Влескнига

Добро пожаловать на форум «Влескнига»!

Почта: Jayatsen@rambler.ru.

Предлагаем посетить дружественные ресурсы:

Обсуждение ВК на форуме "Северная Традиция" (Форум отключён!)

сайт «Влескнига»

HECTORа Книга Велеса

Трагедия Свободы

Влес Кнiга

Магура

АвторСообщение
администратор




Пост N: 2367
Зарегистрирован: 09.07.06
Откуда: Русь
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.12.17 16:51. Заголовок: Русский или Рус?


Давно пора дать отпор воинственным и глупым/необразованным русофобам, в том числе из т.наз. "развитых стран" - США, Великобритании и других.
В итальянском языке "итальяно/italiano" означает и прилагательное, и существительное, в зависимости от нахождения слова в предложении.
- Sono italiano (соно итальяно) - поёт всемирно известный певец. Т.е. "(я) есть итальянец".
il prosciutto italiano (иль прошутто итальяно) - итальянский окорок.
Что мы видим? Мы видим одно и то же слово - italiano в разном контексте - в качестве и существительного, и прилагательного.

Русский, как и учёный, прохожий, пожарный, и т.п. относятся к группе субстантивированных прилагательных.
Substantivo = имя существительное.

Читаем жж Кладуна и просвещаемся!

https://kladun.livejournal.com/246260.html

Славь Правь! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 16 [только новые]


администратор




Пост N: 2368
Зарегистрирован: 09.07.06
Откуда: Русь
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.12.17 16:55. Заголовок: Русофобский миф: ..



 цитата:
Русофобский миф: "русский" - это прилагательное
"Русские - единственная национальность, которая в русском языке называется именем прилагательным". Кому же не доводилось встретить данное утверждение, которое так любят посмаковать смрадные русофобы всеразличных мастей? "Русский - прилагательное!" - иступлённо фонтанируют они своими гнойными откровениями, от болезненной натуги порою мрачнея и без того скорбным умишкой. А дальше известно что: следуют разные псевдомудрствования и спекуляции - все нелицеприятные, само собой. То ли такой национальности как русские вовсе нет, то ли все русские - изначально по своей сути рабы, то ли и национальности русской нет, и само слово "русские" означает рабов любых национальностей.

Не знаю, кто выдумал это утверждение про прилагательное, а вот популяризовал его Михаил Задорнов. Он в то время ещё только нащупывал направление своей популярности, а тогда крайне модно было всячески гадить на русских, вот и он подвизался к этой стезе. Это уж потом он отдуплился, что в сранье на русских чересчур высока конкуренция, и принялся высираться на американцев, что и привело его к успеху. Но было время, да, когда Михаил Николаевич вполне себе русофобствовал. Помню я это его выступление...

Забавно при этом, что разные интеллигентные русофобы глупую репризу эстрадного шута выдают за серьёзный аргумент. Ещё забавнее, что кремлядь пытается проводить её в качестве официальной идеологии. Впрочем, вру я - мало в этом забавного. Потому что эта дрянь на первый взгляд довольно правдоподобна, а потому обывателя, не видящего подвоха, убеждает на раз.

Что ж, давно уже было пора расставить в этом вопросе точки над Ё. Так что давайте разберёмся. Начнём с основ. В русском языке есть разные части речи, среди которых имена существительные и имена прилагательные. Имена существительные имеют указательную функцию - они обозначают некие сущности, указывают на них. Имена прилагательные имеют описательную функцию - они обозначают свойства, качества и характеристики сущностей, на которые указывают имена существительные. Если в языке нет какого-то существительного, то получается, что оно ни на что и не указывает. Как оно может указывать, если его нет? Это позволяет известным господам заявлять, что это всё оттого, что не на что указывать. Нет такой национальности - русский, потому и существительного, обозначающего русскость, нет. Есть, де, только свойство - русский - и соответствующее прилагательное.

Вот только, строго говоря, отсутствие слова в языке никак не может свидетельствовать об отсутствии соответствующей сущности. Скажем, электромагнитные волны в природе существовали задолго до появления такого слова в человеческих языках. Верно и обратное: существование слова не гарантирует существования означаемой им сущности. Вот было в своё время такое слово как "флогистон". А ещё было слово "теплород". И где они - флогистон с теплородом? На поверку-то оказалась инверсия анекдота про жопу: слово есть, а флогистона нет, гг.

