкою Волгою и потягнули съ своимъ начальникомъ Арпадомъ на западъ солнца. Перейшовши счастливо по-при русске мЪсто Кiевъ, и то въ 884-мъ роцЪ, они прiйшли около 899-го року въ ту сторону, котора теперь называется Угрiею а тогди называлася Паннонiею.
Паноннiя тогди принадлежала по-большой части до Великоморавской державы, надъ которою правили Мораване, т.е. Чехи и котора була по большой части населена Славянами. Прiйшовши до Паннонiи, Мальяры побЪдили моравски войска и взяли полуднЪшну часть Великоморавской державы подъ свою власть. То сталося въ часЪ отъ 899-го до 907-го року. Такимъ способомъ Мадьяры основали свою нову отчину Угрiю и сталися сосЪдами тогдишной Руси и Польши.
Подчиненье Угорской Руси подъ мадьярску власть Въ тотъ часъ, коли Мадьяры завоёвали Угрiю и основали свою Угорску державу, Угорска Русь находилася еще подъ властью Русской державы або Россiи, и то русского князя Владимiра. НамЪстникомъ (заступникомъ) русского князя Владимiра булъ въ Угорской Руси угро-русскiй князъ Лаборецъ. Столицею князя Лаборца було угро-русске мЪсто Ужгородъ, которе называется теперь по-мадьяпски Унгваръ. А граници Угорской Руси сягали отъ Карпатскихъ горъ на-полночи ажь до мЪста Солоного (по-мадьярски Шоваръ) и до рЪкъ Теплой (по-мадьярски Топла) на-полудни. Се все признаеть яко правду и славный мадьярскiй историкъ Анонимъ, бувшiй нотаръ угорского короля БЪлы.
Угорской Руси мадьяры не чепалися, а то по-первомъ изъ вдячности, що русскiй князь Святополкъ I-вый позволилъ имъ свободно пройти изъ Азiи черезъ Русску державу по-при мЪсто Кiевъ и даже далъ имъ русскихъ проводниковъ, котори ихъ завели ажъ за горы Карпаты, въ ту сторону, где лежить Угрiя, а по-второмъ изъ боязни передъ великою и сильною Русскою державою. Угорскiй король Стефанъ, который правилъ отъ 997-го до 1038-го року и подъ правленьемъ которого Мадьяры приняли христiанску вЪру, жилъ въ тЪсномъ прiятельствЪ съ тогдашнимъ русскимъ княземъ Владимiромъ, подъ правленiемъ которого, якъ сказано, и русскiй народъ принялъ христiанску вЪру. А угорскiй король Андрей I-вый, который правилъ отъ 1046-го до 1061-го року, оженился даже съ дочкою наслЪдника русского князя Владимiра, великого князя Ярослава I-го або Мудрого. Ажъ угорскiй король Коломанъ пробовалъ въ 1099-мъ роцЪ завоёвати Угорску Русь и сосЪдну Перемышльску Русь, но Перемышльскiй русскiй князь Володарь Ростиславовичъ побилъ его на голову и прогналъ далеко за Карпаты.
Що-жъ було при такихъ обстоятельствахъ причиною, що Угорска Русь подпала подъ власть Мадьяровъ? То само, що було около 1140-го року причиною отдЪленья Червонной Руси отъ великой Русской державы и основанья особной русской державы съ названiемъ Галическе або Галицке княжество, то есть несогласiе, споръ и роздоръ межи русскими князями. Червонно- и Галическо-русски князи зачали съ часомъ жити въ несогласiю, спорЪ и роздорЪ съ другими русскими князями а наконецъ стали даже держати сторону угорскихъ королей. Въ тЪ споры вмЪшалися и русски велики князи Россiи, и великiй князь Изяславь II-рый Мстиславичъ, правившiй отъ 1146-го до 1154-го року, соединилися даже въ 1149-мъ роцЪ съ тогдашнимъ угорскимъ королемъ Гейзою II-мъ до войны съ Галическимъ русскимъ княземъ Володимiркомъ Володаревичемъ. ВслЪдствiе того а также черезъ то, що черезъ горы Карпаты трудно было Галическимъ русскимъ князямъ управляти Угорскою Русью, они махнули наконецъ рукою на сей уголокъ русской земли, и Угорска Русь сдЪлалася власностью угорскихъ королей. То сталося въ конци дванадцатого столЪтiя, т.е. передъ 700-ма роками. Тогди именно въ сосЪдномъ Галическомъ русскомъ княжествЪ була велика несгода межи сынами Ярослава Владимiровича Осмомысла, умершого въ 1187-мъ роцЪ.
Роспространенье христiанской вЪры въ Угорской Руси Тогди, коли Угорска Русь прiйшла подъ власть Мадьяровъ, угро-русскiй народъ исповЪдовалъ уже христiанску вЪру. Христiанска вЪра була роспространена (росширена) межи угро-русскимъ народомъ по части святыми славянскими первоучителями Кирилломъ и Мефодiемъ и ихъ учениками, по части-же русскими епископами и священниками изъ Кiева. Отъ угро-русскихъ христiанъ и многи Мадьяры приняли христiанску вЪру. Угорскiй король Андрей I-вый, правившiй отъ 1046-го до 1061-го року, не лишь оженился, якъ сказано, съ дочкою русского великого князя Ярослава I-го або Мудрого, но также принялъ отъ Русскихъ христiанску вЪру по восточному обряду. И угорскiй король Коломанъ, который правилъ отъ 1095-го до 1116-го року, булъ женатый съ русскою принцесою, и то съ дочкою великого князя Святополка II-го Предславою, но исповЪдовалъ христiанску вЪру по западному обряду.
УкрЪпленiе христiанской православной вЪры въ Угорской Руси Православна вЪра держалася межи русскимъ народомъ въ Угорской Руси дуже крЪпко, бо угро-русскiй народъ булъ дуже набожный и горячо любилъ православну вЪру и церковъ, въ которой онъ чулъ службу Божу и взагалЪ молитвы на своемъ родномъ русскомъ языцЪ, а не на чужомъ и мертвомъ латинскомъ языцЪ, якъ то було у Мадьяровъ, Немцевъ и другихъ нерусскихъ народовъ. Для того Угорска Русъ була богата пркрасными церквами и монастырями, котори строили (будовали) во славу Божу такъ цЪли угро-русски громады, якъ и отдЪльни заможнЪйши угро-русски особы.
Особливо много православныхъ церквей и монастырей основалъ и обогатилъ русскiй князъ Феодоръ Корiятовичъ, который булъ сыномъ владЪтеля Подольской земли (теперешной Подольской губернiи въ Россiи) князя Константина Корiята и который въ 1339-мъ роцЪ переселился съ многими русскими Подолянами въ Угорску Русъ. Тогдашнiй угорскiй король Карлъ I-вый принялъ русского князя Феодора Корiятовича и его дружину (людей) дуже любезно и поставилъ его владЪтелемъ надъ угро-русскимъ мЪстомъ Мукачевомъ и всею окрестностью (околицею) отъ рЪки Уга або Ужа (по-мадьярски Унгъ) ажъ до мЪста Густавъ Мараморошскомъ окрузЪ.
Въ 1360-мъ роцЪ князъ Феодоръ Корiятовичъ основалъ недалеко мъста Мукачева, и то на такъ называемой Чернечой ГорЪ православный монастыръ во имя св. Николая Чудотворца. Изъ того монастыря выйшли перви угро-русски православни епископы и вслЪдствiе того Угорска Русъ сталася въ церковномъ отношенью независимою отъ львовскихъ и перемышльскихъ русскихъ православныхъ епископовъ, которымъ она була подчинена до того часу. Якъ называлися перви угро-русски православни епископы, то трудно сказати. Первый угро-русскiй православный епископъ, о которомъ упоминаетъ исторiя, назывался Iоаннъ. Онъ правилъ отъ 1491-го до 1498-го року, въ МукачевЪ, которе було первою угро-русскою православною епископскою столицею. Тотъ монастыръ представленный на помЪщенномъ туть образку.
