Влескнига

Добро пожаловать на форум «Влескнига»!

Почта: Jayatsen@rambler.ru.

Предлагаем посетить дружественные ресурсы:

Обсуждение ВК на форуме "Северная Традиция" (Форум отключён!)

сайт «Влескнига»

HECTORа Книга Велеса

Трагедия Свободы

Влес Кнiга

Магура

АвторСообщение

Управляющий






Пост N: 287
Зарегистрирован: 29.08.05
Откуда: Русь, ОМСК
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.06.07 16:35. Заголовок: Слатин Н.В.: "Это не моя книга"


Вышла книга:

Брагин А.П. (Анатолий Павлович) Русский ответ на еврейский вопрос. — Москва-Владивосток: "Русская Правда", 2006. — 512 стр. Тир. 5000 экз. Б.п.

Автор без спросу использует текст книги <<Влескнига I: Влескнига. Литературный перевод. Перевел с древнерусского Н.В. Слатин. Словарь имен и терминов Влескниги. Составил Н.В. Слатин. Слатин Н.В. Влескнига, русский язык и русская история. — Омск, 2000.>> (либо последующих Русправдинских изданий). Мало того, приводя отрывки из указанного издания и никак не обозначая, что это цитирование, он перемежает их со своим текстом, точно так же не обозначая это. То же самое он делает и со сносками, где в цитируемом тексте имеются его собственные, так же никак не обозначенные вставки. Все это создает подчас мешанину, далекую от смысла текста Влескниги и моих примечаний.

На мое письмо по этому поводу ни Брагин А.П., ни изд. "Русская правда" ответа никакого не дали.

Поэтому еще раз подчеркиваю: "Это не моя книга, я к ней отношения не имею".

С ув.,

HC

С уважением,

HC
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 16 [только новые]





Пост N: 4
Зарегистрирован: 22.01.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.06.07 13:58. Заголовок: Где Правда?


Слатин Н.В. пишет:

 цитата:
Поэтому еще раз подчеркиваю: "Это не моя книга, я к ней отношения не имею".



Вот в ВК II, в конце 19 дощечки:
Поцте, сыне, ме а оумре за не …

Хотя у Творогова:

потце сыне ме а оумре за не. . .

http://russiancity.ru/books/b48.htm

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Управляющий






Пост N: 288
Зарегистрирован: 29.08.05
Откуда: Русь, ОМСК
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.06.07 14:39. Заголовок: Re:


Дребезда пишет, что:

 цитата:
Слатин Н.В. пишет:
цитата:
Поэтому еще раз подчеркиваю: "Это не моя книга, я к ней отношения не имею".


и продолжает:

 цитата:
Вот в ВК II, в конце 19 дощечки:
Поцте, сыне, ме а оумре за не …

Хотя у Творогова:

потце сыне ме а оумре за не. . .



Да, уважаемый(ая) Дребезда, это да! Что ж, опытные люди, я слышал, говорят, что книг без опечаток не бывает, -- вот, пропустил и эту... Хотя в Словаре правильно: <<ПОТЦЕ — повел. 2 л. ед. ч. почти, т.е. окажи почтение>>... А ведь на сколько раз вычитывал... Впрочем, что ПОТЦЕ, что ПОЦТЕ -- на перевод влияния это не оказывает, хотя, конечно, опечатка сама по себе досадна. Уважаемый(ая) Дребезда, большое спасибо за найденную опечатку, я уже вставил ее в файл опечаток. Кстати, ведь и в Примечаниях, на стр. 345, на строке 19 снизу, -- то же самое повторяется... И это в файл опечаток вставлено. Только Управляющий сайтом А.В. Виноградов, видно, сильно занят -- судя по тому, что так долго не объявляется на Форуме, -- так что, как представится возможность, то файл опечаток, надеюсь, заменит.

(Правда, не вполне понятно, какое отношение к найденной опечатке имеет приводимая цитата, <<Поэтому еще раз подчеркиваю: "Это не моя книга, я к ней отношения не имею">>), разве что в смысле "та книга не моя, а ВК II -- моя", да?

С ув.,

HC

С уважением,

HC
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 234
Зарегистрирован: 09.07.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.11.07 21:38. Заголовок: Дребезда пишет: Поц..


Дребезда пишет:

 цитата:
Поцте, сыне


Ну дык на их физиомордии гляньте и всё поймёте: что прежний глава Русской правды (Аратов), что этот; их главная тема - "еврейский вопрос". Ну а "поц" из их словарного запаса. Генетически лёг, как говорится....

В их взорах голубое
Смеётся вечно вёдро!