Так что не существуй такого существительного как "русский", для русских из этого всё равно не следовало бы однозначно какой-то страшной правды. Но это всё замечание формального характера, сделанное из любви к строгости. Для нашего разбора оно значения не имеет. Потому что что там нам поют русоеды? Что "русский" - это прилагательное. Правда же состоит в том, что "русский" - это действительно прилагательное, но не только. Это слово является также и существительным.

Как такое может быть? Очень просто. Есть такое понятие - омонимы 1. Это слова, которые произносятся и пишутся одинаково, но имеют разные значения, в том числе могут быть разными частями речи. Поэтому слово "русский" может иметь значение прилагательного, а может иметь значение существительного. Русоедами же подспудно подсовывается противопоставление: что раз прилагательное, значит, не существительное. Или то, или это. Из чего же такое противопоставление следует? А ни из чего не следует. Это просто сраньё в мозги доверчивым обывателям, а сраньё в мозги не обязано из чего-то там следовать. Неужели Вы этому удивлены? ;)

Так что "русский" - такое же существительное, как и прилагательное. Понимаю, что у кого-то, возможно, вот так сразу не укладывается в голове. С одной стороны, в мозгу незаметно увязла тлетворная вражья пропаганда, с другой - слово "русский", даже будучи существительным, склоняется по всем правилам прилагательного. То есть окончание в разных падежах у него меняется, как у прилагательного, а не как у существительного. Какое же это тогда существительное, если склоняется как прилагательное? Не очень очевидно, понимаю. Однако "русский" - вполне обычное существительное. Других таких в русском языке полно. Я просто приведу примеры.


На горе стоял прохожий, совершенно чернокожий.

Идёт по улице студент, за ним рабочий - тоже пьяный.

Ищут пожарные, ищет милиция, ищут фотографы в нашей столице.

Вот идём мы близ кладбища - на кладбище нищий дрищет.

Вижу: дозорный нас с вышки засёк. Выслали катер, и я тему просёк.

Партия - наша надежда и сила, партия - наш рулевой.

Выделенные слова склоняются как прилагательные, но являются полноценными существительными. Вот ещё примеры слов, которые могут выступать и прилагательными, и существительными, при этом склоняются всегда как прилагательные:

животное, мороженое, позывной, наличные, часовой, больной, столовая, проходная, ряженый, суженый, прямая, кривая, нападающий, столовая, рядовой, военный, управляющий, подданный

Кто-то сомневается, что животное - это существительное?
А ведь оно склоняется как прилагательное. А в существовании британских учёных нешто кто-то сомневается? =)))

Как же так выходит, что существительные склоняются как прилагательные?
Всё просто.
Дело в том, что язык - не статичная структура, а живая и изменяющаяся. Когда-то существовали словосочетания из прилагательного и наиболее часто употребляемого с ним существительного. В таких словосочетаниях существительное в целях упрощения можно было заменить умолчанием, потому что всё равно было понятно, о чём идёт речь.
Что и делалось, потому что зачем время-то тратить на проговаривание очевидного? Так прилагательное постепенно начинало вести себя как существительное и через какое-то время существительным окончательно становилось, но все свои словоформы сохраняло. Интересно, что в процессе развития языка изначальная прилагательная функция такого слова иногда отмирала, оставалась только существительная. Примеры слов, имеющих только существительную функцию, но склоняющихся по правилам имён прилагательных:

мастерская, городничий, городовой, дворецкий, горничная, уборная, ловчий, отбивная, прихожая, жарк0е, юродивый, портной, чаевые, пионервожатый, гончая, борзАя, булочная

Но самый потрясающий пример такого существительного - слово "запятая". Его существительность кажется настолько очевидной, что заподозрить запятую в прилагательности почти невозможно. Но склоняется она по-прилагательски. Для сравнения просклоняем вместе с запятой похожие на неё слова "стая", "свая", "Аглая".