До возвеличенiя православной въры и церкви въ Угорской Руси причинилися также ромынски (волошски) князи, котори разомъ съ своею ромынскою дружиною поселилися въ 1285-мъ роцЪ въ Угорской Руси, и то въ сторонЪ межи рЪками Марошемъ и Тисою. А прiйшли Ромыны до Угорской Руси по просьбЪ угорского короля Владислава Кумана до помощи противъ Татаръ, котори тогди часто нападали на Угрiю и други сосЪдни краи. ПобЪдивши и прогнавши татаръ, они и осталися въ Угорской Руси. ПозднЪйше, и то въ 1352-мъ роцЪ, одна частъ изъ тихъ Ромыновъ переселилася въ сосЪдну Буковину, где еи потомки до нынЪшнего дня жiють.
Гоненiе православной вЪры въ Угорской Руси Римскимъ папамъ и взагалЪ латинскимЪ бискупамЪ и ксёндзамЪ було то дуже не до смаку, що православна вЪра въ Угрiи такъ успЪшно розвивалася и укрЪплялася. Для того они начали враждовати противъ православной Угорской Руси. Первымъ противъ православной Угорской Руси выступилъ римскiй папа Николай IV-тый, правившiй отъ 1288-го до 1292-го року. Такъ якъ православни Угро-Руссы не хотЪли слухати подшептовъ и намовъ латинскихъ бискуповъ и ксёнзовъ, котори старалися перетягнути православныхъ Угро-Руссовъ до латинской вЪры, то папа Николай IV-тый далъ галическому латинскому архiепископу Ладомеру, который булъ родомъ Русскiй православной вЪры и назывался спочатку Владимiромъ, велику сумму грошей и приказалъ, насбирати (навербовати) за тЪ гроши много людей, накупити для нихъ оружiя и пойти с ними войною. т.е. съ оружiемъ въ рукахъ противъ упертыхъ еретиковъ и схизматиковъ (слово ерезiя походить изъ греческого языка и означаетъ неправдиву, фальшиву, попсованну вЪру. И слово схизма походитъ изъ греческого языка и значитъ по-русски росколъ (росколенье або роздЪленье) вЪры), якъ латиняне называли и до нынЪшного дня называютъ насъ, православныхъ христiанъ. Архiепископъ Ладомеръ исполнилъ приказъ римского папы и залЪзъ съ своимъ войскомъ ажъ въ Мараморошску сторону Угорской Руси; но тутъ самъ угорскiй король Владиславъ Куманъ далъ войску архiепископа Ладомера такого трепака, що оно не знало, которыми стежками назадъ утекати изъ Угорской Руси.
Видячи, що съ упертыми еретиками и схизматиками въ Угорской Руси трудна справа, римски папы зачали требовати отъ угорскихъ королей, щобы они принудили (примусЪли) своихъ русскихъ православныхъ подданныхъ до переходу на латинску вЪру або хотя на унiю, т.е. на соединенье съ латинскою вЪрою. Первый изъ угорскихъ королей, который исполнилъ то требованье папы, булъ королъ Карлъ-Робертъ, правившiй отъ 1301-го до 1342-го року. Онъ два разы, и то въ 1332-мъ и 1342-мъ роцЪ посылалъ въ Угорску Русъ свое войско, щобы оно силою заставило тамошнихъ Русскихъ и Ромыновъ переступити на латинску вЪру або хотя на унiю. Но храбри Русски и Ромыны оба разы побили мадьярске войско и прогнали его изъ своего краю.
Борбу противъ православной Угорской Руси, зачату королемъ Карломъ-Робертомъ, продолжалъ его сынъ Лудвигъ I-вый або Великiй, правившiй отъ 1342-го до 1382-го року. До сего короля папа Бенедиктъ XII-тый послалъ грамоту, въ которой онъ угрожалъ королю проклятiемъ, если онъ не соединитъ (не случитъ) въ короткомъ часЪ русскихъ еретиковъ и схизматиковъ въ Угрiи съ латинскою вЪрою. Доставши то письмо съ угрозою, король Лудвигъ зачалъ неслыханни гоненiя и мученiя противъ своихъ русскихъ православныхъ подданныхъ. Такъ казалъ онъ вязати ихъ якъ якихъ розбойниковъ въ ланцухи, замыкати въ криминалы, морити тамь голодомъ и мучити розличными способами. Но и то не помогло, бо православни жители Угорской Руси тЪломъ и душою держалися своей правЪдной вЪры и не хотЪли и знати ничого о якойсь унiи, до которой ихъ старалися примусЪти ихъ противники и ненавистники. Лишь одна маленька часть русскихъ дворянъ (шляхтичей), котори служили у угорскихъ королей яко урядники, офицеры и т.п., пристала до латинской вЪры.
Паденiе православной вЪры въ Угорской Руси Борьба римскихъ папъ, угорскихъ королей и римско-католическихъ архiепископовъ, епископовъ и ксёнзовъ противъ православной вЪры въ Угорской Руси продолжалася мало-не 400 лЪть, поки православный угро-русскiй епископъ не булъ принужденый (примушеный), приняти унiю, т.е. соединенье (слученье) съ римско-католическою вЪрою. Первый православный угро-русскiй епископъ, который принялъ унiю, назывался Петронiй. Онъ правилъ отъ 1623-го до 1627-го року. Угро-русске-же духовенство и угро-русскiй народъ якъ до тогди, такъ и дальше крЪпко держалися своей родной православной вЪры и не хотЪли и знати ничого о унiи.
НаслЪдникъ епископа Петронiя епископъ Iоаннъ II-рый Григоровичъ, правившiй отъ 1627-го до 1633-го року, и наслЪдникъ Iоанна II-го епископъ Василiй III-тiй Тарасовичъ, правившiй отъ 1634-го до 1648-го року, були православни. Но сей послЪднiй буль принужденный въ 1640-мъ роцЪ пристати до унiи. То такъ розгнЪвало православныхъ Угро-Руссовъ, що они схватили приставшого до унiи Василiя III-го и замкнули его въ темницу. Латиняне-же освободили (увольнили) епископа Василiя III-го изъ темницы и поставили его сновъ епископомъ. Тогди угро-русскiй православный народъ совсЪмъ выгналъ епископа Василiя III-го изъ Мукачева и на мЪстце прогнанного унIатского епископа буль назначенный Угро-Руссъ Порфирiй Арданъ православнымъ русскимъ епископомъ. То сталося въ 1642-мъ роцЪ.
Прогнанный изъ Мукачева унiатскiй епископъ Василiй III-тий Тарасовичъ осЪлся въ угорскомъ мЪстечку КалловЪ, въ Собольчскомъ окрузЪ, и зачалъ тамъ всЪми силами и способами роспространяти межи православными Русскими унiю. Ту пропаганду епископа Василiя III-го поддержовали не лишь угорски, но и австрiйски власти, а такъ якъ сопротивлявшися унiи були сильно преслЪдовани и строго карани, то до унiи зачали приступати и православни русски священники. Умираючи въ 1648-мъ роцЪ, унiатскiй епископъ Василiй III-тiй заклиналь бувшихъ при его смерти унiатскихъ угро-русскихъ священниковъ, щобы они выбрали его ученика и помощника унiатского iеромонаха Петра-Парфенiя Петровича Ростошинского угро-унiатскимъ епископомъ.
Выбранный въ мЪсяцЪ вересню 1648-го року унiатскiй епископъ Парфенiй тотчасъ поЪхалъ съ колькадесятёма унiатскими священниками до мЪста Тырнавы (въ словацкой части Угрiи), и то до тамошного римско-католического примаса (т.е. первого, найстаршого угорского римско-католического церковного начальника) архiепископа Гранского (отъ имени угорского мЪста Gran) и заявилъ ему, що выбравшiй его русскiй клиръ (т.е. русске духовенство) и народъ желаютъ соединенья (т.е. унiи) съ римскою церковью и съ намЪстникомъ (заступникомъ) Христовым на землЪ (т.е. съ римскимъ папою). ПослЪ того заявленiя онъ просилъ примаса, признати угро-русскiй клирь и народъ соединенными съ римско-католическою церковью и доложити о томъ австрiйскому цЪсарю Фердинанду III-му, такь якъ тогди, и то еще оть 1527-го року Угрiя принадлежала до Автрiи.
