Влескнига

Добро пожаловать на форум «Влескнига»!

Почта: Jayatsen@rambler.ru.

Предлагаем посетить дружественные ресурсы:

Обсуждение ВК на форуме "Северная Традиция" (Форум отключён!)

сайт «Влескнига»

HECTORа Книга Велеса

Трагедия Свободы

Влес Кнiга

Магура

АвторСообщение
администратор




Пост N: 3262
Зарегистрирован: 09.07.06
Откуда: Русь
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.01.21 11:58. Заголовок: Тятя, тятя! Наши сети!


Похоже, информационное пространство становится тесным для более, чем одного...твиттера (?)
Павел Чиков:

 цитата:
Похоже, блокировка аккаунта Трампа в Twitter рискует спровоцировать первую мировую интернет-войну сервисов

Коллективное вмешательство американских интернет-гигантов в политический процесс в США создало прецедент, последствия которого уже вышли за пределы Штатов.

Казалось бы радикальная американская позиция по вопросам свободы слова (а судебная практика по Первой поправке к Конституции США самая прогрессивная в мире - грубо говоря, призывать к вооруженному восстанию и захвату правительственных зданий, если ты при этом не формируешь вооруженные отряды, вполне законно) пока не распространилась на корпорации. «Пока», потому что суды своего слова не сказали. Но зато свою критическую позицию в отношении политики американских интернет-сервисов уже высказали Ангела Меркель, власти Франции, представители ЕС, Алексей Навальный и рынок акций.

Тем временем, началась глобальная война интернет сервисов. Павел Дуров воспользовался моментом для очередной атаки на WhatsApp (2 млрд пользователей) - основного конкурента Telegram (0,5 млрд пользователей).

Дональд Трамп вроде бы завел Telegram-канал. Его примеру последовал Реджеп Эрдоган. Канал второго сразу получил авторизованную галочку - таких среди российских каналов не так много - у самого Дурова, у Александра Плющева, Юрия Дудя, TJournal,Сталингулага. Причем последний получил галку лично от Дурова как жест поддержки после наезда дагестанской полиции.

Основная аудитория Telegram сегодня - в Индии и Индонезии, был бурный рост в Южной Америке. Приход трампистов и турок вслед за своими лидерами рискует создать довольно четкий политический окрас аудитории мессенджера. Добавьте сюда объявленную реабилитацию Telegram в России, открытие каналов Роскомнадзора и тд.

ЕС недавно обвинил Telegram в поощрении пиратского контента. Американский журнал Politico поставил Дурова на первое место в рейтинге «подрывников».

Пользователи Telegram уже всерьез обсуждают риски исключения приложения из AppStore. После удаления приложений Parler такой сценарий уже не выглядит нереалистичным. С этим же связан анонс веб-версии Telegram для Safari.

Конкурентная борьба Telegram быстро выходит на внешнеполитический уровень, где с одной стороны Apple, Facebook, Twitter и администрация Джо Байдена, а с другой, Telegram, Signal (также фиксирующий резкий рост новых пользователей), Навальный, Трамп, Меркель, Кремль и Эрдоган.

Этот новый мир продолжает удивлять.


Удивлять или нагибать всё ниже?!
После блокирования действующего президента США в твиттере количество пользователей Телеграма увеличилось на 25 млн и достигло уже 500 млн.

А ты, товарищ, не трампист ли часом будешь?!

Славь Правь! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 36 , стр: 1 2 All [только новые]


постоянный участник




Пост N: 4159
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.09.21 11:34. Заголовок: РигВеда V, 62. К Мит..


РигВеда V, 62. К Митре-Варуне
Размер – триштубх (четыре 11-тисложные пады, разделенные на 2 полустишия, образуют триштубх (tristubh) - самый распространенный размер в РВ, приблизительно у 2/5 из всех 1028 гимнов)
Первые два стиха напоминают космические загадки РВ.
1a Законом сокрыт... закон (rtena rtam apihitam)... - Космический закон Митры-Варуны скрыт от людей на высшем небе. На глазах только - закон круговращения солнца
1с Десять сот (даша шата)... - По Саяне, лучей солнце
1d...лучшее из чудес (crestham vapusam)... - Солнечный диск
2b...доятся (все) дни. - Здесь подразумеваются дойные коровы Митры-Варуны, дающие дождь
2с... потоки с пастбища (svasarasya dhena)...- Выражение неоднозначно: грозовые тучи и дождь, коровы на пастбище молоко, сома, поэтическая речь
2d... катится один обод - Подразумевается, видимо, колесо солнца (в виде колеса нередко изображается также год)
Зb О Митра-Варуна, о два царя (mitrarajana varuna, букв, о два царя Митры, о два Варуны)...- Несколько необычная трактовка двойств, числа.