В. Хлебников Скифское
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Управляющий






Пост N: 319
Зарегистрирован: 29.08.05
Откуда: Русь, ОМСК
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.11.07 22:02. Заголовок: Светлаока, мне, каже..


Светлаока, мне, кажется, понятны Ваши эмоции, но ошибочка вышла:

 цитата:
Ну а "поц" из их словарного запаса.


То, что Дребезда написал:
«Вот в ВК II, в конце 19 дощечки:
Поцте, сыне, ме а оумре за не … » —
это моя пропущенная ошибка, в ВК II, в конце 19 дощечки…

С уважением,

HC
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 235
Зарегистрирован: 09.07.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.11.07 14:42. Заголовок: Слатин Н.В. пишет: ..


Слатин Н.В. пишет:

 цитата:

Автор без спросу использует текст книги


Если в книге есть строки и предупреждение "об использовании текста книги только с согласия автора", то прямое следствие публикации без спроса - иск в суд. И на хорошенькую сумму.
Создан только что фонд Русский мир - о защите русского языка. Стоит им тоже написать или это строго судебный вопрос?

В их взорах голубое
Смеётся вечно вёдро!

В. Хлебников Скифское
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Управляющий






Пост N: 323
Зарегистрирован: 29.08.05
Откуда: Русь, ОМСК
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.11.07 16:36. Заголовок: Светлаока пишет: ..


Светлаока пишет:

 цитата:
Если в книге есть строки и предупреждение "об использовании текста книги только с согласия автора"


Конечно, значок копирайта там есть, а именно это он и означает. А Аратов, как генеральный директор и редактор своего издательства, конечно же, прекрасно об этом знает.

Светлаока пишет:

 цитата:
иск в суд. И на хорошенькую сумму.


Спасибо за справедливую подсказку — но у меня нет возможностей по судам ходить, тем более, что автор той книги — с Дальнего Востока, а он и для меня далек.

С уважением,

HC
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 78
Зарегистрирован: 26.03.06
Откуда: Бельгия, БРЮССЕЛЬ
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 18:40. Заголовок: Cегодня два года,как..


Cегодня два года,как Галина Францевна,ушла к своему любимому мужу,Юрию Петровичу Миролюбову-Вечная им Память.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 239
Зарегистрирован: 09.07.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 23:22. Заголовок: Слатин Н.В. пишет: ..


Слатин Н.В. пишет:

 цитата:
А Аратов, как генеральный директор


Так его же сместили.. вместо него теперь Брагин, а Аратова всё судят да судят.... (за разжигание то самоё...)
Слатин Н.В. пишет:

 цитата:
у меня нет возможностей по судам ходить


Да ясно, но на это дело есть законный представитель истца в суде, было бы желание, если это действительно Вас так сильно затрагивает....

В их взорах голубое
Смеётся вечно вёдро!

В. Хлебников Скифское
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Управляющий






Пост N: 331
Зарегистрирован: 29.08.05
Откуда: Русь, ОМСК
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 11:07. Заголовок: Светлаока пишет: ..


Светлаока пишет:

 цитата:
Так его же сместили.. вместо него теперь Брагин


Да ну?! А я и не знал -- и когда это было? Ведь еще 6 ноября он подписывался как "генеральный директор Всеславянской Издательской группы "Русская Правда" Аратов Александр Михайлович (Огневед)"...

А Брагин, стало быть, в Москву перебрался?.. Ну, теперь в их публикациях фанатизма еще больше будет...

С уважением,

HC
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 241
Зарегистрирован: 09.07.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 14:33. Заголовок: Да это было то ли са..


Да это было то ли сайте ССО, то ли на фото Крады (Волкова Ирина - сотрудница Русской правды) во время Купало ( были фото Брагина и указан, как глава изд-ва Русская правда).
Рассылки из Русской правды ко мне идут все за подписями именно Брагина - бородатый в очках?
Или Брагин - только редактор, и я ошиблась? Вот пример рассылки:
----------------------------------------
Русские! Славяне! Соотечественники!
ДРУЗЬЯ!

С грустью вынуждены Вам сообщить, что с 1 октября с.г.* Всеславянская национально-патриотическая Издательская группа "Русская Правда" повышает цены на свою продукцию.

4 (четыре!) года мы сдерживали свои цены, не повышая их ни на копейку. За это время стоимость бумаги, полиграфии, транспортных и всех остальных услуг выросли многократно.

Сегодня, с учетом наших небольших тиражей, высокого качества продукции и непрекращающегося политического террора в отношении нас и наших авторов, наши цены выглядят уже смешными. (При этом многие непорядочные "патриоты" позволяют себе серьезные задержки с оплатой, а некоторые и вовсе проявили себя как подлые мошенники.**) При всем этом новый виток цен практически на все товары и услуги сделал работу русского издательства абсолютно нерентабельной.