Колька мЪсяцевъ позднЪйше, именно дня- 24-го квЪтня 1649-го року, въ угро-русскомъ мЪстЪ УжгородЪ собралися 63 православни угро-русски священники на соборъ, выбрали угорского римско-католического епископа Орловского (отъ угорского мЪста Erlan) предсЪдателемъ того собора и поклялися на томъ соборЪ въ вЪрности римскому папЪ и римской церкви. ПослЪ того угорскiй примасъ архiепископъ Гранскiй выхлопоталъ для епископа Парфенiя у папы Александра VII-го подтвержденiе его яко унiатского епископа. Наконецъ и австрiйскiй цЪсарь Леопольдъ I-вый подвердилъ епископа Парфенiя яко унiатского епископа, и то декретомъ отъ 10-го листопада 1659-го року.
Що цЪсаръ Леопольдъ I-вый далъ унiатскому епископу Парфенiю такъ поздно свое подтвержденiе, обьясняется по-первомъ тимъ, що тогди лишь мала часть угро-русскихъ священниковъ принадлежала до унiи, коли-же больша часть угро-русскихъ священниковъ и мало-не весъ угро-русскiй народъ исповЪдовали свою прадЪдну православну вЪру и що отже русско-унiатска паства (стадо) була тогди еще за-мала, щобы мати своего власного епископа, а по-другомъ тимъ, що угорски князи-протестанты (лютеране) не любили римско-католической вЪры и сопротивлялися еи роспространенiю межи православными Угро-Руссами и Ромынами. Тогдишнiй семиградскiй протестантскiй воевода князь Георгiй Ракоци и его жена даже защищали и подпирали православныхъ Русскихъ и Ромыновъ въ Угрiи.
Съ помощiю угорскихъ протестантскихъ князей православни Угро-Руссы и Ромыны въ Угорской Руси и выбирали собЪ особныхъ, православныхъ епископовъ, которыми були послЪ епископа ПорфирIя Ардана епископы: Софронiй, Юрiй и Iонникiй. Сей послЪднiй буль выбранный угро-русскимъ православнымъ митрополитомъ въ Молдавiи. По просьбЪ епископа Iоанникiя молдавскiй князь (господарь) Константинъ построилъ (сбудовалъ) въ 1661-мъ роцЪ въ Мукачевскомъ православномъ русскомъ монастырЪ камену церковь намЪстъ старой деревянной церкви, построенной еще княземъ Феодоромъ Корiятовичемъ.
Православный угро-русскiй епископъ Iоанникiй умеръ въ 1686-мъ роцЪ, а унiатскiй угро-русскiй епископъ Парфенiй умеръ еще въ 1670-мъ роцЪ. НаслЪдникомъ епископа Iоанникiя булъ православный епископъ въ МукачевЪ и взагалЪ въ Угорской Руси, такъ якъ тогди мало-не половина русскихъ приходовъ (парохiй) въ Угорской Руси принадлежала уже до унiи. Епископъ Мефодiй правилъ однако лишь до 1690-го року, бо въ томъ роцЪ въ мЪстЪ МукачевЪ собралися угро-русски унiатски священники, которыхъ було уже до 350, на соборъ и выбрали на томъ соборЪ, и то дня 30-го листопада, Iосифа де-Камелиса Мукачевскимъ унiатскимъ епископомъ съ именемъ Iоаннъ-Iосифъ I-вый. Тотъ Iосифъ де-Камелисъ не булъ Угро-Руссъ, а булъ привезеный въ Мукачевъ изъ Рима, и то римско-католическимъ кардиналомъ графомъ Колоницомъ.
При торжественномъ возведенью епископа Iосифа де-Камелиса на Мукачевскiй престолъ еще шестьдесять угро-русскихъ православныхъ священниковъ були принуждени поклястися въ вЪрности римскому папЪ, а самъ русскiй православный епископъ Мефодiй булъ скасованый яко епископъ и булъ также принужденый, пристати до унiи. Потомъ були одни за другими принуждени всЪ православни Угро-Руссы, переступити на унiю. Въ 1767-мъ роцЪ, отже передъ 129-ма роками въ Угорской Руси були уже лишь унiатски або греко-католически и римско-католически Русски. Такимъ способомъ совершилося въ Угорской Руси паденiе (упадокъ) православной вЪры.
ПослЪ угро-русского унiатского епископа Iоанна-Iосифа I-го, правившего до 1706-го року, въ МукачевЪ правили 12 угро-русскихъ унiатскихъ епископовъ. Теперешнiй угро-русскiй унiатскiй епископъ преосвященный Юлiанъ Фирчакъ, есть 13-тымъ епископомъ послЪ епископа Iоанна-Iосифа I-го и 29-мъ угро-русскимъ епископомъ на Мукачевскомъ престолЪ взагалЪ.
Въ 1816-мъ роцЪ, т.е. передъ 80-ма роками, тогдишнимъ австрiйскимъ цЪсаремъ Францомъ I-мъ въ угро-русскомъ мЪстЪ ПряшевЪ (по-мадьярски Eperies) була основана втора угро-русска унiатска епископiя, на челЪ которой теперъ стоитъ четвертый епископъ, именно преосвященный Iоаннъ Валiй. Теперь во многихъ русскихъ цервахъ Угорской Руси отправляется свята злужба Божа и говорятся до русского народа проповЪди на мадьярскомъ яцыцЪ...
Вынародовленье и уневольненье русского народа въ Угорской Руси Но взявши Угорску Русъ подъ свою власть, мадьяры съ ихъ римско-католическими епископами и священниками зачали русскимъ православнымъ жителямъ Угорской Руси не лишь отбирати ихъ праотцовску православну вЪру и накидати чужу, латинску, римско-католическу або унiатску вЪру, но также отбирати имъ и ихъ родну русску народность, т.е. ихъ родный русскiй языкъ и ихъ родне русске письмо и накидати имъ чужiй, нерускiй латинскiй и чужiй, нерусскIй мадьярскiй языкъ. Латинскiй языкъ накидали мадьяры а властиво ихъ латински епископы и священники просвЪщеннымъ русскимъ жителямъ Угорской Руси а именно угро-русскимъ священникамъ и епископамъ и черезъ сихъ угро-русскимъ православнымъ церквамъ, а мадьярскiй языкъ Мадьяры а властиво мадьярски королевски власти и урядники накидали просвЪщеннымъ и непросвЪщеннымъ жителямъ Угорской Руси. Такимъ способомъ православный русскiй народъ въ Угорской Руси не лишь католичился (унiачился), но и вынародовлялся (т.е. перевертался на иный народъ).
Кто изъ просвЪщенныхъ жителей Угорской Руси або, коротко сказавши, изъ Угро-Руссовъ хотЪлъ достати публичне мЪстце въ Угорскомъ королевствЪ, мусЪлъ умЪти говорити и писати по-латински и по-мадьярски. ПозднЪйше, коли Угрiя прiйшла подъ власть Австрiи, Угро-Руссы мусЪли умЪти также и по-нЪмецки, если хотЪли достати якусь публичну службу. Стараючися достати розлични мЪстца въ краю або просто лишь одну ласку у Мадьяровъ, Угро-Руссы а особливо ихъ дворяне (бояре и шляхтичи), мЪщане и взагалЪ заможнЪйши люди, зачинали стыдатися и зрекатися своего родного русского языка и говорити и писати лишь по-латински и по-мадьярски. Мадьярскимъ языкомъ зачали говорити и русски дЪти въ школахъ. Ба, навЪть и прости русски люди, мужики, котори служили при мадьярскихъ урядахъ, у мадьярскихъ пановъ, священниковъ и т.д., старалися говорити лишь по-мадьярски. Лишь одни русски хлЪборобы-мужики та ихъ священники по селахъ держалися крЪпко своего родного языка, такъ, що русскими осталися въ Угорской Руси лишь попъ и хлопъ, якъ прозывали ихъ смадьярщенни русски измЪнники.