1 Законом сокрыт ваш крепкий закон
(Там,) где распрягают коней солнца.
Десять сот находятся вместе. Я увидел
То одно - лучшее из чудес богов.

2 В том крайнее ваше величие, о Митра-Варуна,
Что стоящие в стороне (коровы) доятся (все) дни.
Все потоки с пастбища вы делаете набухшими.
За вами двоими катится один обод.

3 Вы удержали Землю и Небо,
О Митра-Варуна, о два царя, (своими) силами.
Умножайте растения, делайте коров набухшими (от молока),
Изливайте дождь, о быстродающие!

4 Пусть привезут вас легкозапрягаемые кони!
Удерживаемые поводьями, пусть прибегут они в наши края!
За вами следует наряд из жира.
От века притекают реки.

5 Охраняя прославленный широкий облик,
Словно солому - жертвенной формулой, усиливаясь при этом,
Принимая поклонения, о действующие твердо, вы сидите
На троне, о Митра, о Варуна, среди жертвенных возлияний.

6 С необагренными кровью руками, защищающие издалека благочестивого,
Которого вы спасаете, о Варуна (и Митра), среди жертвенных возлияний,
О два царя, лишенные враждебности, вы несете
Власть на тысяче колонн, оба вместе.

7 Его колонна из позолоченной бронзы.
Ярко сверкает она на небе, как кнут,
Воздвигнутая на счастливом или на плодородном месте.
Пусть добьемся мы меду, находящегося на троне!

8 На выглядящий, как золото при воспламенении утренней зари,
Трон с бронзовой колонной на восходе солнца
Вы поднимаетесь, о Варуна и Митра;
Отсюда вы созерцаете несвязанность и связанность.

9 (Тот) самый крепкий щит без трещин,
Который не пронзить, о прекрасно дарящие, о пастухи мира, -
Им, о Митра-Варуна, защитите нас!
Желая добыть, пусть будем мы победителями всегда!

https://proshkolu.ru/user/baobab57/blog/569925/

Ѣ ‒ буквица Ять, звучит как ие, образный смысл - Истинно Есть Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 4160
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.09.21 11:58. Заголовок: при всем том некотор..


Есть при всем том некоторая часть гимнов РВ, ритуальный характер которых не вызывает сомнений, из них надо прежде всего назвать небольшую группу гимнов-апри (apri букв. умилостивление). Содержание их банально: оно сводится к просьбам к определенным божествам и приглашением их на жертвоприношение. Они неинтересны также в художественном отношении. Смысл их заключается в ином. Формально они примыкают к гимнам Агни, к которому обращены первые три стиха. Апри - название определенного типа литургических гимнов - приглашений ряда божеств на жертвоприношение. Гимны-апри связаны с древним обрядом жертвоприношения животных, который может составлять самостоятельный ритуал или начинать обряд жертвоприношения сомы. В РВ встречается 10 гимнов-апри, причем некоторые стихи и строки переходят из одного гимна в другой. Все эти гимны построены по одной модели. Для каждого стиха задано ключевое слово, набор которых является для данного жанра постоянным. Допустимы лишь очень незначительные варианты ключевого слова в каждом стихе. По этим вариантам, согласно туземной традиции, можно судить о различиях в ритуале у отдельных родов ведийских певцов. Так, в первых трех стихах гимна-апри обращаются к богу огня Агни, который во втором стихе должен быть назван одним из двух священных имен: Нарашанса (naracatsa букв. хвала людей) или Танунапат (tanunapat - сын себя самого). В первом случае в туземном оглавлении гимн называется apram, во втором - apriyah. Лишь изредка могут быть названы оба имени Агни одновременно. По числу ключевых слов гимны-апри могут состоять из 11-ти или 12-ти стихов.
Т.Я. Елизаренкова. Ригведа - великое начало индийской литературы и культуры

I, 13. Гимн-апри

Группа гимнов I, 12-23 певца Медхатитхи из рода Канвов (Medhatithi Kanva).
Размер - гаятри.
1-4 Набор ключевых слов: 1. Прекраснозажженый (susamiddha); 2. Танунапат; 3. Нарашанса; 4. Призванный (ilita)
4 Ману или Манус (manu, manus) - имя родоначальника людей
5…жертвенную солому (barhis) - ключевое слово…Жирноспинную…- Жирноспинная она потому, что ее окропляют жиром
5c Где возникает мир бессмертных! - По ведийским представлениям боги (= мир бессмертных) спускаются на жертвенную солому
6-8 Ключевые слова: 6. Врата (dvaro); 7. Ночь и Ушас (naktosasa); 8. Два хотара (hotara)
8…приглашаю Двух божественных хотаров - По предположению Гельднера, здесь имеются в виду божественный хотар Агни и реальный жрец-хотар
9…богини - ключевое слово. Ида (ila). Nom. pr. Богини, персонифицирующей жертвенное возлияние и молитву. Сарасвати (sarasvati) - Nom. pr. богини молитвы; первоначально персонификация священной реки Ариев РВ. Махи (mahi букв. великая). Имя этой богини встречается наряду с именами Иды и Сарасвати в гимнах апри. Функции ее весьма неотчетливы. Иногда вместо имени Махи в этих гимнах встречается Бхарати
10 Ключевые слова: 10. Тваштар (tvastar); 11. дерево (vanaspati) - подразумевается жертвенный столб; 12. Свага! (svaga) - возглас, приглашающий богов явиться на жертвоприношение