Надеемся, наши соратники прекрасно понимают наше положение, поэтому будут и впредь приобретать и распространять среди знакомых умные книги, обеспечивая большой и все увеличивающийся спрос на Русскую национальную просветительскую литературу.

С уважением главный редактор "Русской Правды"
Анатолий БРАГИН
------------------------------------
* До 1 октября цены остаются прежними. Каталоги прилагаются.
** Редакция "Русской Правды" сделает все от нее возможное, чтобы наказать негодяев с помощью правоохранительных органов. К счастью, успешный опыт в этом у нас уже есть.


(495) 504-10-85, 318-71-14
www.ruspravda.net
ruspravda@mail.ru
branibor@mail.ru
ICQ 166-411-096
ICQ 446-322-960
----------------------
...они всё время денег просят....



В их взорах голубое
Смеётся вечно вёдро!

В. Хлебников Скифское
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Управляющий






Пост N: 333
Зарегистрирован: 29.08.05
Откуда: Русь, ОМСК
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.11.07 17:26. Заголовок: А вот попалось в сет..


А вот попалось в сети:

Брагин А.П. Русский ответ на еврейский вопрос. http://book2642.narod.ru/index.htm

Там полностью вся книга, с вставкой текста из ВК I.

Я написал e-mail Брагину на адрес "Русская Правда" <ruspravda@mail.ru> -- может, ответит... А насчет судов -- им не привыкать, т.е. опыт в этом деле есть -- так что остается уповать на то, что совесть проснется... Хотел было им (http://ruspravda.net/) в "Гост.книге" написать, но что-то постеснялся...

С уважением,

HC
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 243
Зарегистрирован: 09.07.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.11.07 12:25. Заголовок: На прилавках в Москв..


На прилавках в Москве лежит Велесова книга, автор Слатин Н.В., издание Русская правда. В мягкой обложке. Это - воровство?
Слатин Н.В. пишет:

 цитата:
что совесть проснется..


А Вы не в курсе , что у этого племени НЕТ совести? мы и то уже знаем, деды из глухомани объяснили. Надо, надо их "развести на бабки". Это святое дело!

В их взорах голубое
Смеётся вечно вёдро!

В. Хлебников Скифское
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Управляющий






Пост N: 334
Зарегистрирован: 29.08.05
Откуда: Русь, ОМСК
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.11.07 18:36. Заголовок: Светлаока пишет: ..


Светлаока пишет:

 цитата:
На прилавках в Москве лежит Велесова книга, автор Слатин Н.В., издание Русская правда. В мягкой обложке. Это - воровство?


Не вполне воровство, а просто, как выяснилось, надувательство.

Дело все в том, что Аратов приезжал как-то, несколько лет назад, в Омск, и друзья уговорили меня дать ему ВК для издания, потому что-де "книгу распространять надо, а денег на более крупный тираж все равно нет и не предвидится в ближайшем будущем". Я дал свое согласие, о чем потом неоднократно сожалел. В качестве "гонорара" он присылал с каждого издания штук по 50 книг, чтобы я их как-то сам продал... И, наконец-то, когда мне это порядком поднадоело, я написал ему о том, чтобы они больше ВК не публиковали. Он был этим весьма недоволен. В частности, писал мне (а я ему отвечал):

----- Original Message -----
From: "Русская Правда" <ruspravda@mail.ru>
To: "Nikolai Vladimirovich Slatin" <jayatsen@rambler.ru>
Sent: Monday, February 26, 2007 5:16 AM
Subject: Письмо

> Слава Яриле!
> Здравы будьте, Nikolai Владимирович!
HC==Здравы будьте и Вы!