То, що русски священники и русски мужики въ Угорской Руси не хотЪли зрекатися своего родного языка и прiймати мадьярскiй языкъ, страшно злостило угорске правительство и мадьярскихъ вельможъ, такъ называемыхъ магнатовъ (слово магнатъ походитъ отъ латинского слова magnus, т.е. по-русски великiй, и значить столько якъ великiй або вельможный человЪкъ), и они постановили помститися за то на упрямыхъ (упертыхъ) угро-русскихъ попахъ и хлопахъ. За кару русски священники були совсЪмъ касовани або ихъ переводили въ таки мали та бЪдни села, где священники не мали доходовъ и мусЪли терпЪти страшну нужду. КромЪ того на такихъ священниковъ угорски власти клали всяки краеви тягары: податки, дани, десятины и т.д. А мужиковъ угорски власти карали тимъ, що накладали на нихъ розлични тягары и при томъ отбирали имъ одни права и привилегiи (слово привилегiя изъ латинского языка, и то отъ словъ privatus и lex, котори значать по-русски частне або приватне право) за другими и подчиняли ихъ волЪ або, лучше сказавши, сваволЪ мадьярскихъ епископовъ, ксёндзовъ и магнатовъ. Такимъ способомъ въ Угорской Руси була заведена панщина.
Подчиненье Угрiи подъ Австрiйску власть Въ 1526-мъ роцЪ въ Угрiю ворвалася сильна турецка армiя подъ начальствомъ самого турецкого цЪсаря або султана Солимана II-го и розбила дня 15-го русс. липня того самого 1526-го року около угорского мЪста Могача угорску армiю. Въ той битвЪ упало мертвыми больше 20.000 Угровъ а межи ними и угорскiй король Лудвигъ II-рый, который, утекаючи спередъ Турковъ, упалъ разомъ съ своимъ конемъ на землю и которого конъ придавилъ на смерть.
ПослЪ той битвы Турки ограбили (обрабовали) Угрiю и вернулися назадъ въ свою турецку землю, а Угры зачали выбирати собЪ нового правителя, бо король Лудвигъ II-рый умеръ дуже молодымъ и бездЪтнымъ. Мадьярски магнаты выбрали дня 10-го нЪм. листопада 1526-го рока на короля семиградского князя Iоанна Заполiю, а противники мальярскихъ магнатовъ выбрали дня 17-го нЪм. грудня того самого року австрiйского архикнязя Фердинанда I-го на угорского короля.
Дня 27-го вересня 1527-го року войска короля Фердинанда I-го побЪдили (перемогли) около угорского села Тарцаля армiю короля Iоанна Заполiи, и дня 3-го нЪм. листопада того самого 1527-го року король Фердинанд I-вый буль коронованный въ мЪстЪ Стольномъ БЪлградЪ (по-нЪмецки Штульвейсенбургъ) короною угорского короля Стефана Великого або Святого. Отъ того часу Угрiя, отже и Угорска Русъ, находится подъ властью Австрiи.
Спочатку Угорской Руси ишло подъ властью Австрiи не зло, бо австрiйски цЪсари старалися усмирити сваволю мадьярскихъ магнатовъ. Но съ часомъ, коли мадьярски магнаты сновъ достали въ Угрiи полну власть, состоянье угро-русского народа и взагалЪ всЪхъ другихъ немадьярскихъ народовъ въ Угрiи ставалося съ каждымъ днемъ все горьшимъ. Наконецъ дойшло до того, що русскiй народъ совсЪмъ утратилъ свои народни права и стался въ каждомъ отношенiю совсЪмъ безправнымъ невольникомъ мадьярскихъ магнатовъ и епископовъ. О просвЪщенiю угро-русского народа тогди никто въ Угрiи и не думалъ а въ Угорской Руси и не смЪлъ думати. Ба, угро-русскимъ людямъ не вольно було даже называти себе русскимъ а тимъ-меньше русскимъ православнымъ народомъ, а кто осмЪлился на то, того вязали, замыкали до криминалу и карали найстрашнЪйшими карами, якъ якого убiйцу-розбойника.
Угорска Русь въ часЪ правленiя цЪсаревы Марiи Терезiи и цЪсаря Iосифа II-го Неволенье, мученье и нищенье угро-русского народа тревало ажъ до правленья мудрой и справедливой австрiйской цЪсаревы Марiи Терезiи, котора правила отъ 1740-го до 1780-го року. Первымъ добрымъ дЪломъ цЪсаревны Марiи Терезiи для угро-русского народа булъ изданный нею законъ, которымъ она управильнила обязанности угро-русского народа въ отношенiю до его пановъ-дЪдичей, которымъ русскiй народъ робилъ панщину. Потомъ цЪсаревна Марiя ТерезIя позволила учити русскихъ дЪтей въ школахъ въ Угорской Руси также и по-русски. И въ русскихъ церквяхъ було позволено, говорити до народа проповЪди по-русски и взагалЪ поучати и просвЪщати угро-русскiй народъ въ русскомъ народномъ дусЪ.
Коли въ 1765-мъ роцЪ умеръ мужъ Марiи Терезiи цЪсарь Францъ I-вый и коли въ томъ самомъ 1765-мъ роцъ старшiй сынъ Марiи Терезiи Iосифъ стался еи помощникомъ въ правленiю надъ Австрiею и Угрiею, то угро-русскому народу було сдЪлано еще больше облегченiй и добродЪянiй. Цесаръ Iосифъ, съ титуломъ Iосифъ II-рый, еще больше облегчилъ мужицку неволю панщину и еще больше сдЪлалъ доброго для просвЪщенья угро-русского народа. Онъ позволилъ строити (будовати) въ Угорской Руси особни русски народни школы и учити въ нихъ русскихъ дЪтей правильно по-русски читати и писати и розличныхъ другихъ наукъ.
Учителями въ тихъ школахъ були свычайно русски священники и дьяки. Но такъ якъ русски священники и дьяки сами не дуже добре умЪли по-русски читати, писати и даже говорити, черезъ то, що училися въ своей молодости больше по-латински, по-мадьярски и по-нЪмецки, якъ по-русски, то цЪсаръ Iосифъ II-рый казалъ основати въ 1780-мъ роцЪ въ угро-русскомъ мЪстЪ УжгородЪ русску духовну семинарiю и одержовати въ ней 40 русскихъ семинаристовъ а въ столичномъ мЪстЪ ВЪдни, и то въ тамошной русской духовной семинарiи онъ казалъ одержовати 48 русскихъ семинаристовъ изъ Угрiи. КромЪ того цЪсарь Iосифъ II-рый далъ Угро-Руссамъ розлични други милости и права.
Угорска Русъ послЪ цЪсаря Iоcифа II-го На жаль и несчастье Угро-Руссовъ цЪсаръ Iосифъ II-рый не правиль долго. Не встигъ онъ замкнути въ 1790-мъ роцЪ очи, якъ его братъ и наслЪдникъ цЪсарь ЛеопольдЪ II-рый уже въ 1791-мъ роцЪ сдЪлалъ мадьярскiй языкъ панующимъ языкомъ въ урядахъ и школахъ Угрiи. Скоро потомъ мадьярскiй языкъ сдЪлался панующимъ языкомъ и въ публичномъ житью Угрiи. ВсЪ просвЪщенни люди Угрiи зачали сновъ говорити лищь по-мадьярски и мадьярщити немадьярскихъ Угровъ, именно Славянъ: Русскихъ-Словаковъ, Сербовъ, Хорватовъ и Словинцевъ, а также Ромыновъ (Волоховъ) и НЪмцевъ. Кто изъ Не-Мадьяровъ сопротивлялся мадьярщенью, того Мадьяры преслЪдовали, мучили и карали всякими способами, а кто изъ Не-Мадьяровъ приступалъ до Мадьяровъ, тому Мадьяры давали, чего онъ самъ хотЪлъ, и за то они прощали и наитяжши преступленья. Марьяры дЪлали то для того, бо ихъ число въ Угрiи було дуже мале и слабе въ поровнанью съ немадьярскими народами, и мадьярщеньемъ иныхъ народовъ они хотЪли сновь достати большинство, перевЪсъ, силу и власть надъ всЪми другими народами въ Угрiи.