1 Прекраснозажженный привези нам
Богов, о Агни, к жертвователю
И принеси жертву, о чистый хотар!

2 (Сделай) сладкой, о Танунапат,
Нашу жертву у богов, о мудрый!
Сделай, чтоб сегодня (ею) насладились!

3 Нарашансу приятного сюда,
На эту жертву, я приглашаю,
Приготовителя жертвы, с медовым языком.

4 О Агни, на быстроходнейшей колеснице,
Призванный, привези богов.
Ты - хотар, поставленный Манусом.

5 Расстелите в правильном порядке жертвенную солому,
Жирноспинную, о умелые,
Где возникает мир бессмертных!

6 Пусть раскроются умножающие космический закон
Божественные врата, неиссякающие, -
Ныне и впредь - для жертвоприношения!

7 Ночь и Ушас, прекрасно убранных,
Я приглашаю на это жертвоприношение,
Чтоб они сели на нашу жертвенную солому.

8 Их, Прекрасноязычных, я приглашаю -
Двух божественных хотаров, поэтов.
Пусть принесут эту жертву для нас!

9 Ида, Сарасвати, Махи -
Три богини, приносящие радость,
Пусть сядут на жертвенную солому, не ошибающиеся!

10 Тваштара, имеющего все формы,
Я приглашаю сюда первым.
Пусть будет он только наш!

11 О божественное дерево,
Отпусти к богам жертвенное возлияние!
Пусть вид дарителя бросится в глаза!

12 (С возгласом) Свага! совершите жертвоприношение
Для Индры в доме у жертвователя.
Туда я приглашаю богов

https://web.archive.org/web/20121025160802/http://www.kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_881.htm

Ѣ ‒ буквица Ять, звучит как ие, образный смысл - Истинно Есть Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 4161
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.09.21 13:59. Заголовок: Пятого сентября 2007..


Пятого сентября 2007 года после продолжительной болезни умерла Татьяна Яковлевна Елизаренкова, выдающийся индолог, исследовательница индийских языков, переводчица на русский язык Ригведы и Атхарваведы.
Татьяна Яковлевна принадлежит к той блестящей плеяде ученых, которые, получив университетское образование в конце сталинского времени, возрождали у нас индологию во времена более либеральные, начавшиеся во вторую половину 1950-х. В 1951г. Татьяна Яковлевна окончила филологический факультет МГУ. В 1956г. защитила кандидатскую диссертацию по языку Ригведы. И тогда, и позже Татьяна Яковлевна много занималась разными индийскими языками: классическим санскритом, пали, хинди и др., но Веды остались ее любимой областью работы. В 1993 году свою книгу - Язык и стиль ведийских риши - Татьяна Яковлевна защитила как докторскую диссертацию. С 1989 по 1999г. в серии Литературные памятники в трех томах вышел перевод Ригведы, сделанный и обстоятельно прокомментированный Татьяной Яковлевной, - первый полный перевод этого знаменитого памятника на русский язык. В 2005 году в серии Памятники письменности Востока вышел первый том (из запланированных трех) перевода Атхарваведы. Пятого сентября 2007 года, в день смерти Татьяны Яковлевны, позвонили из издательства и сказали, что пришла корректура второго тома. Над третьим томом Татьяна Яковлевна работала до последнего месяца своей жизни - и почти его завершила. Она говорила дочери, что осталось еще работы месяца на два. Но этого срока ей уже не было отпущено.
Татьяна Яковлевна была женой Владимира Николаевича Топорова (05.07.1928 - 05.12.2005). Они прожили вместе пятьдесят шесть лет - и были не только семейной парой (родителями двух дочерей, дедушкой и бабушкой пятерых внуков), но и соавторами многих прекрасных научных трудов.

https://web.archive.org/web/20141106174214/http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_622.htm

...По глубокому убеждению переводчика, при переводе с ведийского на другие языки русский язык обладает рядом несомненных преимуществ перед западноевропейскими языками. Это преимущества определяются как большей степенью соответствия между ведийским и русским в силу лучшей сохранности в нем архаизмов, чем в западных языках, так и большей близостью русской (славянской) мифо-поэтической традиции к индо-иранской

РигВеда. Мандалы I-https://web.archive.org/web/20141102144949/http://www.kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_863.htm
Атхарваведа
https://web.archive.org/web/20141106174205/http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_605.htm

Ригведа (веда гимнов) – это священное знание, фундамент всей индийской цивилизации и культуры, памятник чрезвычайно важный и для понимания общей индоевропейской культуры, в которую также входит славянская.