падеж____________ словоформа
именительный стая свая Аглая запятая
родительный стаи сваи Аглаи запятой
дательный стае свае Аглае запятой
винительный стаю сваю Аглаю запятую
творительный стаей сваей Аглаей запятой
предложный стае свае Аглае запятой

Как видим, слово "запятая" ведёт себя как чистое прилагательное. По логике русоедов таковым её и следовало бы объявить. А коль так, то запятая - это не знак препинания, а характеристика других знаков препинания. Иными словами, бывает запятая точка, запятое тире и запятые кавычки. Вот так-то, а вы-то и не знали, гг 2.

Подведём итог.
Слово "русский" может выступать в качестве имени прилагательного - тогда оно относится к какому-то существительному - русская кухня, русская культура, русский характер, русский язык.
А может выступать в качестве существительного - тогда оно употребляется без уточняющих слов, что именно русское подразумевается. Просто русский - это человек русской национальности. Причём, вероятно, именно из словосочетания "русский человек" и произошло современное существительное "русский".

"Хорошо тогда," - не уймутся наши русоеды, - "но всё равно ж получается, что русские - единственная национальность, название которой является ещё и прилагательным и само склоняется как прилагательное! Единственная, единственная, единственная!!!".

Ну да, единственная. И чо? Глупо видеть в этом что-то уничижительное. Ведь русская национальность - единственная родная для русского языка. Нет ничего удивительного в том, что в своём собственном языке она именуется особенным способом.
А что другие так же не именуются - так они ж чужаки, чести много им именоваться в русском языке схожим с русскими образом.
А русские в своём собственном языке вообще вполне могли бы именоваться не то что прилагательным, а вовсе притяжательным местоимением - "свои". Это чужакам надо давать разные мудрёные названия, чтобы их друг от друга различать, а своих, русских, можно просто именовать своими, чо. Да и, по-хорошему-то говоря, как русские сами себя в своём языке именуют - это их, русских, дело. Хоть предлогом могут называться, если захотят. И неча всякой русофобской плесени в это дело лезть, я щетаю :)

Кстати, к вопросу о притяжательности названия "свои". Такое название ведь отвечает на вопрос "чьи?".
О, вопрос "чьи?" - это ещё одна излюбленная фишечка русоедов. Дескать, "русский" - это не только прилагательное, но ещё и отвечающее на вопрос "чей?", что каг бэ неиллюзорно указывает нам на врождённую рабскую сущность человека русской национальности. Типа "русский" отвечает на вопрос "чей ты?", то есть кому принадлежишь, ну то есть чей ты холоп. Всякий русский - выходит, холоп.
(....)


https://kladun.livejournal.com/246260.html

Славь Правь! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 2529
Зарегистрирован: 09.07.06
Откуда: Русь
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.03.18 12:11. Заголовок: Что можно добавить? ..


Что можно добавить? Американец ведь не является национальностью, это принадлежность какой-то нации по ареалу проживания, т.е. "житель Америки".
Как рязанец, омич, украинец тот же (житель окраины)...
Так что, вполне подходит обозначение нации, как "американский".

Славь Правь! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Управляющий






Пост N: 2357
Зарегистрирован: 29.08.05
Откуда: Русь, ОМСК
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.03.18 09:00. Заголовок: Светлаока пишет: Ам...


Светлаока пишет:

 цитата:
Американец


Это по-русски «американец» — только существительное; тогда как по-английски American — „1. прил. американский 2. американец, американка“.

То есть, — аналогично той же модели, как в русском языке «русский». Можно в гугеле проверить.

Кто бы посмотрел как «русский» на разных языках…

Вот фраза «я русский» на некоторых языках: по-азербаджански: «Mən rusiyam», по-английски «I am Russian», по-болгарски «Аз съм руски», по-итальянски «Sono russo», по-польски «Jestem Rosjaninem», по-чешски «Jsem Rus». (Кто-нибудь продолжит?)

А вот «Русский или Рус?» — раньше, в старину, говорили «Рус»; теперь — «русский».

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 2603
Зарегистрирован: 09.07.06
Откуда: Русь
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.12.18 10:31. Заголовок: Слатин Н.В. пишет: ..


Слатин Н.В. пишет:

 цитата:
То есть, — аналогично той же модели, как в русском языке «русский». Можно в гугеле проверить.