Того Мадьяры скоро и достигнули, бо уже въ 1830-мъ роцЪ, отже подъ правленiемъ цЪсаря Франца II-го, булъ изданый новый законъ, которымъ предписовалося, щобы законы для Угрiи писалися и подтверждалися цЪсаремъ лишъ на мадьярскомъ языцЪ. Въ русскихъ, словацкихъ и другихъ славянскихъ, потомъ въ ромынскихъ и наконецъ въ нЪмецкихъ школахъ булъ введеный мадьярскiй языкъ. Щобы мадьврщити славянскихъ дЪтей, для нихъ була написана мадьярскимъ професоромъ Мартономъ нова мадьярско-славянска граматика (слово грамматика походить изъ греческого языка и значитъ по-русски наука о законахъ языка). Для Славянъ Мадьяры зачали даже издавати нову мадьярско-славянску газету подъ названьем Magyar Kurir (т.е. Мадьярскiй Посланецъ). Славянски священники достали приказъ, вести метрики (слово метрика походить изъ греческого языка и значитъ по-русски властиво исскуство (штука) мЪренья) и выдавати свидЪтельства (засвЪдченья) лишь на мадьярскомъ языцЪ. Даже въ переписцЪ межи собою русски и взагалЪ славянски приходски (парохiальни) священники були принуждени употребляти лишь мадьярскiй языкъ. Наконецъ въ 1844-мъ роцЪ мадьярскiй языкъ булъ обьявленый преподавательнымъ языкомъ во всЪхъ школахъ Угрiи, т.е. наука въ школахъ ишла лишь на мадьярскомъ языцЪ. Отъ того року зачали писатися и всЪ цЪсарски грамоты (письма, декреты и т.п.) для Угрiи лишь на мадьярскомъ языцЪ. Ба, австрiйскiй цЪсаръ Фердинандъ I-вый або Добрый позволилъ даже Мадьярамъ, мати властныхъ мадьярскихъ министровъ, котори були назначени дня 4-го нЪм. марта 1848-го року. Межи тими министрами булъ также извЪстный угорскiй адвокатъ Лудвигъ Кошутъ яко министръ финансовъ (податковъ, краевыхъ касъ и т.п.)
Бунтъ Мадьяровъ противъ Австрiи И чимъ-же отвдячилися Мадьяры австрiйскому цЪсарю и правительству за всЪ тЪ данни имъ права и привилегiи? Тимъ, що они съ Лудвигомъ Кошутомъ на челЪ поднялися въ томъ самомъ 1848-мъ роцъ бунтомъ, съ оружiемъ въ рукахъ противъ цЪсаря Фердинанда I-го и взагалЪ Австрiи и що тЪ мадьярски бунтовники зреклися цЪсаря Фердинанда I-го яко своего короля и выбрали Лудвига Кошута правителемъ Угрiи.
Славянски а также ромынски жители Угрiи не держали въ томъ бунтЪ стороны Мадьяровъ а якъ одинъ мужъ стали на сторонЪ своего австрiйского цЪсаря и правительства. Они и помогали цЪсарскимъ австрiйскимъ войскамъ въ той войнЪ съ мадьярскими бунтовниками. Но войско мадьярскихъ бунтовниковъ все-таки оказалося сильнЪйшимъ, и за короткiй часъ мало-не вся Угрiя находилася въ рукахъ мадьярскихъ бунтовниковъ. Причиною пораженья (переможенья) австрiйской армiи мадьярскимъ бунтовничимъ войскомъ було то, що въ томъ самомъ 1848-мъ роцЪ противъ цЪсаря Фердинанда I-го и его правительства сбунтовалися були и Поляки въ ГаличинЪ, и НЪмци въ ВЪдни, и Итальянци въ тогдишнихъ австрiйскихъ краяхъ Ломбардiи и Венецiи.
ВсЪдствiе тихъ бунтовъ Мадьяровъ, Поляковъ, Немцевъ и Итальянцевъ и пораженья австрiйскихъ войскъ цЪсарь Фердинанд I-вый видЪлъ себе принужденнымъ, оставити дня 7-го нЪмъ. жолтня 1848-го року свою столицу ВЪденъ и переселитися разомъ съ своею родиною въ укрЪпленне мЪсто Оломунцъ (въ Моравскомъ краю). Въ томъ мЪстЪ цЪсаръ Фердинандъ I-вый и зрекся дня 20-го русс. листопада того самого 1848-го року своей цЪсарской короны и, немаючи сыновъ, передалъ свою корону 18-лЪтному австрiйскому архикнязю Францу Iосифу, который булъ найстаршимъ сыномъ его молодшого брата архикнязя Франца Карла.
Видячи, що власными силами невозможно побЪдити бунтовничи войска въ Австрiи и Угрiи, молодый цЪсаръ Францъ Iосифъ I-вый поЪхалъ весною 1849-го року до россiйского мЪста Варшавы, где тогди случайно находился русскiй царь Николай І-вый Павловичъ, и упросилъ русского царя, стати ему на помощь противъ мадьярскихъ бунтовничихъ войскъ. Русскiй царь дуже радо исполнилъ просьбу австрійского цЪсаря и тотчасъ далъ головному начальнику стоявшого тогди въ Варшавъ русского войска генераль-фельдмаршалу князю Варшавскому графу Паскевичу-Эриванскому приказъ, ити (машировати) съ своимъ войскомъ въ Австрію.
Русске войско перейшло австрiйску границу въ пятёхъ отдЪлахъ. Первый изъ тихъ отдЪловъ перейшолъ границу около галического мЪста Кракова, и то дня 23-го русского квЪтня; вторый изъ тихъ отдЪловъ перейшолъ галическу границу около мЪста Бродовъ, и то дня 26-го русс. квЪтня; третiй изъ тихъ отделовъ перейшолъ галическу границу около мЪста Тарногрода, и то дня 27-го русс. квЪтня; четвертый изъ тихъ отдЪловъ перейшолъ галическу границу около мЪста Гусятина, и то дня 1-го русс. мая, а пятый изъ тихъ отдЪловъ перейшолъ буковинску границу коло села Боянъ, и то дня 6-го русс. мая.
ВсЪ пять отдЪловъ русского войска числили разомъ 191.587 вояковъ съ 584-ма пушками (канонами) а бунтовничи мадьярски войска числили 190.000 вояковъ съ 350-ма пушками. Мадьярски войска були отже мало-не таки за-сильны якъ русске войско, а кромЪ того они були дома, въ своемъ краю, где они знали всЪ дороги, всЪ мЪста, всЪ села всЪ закутки, где они мали крЪпости (фестунги) въ своихъ рукахъ и где они доставали одежи, оружiя, муницiи и корму для себе и своихъ коней, коли-же русске войско бул

Спасибо: 0 
Профиль
Ять
постоянный участник




Пост N: 30
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.01.08 19:45. Заголовок: Григорiй Купчанко. Угорска Русь и еи русски жители


Ввойшовши въ Австрiю и потомъ въ Угрiю, храбри русски вояки побЪждали (перемогали) одинъ бунтовничiй отдЪлъ за другимъ и брали одни бунтовничи мЪста и села за другими. Наконецъ храброму русскому войску поддалася головна сила мадьярскихъ войскъ, и то армiя генерала Артура Гёргiя. То сталося дня 1-го русс. серпня 1849-го р. около мЪста Вилагоша. Поддавшася русскому войску армiя генерала Гёргiя числила: 10 генераловъ, 1426 офицеровъ, 30.889 вояковъ, 144 пушки, 7967 коней, 29 знаменъ (фанъ) и 31 штандарть (т.е. знаменъ конныхъ войскъ). А поддался генералъ Гёргiй русскому отдЪлу, на челЪ которого стоялъ русскiй генераль-адъютантъ графъ Ридигеръ.