Ригведа колоссальна по объему, она приблизительно равна “Илиаде” и “Одиссее”, взятым вместе. Этот древний памятник складывался очень долго, когда именно – предмет нескончаемых споров учёных, как и вопрос о том, откуда и какими путями мигрировали в Индию арийские племена, которые сложили гимны Ригведы.

На вопрос, что побудило её взяться за Ригведу, Татьяна Яковлевна отвечает:

– Трудное и непонятное всегда притягивает, разве не так?

Татьяна Яковлевна уверяет, что помнит себя с самого начала. И хорошо помнит, что всегда хотела стать востоковедом.

Тридцать пять лет работы над «Ригведой». Тридцать пять лет работы параллельной жизни в двух мирах – в московской квартире с обычными бытовыми проблемами, с подрастающими дочерьми, а потом и с внуками, с безденежьем научного работника – и в загадочном и завораживающем мире древних Ариев.

– Зачем нужно переводить «Ригведу»?

Татьяна Яковлевна говорит: «Очень нужно. Она чрезвычайно важна для широкого круга людей в России – для тех, кто занимается древними литературами разных народов, древней культурой, культурной антропологией, археологией».

Основой для РВ является та система воззрений, которая получила название мифопоэтической модели мира. Суть ее сводится к тому, что природа в ней представлена не как результат переработки первичных данных органами чувств, а как результат их вторичной перекодировки с помощью знаковых систем. Это бывают разные семиотические системы, так или иначе связанные между собой и образующие единую универсальную систему
Т.Я. Елизаренкова. Мир идей ариев Ригведы
В.Н. Топоров
МОДЕЛЬ МИРА (мифопоэтическая)
// Мифы народов мира: Энциклопедия. М., 1980. - Т. 2. - С.161-166.

В самом общем виде М. м. определяется как сокращённое и упрощённое отображение всей суммы представлений о мире внутри данной традиции, взятых в их системном и операционном аспектах. М. м. не относится к числу понятий эмпирического уровня (носители данной традиции могут не осознавать М. м. во всей её полноте). Системность и операционный характер М. м. дают возможность на синхронном уровне решить проблему тождества (различение инвариантных и вариантных отношений), а на диахроническом уровне установить зависимости между элементами системы и их потенциями исторического развития (связь «логического» и «исторического»). Само понятие «мир», модель которого описывается, целесообразно понимать как человека и среду в их взаимодействии; в этом смысле мир есть результат переработки информации о среде и о самом человеке, причём «человеческие» структуры и схемы часто экстраполируются на среду, которая описывается на языке антропоцентрических понятий. Для мифопоэтической М. м. существен вариант взаимодействия с природой, в котором природа представлена не как результат переработки первичных данных органическими рецепторами (органами чувств), а как результат вторичной перекодировки первичных данных с помощью знаковых систем. Иначе говоря, М. м. реализуется в различных семиотических воплощениях, ни одно из которых для мифопоэтического сознания не является полностью независимым, поскольку все они скоординированы между собой и образуют единую универсальную систему, которой они и подчинены.
Мифопоэтическая М. м. восстанавливается на основании самых разнообразных источников - от данных палеонтологии и биологии до сведений по этнографии современных архаических коллективов, пережиточных представлений в сознании современного человека, данных, относящихся к языку, символике сновидений и более глубоких сфер бессознательного, художественному творчеству и т. п., в которых могут быть обнаружены или реконструированы архаические структуры (включая и архетипы).
Период, для которого целесообразно говорить об относительно единой и стабильной М. м., принято называть космологическим или мифопоэтиче-ским; верхней границей его можно считать эпоху, непосредственно предшествующую возникновению цивилизаций Ближнего Востока, Средиземноморья, Индии и Китая. Основным способом осмысления мира и разрешения противоречий в этот период является миф, мифология, понимаемая не только как система мифов, имеющих дело с дискретными единицами, но и, главное,- как особый тип мышления, хронологически и по существу противостоящий историческому и естественнонаучному типам мышления
[Для мифопоэтической М. м. характерна т. н. логика бриколажа (от франц. bricoler, «играть отскоком», т. е. пользоваться окольным путём для достижения поставленной цели). В недрах мифопоэтического сознания вырабатывается система бинарных (двоичных) различительных признаков, набор которых является наиболее универсальным средством описания семантики в М. м. и обычно включает в себя 10-20 пар противопоставленных друг другу признаков, имеющих соответственно положительное и отрицательное значение. Это противопоставления, связанные с характеристикой структуры пространства (верх-низ, небо-земля, земля-подземное царство, правый-левый, восток-запад, север-юг), с временными координатами [день-ночь, весна (лето)-зима (осень)], с цветовыми характеристиками (белый-чёрный или красный-чёрный), а также противопоставления, находящиеся на стыке природно-естественного и культурно-социального начала (мокрый-сухой, сырой-варёный, вода-огонь), обнаруживающие отчётливо социальный характер [мужской-женский, старший-младший (в разных значениях - возрастном, генеалогическом: предки-потомки, общественном), свой-чужой, близкий-далёкий, внутренний-внешний]: сюда же в известном смысле относится и более общее противопоставление, определяющее модус всего набора внутри М. м.: сакральный - мирской (профанический). Все левые и все правые члены противопоставлений образуют некие единства, отношение между которыми может быть описано с помощью более общих оппозиций (уже не локализованных в пространственном, временном, природном или социальном планах): счастье-несчастье (доля-недоля), жизнь-смерть и - наиболее абстрактное числовое обозначение их - чёт-нечет. На основе этих наборов двоичных признаков конструируются универсальные знаковые комплексы, эффективное средство усвоения мира первобытным сознанием.