То же самое подтверждают читатели жж Кладуна:

 цитата:

darkhon

9 марта 2010, 02:04:34
http://www.xpomo.com/ruskolan/lite
Скандинавам хорошо известно деление на существительные и прилагательные. И тем не менее, они называют почти все национальности субстантивированными прилагательными по аналогии с русским словом русский. Приведу примеры из шведского языка:
svensk – шведский и швед;
dansk – датский и датчанин;
fransk – французский и француз;
tysk – немецкий и немец;
rysk – русский (прилагательное) и русский (существительное)…
Примерно так же обстоят дела и в других скандинавских языках: в обоих норвежских, в датском, в исландском и в фарёрском.
Похожие примеры можно было бы привести и из других европейских языков, включая и латинский.
И что же? Живут люди и не страдают по этому поводу..

http://linguistic.ru/index.php?id=
§69. К субстантивированным прилагательным oтносятся названия национальностей, которые пишутся с прописной буквы: a Russian русский; a Bulgarian болгар; a German немец; an American американец.

Короче говоря — не только русские и не только в русском языке



 цитата:

doppel_herz

9 марта 2010, 12:07:20
Совершенно верно. Самоназвание немцев, англичан, французов ничем не отличается от самоназвания русских. Это такие же прилагательные. Так что с малограмотными русофобами спорить, наверно, не надо. Эдак мы еще начнем всерьез рассматривать образование слова "славяне" от английского слова slav (раб)



Славь Правь! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 2908
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.12.18 11:23. Заголовок: Светлаока пишет: ty..


Светлаока пишет:

 цитата:
tysk – немецкий и немец;



Характерная фамилия для некоторых поляков и вообще западных европейцев.
До́нальд Франци́шек Туск (польск. Donald Franciszek Tusk, кашубск. Donald Franciszek Tusk; 22 апреля 1957 года, Гданьск) — польский и общеевропейский государственный и политический деятель. Премьер-министр Польши с 16 ноября 2007 по 22 сентября 2014 года. В 2014 году стал председателем Европейского совета, в 2017 году переизбран на этот пост, аж до сих пор. Т.е. Туск - по фамилии от немец, а точнее, как уроженец города Гданьска, скорей всего из готов.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Управляющий






Пост N: 2414
Зарегистрирован: 29.08.05
Откуда: Русь, ОМСК
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.12.18 12:19. Заголовок: Ять пишет: Туск - по…


Ять пишет:

 цитата:
Туск - по фамилии от немец, а точнее, как уроженец города Гданьска, скорей всего из готов.


А вот это вряд ли.

В русском есть слово «блеск», — польск. blask, — а есть ещё (явно было, но сейчас, вроде бы, нет, — по крайней мере, в имеющемся у меня немалом польском словаре его нет) — «туск» (проверочное слово „тусклый“); т.е. и в русском, вполне очевидно, тоже было «туск» — а иначе откуда бы „тусклый“…

Тем более, шведское tysk произносится „тюск“…

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Управляющий






Пост N: 2415
Зарегистрирован: 29.08.05
Откуда: Русь, ОМСК
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.12.18 12:39. Заголовок: Светлаока пишет: Ам..


Светлаока пишет:

 цитата:
Американец ведь не является национальностью, это принадлежность какой-то нации по ареалу проживания, т.е. "житель Америки".


…странно вообще-то, что почему-то для нас называется «Америкой» США — Соединённые штаты Америки… И «американец» на самом-то деле означает „житель США“…

А «Русский или Рус?» — сейчас „русский“, а тысячу лет назад было „Рус“ (и тогда это слово было существительным, как и „Русич“; и, поскольку это всё-таки имя, то я и написал его с заглавной буквы: Рус / Русич).

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 2910
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.12.18 12:58. Заголовок: Слатин Н.В. пишет: ..



 цитата:
Ять пишет:

 цитата:
Туск - по фамилии от немец, а точнее, как уроженец города Гданьска, скорей всего из готов.

Слатин Н.В. пишет:
А вот это вряд ли.

В русском есть слово «блеск», — польск. blask, — а есть ещё (явно было, но сейчас, вроде бы, нет, — по крайней мере, в имеющемся у меня немалом польском словаре его нет) — «туск» (проверочное слово „тусклый“); т.е. и в русском, вполне очевидно, тоже было «туск» — а иначе откуда бы „тусклый“…

Тем более, шведское tysk произносится „тюск“…




Туск на глазу, луда, бельмо...Туски, вологодск. бранно: глаза, очи, буркала, бельма, талы, баньки, пучки, гляделки. Налить туски, напиться до пьяна.