Передъ отданьемъ своей армiи въ руки русского войска властиво русского царя генералъ Гёргiй послалъ черезъ своего полковника графа Бетля до русского генералъ-адъютанта графа Ридигера письмо такого содержанья: ДальнЪйше кровопролитiе я признаю безполезнымъ (безкорыстнымъ) и для Угрiи погубнымъ. Отъ часу, коли Россiя вмЪшалася въ борьбу Австрiи и Угрiи, судьба моего отечества була рЪшена. Дальше существованье (истнованье) тимчасового (т.е. мадьярского) правительства увеличило бы бЪдствiя Угрiи - и я пригласилъ его сложити свою власть. Тимчасове правительство отказалося (отреклося) отъ власти и передало ею менЪ. Корыстаючи симъ обстоятельствомъ и желаючи облегчити участъ (судьбу) мирныхъ (спокойныхъ) согражданъ моихъ (т.е. Угровъ), я безусловно (безварунково) складаю оружiе передъ войсками Его Величества Царя Россiйского, торжественно обьявляючи, що скорьше снищу весъ мой корпусъ (т.е. всю мою армiю) въ отчаянной битвЪ противъ сильнЪйшого противника, чимъ рЪшуся (соглашуся), безусловно сложити оружiе перед австрiйскими войсками -.
ПослЪ подданья армiи генерала Гёргия сложили оружiе и всЪ остальни части мадьярского войска, а именно въ мЪстахъ АрадЪ, ПетроварадинЪ и МукачевЪ, и мадьярскiй бунтъ булъ оконченый. Лудвигъ Кошутъ-же, который булъ головною причиною мадьярского бунту и стоялъ на челЪ того бунту, утекъ по сложенью оружiя армiи генерала Гёргия въ Турцiю а отти въ Англiю и наконецъ въ Италiю. Утекаючи изъ Угрiи за границу, онъ схватилъ съ собою и угорску королевску корону, королевскiй мечъ и т.д. и закопалъ ихъ на угорской границЪ, недалеко угорского мЪста Оршовы, где тЪ вещи лежали закопанными до 1853-го року. За то все австрiйске правительство засудило Лудвига Кошута, его помощника Юлiана Андрашiя и другихъ главарей мадьярского бунту на смерть черезъ повЪшенье, но такъ якъ они поутекали изъ Угрiи за границу, то на шибеницу були повЪшени лишъ ихъ портреты (ТЪ засуженни на смерть главари мадьярского бунту були позднЪйше помиловани цЪсарем Францомъ Iосифомъ I-мъ и где-котори изъ нихъ були даже назначены угорскими и австрiйскими министрами, якъ графъ Юлiанъ Андрашiй, который булъ отъ 1867-го до 1871-го року угорскiмъ и отъ 1871-го до 1879-го року австрiйскимъ и угорскимъ министромъ).
Тимчасомъ русске войско, окончивши такъ счастливо и такъ славно войну противъ Мадьяровъ, вернулося еще того самого 1849-го року, и то въ мЪсяцахъ вересню и жолтню назадъ до своей русской отчины. Въ той войнЪ со стороны русского войска було убито 543 и ранено 1670 вояковъ. Изъ 1670 раненныхъ русскихъ вояковъ умерло отъ ранъ 313 вояковъ. КромЪ того подчасъ войны умерло 7819 русскихъ вояковъ на холеру и 3209 русскихъ вояковъ отъ розличныхъ другихъ болЪзней. И такъ Россiя утратила въ той войнЪ противъ Мадьяровъ 13.554 вояковъ своего доблестного войска. На веденье-же той войны она выдала больше якъ 200 миллiоновъ рублей, т.е. больше якъ 265 миллiоновъ реньскихъ. ТЪ миллiоны не були Россiи пополнени, такъ якъ она того не желала. Великодушный русскiй царь Николай I-вый Павловичъ булъ тимъ однимъ задоволеный, що онъ спасъ Австрiю отъ погибели и оказалъ такимъ способомъ услугу своему прiятелю австрiйскому цЪсарю Францу Iосифу I-му и австро-угорскимъ народамъ, котори осталися вЪрными своему цЪсарю и до которыхъ яко первый принадлежалъ угро-русскiй народъ.
Угорска Русь послЪ побЪжденья Мадьяровъ русскимъ войскомъ Въ награду за вЪрностъ, службу и помощъ австрiйскому правительству то правительство дало угро-русскому народу розлични права и облегченья его тяжкого и сумного состоянья. Рыцарь Адольф Ивановичъ Добрянскiй булъ назначеный великимъ жупаномъ (начальникомъ) четырехъ угро-русскихъ округовъ (по-мадьярски комитатовъ). ОсЪвшися яко великiй жупанъ въ угро-русскомъ мЪстЪ УжгородЪ, рыцарь Адольф Ивановичъ Добрянскiй зачалъ всЪми силами и способами старатися, улучшити состоянье своего родного народа. Для той цЪли онъ назначилъ въ подчиненныхъ ему урядахъ намЪстъ мадьярскихъ и смадьярщенныхъ урядниковъ правдивыхъ и щирыхъ русскихъ людей. Отъ тихъ-же Мадьяровъ, котори желали служити въ Угорской Руси, онъ требовалъ знанья русского языка и письма. Дальше онъ ввелъ русскiй языкъ во всЪхъ подчиненныхъ ему урядахъ и въ переписцЪ тихъ урядовъ съ русскими людьми. Дякуючи старанiю рыцаря Адольфа Ив. Добрянского, въ ужгородской латинской школЪ наука въ где-которыхъ предметахъ зачала вестися и на русскомъ языцЪ.
Въ той патрiотической спасительной дЪятельности рыцаря Адольфа Ив. Добрянского подпирали многи правдиви и щири русски люди въ Угорской Руси. Такъ тогдишнiй угро-русскiй мукачевскiй епископъ Василiй Поповичъ, правившiй оть 1837-го до 1864-го року, сдЪлалъ особливо много доброго для русскихъ церквей, священниковъ, священническихъ вдовъ и сиротъ, школъ и учащихся дЪтей. Подчасъ его епископства въ Угорской Руси були построении 301 церковъ. Для угро-русскихъ священниковъ онъ выхлопоталъ правильне жалованье (конгруу, пенсiю) и казалъ построити камянни парохiальни домы. Вдовичiй фондъ возросъ подъ его правленiемъ съ 40.000 до 200.000 реньскихъ. Для русскихъ учащихся дЪтей а особливо сиротъ онъ булъ правдивымъ отцемъ. Межи инымъ призначилъ онъ часть семинарскихъ стипендiй на поддержку русскихъ студентовъ въ угорскомъ всеучилищу (университетЪ) въ головномъ мЪстЪ края ПештЪ (теперь Будапештъ).
Тогдишнiй каноникъ (совЪтникъ, радца) пряшевской русской семинарiи Александръ Духновичъ, жившiй отъ 1803-го до 1865-го року, написалъ и издалъ въ 1847-мъ роцЪ первый угро-русскiй букваръ а въ 1850-мъ роцЪ первый угро-русскiй календарь и потомъ много другихъ патрiотическихъ русскихъ книжокъ. Онъ основалъ Общество, которе носило названiе Литературное Заведенiе Пряшевское и которе издавало отъ 1851-го до 1853-го року русски рочни книжки подъ заголовковъ ПоздравленIе Русиновъ. Онъ написалъ множество прекрасныхъ стиховъ, котори теперь извъстни во всЪхъ просвЪщенныхъ русскихъ родинахъ и деклямуются и спЪваются и старыми, и молодыми.
Русскiй священникъ мукачевской епархiи Iоаннъ Раковскiй, жившiй оть 1815-го до 1885-го року, булъ отъ 1850-го до 1859-го року переводчикомъ державныхъ законовъ на русскiй языкъ и заразомъ, и то отъ 1856-го року издавалъ русску газету подъ заголовкомъ Церковная Газета. КромЪ статей въ своей газетЪ онъ помЪщалъ прекрасни патрiотически статьи и въ другихъ русскихъ газетахъ а именно въ галической русской газетЪ Слово. Онъ написалъ и издалъ русску грамматику на мадьярскомъ языцЪ, т.е. для Мадьяровъ, котори хотЪли научитися по-русски говорити.
Дуже много заслужился около угро-русского народа священникъ Iоаннъ Дулишковичъ, жившiй отъ 1815-го до 1883-го року. НайславнЪйшимъ его дЪломъ булъ и есть его писательскiй ученый трудъ Историческiя Черты Угро-Русскихъ, который выйшолъ на свЪтъ въ трехъ книгахъ, и то въ 1874-мъ, 1875-мъ и 1877-мъ роцЪ. КромЪ тихъ книгъ мали появитися еще колька книгъ того славного сочиненья, но епископъ Стефанъ Панковичъ, который держалъ съ Мадьярами и булъ загорЪлымъ ненавистникомъ всего русского, не позволилъ ему докончити тотъ свой славный трудъ, укаравши его навЪтъ скасованьемъ съ благочинского (духовного надзирателя въ окрузЪ).