http://philologos.narod.ru/myth/modelmira.htm

Ѣ ‒ буквица Ять, звучит как ие, образный смысл - Истинно Есть Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 4162
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.09.21 08:12. Заголовок: Бриколаж как стадия ..


Бриколаж как стадия развития науки / мышления по Клоду Леви-Строссу
«…существует одна форма деятельности, позволяющая достаточно хорошо воспринять в техническом плане то, что в умозрительном плане могло быть наукой, которую мы предпочитаем называть «первичной», а не примитивной.
Такую деятельность обычно обозначают словом бриколаж (bricolage). В своём прежнем значении глагол bricoler применяется к игре в мяч, к бильярду, к охоте и верховой езде - обычно чтобы вызвать представление о неожиданном движении: отскакивающего мяча, лошади, сходящей с прямой линии, чтобы обойти препятствие. В наши дни бриколер - это тот, кто творит сам, самостоятельно, используя подручные средства в отличие от средств, используемых специалистом.
Однако суть мифологического мышления состоит в том, чтобы выражать себя с помощью репертуара причудливого по составу, обширного, но всё же ограниченного; как-никак, приходится этим обходиться, какова бы ни была взятая на себя задача, ибо ничего другого нет под руками. Таким образом, мышление оказывается чем-то вроде интеллектуального бриколажа (что объясняет отношения, наблюдаемые между ними).
Подобно бриколажу в техническом плане, мифологическая рефлексия может достигать в плане интеллектуальном блестящих и непредвиденных результатов.

...Бриколер способен выполнить огромное число разнообразных задач. Но в отличие от инженера, ни одну из них он не ставит в зависимость от добывания сырья и инструментов, задуманных и обеспечиваемых в соответствии с проектом: мир его инструментов замкнут, и правило игры всегда состоит в том, чтобы устраиваться с помощью «подручных средств», то есть на каждый момент с ограниченной совокупностью причудливо подобранных инструментов и материалов, поскольку составление этой совокупности не соотносится ни с проектом на данное время, ни, впрочем, с каким-либо иным проектом, но есть результат, обусловленный как всеми представляющимися возможностями к обновлению, обогащению наличных запасов, так и использованием остатков предшествующих построек и руин. Итак, совокупность бриколерских средств определяется не каким-либо проектом (что бы предполагало, как у инженера, существование и наборов инструментов, и проектов разного рода, по меньшей мере в теории); она определяется лишь своим инструментальным использованием, иначе говоря, если употребить язык бриколера, элементы собираются и сохраняются по принципу «это может всегда сгодиться».
Поэтому такие элементы являются полуспециализированными. Этого достаточно, чтобы бриколеру не требовалось оборудования и знаний по всем специальностям, но этого недостаточно, чтобы каждый элемент был подчинен точному и обусловленному использованию. Каждый элемент воспроизводит одновременно целостную совокупность отношений, и конкретных, и потенциальных

Клод Леви-Строс, Неприрученная мысль / Первобытное мышление, М., «Республика», 1994 г., с. 126-130
https://zen.yandex.ru/media/vikent_ru/brikolaj-kak-stadiia-razvitiia-nauki--myshleniia-po-klodu-levistrossu-5e26b311027a1500ad49c821?utm_source=serp