ТУСКЛЫЙ, противопол. светлый, ясный, лосный, или чистый,
прозрачный, сквозистый; мутный, матовый, темный, слепой, померклый.
Тусклый месяц, солнце, без блеску. Ныне, орех в отделку идет более
тускпыйй, без лаку и политуры. Тусклое серебро, лежалое, слепое, или же
тусклой работы, матовой. Оконницы тусклы, стекло плохое. Тусклые глаза,
без живости, жизни, огня, мутные; | с туском, с лудою, с бельмом, плохо
зрящие. Свеча тускло горит, темно. Труба эта тускло кажет, мутно, неясно,
туманно. Тускловатое зеркало, то же, в меньшей степени. Тусклость,
-ловатость ж. состоянье, качество по прилаг. Туск м. тусклость, и | что
причиняет ее, отнимает ясность и блеск, что наводить луду, муть, затин.
Туск на глазу, луда, бельмо. | Туски, вологодск. бранно: глаза, очи,
буркала, бельма, талы, баньки, пучки, гляделки. Налить туски, напиться до
пьяна. Она туски подкатывать умееть, ловко, искусно обмирает.
Серебряный туск, нелощеное серебро. Бей его туском! бранное ослепни!
Тускнеть или тускнуть, померкать, меркнуть, мутиться, темнеть, угасать,
покрываться туском, становиться тусклым. У больного уж глаза тускнут,
потускнели. Окна отпотели, тускнеют, потускнели, затускли. Слова его
тускнет.
— Толковый словарь живого великорусского языка от В.И. Даля

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 2604
Зарегистрирован: 09.07.06
Откуда: Русь
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.12.18 13:18. Заголовок: Туски - одно из проз..


Туски - одно из прозваний этрусков..(tuschi)

Славь Правь! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 2911
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.12.18 13:32. Заголовок: Светлаока пишет: Ту..


Светлаока пишет:

 цитата:
Туски - одно из прозваний этрусков..(tuschi)



В.И. Даль пишет:

 цитата:
ТУСКЛЫЙ, противопол. светлый, ясный, лосный, или чистый,
прозрачный, сквозистый; мутный, матовый, темный, слепой, померклый.


С учетом того, что этруски писали в основном справа налево, антисимметрия: светлый - тусклый, соблюдается

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Управляющий






Пост N: 2417
Зарегистрирован: 29.08.05
Откуда: Русь, ОМСК
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.12.18 15:04. Заголовок: Туск на глазу | с ту..



 цитата:
Туск на глазу | с туском
и
Туск м. тусклость, и | Туски, вологодск. бранно: глаза, очи,
Налить туски, напиться до пьяна. Она туски подкатывать умееть, ловко, искусно обмирает.
Серебряный туск, нелощеное серебро. Бей его туском! бранное ослепни! Покрываться туском, становиться тусклым.
— Толковый словарь живого великорусского языка от В.И. Даля


Вот надо было мне в дальском словаре посмотреть. Но, видимо, где-то в уме, сохраняется до сих пор ещё это слово, раз само мне пришло на ум…

Спасибо, дорогой Ять, за напоминание!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 2912
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.12.18 15:18. Заголовок: Ять пишет: Характер..


Ять пишет:

 цитата:
Характерная фамилия для некоторых поляков и вообще западных европейцев.
До́нальд Франци́шек Туск (польск. Donald Franciszek Tusk, кашубск. Donald Franciszek Tusk; 22 апреля 1957 года, Гданьск) — польский и общеевропейский государственный и политический деятель. Премьер-министр Польши с 16 ноября 2007 по 22 сентября 2014 года. В 2014 году стал председателем Европейского совета, в 2017 году переизбран на этот пост, аж до сих пор. Т.е. Туск - по фамилии от немец, а точнее, как уроженец города Гданьска, скорей всего из готов.