Яко угро-русскiй историческiй писатель прославился также мукачевскiй священникъ каноникъ Андрей Балудянскiй, который, будучи еще молодымъ, написалъ прекрасну книжку подъ названiемъ Церковная Исторiя, и то на русскомъ, на мадьярскомъ и на латинскомъ языцЪ. Ту Исторiю на русскомъ языцЪ издалъ въ 1852-мъ роцЪ въ ВЪдни славный галическiй писатель Иванъ Головацкiй. Андрей Балудянскiй умеръ въ 1853-мъ роцЪ.
Яко угро-русскiй патрiотъ прославился также мукачевскiй викарiй (заступникъ епископа) докторъ богословiя Iоаннъ Чурговичъ, который жилъ до 1862-го року. Подчасъ своего семилЪтнего управлЪнiя мукачевскою епархiею, онъ сдЪлалъ много доброго для угро-русского народа и для угро-русской церкви. Онъ написалъ также много ученыхъ дЪлъ а особливо проповЪдей на русскомъ и латинскомъ языкахъ. Его прекрасне сочиненiе о бракорозводЪ було напечатано въ 1888-мъ роцЪ въ угро-русской газетЪ Листокъ.
Дальши многозаслуженни и славни угро-русски патрiоты сутъ: архимандритъ Iоаннъ Мондокъ, жившiй отъ 1824-го до 1886-го року, священникъ Николай Гомичковъ, жившiй отъ 1833-го до 1886-го року, благочинный священникъ Андрей Поповичъ, родившiйся въ 1809-мъ роцЪ, игуменъ мукачевского монастыря Анатолiй Кралицкiй, жившiй отъ 1835-го до 1894-го року, священникъ Петръ Азарiй, умершiй въ 1874-мъ роцЪ, священникъ Иванъ Сильвой, родившiйся въ 1838-мъ роцЪ, професоръ Викторъ Кимакъ, родившiйся въ 1840-мъ роцЪ, священникъ Александръ Павловичъ, родившiйся въ 1819-мъ роцЪ и други.
Яко угро-русски писатели наибольше заслужилися и прославилися изъ высшенаведенныхъ угро-русскихъ патрiотовъ: Андрей Поповичъ, написавшiй и издавшiй перву угро-русску Азбуку подъ заголовкомъ ВЪрный Ангелъ, потомъ Библическую Исторiю, Великiй Сборник о богослуженiю и т.д., Иванъ Сильвой, написавшiй и теперь еще пишущiй въ розличныхъ русскихъ газетахъ и книжкахъ множество прекрасныхъ патрiотическихъ статей, стиховъ, театральныхъ пiесъ и т.п., Викторъ Кимакъ, написавшiй и пишущiй розлични учебни книжки и др.
Въ 1861-мъ роцЪ угро-русски епископы въ МукачевЪ и ПряшевЪ издали приказы, щобы метрически книги велися угро-русскими приходскими (парохiальными) священниками на русскомъ языцЪ. Въ 1862-мъ роцЪ угро-русски патрiоты основали въ мЪстЪ ПряшевЪ народно-русске Общество подъ названiемъ Общество Св. Василiя Великого. До основанья тихъ Обществъ найбольше причинился рыцаръ Адольфъ Ивановичъ Добрянскiй, которого Общество Св. Василiя Великого уже въ первомъ головномъ собранiю выбрало своимъ предсЪдателемъ. Заступникомъ предсЪдателя того Общества булъ выбраный священникъ Iоаннъ Раковскiй. ЦЪлью (задачею) Общества Св. Василiя Великого було: пробуждати и просвЪщати угро-русскiй народъ съ помощью русскихъ книжокъ, газетъ и т.п. Для той цЪли то Общество зачало издавати русски книжки для учающойся молодежи. ТЪ книжки були написаны угро-русскими патрiотами-писателями: Iоанномъ Раковскимъ, Кирилломъ Сабовымъ, Викторомъ Кимакомъ, Александромъ Митракомъ, Андреемъ Поповичемъ, Василiемъ Игнатковымъ и др. Сей послЪднiй зачалъ въ 1866-мъ роцЪ издавати политическу русску газету подъ названiемъ СвЪтъ, котору потомъ продолжали писати и издавати К. Сабовъ и В. Кимакъ.
Таким способомъ въ Угорской Руси закипЪло нове русске народне житье, и угро-русскiй народъ зачаль быстро просвЪщатися, изъ своей нужды подойматися и требовати своихъ народныхъ правъ, именно черезъ своего заступника рыцаря Адольфа Ив. Добрянского, который буль посломъ угорского краевого сейма. То пробужденье угро-русского народа до самостоятельного народного и политического житья однако надсвычайно розлостило Мадьяровъ, а то тимъ больше, що Угро-Руссы помогали русскому войску подчасъ его борьбы съ Мадьярами въ Угрiи и що они, Мадьяры, лишь черезъ Россiю не могли статися отъ Австрiи вольною и самостоятельною державою, чего они такъ горячо бажали. Для того Мадьяры зачали доносити до австрiйского правительства, що будто угро-русски священники, писатели, редакторы и издатели газеть и взагалЪ просвЪщенни Угро-Руссы тягнуть до Россiи, що они находятся въ тайныхъ сношенияхъ съ русскимъ правительствомъ и взагалЪ съ высоко-поставленными русскими людьми, такъ называемыми пан-славистами, що они приготовляютъ оторванье Угорской Руси и взагалЪ Угрiи отъ Австрiи и прилученье еи до Россiи и таки ини нисенитеци.
Австрiйске правительство дуже добре знало, що то все лишь одна неправда и клевета, такъ якъ Россiя доказала въ 1849-мъ роцЪ, що она не-то не бажаеть отъ Австрiи ни одной пяди еи земли, а напротивъ желаетъ, щобы Австрiя не утратила ни одной пяди своей земли и осталася великою и сильною державою. Для того австрiйске правительство не свертало на тЪ доносы Мадьяровъ нiякой уваги и не переставало помогати вЪрному угро-русскому народу въ его нуждахъ и потребахъ. Если бы угро-русске народне дЪло и дальше пойшло було такъ, якъ оно ишло отъ 1849-го року, то угро-русскiй народъ булъ бы душевно и тЪлесно высоко поднесся и стоялъ бы совсЪмъ иначе, якъ теперь стоитъ. Но судьба не судила ему, добитися до своего счастья и свасенiя...
РоздЪленье Австрiи на двЪ державы На велике свое несчастье Австрiя запустилася въ 1866-мъ роцЪ въ войну съ Пруссiею и Италiею. Та война окончилася для Австрiи надсвычайно сумно, бо въ той войнЪ Австрiя утратила цЪлый свой край Венецiю, который она мусЪла отступити Италiи, а Пруссiи она мусЪла заплатити 60 миллiоновъ таляровъ отшкодованья за военни выдатки. Тою войною Австрiя и ослабила и понизила себе, и то ослабленье и пониженье Австрiи выкорыстали злобни и зухвали Мадьяры, котори такъ сказали до австрiйского правительства: Мы не хочемъ бути дольше зависимыми отъ Австрiи, а хочемъ бути совсЪмъ самостоятельными державными гражданами своей власной Угорской державы. Если Австрiя съ симъ нашимъ требованьемъ не согласится, то мы силою-моцею сдЪлаемся отъ Австрiи независимыми и сами оснуемъ собЪ свою власну самостоятельну Угорску державу!..
И що-жъ мала тогдишна ослаблена и пониженна Австрiя дЪлати въ отношенью до сильныхъ и гордыхъ Мадьяровъ? Ничего иного, якъ только согласитися на ихъ требованье. Такъ она и сдЪлала. Уже въ 1867-мъ роцЪ Австрiя була роздЪлена на двЪ половины, на Австрiю и на Угрiю, яко особни державы, и такимъ способомъ Угрiя сталася независимою, самостоятельною державою, и то такою самою, якъ Австрiя, лишь съ тимъ розличiемъ, що цЪсаръ Францъ Iосифъ I-вый остался для Австрiи цЪсаремъ а для - Угрiи королемъ.