> Намедни получил от Вас (ли?) письмо. Весьма странное...
> Без объяснения причин Вы (?) просите считать нашу договорённость
"утратившей силу". Почему??..
> Это ещё более странно, если учесть, что я не единожды предлагал Вам публикацию и второй части Вашей работы в нашем издательстве...
> К тому же должен Вам сообщить, что Ваше письмо пришло сильно позже того, как мы запустили очередную допечатку ВК... Свою часть тиража Вы, разумеется, получите своевременно.
HC==Вот и одна причина: я не знаю, куда деть то, что прошлый раз было прислано (заплатив еще за получение четыре сотни, что для меня весьма_ немало), а теперь еще и это... Сожалею, но надо положить этому конец.
> Положить конец просвещению Русского народа??
HC==Пожалуйста, не надо передергивать! Вы прекрасно поняли, о чем я написал. Но получать книги, которые я не в состоянии реализовать в нашем городе и не имея связей с книготорговцами в других городах, я не вижу логичности в продолжении такой ситуации.
> Какой ситуации??
HC==Такой ситуации, что за 4 месяца, с прошлого ноября, ни одной книги не продалось. Вопрос, сколько еще _лет_ потребуется, чтобы продать 50 книг (не считая 10 книг Брагина, т.к. одна его книга, привезенная самим магазином, точно так же лежит и ее никто не спешит купить)? И дело не в моем мнимом отказе от в просвещении Русского народа, а просто мне негде хранить присланные книги и они сейчас лежат у меня на работе, чем начальство недовольно.
> Я свои обещания не нарушал.
HC==Разумеется.
> Хотите деньги - так и скажите!
HC==Я так и говорил (и писал об этом тоже).
> Не надо юлить
HC==Никакого "юления" с моей стороны не было, я все выложил в открытую.
> и ссылаться на "логичность", "ситуацию" и прочую херню.
HC==Я не "ссылался на логичность и ситуацию", а просто еще раз Вам объяснил, что мне присланные книги девать некуда, поэтому присылать еще ни к чему. Также попрошу, пожалуйста, соблюдать элементарную вежливость и не пользоваться немотивированной с моей стороны нецензурной лексикой.
> Сейчас в Москве у меня гостит Валерий Михайлович Дёмин - я передам ему для Вас деньги на покрытие Ваших транспортных расходов.
HC==Спасибо за обещание!

> П.П. Я НЕ ЕДИНОЖДЫ предлагал Вам издать продолжение "Влесовой книги" в "Русской Правде". Но Вы НИЧЕГО конкретного так и не ответили.
HC==Я конкретно, и не один раз, отвечал, что мое желание -- издать второй том в нашем городе.
--
> С уважением генеральный директор
> Всеславянской Издательской группы "Русская Правда"
> Аратов Александр Михайлович (Огневед)
==================================

И еще:
----- Original Message -----
> ----- Original Message -----
> From: "Русская Правда" <ruspravda@mail.ru>
> To: "Nikolai Vladimirovich Slatin" <jayatsen@rambler.ru>
> Sent: Tuesday, November 06, 2007 5:35 AM
> Subject: Re[6]: Письмо. 26-2-7. From HC of OMSK.
>
> > Слава Яриле!
> > Здравы будьте, Nikolai!
> > Вы писали 18 марта 2007 г., 14:14:24:
> > NVS> ==Я конкретно, и не один раз, отвечал, что мое желание -- издать второй том в нашем городе.
> > Ны Вы же его уже издали в Омске!.. Что мешает переиздать его в столице??
> HC==Ничто не мешает (кроме известных причин); кроме того, уже кое-с кем договорились, на гораздо более оптимальных условиях.

Успехов на Благо Руси!
С ув.,
HC

Также Светлаока еще пишет, что:

 цитата:
Слатин Н.В. пишет:

цитата:
что совесть проснется..


Нет, не дождался я...

Светлаока пишет:

 цитата:
А Вы не в курсе , что у этого племени НЕТ совести?


Да в курсе, но в конце 2002-го как раз ситуация сложилась так, что друг, который занимал на издание 2000 года, сказал, что сейчас-де уже не может и вряд ли когда в ближайшем будущем, поэтому пришлось пойти на, в общем-то, почти кабальные условия с Аратовым...

И еще Светлаока пишет:

 цитата:
Надо, надо их "развести на бабки". Это святое дело!


Ну и как же это можно сделать?

С уважением,

HC
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Управляющий.


Пост N: 377
Зарегистрирован: 10.03.06
Откуда: Русь, Елабуга
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.03.08 16:57. Заголовок: С амбициями у г-на А..


С амбициями у г-на Аратова явно не всё в порядке. Несколько лет назад я имел неосторожность подписаться на рассылку "Русской Правды" - теперь читаю её вместо анекдотов.

Справедливость выше милосердия Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 283
Зарегистрирован: 29.08.05
Откуда: Русь
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.03.08 17:23. Заголовок: Vinogradoff пишет: ..


Vinogradoff пишет:

 цитата:
теперь читаю её вместо анекдотов


С чем и поздравляем! Всё веселее как-то, правда?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Управляющий.


Пост N: 379
Зарегистрирован: 10.03.06
Откуда: Русь, Елабуга
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.03.08 19:58. Заголовок: Ludovit пишет: С че..


Ludovit пишет:

 цитата:
С чем и поздравляем! Всё веселее как-то, правда?

Разумеется. Не переживать же по этому поводу :)

Справедливость выше милосердия Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 4
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Создай свой форум на сервисе Borda.ru
Текстовая версия