Леви-Стросс предпринял смелую попытку воссоздать специфические логические формы, характерные для менталитета людей традиционного общества, и выделил три такие формы-модели:
- модель «науки конкретного», которая отличается особым вниманием к конкретному с одновременным стремлением к символизации этого конкретного;
- модель «тотализирующего мышления», демонстрирующая то, что люди традиционного общества хорошо оперируют различными классификаторами, которые помогают упорядочивать мир, и все классификационные операции составляют общую взаимную целеполагающую систему общего знания о мире;
- модель «бриколажа», обусловленная самим процессом мыслительной деятельности, которая свободна, в отличие от проектирования, от строгого подчинения средств цели

Клод Леви-Строс, Неприрученная мысль / Первобытное мышление, М., «Республика», 1994


В 1941 г., когда Франция была оккупирована гитлеровскими войсками, Леви-Строс выехал в США по приглашению фонда Рокфеллера, развернувшего программу спасения европейских интеллектуалов (сказалось внимание к вышедшим в то время его статьям, проявленное со стороны этнологов США). В Нью-Йорке он читал лекционные курсы по социологии и этнологии. Там же зародилась его многолетняя дружба с Р.О. Якобсоном. Под влиянием идей Якобсона, а также другого выдающегося представителя русской школы структурной лингвистики, Н.С. Трубецкого, в 1940-х — начале 1950-х гг. происходило стремительное становление леви-стросовской методологической концепции. Определенную роль в созревании исследователя сыграло общение с американскими антропологами, имевшими значительный полевой опыт.

После войны в течение нескольких лет Леви-Строс оставался в США, выполняя во французском посольстве обязанности советника по культуре. Основной материал для подготовки его первой крупной работы «Элементарные структуры родства» был почерпнут в Американской Национальной библиотеке. Этот труд был завершен в Нью-Йорке в 1947 г., а затем представлен в качестве докторской диссертации и опубликован во Франции в 1949 г.

...Понятийный аппарат, применявшийся Леви-Стросом при постановке исследовательских задач и их разрешении, отнюдь не был полностью заимствован из логики, семиотики и структурной лингвистики. Не меньшую роль в развертывании леви-стросовского метода играют понятия, разработанные самим ученым: «структура», «символическая функция», «бриколаж», «гомология», «инверсия», «медиация» и др. Сочетание разнородных, на первый взгляд, понятий осуществлялось Леви-Стросом в процессе творческого синтеза, но автор не озаботился преподнести ключ, позволяющий беспрепятственно проникнуть в его творческую лабораторию

https://m.polit.ru/article/2010/01/14/levistrauss/

в Леви-Стросе пленяло прежде всего его художественное начало, все больше раскрывавшееся по мере его погружения в американскую индейскую мифологию и делающее его труды в этой области в равной мере и научными исследованиями, и началом нового синтеза науки и искусства. Структурализм увлекал той эстетической его стороной, которая и определила возможность соединения с математикой — как в первой большой книге Леви-Строса о структурах родства, когда он сотрудничал с видным алгебраистом Андре Вейлем. Позднее пристрастие к математикоподобным видам гармонии вело к сближениям с формулами, внешним видом напоминающими математику, как условная запись мифов в последующих леви-стросовских книгах по мифологии

Я полагаю, что благодаря Роману я, Владимир Николаевич Топоров и наши общие союзники по сформировавшейся «московско-тартуской» семиотической школе были вовлечены в непрерывное общение Леви-Строса с Якобсоном, длившееся начиная с тех нью-йоркских лекций и прервавшееся только из-за смерти Романа. Когда мы с Топоровым начали всерьез заниматься структурным и семиотическим описанием ранней славянской мифологии, постоянными соучастниками обсуждений стали часто наведывавшийся в те годы в Москву Роман и — в качестве заочного собеседника — Леви-Строс, о разговорах с которым Роман нам рассказывал. Мы узнавали и детали настроений Леви-Строса, которые тот открывал Роману — полосу мрачных размышлений после самоубийства Метро, оставившего свой осуждающий разбор всего,

что для культур народов третьего мира должна была бы сделать и не делала ООН. Верный последователь Руссо, признанного им как родоначальник современной антропологии, Леви-Строс оставался в современном столкновении культур на стороне тех, кто свою унаследовал от каменного века. Когда Леви-Строс сообщал о себе, что в нем говорит мифологическая мысль как таковая, он по праву вписывал себя в число создателей американской индейской (и всемирной) мифологии, продолжающей свой путь вместе с современной наукой, ею увлеченной и на нее во многом похожей

Вячеслав Вс. Иванов 14 ноября 2009 г.
https://cyberleninka.ru/article/n/v-pamyat-o-klode-levi-strose

https://m.vk.com/wall-90221198_579

Ѣ ‒ буквица Ять, звучит как ие, образный смысл - Истинно Есть Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 4163
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.09.21 13:27. Заголовок: https://docviewer.ya..


https://golenevalada.ru/blog/klod-levi-stross-nepriruchennaya-mysl/

Диалоги антропологии и психоанализа. Клод Леви Стросс - Неприрученная мысль
Неприрученная мысль – универсальные особенности мыслительной деятельности, то общее, что характеризует мышление вообще, начиная с человека времен неолита и заканчивая представителями современной европейской культуры, и которые имеют отражение даже в формах научной мысли. Моделируя понятие неприрученной мысли, Леви Стросс хотел донести до нас идею того, что человеческое мышление везде работает одинаково, даже если мысли выражаются по-разному. Интерес к мышлению человека характерен и для психоанализа, т.к. в центре внимания исследователя психоаналитического толка лежит мышление, то, как мыслит человек.