Яко король Угрiи цЪсаръ Францъ Iосифъ I-вый мусЪлъ короноватися угорскою короною св. Стефана, що сталося дня 27-го русс. мая того самого 1867-го року въ мЪстЪ БудапештЪ. Еще раньше, и то въ мЪсяцЪ лютомъ того самого 1867-го року, Угрiя достала свою особну конституцiю, т.е. свое власне управленiе, свое власне министерство и т.д. А при своей коронацiи цъсаръ Францъ Iосифъ I-вый мусЪлъ присягнути, що будеть ненарушимо хранити (т.е. поважати и держати) угорску конституцiю. Такимъ способомъ Мадьяры добилися безъ всякого кровопролитья всего того, чего они требовали и не могли добитися въ 1848-мъ и 1849-мъ роцЪ, дякуючи Россiи.
Заплата Мадьяровъ за 1848-мый и 1849-тый рокъ Ставшися независимыми панами въ своей власной державЪ, Мадьяры и сдЪлали въ той державЪ все такъ, якъ сами хотЪли и якъ то було для нихъ однихъ добрымъ и корыстнымъ, не уважаючи ни на яки ини народы въ Угрiи. Особливо враждебно они поступили съ угро-русскимъ народомъ, которому они не могли забути 1848-го и 1849-го року. Передовсемъ они выкинули изъ всЪхъ урядовъ, школъ и взагалЪ изъ публичного употребленья русскiй языкъ и русске письмо. Потомъ они выгнали изъ урядовъ и розличныхъ публичныхъ мЪстцъ всЪхъ русскихъ людей, котори не хотЪли зречися родного русского языка и статися ворогами русского народа. Тимъ-же Угро-Руссамъ, котори сталися ихъ прiятелями-союзниками и измЪнниками (зрадцами) своего родного народа, они дали добри мЪстца и розлични други награды.
Рыцарь Адольфъ Ив. Добрянскiй булъ яко одинъ изъ первыхъ удаленный съ своего мЪстца яко урядникъ и посолъ и изъ Общества Св. Василiя Великого яко его предсЪдатель, а мадьярскiй лаполизъ Стефанъ Панковичъ булъ возвышенный въ чинахъ и награжденный всякими почестями. Русскихъ патрiотовъ, котори були членами Общества Св. Василiя Великого и издавали русски книжки и газеты, Мадьяры и ихъ русски союзники удаляли одного за другимъ съ ихъ посадъ, отбирали имъ пенсiи, карали ихъ арестами и взагалЪ обходилися съ ними, якъ съ якими преступниками-злодЪями, розбойниками або убiйцами. Епископъ Стефанъ Панковичъ собралъ вокругъ себе цЪлу зграю русскихъ измЪнниковъ и вытиснулъ съ ихъ помощью изъ Общества Св. ВасилIя Великого всехъ русскихъ членовъ-народолюбцевъ и потомъ взялъ то Общество въ свои руки, щобы его совсЪмъ снищити. Редакторы газеты СвЪтъ, котори защищали въ той газетЪ Общество Св. Василiя Великого и взагалЪ угро-русскiй народъ противъ гоненiй Мадьяровъ и ихъ русскихъ союзниковъ, були укарани и мримушени утекати изъ Угрiи за границу. НамЪстъ правдивой и щирой русски газеты СвЪтъ зачали выходити несмЪливи нови русски гезеты Новый СвЪть, Сова а потомъ наполь русска а наполъ мадьярска газета Карпатъ, котора писалася наконецъ въ мадьярскомъ дусЪ. Но скоро и та полу-русска и полу-мадьярска газета перестала выходити, бо Мадьяры кричали: Пречъ съ московскими газетами и книжками! Най Русняки учатся по-мадьярски, бо Угрiя - то мадьярска земля! - На русскихъ народолюбцевъ мадьяры и ихъ русски прiятели нападали навЪтъ съ оружiемъ въ рукахъ и стрЪляли въ нихъ въ ихъ власныхъ домахъ. Ба, на русскихъ патрiотовъ нападало и мадьярске войско гонведы и кололо ихъ багнетами, если они не ишли, якъ напримЪръ при выборахъ, рука въ руку съ Мадьярами и русскими измЪнниками, якими були епископъ Стефань Панковичъ, правившiй отъ 1866-го до 1874-го року, его наследникъ епископъ Iоаннъ Пастелiй, правивший отъ 1874-го до 1891-го року, и многи други русски союзники мадьяровъ або такъ называеми мадьяроны.
Теперешне состоянье угро-русского народа Гоненiя Мадьяровъ противъ несчастного угро-русского народа продолжалися безпрерывно и продолжаются до нынЪшнего дня. ВслЪдствiе тихъ гоненiй угро-русскiй народъ совсЪмъ подупалъ на душЪ и на тЪлЪ. Кто изъ Угро-Руссовъ не смадьярщился або не сталь по сторонЪ своихъ мадьярско-русскихъ гонителей, тотъ ведетъ теперъ надсвычайно сумне житье. Его со всЪхъ сторонъ притЪсняютъ, преслЪдуютъ и нищать. Угорска Русъ теперь подобна до кладбища (цментаря), на которомъ находятся мертвци и на которомъ лишь тамъ-не-тамъ ходять по-межи гробы живы, но нЪми засмучени и заплакани люди. Если состоянье, въ якомъ находится теперь несчастна Угорска Русь, продолжится еще колька лЪтъ, то съ ней не останется ни следа, бо всЪ Угро-Руссы сдЪлаются Мадьярами, властиво мадьярскими жебраками и жидовскими слугами. А кто не сдЪлается Мадьяромъ, тотъ будеть примушеный утекати изъ своего родного краю за границу, въ Австрiю, Россiю, Америку и т.д., якъ то сдЪлали уже тысячи бЪдного и несчастного угро-русского народа съ рыцаремъ Адольфомъ Ив. Добрянскимъ на челЪ, который отъ многихъ лЪтъ жiетъ далеко отъ своей дорогой отчины, на чужинЪ (въ Тирольскомъ краю, въ Австрiи).
О томъ, що Угорска Русъ еще не совсЪмъ мертва, свидЪтельствуютъ лишь одна маленька угро-русска газетка, котору пишеть и издаетъ подь названiемъ Листокъ приходскiй священникъ Евгенiй Фенцикъ въ селЪ Великомъ Раковци (по мадьярски Nagy-Rakocz), и лишь одинъ угро-русскiй календарь, который отъ колькохъ лЪтъ пишетъ и издаетъ священникъ профессоръ Димитрiй Гебей въ мЪстЪ УжгородЪ. Если бы та газетка и тотъ календаръ изъ якой-нибудъ причины перестали выходити, то Угорска Русъ совсЪмъ бы замолкла и изъ ней мы, еи русски братья и сестры въ Австрiи, Россiи, АмерицЪ и т.д., не почули бы уже ни одного живого русского слова. Вотъ до чего довело роздвоенье Австрiи на двЪ державы и отданье Мадьярамъ полной власти надъ Угрiею и еи немадьярскими народами!..
Составъ (части) Угорской державы Скоро по роздЪленью Австрiи на Автрiйску и на Угорску державу або на Австрiйске цЪсарство и на Угорске королевство, до Угорской державы або до Угорского королевства були прилучени сосЪдни краи: велике княжество Семиградiя, Военна Граница и мЪсто РЪка (по-итальянски Фiуме) съ его окрестностью. Въ 1868-мъ роцЪ Угорске королевство заключило союзъ съ сосЪдними королевствами ХорватIею и Славонiею, и сЪ всЪ краи разомъ названо: Край короны св. Стефана. Но край Хорватiя и Славонiя задержали свое власне управленiе, своего власного краевого начальника, такъ называемого бана и т.д. и достали своего власного министра яко заступника межи угорскими министрами.

Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 32 , стр: 1 2 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 57
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Создай свой форум на сервисе Borda.ru
Текстовая версия