Тута ещё добавочка:

У немецкого канцлера Ангелы Меркель СМИ нашли польских предков
https://www.dw.com/ru/%D1%83-%D0%BD%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE-%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%BB%D0%B5%D1%80%D0%B0-%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%B5%D0%BB%D1%8B-%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%B5%D0%BB%D1%8C-%D1%81%D0%BC%D0%B8-%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%BB%D0%B8-%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%81%D0%BA%D0%B8%D1%85-%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BA%D0%BE%D0%B2/a-16702360
Польские СМИ внимательно изучили родословную Ангелы Меркель (Angela Merkel) и нашли у нее польские корни. Случай типичный: поляки и немцы давно перемешались. И не только в бывшей Восточной Пруссии, которая принадлежала то Германии, то Польше, но и, в частности, в Рурском бассейне, где потомки польских мигрантов давно стали немцами с польскими фамилиями.
Дед Ангелы Меркель - Людвиг Казмерчак...
Таможе: Дед Дональда Туска служил в вермахте
А вот дедушка нынешнего премьер-министра Польши Дональда Туска 8 лет назад чуть подпортил внуку политическую карьеру. Туск тогда соперничал на президентских выборах с Лехом Качиньским, впоследствии погибшим в авиакатастрофе под Смоленском. Перед выборами польские журналисты нашли в архивах информацию о том, что дед Туска воевал в годы Второй мировой войны на стороне немцев.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 2605
Зарегистрирован: 09.07.06
Откуда: Русь
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.12.18 16:50. Заголовок: Ять пишет: Польские..


Ять пишет:

 цитата:
Польские СМИ внимательно изучили родословную Ангелы Меркель (Angela Merkel) и нашли у нее польские корни.


Да? А разве она не еврейка? Я лично её фамилию ассоциирую с...рынком и торговлей, ибо mercato (меркАто, итал.) - рынок.
Возм.отсюда и меркантильный, т.е. торгующийся (за что-то...).
Скорее всего её прапредки занимались торговлей.

Славь Правь! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 2913
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.12.18 18:08. Заголовок: Ять пишет:  цитата..



 цитата:
Ять пишет:

 цитата:
Польские СМИ внимательно изучили родословную Ангелы Меркель (Angela Merkel) и нашли у нее польские корни.

Светлаока пишет:
Да? А разве она не еврейка?


В тексте по ссылке: Получается, что Ангела Меркель где-то на четверть - этническая полька.

А что-там остальные 3/4 кто знает?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 2914
Зарегистрирован: 27.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.12.18 18:31. Заголовок: Ять пишет: Т.е. Тус..


Ять пишет:

 цитата:
Т.е. Туск - по фамилии от немец, а точнее, как уроженец города Гданьска, скорей всего из готов.



- Ни в википедии, ни где-либо не говорится о значении слова Гданьск. Что оно означает, скажите, пожалуйста?..
- Почему же не говорится, особенно в немецкой версии говорится.
Предположительно от готов, Gothiscandza, затем Gyddanyzc.
Предполагается что первоначально готы располагались в устье Вислы.
Поляки это разумеется оспаривают.
https://otvet.mail.ru/question/178362590

Окончание дощ.8(27)
Тако бо Русколанье падьма до нiць од ГодЪ а Iегуншта звЪжства
А тодЪ Кiiска Русе творящесе а Онтува
А ГодЪ се устращащеся iде о та вон до Сверензе
Як бо вЪхом Сверензе суте двЪ
Едiна Вендеста
а друга Годя
А туто Годь прiбенде до нь
А Годя сен усiлысяще тамотва
А Вендестя ослабiщеся сен тако тье до тьва
О се бо Жеменде бяща околы тоя
А та бя Лiтавоа
i се назовещеся Iлмо одо ны
iже рещены Iлмры

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Управляющий






Пост N: 2418
Зарегистрирован: 29.08.05
Откуда: Русь, ОМСК
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.12.18 17:51. Заголовок: Ять пишет: Ни в вик..


Ять пишет:

 цитата:
Ни в википедии, ни где-либо не говорится о значении слова Гданьск. Что оно означает, скажите, пожалуйста?..


Да вот ну кто его знает…


 цитата:
Почему же не говорится, особенно в немецкой версии говорится.
Предположительно от готов, Gothiscandza, затем Gyddanyzc.
Предполагается что первоначально готы располагались в устье Вислы.
Поляки это разумеется оспаривают.


Да, наверно, они и правы, что оспаривают.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 26
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Создай свой форум на сервисе Borda.ru
Текстовая версия