По мнению Леви Стросса возможности неприрученной мысли не уступают возможностям мышления человека современной европейской цивилизации. Дословный перевод дикий (sauvage) - это вовсе не примитивный, но именно неприрученный, т.е. как бы не пригнанный под правила и четкие схемы. Неприрученная мысль не имеет проективно-интенционального характера, который отличает современное европейское мышление. Для современного европейца познание имеет практическую направленность, оно предполагает результат, т.е. есть стремление преобразовать окружающую среду. Неприрученная мысль не так прагматична, но она активнее и не тривиальнее использует различные комбинации образов и символов, накопившихся в процессе опыта.

Для психоаналитического процесса также характерен отказ от получения результата, и это обусловлено спецификой психоаналитического подхода. Для психоаналитика важно исследовать психическую реальность, но не вести пациента куда-то, в определенное место или состояние. Мы имеем дело с бессознательными аспектами, отсюда – неопределенность наших целей и позиций, куда нас выведет та или иная дорога – это прояснится лишь в опыте, со временем. Т.е. психоаналитик не пренебрегает возможностям неприрученного мышления, а, скорее, именно такая установка может оказаться более приемлемой в таком сложном процессе.

Неприрученная мысль в большой степени изобретательна, она работает на уровне логики чувственных качеств, создает невероятно сложные классификации и даже переходит на уровень логики отношений. Для мышления современного европейца в исследовательской работе важно подвести что-то единичное в определенную структуру, правило. Для неприрученной мысли не характерно стремление подвести под некое целое, она фиксирует объекты в своей уникальности. Отсюда – великолепное знание окружающей среды людей традиционных культур.

Смысл неприрученного мышления состоит не в том, чтобы быть полезным или функциональным, а в том, чтобы просто быть мышлением, по выражению Леви Стросса. Концепция неприрученной мысли - это поиск универсального в мире природы, культуры и человека. И это соотносится с психоаналитическим подходом, т.к. в психоаналитической работе важно само развитие способности мыслить у пациента, не решение конкретных задач и исполнение целей, а научить пациента использовать свое мышление, те раскрыть универсальные возможности, которые ему даны самой природой.

Развивая идеи неприрученной мысли, Леви Стросс, разработал свою теорию тотемизма. Согласно которой, тотемизм представляет собой форму классификации, которая охватывает как природное, так и социальное измерения, что делает его частью системы знания об обществе, а не просто функциональным решением. Тотем как наименование, первая абстракция в жизни людей. Это требование порядка, а потребность в порядке лежит в основании мышления. Тотемизм - форма классификации, посредством которой люди устанавливали связь с теми или иными природными объектами, в большинстве своем с животными или растениями. Эти связи подтверждались мифами сообщества. Использующиеся племенем природные тотемы находились в определенных отношениях с социальными системами сообщества, связи между тотемами метафорически согласовывались со связями между социальными группами.

Не случайно первобытное мышление называют еще и мифологическим. Миф – это наиболее ранняя форма проявления человеческой мысли, движимая поиском смыслов и связей, это опыт переживания, осуществление связи с природой, определение своего места в мире, вписывание себя в целостность мира. Мифология для архаичного человека являлась способом переживания мира, в мифах отражалась жизнь сообщества, а проживалась она в ритуалах, поэтому миф был для древних людей живым.

Для проживания мифа использовался ритуал. Религиозный ритуал помещал людей в особое пространство – в пространство сакрального, где проживался миф. Благодаря этому «вхождению в миф» у людей изменялось состояние сознания, усиливались аффекты, но ритуал позволял как вызвать эти сильнейшие чувства, так и овладевать ими, учиться с ними обращаться. Это своеобразная школа аффектов. В психоаналитической ситуации мы можем увидеть, что происходит нечто похожее - пациент сталкивается со своими чувствами, и тем самым раскрывает некие бессознательные аспекты себя, а затем происходит сложный процесс обживания и встраивания открывшегося в психические структуры, тем самым происходит формирование новой идентичности. Т.е. символически с человеком происходит обновление, возрождение, он дает себе имена, строит новые связи.

Музыка и поэзия – это те сферы, культурные явления современного мира, в которых мы можем обнаруживать проявления неприрученного мышления в наиболее ярком воплощении. Эти две сферы человеческой активности также способствуют пробуждению интенсивных чувств и переживаний в человеке, особенно у более чувствительных натур. И в этом смысле психоаналитическая ситуация в кабинете, то, что там может происходить – это как музыка, как поэзия, написание новых мелодий и сложение стихов психоаналитиком и его пациентом о жизни и переживаниях пациента.

Главная идея Леви Стросса в том, что миф и рациональность – это два начала, два одновременно действующих принципа, никто из них не первичен, не вторичен, они функционируют независимо друг от друга. И мы можем опираться на оба этих начала, не пренебрегая ни одним из них.

Человек традиционного общества не стремился к достижениям, экспансии, не был озабочен прагматичными целями по завоеванию природы, развитию технологий, не стремился к наращиванию производства материальных ценностей. Т.е. все то, что так заботит современные общества, не представлялось для него интересным. Для людей более ранних культур важным было сохранять единство с природой, вписаться в нее, поддерживать гармонию с окружающим миром. Мы не можем говорить, что традиционные общества - это более архаическая форма современного европейского общества, дело в том, что в традиционных обществах бытовала совсем иная направленность интересов и ценностей. Возможно, для переживания себя более наполненными и живыми, современным людям не хватает этих способностей, которыми обладали люди традиционных обществ, что может быть связано с пренебрежением к возможностям неприрученной мысли, которая как раз возрождается в психоаналитическом кабинете. Тогда психоаналитический кабинет становится прообразом мифического пространства в ритуале.

Люди жили как бы в горизонтальной плоскости, не стремясь к завоеваниям, к высотам. Их рациональность была интегрирована в чувственность, а в основе познания лежали не априорные принципы разума, а объективные формы мысли, которые обнаруживаются в различных явлениях культурного мира. Современный человек озабочен в большей мере вертикальной плоскостью – достижениями, эффективностью, результативностью. Тогда одной из ключевых задач психоанализа может стать задача соединить эти два мира, вертикальную плоскость с горизонтальной, чтобы человек восстановил необходимые ему связи с телом, с природой, с миром чувственности, раскрыл способность быть не только эффективным и достигающим, но живым и откликающимся, не только знающим и объясняющим, но исследующим и играющим.

Ѣ ‒ буквица Ять, звучит как ие, образный смысл - Истинно Есть Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 4164
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.09.21 15:50. Заголовок: Боги Дощ.7а Слва Бз..


Боги
Дощ.7а Слва Бзем нашем
Бгьдаждь - Дажбог, Біелобг, Білебог, Бьлъбзіе - Білобог, Богумир, Богумиру, Богуміру, Богумірсте, Бъгоміре - Богу(о)мир (вл. ім.), Боже Бусе - ф. Бож Бус (вл. ім., знах.)
Бга, Бге, Бгі, Бгом, Бгве, Бгоуве, Бгу, Бгь, Бгьмь - ф. Бог
Богом, Богоув, Богоум, Богу, Богы - ф. Бог
Бзе, Бзем, БзЪм, Бзема, БзЪма, Бземь, Бзех, БзЪх, Бзехь, Бзі, Бзіе, Бзіем, Бзіех - ф. Боги (мн.)
Бозе, БозЪ, Бозем, БозЪм, Бозема, Бозех, Бозі, Бозіа, Бозіе, Бозіем, Бозіех, Бъже, Бъжь, Бъжьскі, Бъзех, Бъзі, Бъзіе, Бъзо - ф. множ. Боги
Бъгов, Бъгові - ф. Боги
Бжеска, Бжіа, Бжьск, Бжьскоу, Бжьстем, Бжьстіем - ф. божий, божеська (ж.)
Божденьскоу, Бождесьте, Боже, Боженьсте, Божеська, Божска, Божстіе, Божь, Божьск, Божьска, Божьске, Божьску, Божьсте, Бозка, Бозм, Бозске, Бозька, Бозькоу - ф. прикм. Божий, Божеський
Бголясіех - ф. Боголісся (священні гаї)
богансте, богатьвено, богаце, богентсве - багато, багатство, достаток
богьствы - Богування, служба Богам
бозеслушьно - богослухняність
Богощенства - досл. Богостарання, служіння Богам (Галина Лозко. Лексикографічний словник Велесової Книги, упорядник)
Дощ.30 I Сврг i iны соуте множествы яко Бг iе Iедiнь i Мнъжествень Да сен не раздiлящеть нiкiе тоа Множьства i не рещашеть якожде iмяхомь Богы многоа
https://web.archive.org/web/20110927113749/http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_196.htm

Ѣ ‒ буквица Ять, звучит как ие, образный смысл - Истинно Есть Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 36 , стр: 1 2 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 37
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Создай свой форум на сервисе Borda.ru
Текстовая версия